Тема: Стилистика корейского языка. — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Тема: Стилистика корейского языка.

2017-09-26 482
Тема: Стилистика корейского языка. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Цель урока: дать понятие стилистическому расслоению корейской лексики.

Опорные слова и понятия: стиль, функциональный стиль, эмоционально-экспрессивная окраска, стилистически окрашенная лексика.

План:

1. Стиль как общее понятие в культуре

2. Стилистическая неоднородность языка

3. Стилистически окрашенная лексика

4. Классификация функциональных стилей

5. Оценочная лексика

 

Изложение материала

Важнейшими общественными функциями языка называется общение, сообщение и воздействие. Для реализации этих функций исторически сложились и оформились отдельные разновидности языка, характеризующиеся наличием в каждой из них особых лексико-фразеологических, частично и синтаксических средств, используемых исключительно или преимущественно в данной разновидности языка. Эти разновидности называются функциональными стилями. Стили различаются между собой внутриязыковыми признаками – принципами отбора, сочетания и организации речевых средств общенационального языка.

Обычно выделяют пять основных функциональных стилей речи: офицально-деловой, научный, публицистический, художественный и разговорно-научный.

Публицистический стиль.

Один из наиболее популярных разновидностей которого составляет газетный, как вид массовой информации. Одной из важных функций газеты является информационная. Стремление в кратчайший срок сообщить о свежих новостях не может не найти отражение и в характере коммуникативных задач, и в речевом их воплощении. Однако эта исторически изначальная функция газеты постерпенно оттесняется другой – агитационно-пропагандисткой – или иначе – воздействующей. Газета призвана просвещать массы, что обусловлено также пропагандисткой или иначе воздействующей функцией. Газета призвана просвещать массы, что обусловлено также пропагандистки – информационными её задачами. Таким образом, газета выполняет и популяризаторскую функцию – сообщения о новых научных открытиях, о новинках техники. Нередко выделяют несколько функций газеты: информационную, просветительскую, воспитательную, организаторскую, развлекательную.

При составлении функционирования различных языковых единиц в разных газетных жанрах бросается в глаза характерная особенность – повышение частоты употребления наиболее отвлечённых и обобщённых языковых единиц в аналитико-обобщающих жанрах то, что публицистический стиль, как и художественный, отличается своеобразной многостильностью, вызывает закономерный вопрос о целостности публицистического, газетного стиля и особенно газетного подстиля. Пример:

우리 경제의 민주화.

최근 우리 경제에서 정치적인 민주화 추세에 부응하여 경제의 민주화 대한 욕구가 강하게 일어나고 있다. 경제 민주화의 과제는 근로자, 농어민, 중소 기업 등의 경제 활동의 기회를 균등하게 하기 위하여 정부의 규제를 줄여 가는 한편, 이러한 경제 주체들의 권익이 적절히 반영 되도록 자유로운 경제 질서를 확립하는 것이다.[3]

Художественный стиль.

Художественная речь использует языковые средства всех других стилей, в том числе и типичные для них. Однако при этом – в художественном произведении эти средства выступают в изменённой функции – в эстетической, образуют другую системность. Художественный стиль в целом отличается от других офицальных стилей и тем, что если те характеризуются какой-либо одной общей стилевой окраской, то в художественной – разнообразная гамма стилевых окрасок используемых языковых средств. Однако это – не «смещение стилей», поскольку каждое средство в художественном произведении мотивировано содержательно и стилистически, все вместе они объединяются одной общей, присущей им эстетической функцией. Отличие художественной речи также в том, что она обращается к использованию не только строго литературных, но и нелитературных средств языка – просторечия, жаргонов, диалектов и т.д. В художественной речи наблюдается широкая и глубокая метафоричность, образность единиц языковых уровней, здесь используются богатые возможности синонимики, многозначности, разнообразных стилевых пластов лексики. Все средства, в том числе нейтральные. Призваны служить здесь выражению системы образов поэтической мысли художника.

Художественная речь, во многом принципиально отличаясьот научной и официально-деловой, сближается, однако, по ряду признаков с публицистической. Кроме того, художественная речь, обычно осуществляемая в письменной форме, вместе с тем близка по некоторым своим чертам с устно-разговорно-бытовой и широко использует её средства:

바닷가에서 갈매기와 친하게 노는 갈매기와 어울렸다. 소년 곁에는 언제나 수백 마리의 갈매기들이 모여들어 끼룩댔다.

그런데 어느 날 소년의 아버지가 말했다.

«듣자니 네가 갈매기들을 아주 잘 다룬다더구나. 그러니 내일 바닷가에 나가면 그 중 한 마리만 잡아오도록 하여라». 소년은 갈매기를 잡기로 작정하고 이틀 바닷가로 나갔다. 그러나 웬일인지 갈매기들은 더 이상 소년에게 날아오지 않고 멀리서 맴돌 뿐이었다. [4]

Разговорно-бытовой стиль.

Под разговорно-бытовым или просто разговорным стилем понимают обычно особенности и колорит устно-разговорной речи носителей литературного языка; вместе с тем разговорный стиль проявляется и в письменной форме (записки, письма).

Хотя типичной сферой проявления разговорного стиля является сфера бытовых отношений, однако, по-видимому, и общению в профессиональной сфере также свойственны особенности, присущие разговорному стилю.

Общими экстралингвистическими признаками, обуславливающими формирование этого стиля, являются неофициальность и непринуждённость общения, - непосредственное участие говорящих в разговоре: неподготовленность речи, автоматизм. Наиболее обычная область такого общения – бытовая, обиходная.

Но в корейском языке существует особенность так как имеется 3 степени вежливости. Необходимость правильного использования степеней вежливости очень важно в корейском языке.[5]

Научный стиль.

Сфера научного общения отличается тем, что в ней преследуются цели наиболее точного, логичного, однозначного выражения мысли. Главнейшей формой мышления в области науки оказывается понятие, а языковое воплощение динамики мышления выражается в суждениях и умозаключениях, следующих одно за другим в строгой логической последовательности. Мысль здесь строго аргументирована, ход логических рассуждений особо акцентируется. Назначение науки вскрывать закономерности. Отсюда обобщённый и абстрактный характер мышления. Необходимо различать, с одной стороны, характер и «путь» мышления в самом процессе научного познания и, с другой – воплощение результатов мышления в научных сочинениях. В текстах появляются дополнительные, по сравнению с исследовательским этапом, чисто «оформительские» задачи (способ доказательства, описательность).

Такая стилевая черта научной речи, как точность, выражается в употреблении терминологии однозначных слов. Переносные значения здесь редки, синонимичность представлена слабо, в частности, нежелательна замена существительных, особенно терминов, их синонимами, а также местоимениями, характерна также четкость оформления синтаксических связей.

1961년의 경만 보더라도, 국민들의 대부분은 농업에 증사하였고, 국민 총생산 중에서 광공업의 치지하는 비중은 15,4%에 불과했으며, 1인당 국민 총생산도 82달러에 지나지 않을 정도로, 우리 경제는 후진 상태에 머물러 있었다.[6]

Офицально-деловой стиль.

Общение в области правовых отношений призвано служить осуществлению основных функций права. Право же – это выражение воли господствующего класса, оно призвано регулировать отношения между людьми, учреждениями, странами, между гражданами и государством. Языковые способы выражения воли и речевое воплощение регулировочной функции права, оказываются своеобразными в этой сфере общения, являясь её важнейшими специфичными стилевыми чертами. Речевому воплощению основных функций права способствует и такая стилевая черта, как точность, не допускающая иного толкования.

Кроме отмеченных черт, праву и следовательно, официально-деловой речи свойственна своего рода безличность выражения, точнее неличный характер общения и речи. За исключением некоторых немногих жанров (приказы заявления), высказывания в деловой сфере осуществляется не только от лица конкретного говорящего, пишущего но и от лица государства.

 

Вопросы для контроля:

1. Какие важнейшие критерии определяют стилистическое расслоение лексики?

2. Как отражается на стилистической окраске слова его регулярное функционирование в определенном стиле?

3. Что называют функциональным стилем языка?

4. Каковы особенности разговорного и просторечного стилей?

5. Что отличает эмоционально и экспрессивно окрашенные слова?

6. Какие слова входят в состав оценочной лексики?

Контрольные задания:

1. Подготовить тексты на разные функциональные стили

2. Подготовить сообщение о нарушении стилистических норм при употреблении стилистически окрашенной лексики.

Литература

1. 김 종택 (1992) 국어어휘론.

2. 노 대구 (2002) 한국어의회용의미론.

3. 박 영순 (1994) 한국어 의미론: 고려대학교 출판부.

4. 박 영순 (2003) 한국어 교육론.

5. 박 영순 (2004) 한국어 교육론.

6. 성 광수 (1999) 국어의 단어형성과 의미해석: 도서출판.

7. 신 은경, 김 춘주, 이경회 (2006) 한국어 어휘 연습.조판행.

8. 이 관규 (1999) 학교문법론.

9. 이 광호 (2004) 국어 어휘의미론.

10. 이 익섭 (1986) 국어학 개설.

11. 임 지룡 (1992) 국어 의미론: 탑출판사.

12. 임 지룡 (1997) 인지 의미론.

13. 최 전승, 최 재해 (1999) 국어학의 이해

14. А.А. Гируцкий «Введение в языкознание», Минск, 2003

15. М.И. Фомина «Современный русский язык», М., 1990

16. Э.В. Кузнецова «Лексикология русского языка», М., 1989

17. Д.Э. Розенталь «Современный русский язык», М., 1991

 

ВОПРОСЫ

ДЛЯ КОНТРОЛЯ

 

 

 

Вопросы для текущего рейтинга

Рейтинг

1. Что означает термин «лексика»?

2. В чем проявляются системные связи слов в языке?

3. Как проявляются синтагматические связи слов?

4. Каковы дифференциальные признаки слов?

5. Что означают термины «моносемия» и «полисемия»?

6. Что помогает избежать двусмысленности высказывания при употреблении многозначных слов?

7. Как происходит метафорический перенос названия с одного предмета на другой?

8. Чем отличаются языковые метафоры от индивидуальных?

9. В чем отличие полной омонимии от неполной?

10. Каковы пути возникновения омонимов в языке?

11. Какова функционально-стилистическая роль омонимичных форм в русском языке?

12. Как вы понимаете термин «доминанта»?

13. Какие типы синонимов вы знаете?

14. Какие слова называют контекстуальными синонимами?

15. Как вы понимаете термин «градуальность»?

16. Каково определение внутрисловной антонимии?

17. Каким образом антонимические отношения отражают системные связи слов в языке?

18. Каковы пути проникновения лексических заимствований в русский язык?

19. Как осваиваются корейским языком иноязычные слова?

Рейтинг

20. Что составляет предмет изучения лексикологии и каковы ее задачи?

21. Какие группы слов связаны парадигматическими отношениями?

22. Как вы понимаете денотативные связи слов и их коннотативные значения?

23. Какие слова обладают не всеми дифференциальными признаками и почему?

24. Какие слова чаще встречаются в речи – однозначные или многозначные и почему?

25. Какие способы переноса значения слова вы знаете?

26. Какие признаки предметов могут быть положены в основу метафоризации?

27. На чем основан метонимический перенос названия с одного предмета на другой?

28. Какие вы знаете явления, смежные с омонимией?

29. Каковы критерии разграничения омонимии от полисемии?

30. Что такое синонимический ряд?

31. Какие синонимы называют полными?

32. Как проявляются системные связи языка при объединении слов в синонимические ряды?

33. Какие преимущественно слова объединяются в антонимические пары?

34. Что такое конверсивы?

35. В чем отличие собственно лексических антонимов от лексико-грамматических?

36. Чем объясняется пополнение корейской лексики иноязычными словами?

37. Какие лексические пласты выделяются в корейском языке в зависимости от происхождения слов?

 

ВОПРОСЫ ДЛЯ ПРОМЕЖУТОЧНОГО РЕЙТИНГА:

Рейтинг

1. Что означает термин «лексика»?

2. Что составляет предмет изучения лексикологии и каковы ее задачи?

3. В чем проявляются системные связи слов в языке?

4. Какие группы слов связаны парадигматическими отношениями?

5. Как проявляются синтагматические связи слов?

6. Как вы понимаете денотативные связи слов и их коннотативные значения?

7. Каковы дифференциальные признаки слов?

8. Какие слова обладают не всеми дифференциальными признаками и почему?

9. Что означают термины «моносемия» и «полисемия»?

10. Какие слова чаще встречаются в речи – однозначные или многозначные и почему?

11. Что помогает избежать двусмысленности высказывания при употреблении многозначных слов?

12. Какие способы переноса значения слова вы знаете?

13. Как происходит метафорический перенос названия с одного предмета на другой?

14. Какие признаки предметов могут быть положены в основу метафоризации?

15. Чем отличаются языковые метафоры от индивидуальных?

16. На чем основан метонимический перенос названия с одного предмета на другой?

17. В чем отличие полной омонимии от неполной?

18. Какие вы знаете явления, смежные с омонимией?

19. Каковы пути возникновения омонимов в языке?

20. Каковы критерии разграничения омонимии от полисемии?

21. Какова функционально-стилистическая роль омонимичных форм в русском языке?

22. Что такое синонимический ряд?

23. Как вы понимаете термин «доминанта»?

24. Какие синонимы называют полными?

25. Какие типы синонимов вы знаете?

26. Как проявляются системные связи языка при объединении слов в синонимические ряды?

27. Какие слова называют контекстуальными синонимами?

28. Какие преимущественно слова объединяются в антонимические пары?

29. Как вы понимаете термин «градуальность»?

30. Что такое конверсивы?

31. Каково определение внутрисловной антонимии?

32. В чем отличие собственно лексических антонимов от лексико-грамматических?

33. Каким образом антонимические отношения отражают системные связи слов в языке?

34. Чем объясняется пополнение корейской лексики иноязычными словами?

35. Каковы пути проникновения лексических заимствований в русский язык?

36. Какие лексические пласты выделяются в корейском языке в зависимости от происхождения слов?

37. Как осваиваются корейским языком иноязычные слова?

 

Рейтинг

38. Какие слова относятся к пассивному словарному запасу?

39. Каков состав устаревших слов?

40. Что такое архаизмы?

41. Каковы причины архаизации слов?

42. Какие типы архаизмов выделяются в составе устаревшей лексики?

43. Возможно ли возвращение некоторых архаизмов в состав активного лексического запаса?

44. В чем заключается основное отличие архаизмов от историзмов?

45. Каково стилистическое использование устаревших слов?

46. Что такое неологизмы?

47. В чем отличие общеупотребительной лексики от лексики, имеющей ограниченную сферу употребления?

48. Каково определение диалектизма?

49. Каково использование диалектизма как стилистического средства?

50. Какие слова относятся к терминологической лексике?

51. Какие слова относятся к профессиональной лексике?

52. Что такое жаргон?

53. Что такое арготизм?

54. Какие важнейшие критерии определяют стилистическое расслоение корейской лексики?

55. Как отражается на стилистической окраске слова его регулярное функционирование в определенном стиле?

56. Что называют функциональным стилем языка?

57. Каковы классификация функциональных стилей в корейском языке?

58. Каковы особенности разговорного и просторечного стилей?

59. Что такое фразеологизм?

60. Что такое идиоматизм?

61. Чем отличаются фразеологические единицы от свободных словосочетаний?

62. Как проявляются синтагматические, парадигматические отношения во фразеологической системе языка?

63. Возможна ли многозначность фразеологизма?

64. Каково стилистическое расслоение фразеологических средств языка?

65. Какие типы словарей различают в корейской лексикографии?

66. Каким образом лингвистические словари отражают системные связи слов?

67. Когда появились первые толковые словари корейского языка?

68. Что такое словарная статья?

69. Каковы способы словообразования в корейском языке?

70. Какие изменения могут произойти в морфологическом составе слова?

 

Вопросы для итогового контроля:

1 вариант

1. В чем проявляются системные связи слов в языке?

2. Как вы понимаете денотативные связи слов и их коннотативные значения?

3. Что означают термины «моносемия» и «полисемия»?

4. Какие способы переноса значения слова вы знаете?

5. Чем отличаются языковые метафоры от индивидуальных?

6. Какие вы знаете явления, смежные с омонимией?

7. Какова функционально-стилистическая роль омонимичных форм в русском языке?

8. Какие синонимы называют полными?

9. Какие слова называют контекстуальными синонимами?

10. Какие преимущественно слова объединяются в антонимические пары?

11. Каково определение внутрисловной антонимии?

2 вариант

12. Каким образом антонимические отношения отражают системные связи слов в языке?

13. Чем объясняется пополнение корейской лексики иноязычными словами?

14. Как осваиваются корейским языком иноязычные слова?

15. Что такое адаптация?

16. Какие слова относятся к пассивному словарному запасу?

17. Каковы причины архаизации слов?

18. В чем заключается основное отличие архаизмов от историзмов?

19. В чем отличие общеупотребительной лексики от лексики, имеющей ограниченную сферу употребления?

3 вариант

20. Какие слова относятся к терминологической лексике?

21. Какие важнейшие критерии определяют стилистическое расслоение корейской лексики?

22. Как отражается на стилистической окраске слова его регулярное функционирование в определенном стиле?

23. Что называют функциональным стилем языка?

24. Что такое фразеологизм?

25. Что такое идиоматизм?

26. Возможна ли многозначность фразеологизма?

27. Какие типы словарей различают в корейской лексикографии?

28. Каким образом лингвистические словари отражают системные связи слов?

29. Когда появились первые толковые словари корейского языка?

30. Что такое словарная статья?

31. Каковы способы словообразования в корейском языке?

32. Какие изменения могут произойти в морфологическом составе слова?

 

ГЛОССАРИЙ

ПО ДИСЦИПЛИНЕ

 

ЛЕКСИКОЛОГИЯ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА

 

ГЛОССАРИЙ


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.088 с.