Социально-коммуникативное развитие — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Социально-коммуникативное развитие

2017-09-30 266
Социально-коммуникативное развитие 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

В области «Социально-коммуникативное развитие» основными задачами образовательной деятельности являются создание условий для развития положительного отношения ребенка к себе и другим людям, развития коммуникативной и социальной компетентности, в том числе информационно-социальной, развития игровой деятельности.

В сфере развития положительного отношения ребенка к себе и другим людям

• Формировать представление ребенка о себе, родителях. Рассматривая семейные фотографии, обращать внимание на черты его сходства с родителями. Учить определять эмоциональные состояния изображенных на фотоснимке людей, связывать их настроение с определенными событиями в жизни семьи.

• Формировать представления о семье, её национальном составе, своей принадлежности к ее членам, об их обязанностях и обязанностях самого ребенка; об интересах, увлечениях каждого члена семьи, семейном отдыхе. Воспитывать бережное отношение к семейным традициям.

• Поддерживать интерес ребенка к событиям детства их родителей, о любимых играх и игрушках, о самых запоминающихся эпизодах из детства, которые могут быть созвучными интересам и чувствам самого ребенка.

В сфере развития коммуникативной и социальной компетентности, в том числе информационно-социальной

• Поддерживать потребность ребенка в общении со взрослым как источником разнообразной информации о природном и социальном мире, событиях в родном городе (селе), республике.

• Одобрять инициативу общения на родном языке; вежливо откликаться на предложения общения со стороны других людей, устанавливать вербальные и невербальные контакты со взрослыми и детьми в различных видах деятельности. Поддерживать тему разговора, вести беседу на тему, интересующую собеседника.

• Способствовать проявлению интереса к культуре и нравам людей, говорящих на другом языке, обучать слушанию, помочь в овладении первичной коммуникацией, приобретении первоначальных навыков устной речи на втором государственном языке, развивать языковое чутье.

• Формировать культуру общения (приветливо здороваться и прощаться в зависимости от национальной принадлежности собеседника, благодарить за оказанную услугу, помощь, угощение, извиняться, доброжелательно обращаться с просьбой, предложением).

• Прививать осмотрительность в новых, необычных для ребенка, жизненных ситуациях, учить быть осторожным при встрече с незнакомыми людьми. Познакомить с правилами, ограничивающими контакты с незнакомыми людьми.

• Приобщать детей к празднованию дня рождения детского сада, знаменательных дат города (села), республики, формировать чувство радостии удовлетворенности от участия в жизни детского сада (города, республики).

• Продолжать знакомство детей с режимом дня и с элементарными правилами поведения в детском саду, с правилами безопасного передвижения в помещении.

• Рассказать детям об опасностях переедания, приема в пищу недоброкачественных продуктов, употребления в больших дозах витаминов, лекарственных средств.

В сфере развития игровой деятельности

• Предлагать несложные сюжеты для игр на темы из окружающей жизни, быта народов, по мотивам произведений татарских писателей, поэтов, эпизодов из мультфильмов.

• Оказывать помощь в организации взаимодействия детей со сверстниками на уровне ролевых и партнерских взаимоотношений, поощрять умение отбирать необходимые для игры предметы домашней утвари (ведра с коромыслом, казан, скалка и др.), предметы ряженья (национальный костюм, ювелирные украшения, ичиги и др.), народные игрушки, музыкальные инструменты и использовать их в соответствии с ролью.

• Инициировать создание построек, макета городских (сельских) улиц, дорог. Акцентировать внимание на различие пространственных характеристик объектов, их протяженности, на установление местоположения деталей (сверху, снизу, над, под и др.); поддерживать стремление к конструированию железных дорог, дорог с двусторонним движением, мостов, гаражей и др. Обеспечить связь конструкции с сюжетом игры и речевым сопровждением.

• Активно поддерживать самодеятельную игру детей, появление игрового диалога в форме ролевых высказываний на татарском языке, стремление соответствовать реальному событию.

• В театрализованных и режиссерских играх разыгрывать ситуации по несложным сюжетам (из мультфильмов по мотивам татарских народных сказок), используя куклы в национальной одежде, образные игрушки, бибабо, игрушки-самоделки и некоторые средства выразительности – жесты, мимику, интонацию.

• Практиковать досуговые игры,игры-ряженья, игры-развлечения, игры-забавы, проводимые преимущественно с народными игрушками, персонажами кукольного театра, музыкальными игрушками (курай, гармонь и др.).

• Организовывать празднично-карнавальные игры, игры сезонного характера, приуроченные к праздникам «Сабантуй», «Карга боткасы», «Масленица» и др., развивать ощущение праздничной общности между взрослыми и детьми.

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ

В области «Познавательное развитие» основными задачами образовательной деятельности является создание условий для развития любознательности, познавательной активности, познавательных способностей детей, развитие представлений в разных сферах знаний об окружающей действительности.

В сфере развития любознательности, познавательной активности, познавательных способностей

• Развивать представления об устройстве человеческого жилья (в городе и деревне), предметах домашнего обихода. Вызвать стремление узнавать новое, задавать вопросы об устройстве и назначении различных приспособлений, сделанных руками человека.

• Формировать первичные представления о хозяйственной деятельности человека, который заботится о самом себе, своем жилище, о домашних животных и растениях, транспорте, содержит в чистоте двор, улицу. Мотивировать расширение знаний, желание содержать в порядке своё жилище, улицы родного города (села).

• Расширять опыт соприкосновения с объектами окружающей природы: с деревьями (сосна, клен), грибами (маслята, опята, белый гриб), цветами (ромашка, василек), комнатными растениями (бальзамин, фуксия), формировать познавательную мотивацию.

• Продолжать знакомство с фруктами (груша, слива), овощами (огурец, помидор, лук), ягодами (малина, рябина, смородина), с их качествами (крупный, мелкий, гладкий, сочный, горький, кислый, сладкий и др.).Научить сортировать плоды, сравнивать их, вызывать желание помогать взрослым в сборе урожая.

• Расширять представления о насекомых (муравей, пчела, шмель, жук), поощрять самостоятельные наблюдения детьми, поддерживать их первые открытия: пчелы, бабочки, шмели чаще летают там, где много цветов.

• Продолжать знакомство с домашними и дикими животными, с обитателями уголка природы в группе. Формировать представления о самых простых природных взаимосвязях (одни животные обитают в лесу, другие – в реках, озерах, третьи –на лугах, полях и т.д.).

• Проводить наблюдения за птицами, прилетающими на участок,за их особенностями в поведении (воробьи чирикают, в поисках корма летают, прыгают, голуби – важно ходят, воркуют), предупредить попытки детей пугать птиц, вызвать желание подкармливать их круглый год.

• Развивать представления о сезонных изменениях в природе, побуждать детей к рассказыванию о том, что они видели в поле, на лугу, на речке, в лесулетом (осенью, зимой, весной). Вызвать желание детей нарисовать понравившееся растение, животное, сделать их фотоснимки.

• Приучать детей к осторожности при встрече с животными, предупредить о свойствах ядовитых растений.

В сфере развития представлений в разных сферах знаний об окружающей действительности

• Формировать представления о некоторых атрибутах национальной культуры (жилище, предметы быта, национальная кухня, одежда, посуда, музыкальные инструменты).

• Учить детей называть республику, ее столицу, родной город (село, поселок), улицу, на которой он живет. Рассказать детям о достопримечательностях города (села).

• Способствовать накоплению опыта участия детей в беседах о событиях, происходящих в родном городе. Стимулировать к коллекционированию открыток, значков, семейных фотографий у памятных мест, иллюстрированных альбомов, книг, журналов, связанных с образами родного края.

• Развивать представления о трудовой деятельности взрослых посредством татарских народных сказок («Четыре друга», «Гороховое войско» и др.). Сопровождать трудовые операции ребенка стихотворными строчками татарских писателей (Д. Тарджемалов «Верхом на палочке», Ш. Маннур «Воркуют голуби» и др.).

• Формировать представление о том, что человек связан с природой круглый год, он выполняет сезонные работы: сеет рожь, пшеницу на полях, сажает картофель в поле, косит сено на лугу, убирает снег во дворе и др.

• Расширять знания о профессиональной деятельности взрослых: водитель автобуса возит пассажиров, водитель снегоуборочной машины убирает снег на проезжей части дорог, инспектор ГИБДД регулирует движение автомобилей на улицах города и т.д., акцентировать внимание детей на то, что деятельность взрослых направлена на заботу о жителях города.

• Обогащать представления детей о городском общественном транспорте (троллейбус, автобус, трамвай). Учить определять места остановок маршрутного транспорта по дорожному знаку «место остановки автобуса (троллейбуса, трамвая), называть остановки ближайшего окружения. Познакомить с правилами посадки и выхода из городского общественного транспорта.

• Рассмотреть с детьми макет железной дороги, рассказать о труде машиниста. Познакомить с метрополитеном города Казани, со станцией в центре города «ПлощадьТукая», рассмотреть ее на фотоснимках, обратитьвнимание на национальный колорит ее оформления (22 мозаичных панно, изображающие героев и темы произведений Г. Тукая, его портретный образ). Обогащать знания детей об окружающей действительности.

• Развивать умение определять относительную скорость движения (быстро, медленно); различать звуковые сигналы транспортных средств (трамвая, автобуса, пожарной машины, машины скорой помощи и т.д.); реагировать на местонахождение источника звука, по мере необходимости останавливаться. Упражнять в определении действий самим ребенком по сигналу светофора.

РЕЧЕВОЕ РАЗВИТИЕ

В области «Речевое развитие» основными задачами образовательной деятельности является создание условий для формирования основы речевой и языковой культуры, совершенствования разных сторон речи ребенка, приобщения его к культуре чтения художественной литературы.

В сфере совершенствования разных сторон речи ребенка

• Создать условия для овладения первичной коммуникации на татарском языке русскоязычными детьми, использовать УМК «Татарча сөйләшәбез». Накапливать словарный запас, не менее 62 слов, обогащать речь смысловым содержанием.

• Развивать интерес русскоязычных детей к татарскому языку. В процессе целенаправленного обученияиспользоватьтехнологию проектирования «Мой дом», игровые и информационно-коммуникационные технологии, аудио-видео материалы, анимационные сюжеты, дидактический инструментарий. Способствовать восприятиюдетьми новых слов, правильному их звукопроизношению, запоминанию, активизации.

• Побуждать вопросами отыскивать игрушки, картинки,предметы. Учить соотносить названия предметов с картинками в рабочей тетради, их действия, свойства. Поддержать стремлениесамостоятельно выполнять задания, употреблять новые слова.

• Поощрять участие детей в диалоге,стремление поддержать собеседника, развивать умение отвечать на вопросы одно-двусловными предложениями как эквивалент целого высказывания,строить фразы из 2-3 слов на татарском языке.

• Учить детей ориентироваться в ситуациях повседневного общения.Посредством упражнений, создания игровых ситуаций, организации различных видов детской деятельности (игра, общение, продуктивные виды деятельности) развивать умение находить речевое решение, правильно высказываться в соответствии с конкретной ситуацией.

• Стимулировать инициативные высказывания детей на татарском языке, обращения ко взрослому с просьбой поиграть. Налаживать речевое и игровое взаимодействие в совместной деятельности взрослого с детьми.

• Осуществлять систему наблюдений за речевым развитием русскоязычных детей, связанную с оценкой эффективности педагогическихдействий с целью их дальнейшей оптимизации.

• Поддерживать стремление ребенкарассказать небольшое стихотворениена празднике. Заложить основы интонационной выразительности речи. Дать возможность испытывать чувство радости от ожидания предстоящих событий.

В сфере приобщения детей к культуре чтения литературных произведений

• Развивать способность слушать и воспринимать литературный язык различных жанров и тематики - сказки, рассказа, стихотворения татарских писателей и поэтов, эмоционально реагировать на их содержание. Стимулировать обращения детей ко взрослому с просьбой почитать книгу.

• Обогащать внутренний мир ребенка представлениями о сказочных героях и их характерах, реальных событиях, поступках взрослых и детей, задавать вопросы детям на понимание прочитанного.

• Использовать малые формы поэтического фольклора, народные сказки для проявления детьми сопереживания, сочувствия по отношению к героям литературных произведений, ориентироваться на них в оценке своего поведения и поведения сверстников.

• Организовывать инсценировки и драматизацию небольших отрывков из татарских сказок.Помочь запомнить наиболее интересные, выразительные отрывки из прочитанных произведений, предоставляя детям возможность договаривать слова и несложные для воспроизведения фразы.

• Поощрять чтение наизусть небольших стихотворений современных татарских поэтов, малых форм татарского фольклора. Развивать способность заучивать, запоминать стихи.

• Давать детям возможность самостоятельно повторно рассматриватьиллюстрации в книге.Обогащать литературными образами игровую, изобразительную деятельность, конструирование и др.

• Помочь родителям в организации системы чтения ребенку дома.

РЕКОМЕДУЕМЫЙ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ по региональной программе

Для чтения детям

• Малые формы фольклора:Песенки, потешки, заклички, считалки, прибаутки.«Словно дятел: цок-цок-цок…», пер. Н. Ишмухаметова;«Ворона каркает…», пер. З. Нигматова; «Дождик, дождик, пуще…», пер. Н. Ишмухаметова; «Дочка, хватит мять подушки…», пер. Н. Ишмухаметова; «Палец, палец, где ты был?…», пер. Н. Ишмухаметова; «Я плясать большой мастак», пер. Р. Ягафарова, пересказ Л.Кузьмина.

• Сказки:«Лиса и Журавль», пер. Р.Кожевниковой; «Смышленая ворона», пер. Л.Замалетдинова; «Два лентяя», обраб. С.Гильмутдиновой.

• Литературные сказки:Р.Батулла. «Подарок», пер. Э.Умерова; А.Гаффар. «Хвост»; А.Алиш. «Бояка и Небояка», «Глупый зайчонок», пер. А.Бендецкого; А.Гаффар. «Сладкий щавель».

• Поэзия:Г.Тукай. «Четыре времени года», пер. В.Лунина; Б.Рахмат. «Петушок…», пер. Е.Муравьева; Р. Курбан. «Я большой», пер. С. Малышева; Р.Валеева. «Кукле платье подари-ла», пер. В.Валеевой; Р.Миннуллин. «Про папу с мамой», пер. С.Малышева; Ш.Галиев. «В автобусе», пер. В.Баширова и Э.Блиновой; Р.Валеева. «Приходи, весна, скорей», пер. Е.Муравьева; Р. Курбан. «Как смастерить скворечник», пер. С. Малышева; Г. Зайнашева. «Поздравляем», пер. М. Одиноковой; Б.Рахмат. «Асия», пер. Г.Абрамова; Ш.Маннур. «Гуся-та», пер. Л.Топчия; Р. Валеева. «Летнее утро», пер. С. Малышева.

• Проза:А. Алиш. «Дядя рабочий», пер. Г. Каримовой; М.Хасанов. «Снег идет», пер. М.Зарецкого; М.Хасанов. «Моряк», пер. М.Зарецкого.

Для заучивания наизусть

• «Пальчик, пальчик, где ты был?…», пер. Р. Ахметова; Х. Халиков «С добрым утром!», пер. Е. Муравьева; Г. Тукай «Как время зовется?», пер. В. Лунина.

Дополнительная литература

• Поэзия: Г. Тукай. «Колыбельная песня», пер. В. Тушновой; Р. Файзуллин. «Друзья», пер. П. Серебрякова; Г.Зайнашева. «Наш огород», пер. Р.Кожевниковой; Ш. Галиев. «Ола-дьи», пер. Н. Морана; Ш. Галиев. «Помощник», пер. Э. Блиновой; Р.Миннуллин. «Песенка Тансылу», «Гусь», пер. С.Малышева; Р. Валеева. «Мы поедем к бабушке», пер. В. Валеевой; Р. Курбан. «Высотища», пер.С. Малышева; Г. Зайнашева. «Поздравляем бабушку», пер. М. Одиноковой; Р. Валеева. «Я люблю свою машину», пер. Г. Мачихиной; Р. Миннуллин. «Наш тигренок», пер. Э. Блиновой; М. Файзуллина. «Грибы», пер. С. Малышева; Р. Курбан. «Кукла», пер. С. Махотина; Дж. Тарджеманов. «Дождик идет», пер. М. Ивенсена; Ш. Галиев. «Конфеты есть не буду», пер. В. Баширова.

• Проза. Литературные сказки:Батулла. «Медведи», пер. Л. Хафизовой; А.Гаффар. «Рыбка – мерзлячка»; Р. Батулла. «Капкан», пер. Н. Краевой.


Поделиться с друзьями:

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.03 с.