Behostag Behoshtag Zenar Saunar — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Behostag Behoshtag Zenar Saunar

2017-06-09 265
Behostag Behoshtag Zenar Saunar 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Asteg Ashtag Aztagh Ashtahg

 

 

Верховный жрец:


 
 


 


Ао! Alhaen!

Aussum!


О Ты! О Непревзойденный! Слава тебе!


 

Младшие жрецы:

 
 

 

 

Hayn Haorsag Nimdur Ashvenar Так! Именно так,

О Разрушитель Царств

 


 
 


 


 

 

Жертвенный Хор:

Ez Behostag Nimdur Hazrain


Да будем все отданы Разрушителю!


Младшие жрецы:

 


       
   
 


 


Su Alchao Ozto Nimmlaa Khayn


Ты покидаешь убежище, чтобы напиться крови, о Предок!


 
 

Верховный жрец:

 


 

Iz Arta Subrain Atashdu Raa Да пребудет с нами благословение твое.

Я вопию: Выйди!

Младшие жрецы:





Ilge Sumeosh Denahvaosh Ke О Владыка! Царь, которому

Atrain суждено править твердью

Sur Aeztabal Kheg Sur Keghtu земной, небесами и воздухом.
Sur Khaev

Жертвенный хор:

 



Haokav Izt Havaeg Ola Azpain Мы твои, Истребитель всего Дышащего.

Младшие жрецы:



 

 



 


 

 
 


Nattar Ztel Kemamut Raa Из Незримой Башни, Из Южных

Врат, Выйди, выйди!

Alza Asteg Ne Voker Первый из Стражей Заката!

Ya Uztumem Krhash Ahaog Raa Страж Порога Безвременья,
Raa выкликаю, выйди, выйди!

Iztabalosh Autae Selmi Azkev Babeth Zenar Kev! Kev!

 

Жертвенный хор:


 
 


 


 
 


Sa Ozkchottoar Ne Alain Вот мы! Ради Великого

Порядка Бездушия


Sa Akae Nimmlu Snar Azkev Shaddu Atar


Возьми нас и напейся крови. Пусть наши стоны радуют твой слух.


 

Младшие жрецы:


 
 


 


Ozo Seoshvar Taf Vao Nkag Raa Raa


Мы собрались в святилище Твоем, Бесстрашный. Выйди, выйди!



Attaum Nkev Zartain Aola Aer Raa

Преклоняемся пред тобой, пребывающий за гранью земной видимости, выйди

 


 


Raa Aznat Nizeresh Ksao Izkat

Attum Nezerbain Sa Elu Aztagh

Hain Eyahaev Aoz Su Rhat Верховный жрец:


Выйди из сумрака ночи на зов наш.

Вот Стражи, готовые усилить и присоединиться

Так! Все приготовлено! Спеши, чтобы поглотить!


 





Ahez lis Hnayiss Oarah


Произносит слова, составленные из первых букв первых слов каждой строки.


Al Shchera Kirtag

Черный свиток

Песнь 1

Ужас землю покрыл пеленою кровавой.

От Севера до Юга, от Востока до Запада.

От края дальних земель придет погибель.

Ибо камень поднялся.

И Раковина издала звук.

Жало Ужаса - голос Ее.

Бесформенный явится - кто спасется

Пред войском Эл-Гийаха устоит ли плоть?

Ne Selamsu Davadmed Sakar

Akau Nrafash Ru Nallengaar17

17 Непереводимый текстовый фрагмент (в реконструкции Ван Мейера) Подобные фрагменты встречаются многократно вплоть до конца черного свитка.

 

Песнь 2

Я, Ракасаул, царь Земли Мот, сидел в тронной зале дворца

моего и смотрел на солнце, ибо был полдень и открыты были

ворота дворца.

И вот вижу, солнца свет померк, и некто, подобный черной

тени, стоит в дверях. И был я весьма сильно изумлен этим

видением.

Тогда сказал призрак: "Не изумляйся, Царь, но послушай, что

скажу тебе.

 

На закате солнца иди к берегу морскому и если поступишь, как

я сказал, то узнаешь великую тайну"

После этих слов призрак сильно задрожал и рассыпался,

обратившись в кучу черной пыли, и сделалось в воздухе

зловоние весьма сильное.

И поступил я по слову его, пошел на закате к берегу моря и

встал около самой воды. Так стоял я и со мной прислужник и

воинов трое душ.

Когда закатилось солнце, воды моря вспенились и сделались

большие волны, которые погубили всех бывших со мною на

берегу, и остался я один.

После сего воды расступились и вышла из них жена, имевшая

облик не как у живущих на земле женщин, а необычайный и

странный. Глаза ее были как у мертвеца, волосы длинны, а на

голове диадема, как если бы она была царицей, и вместо ног -

две ядовитые змеи.

И так она изрекла:

Слушай мои слова, О Царь. Знай, что Отец Отца твоего не был

вполне человеческого рода, ибо его мать родилась от Великой

Рыбы.

Поэтому, О Царь, тебе суждено узнать великие тайны, которые

прокляты и забыты богами этого мира, и всем людям они

недоступны.

Ты же должен будешь вступить на дорогу, что идет в Обиталище

древних Богов, и обретешь мудрость, которая ныне таится во

Мгле Внешней, и будешь ты жить во Дворце Восьми Медных

Башен; и узнаешь все тайны низвергнутых в Бездну.

Теперь уходи, а завтра приди сюда снова и позови меня, когда

закатится солнце.

Имя мое Нэшиартнам, я сестра и жена Царя Змей.

На закате следующего дня я, Ракасаул, встал на берегу морском и стал призывать Нэшиартнам по имени, ибо это было имя, под которым ее почитали как божество. Имя же ее в племени было Нцхег, и была {Shapattu Nskallaim Ammalinreqstavatt} она.

Когда закатилось солнце и море стало бурным, воды расступились как прежде, и вышла из них Нэшиартнам, и сказала: "Слушай, О Царь. Иди сейчас во дворец, и возвратись, взяв с собой трехлетнего сына своего. Идти же до дворца было близко. И вот, совершил я сие, как было сказано. И вышла Нэшиартнам-Нцхег из моря, взяла ребенка и съела его. И сказала еще: Теперь приведи ко мне дочь свою, которой исполнилось четырнадцать годов. Когда это было исполнено, и предстала девица перед очами Нцхег, то задушила и съела ее. И сказала тогда: приведи мне беременную жену свою и сделай это скорее". И совершил я волю царицы Нэшиартнам и привел к ней жену свою, которая была беременна седьмой месяц. Тогда снова явилась из моря Нцхег Нэшиартнам, и вырвала она плод из чрева беременной, ибо на руках ее были когти и перепонки, и съела она неродившегося младенца, выпила кровь матери его, и насытилась.

И, насытившись, извлекла змею из влагалища своего и, взяв в руки, разодрала надвое тело змеи/ и кровью ее начертала заклинание на двух створках раковины, кои вручила мне с такими словами:

"Когда Меркурий войдет в созвездие Рыб, а невидимая планета Кхаб будет посылать лучи свои, от которых рабы и люди неблагородного происхождения испытают сильный зуд на коже, и будут мочиться и испражняться посреди улиц, а воины - бить

их мечем в сильной ярости, приди к горе Роф, что прозывается в народе Великой и прочти написанное на первой створке, стоя на вершине.

И пошел я в надлежащий час к тому месту и шел два дня и две ночи, а когда достиг вершины горы, прочел заклинание, и явился мне призрак, которого я видел во дворце, и спросил я его:

" Видел я три знамения на пути моем. Гриф с куском падали кружил над головой моею, источая смрад, видел я также горного барса, и грыз он горло убитого воина на узкой тропе, и еще огонь необычайный во вторую ночь, меж двух холмов,

там, где могилы чужеземцев. О Ходящий Двумя Путями Тьмы. Скажи, не ждать ли мне скоро Гостя?"

И ответил призрак: "Ты верно понял, о Царь. Ты должен встретить Того, Кто Хуже Погибели в тысячу раз, в сердце долины Нуф, когда умрет Луна. Имя Его - Господин Зыбкого Тумана, и умирают в муках мужчины, заслышав имя его, дети и

старики, и чрево беременных разверзается прежде положенного срока. Теперь иди к вершине Кафву Алсаг, и, взобравшись на нее, прочти заклинание, написанное женой царя Змей на второй створке раковины. Тогда узришь черную радугу от края до края неба, и явится Тот, Кто Предшествует - он разъяснит тебе путь, ведущий к цели"

И сказав эти слова, призрак исчез.

И пошел я к вершине Кафву Алсаг, и взошед на вершину, прочел второе заклинание. Тогда увидел я черную радугу, составленную из девяти полос. И первая сверкала, вторая жгла, третьи издавала плач младенца, а четвертая – рев зверя, пятая была подобна куску металла, шестая – куску камня, седьмая - высохшей крови, восьмая была словно смерть, а девятая - Ужасом Неизъяснимым. И предстал предо мной Тот,

кто предшествует. И слова его были таковы:

 

"Вот {Nsarah Amalhassit Nuo} огонь и ветер, буря {Arushesaar

Tu} земля и смерть.

Мы сжигаем пламенем небеса

В сердце полуночи их под землей погребаем

Ибо мы построили башню.

Утвердили озеро на уступе скалы.

И пещеру, где прячется смерть.

Шесть углов в основании колодца.

Наша рука наполнила трупами ущелье.

Воронов и стервятников мы посылаем с вестью.

 

И спросил я Его:

О Сапнурасах, Звезда Преисподней. Поведай же мне, как приготовить путь Господину Зыбкого тумана.

 

И ответил Он:

"Слушай и сделай, как я скажу.

Вымости черепами дорогу в сердце пустыни от захода солнца.

А на этом месте вырой колодец такой глубины,

чтобы не было видно дна. Отбери жен из своего народа,

а также из пленных и рабынь.

Убей их, возьми их глаза и сердца

и сбрось в колодец.

Телами их выложи вокруг него большую звезду,

сто двенадцать лучей должно быть у нее,

и каждый длиною в три дня пути.

Колодец должен быть таким,

чтобы обойти его можно было за одну ночь.

Отбери потом также юношей из народа своего,

рабов и пленных, молодых женщин,

еще детей до пяти лет и столько же белых верблюдов,

и наполни их телами колодец.

Сверху пусть завалят колодец большими камнями,

и поставь по краям колодца лучших стрелков из своих воинов,

числом до двух тысяч.

И когда будут кружиться над колодцами грифы и стервятники,

пусть воины поразят их из лука,

ты же топчи убитых стервятников ногами и кричи:

"Не для вас приготовил я пиршество".

Так поступай шестнадцать дней,

а на семнадцатый выйди к колодцу в облачении царском,

имея на голове венец из червонного злата, а в руке - камень {Heod},

поджигающий серебро.

И возопи громко:

Приди, О Господин Зыбкого Тумана. Приди, О Отрада Сожженных Душ.

Еще вели собрать сто пленных воинов и раздать им мечи.

И пусть убивают друг друга, доколе не останется один.

Его же подвесь на петле, сплетенной из волос девственниц,

внутри колокола, отлитого из червленой меди,

{Saofanah Kezpadurah Avezme Suo

Akah Teital <символ> Rasbaasssan

Ahae Lammaligrah Nutsrof Seieh Satmaehas

Arao Nrehaf Naat Taare Uslom Khu Sakae

Tlemerit Kaab Edashta Smalserib Kaatrinab Kaashi Doth}

И когда подует сильный ветер, то убьет всех,

стоящих вокруг, кто еще жив,

и увидишь Лик Господина Зыбкого Тумана,

Который видом своим повергает в Погибель безмерную.

И откроется Тропа смерти.

Возьми тогда стрелу, отлитую из чистого золота,

и пусти ее против ветра, что дует с севера.

Нога твоя ступит на путь в страну,

где свод небес подобен черному зеркалу.

Когда кровавые слезы смоют твои следы, внемли же слову камней.

Слушай их голос немой, и пройдешь через Зыбкий Туман,

в город, где шпили башен небо пронзили до звезд.

Взглядом с камня сотри сто тысяч мертвых имен.

Тотчас откроется дверь будто пламя, что лижет плоть.

Тогда, простившись с землей, путь прокляни и войди.

 


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.081 с.