Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Топ:
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Интересное:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Дисциплины:
2023-02-03 | 59 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Уже при въезде на мост перед проходной атомной станции, несмотря на поздний час, полковник Джеймс с Савелием встретили целое скопище полицейских машин. Каждого подъезжавшего останавливали и тщательно осматривали, их тоже остановили, но тотчас подозвали шерифа. Тот подошел в сопровождении какого‑то мужчины в штатском.
– Представитель Президента: специалист по чрезвычайным ситуациям!
– с явной насмешкой прошептал полковник. – Сейчас отведет меня в сторону, чтобы выяснить, кто ты и чего тебе здесь нужно.
– Что, может возражать против моего участия? – нахмурился Савелий.
– Во всяком случае, попытается. Но я готов отразить его нападки. Как говаривал наш общий знакомый: меня на мякине не проведешь! – Майкл хитро подмигнул.
– Привет, полковник! – хмуро бросил представитель Президента, скользнув недовольным взглядом по Савелию, потом представил шерифа: – Это господин Стадиум, шериф Форест Хиллс. Я могу с вами переговорить?
– Здравствуйте, господин представитель Президента! – Майкл снова усмехнулся: – Почему бы и нет?
– Я могу узнать, кто это с вами? – тихо, едва ли не на ухо, шепнул Перкинс.
– Это один из самых лучших российских профессионалов по борьбе с террористами! Я бы даже сказал: международного класса! – спокойно ответил полковник.
– У нас что, своих профессионалов не хватает? – ехидно спросил тот.
– Специально его никто не приглашал: он здесь находится по своим делам, но могу вас заверить, что в данной экстремальной ситуации, в которой мы оказались, нам крупно повезет, если этот парень согласится нам помочь, – с пафосом произнес полковник Джеймс.
– Вы не знаете, кто несет ответственность за операцию по обезвреживанию этого террориста? Может, вам напомнить?
|
– Вы! И я прекрасно это помню! Однако мне бы хотелось…
– А меня не интересует, чего бы вам хотелось! – грубо оборвал Перкинс, затем повернулся и громко приказал: – Шериф Стадиум, прошу удалить из городка всех посторонних. Городок объявляется секретной зоной на весь период операции по обезвреживанию террориста! То есть до тех пор, пока существует реальная угроза взрыва!
– И что же, вы уже знаете, как этот взрыв предотвратить? – с издевкой спросил полковник.
– Во‑первых, на территории станции сейчас работают кинологи с лучшими собаками, натасканными на обнаружение бомб. Во‑вторых, я уже начал переговоры с террористом! – вызывающе заявил Перкинс.
– Вот как? С этого, кстати, и следовало начинать. Или теперь мне вам напомнить, кто назначен руководителем операции?
– Я был против вашего назначения! – Голос Перкинса сорвался.
– И вас поддержало руководство? – На этот раз полковник и не думал скрывать насмешки.
– Нет, но…
– В таком случае передайте мне, пожалуйста, запись вашего разговора с террористом и не мешайте работать! Что же касается посторонних, то предоставьте МНЕ решать, кого МНЕ приглашать для оказания помощи.
– Я изложу свое мнение в письменном виде и доложу Президенту, – с каменным выражением лица проговорил Перкинс и тут же полез в карман.
– Не утруждайтесь, Перкинс! Я сам доложу Президенту! – Полковник вытащил трубку радиотелефона и быстро набрал номер.
– Резиденция Президента, полковник Честертон! – тут же ответил густой баритон.
– Полковник Майкл Джеймс, соедините, пожалуйста, с Президентом.
– Минуту, полковник!
– Да, Джеймс, слушаю вас! – раздался наконец в трубке голос Президента.
– Господин Президент, я прибыл на станцию «Три майл айленд» и пытаюсь войти в курс дела. Имею честь поставить вас в известность, что заручился поддержкой одного из самых лучших русских специалистов по борьбе с терроризмом!..
– Не понимаю, полковник Джеймс. Вы возглавляете операцию, значит, вам и решать. С вас и спрашивать буду!
|
– Да, господин Президент, я не снимал с себя ответственности, но хотелось бы заметить, что человек, о котором идет речь, известен вам по случаю с «ЭР‑ИКС‑ЗЕТ»
– Да, я вспомнил, кажется, его зовут Саувэлий. И в чем же проблема?
– В чем проблема? Да в том, что ваш сотрудник отнесся к нему без должного почтения…
– Ясно, – со вздохом прервал его Президент. – Дай‑ка мне этого русского!
– Слушаюсь, господин Президент! Перкинс, не сомневаясь, что Президент будет говорить именно с ним, потянулся было за трубкой, но полковник немного ехидно заметил:
– Нет, господин представитель Президента, Президент просит к телефону нашего гостя! Сергей, с тобой будет говорить сам Президент Америки!
Казалось, все мгновенно стихло вокруг, и толпящиеся здесь полицейские, как по команде, уставились на странного русского, с которым изъявил желание разговаривать сам Президент Америки.
Удивленный Савелий подошел к полковнику и тихо шепнул по‑русски:
– Это что, шутка?
– Нет, с тобой действительно хочет говорить Президент Америки! – также по‑русски ответил Майкл и протянул ему трубку.
– Слушаю вас, господин Президент! – вмиг охрипнув от неожиданности, произнес Савелий.
Он все еще полагал, что Майкл его просто разыгрывает, но в трубке неожиданно раздался тот самый голос, который он не раз слышал по телевидению.
– Доброй ночи, Саувэлий! Кажется, я правильно запомнил ваше имя?
– Это большая честь для меня, господин Президент! У вас очень хорошая память, – пролепетал удивленный Савелий.
– Пользуясь случаем, я хотел бы поблагодарить вас за успешное участие в операции по спасению моего соотечественника, полковника Джеймса! – торжественно произнес Президент.
– На моем месте так поступил бы каждый.
– Однако не каждому бы это удалось.
– Благодарю за высокую оценку!
– Все еще впереди! – многозначительно заметил Президент. – Но сейчас у меня к вам имеется просьба.
– Слушаю, господин Президент?
– Находясь в этот тревожный для Америки час на нашей земле, не могли бы вы помочь нашим специалистам избежать страшной катастрофы? И прошу вас: не стесняйтесь в средствах!
– Сделаю все, что в моих силах, господин Президент! – слегка волнуясь, произнес Савелий, потом вздохнул: – Но…
|
– Проблемы?
– Я нахожусь в чужой стране, а если придется применять оружие?
– Не беспокойтесь! Делайте все, что считаете нужным. У вас есть полная гарантия Президента Америки!
– Спасибо за доверие! – облегченно вздохнул Савелий.
– Желаю удачи! Передайте, пожалуйста, трубку Перкинсу.
Савелий растерянно взглянул на полковника.
– Ну? – вдруг забеспокоился Майкл.
– Просит к телефону какого‑то Перкинса.
– Это я! – воскликнул тот фальцетом. – Перкинс слушает, господин Президент!..
Трудно представить, что ему пришлось выслушать, но, когда разговор закончился, Перкинс сначала вернул полковнику трубку радиотелефона, затем тихо сказал Савелию:
– Прошу прощения за свое хамство! – После чего повернулся к Джеймсу: – Господин полковник, меня отстранили от операции и срочно вызывают в Вашингтон? – По всей видимости, он вынужден был повторить слова, продиктованные самим Президентом, после чего от себя со злостью добавил: – Что ж, полковник, ваша взяла! Желаю удачи!
– Теперь‑то я в нее верю! – безжалостно бросил полковник. – Не забудьте передать запись вашего разговора с террористом!
– Она у офицера связи, – бросил Перкинс и не оглядываясь пошел к своей машине.
– Ну ты даешь! – восхищенно воскликнул Савелий.
– А ты как думал! Мы что здесь, в бирюльки играем?!
– Кого это ты передразниваешь, уж не нашего ли общего знакомого? – Савелий шутливо погрозил пальцем, а потом спросил: – Слушай, что за запись ты просил?
– Да этот перестраховщик уже успел переговорить с террористом!
– Так что же мы стоим? Пойдем послушаем!
– Ну вот, навязал на свою голову: теперь и ты будешь мною командовать! – шутливо произнес полковник.
– Еще чего! Я всего лишь исполнитель. Куда прикажете идти, господин начальник?
– Где машина связи? – спросил Майкл шерифа.
– Вон стоит! – суетливо махнул рукой шериф. – Идемте, я вас провожу!
– Не стоит, мы сами. Вы лучше успокойте людей, отпустите их по домам, а как только приедут мои ребята, сразу направьте ко мне!
– Будет исполнено, господин полковник! – Шериф просто горел желанием исполнить любое приказание полковника.
|
– Вот что, шериф, нам нужна свободная комната с телефоном…
– Без проблем, господин полковник! В административном корпусе, на первом этаже, комната главного инженера. Я уже распорядился. Показать, господин полковник? – угодливо предложил он.
– Спасибо, мы сами! Лучше займитесь своими делали, шериф.
– Слушаюсь, господин полковник! – Шериф тут же поспешил на проходную.
– Вот что значит вовремя с Президентом пообщаться! – хмыкнул ему вслед Майкл.
– Хотя бы и с самим дьяволом, если с пользой для дела!
Майкл вздохнул и открыл дверцу фургона спецсвязи:
– Доброй ночи, капитан! Полковник Джеймс, по распоряжению Президента назначен руководителем операции! Мой помощник, капитан Мануйлов, специалист по борьбе с терроризмом!
– Русский?! Очень приятно! Начальник передвижной машины спецсвязи капитан Гарлингтон! Чем могу служить, господин полковник?
– Включите запись переговоров с террористом!
– Первую или вторую, господин полковник?
– А их было две?! – Полковник переглянулся с Савелием.
– Так точно, господин полковник! Первая с дежурным офицером Нью‑Йорка, вторая – с господином Перкинсом!
– Давайте обе! – кивнул полковник.
– Дежурный по городу полковник Хилтон! Слушаю вас! – раздался усталый голос пожилого человека.
– Соедини‑ка меня с губернатором! – грубо скомандовал кто‑то в ответ.
– Представьтесь, пожалуйста! – проигнорировал грубость дежурный офицер.
– Слушай, плешивый, если ты не хочешь, чтобы я разнес к чертовой матери ваш вшивый городишко, выполняй то, что говорят! Не тяни время, баран!
– Сейчас!
Послышались какие‑то щелчки, приглушенный разговор офицера, потом вновь щелчок и голос дежурного:
– Извините, но с губернатором соединить не могу: он сейчас в дороге!
– Даю вам сорок минут на розыски!
– А может, поговорите с кем‑нибудь еще?
– С помощником Президента Америки, а лучше с самим Президентом!
– Хорошо, оставьте ваш телефон!
– Я сам позвоню, плешивый! – Послышались короткие гудки».
– Сейчас вторая запись, господин полковник! – предупредил капитан Гарлингтон.
– Говорите, вас слушают! – раздался довольный голос Перкинса.
– Кто говорит?
– Представитель Президента, Энтони Перкинс!
– Ладно, сойдет! Слушай внимательно: к завтрашнему утру ты должен достать пять миллиардов долларов, в противном случае я взорву к чертовой матери «Три майл айленд» и отправлю к праотцам весь ваш гребаный Нью‑Йорк! Ты меня понял, баран?
– Я доложу Президенту!
– Объявлюсь ровно в девять утра! Если денег не будет – пеняйте на себя: получите первое и последнее предупреждение!
– Мне бы… – залепетал Перкинс, но в трубке послышались короткие гудки».
– Засечь, конечно, не удалось? – задумчиво протянул полковник.
|
– В первый раз подключились поздно, а во второй раз он, видно, следил за временем, – виновато ответил капитан. – Единственное, что известно на девяносто девять процентов, – террорист этот звонил из Нью‑Йорка!
– Уже кое‑что! Ладно, спасибо, капитан! Полковник с Савелием покинули фургон связи.
– Знаешь, можешь считать, что я сошел с ума, но этот голос я уже где‑то слышал! – задумчиво протянул Савелий.
– Если бы я тебя не знал, то так бы и подумал, – откликнулся полковник. – Ну и?.. Савелий вздохнул:
– Мне нужно уединиться и подумать.
– Без проблем! Сейчас я все… – Не успел он договорить, как запищал телефон мобильной связи. – Полковник Джеймс слушает! Говори, Эдвард, записываю!
Он вытащил из кармана блокнот.
– … Господи, ты что, телефонную книжку мне читаешь?.. Зачем мне эти тридцать четыре фамилии? Нельзя было отсеять тех, кто не вызывает подозрений?.. Пенсионеры‑то зачем?! Давай так: ты самолично проверишь уволенных, а мне перечисли фамилии «читателей». Да, пишу: Роберт Витлок – университетская библиотека… Элсуорд Томсон – библиотека штата… Майкл Донаван – национальная публичная библиотека… Так, отлично! И это все? Ладно, действуй, у нас слишком мало времени! – Он отключился и взглянул на Савелия: – Слышал?
– А что, неплохо. Всего три человека! – пожал плечами Савелий. – И я бы начал с твоего тезки.
– Пожалуй! – кивнул полковник. – Позовика шерифа! – попросил он проходящего мимо сержанта.
– Стойте! – воскликнул Савелий. – Майкл, насколько я знаю, на проходной АЭС дежурят сотрудники службы безопасности?
– Конечно! – недоуменно откликнулся полковник.
– Надо срочно проверить, не было ли каких странностей в последнее время? Если были, то какие?
– Слышал? – спросил полковник сержанта. – Передай шерифу!
– Если хотите, я могу пригласить их сюда, господин полковник. Шериф уже беседовал с ними.
– Кого пригласить? – не понял полковник.
– Сотрудников службы безопасности с проходной, – пояснил полицейский.
– Отлично! Давай их сюда, а шериф пусть попросит комиссара полиции Нью‑Йорка послать своего сотрудника в национальную публичную библиотеку. Надо срочно выяснить всю подноготную читателя Майкла Донавана. Запомнил? Майкл Донаван! Пусть перешлет его фото по факсу, на крайний случай сойдет и словесный портрет. Все ясно?
– Так точно, господин полковник, Майкл Донаван. Только ведь сейчас ночь. Библиотеки‑то все закрыты.
– Может, ты и террористу об этом скажешь? – буркнул полковник.
– Понял, господин полковник! – козырнул сержант и тут же бросился к проходной.
Через несколько минут перед ними стояли девять человек из службы безопасности АЭС, и полковник, останавливая взгляд буквально на каждом, произнес:
– Прошу вас очень внимательно отнестись к моей просьбе. Возможно, в последнее время вы замечали какие‑нибудь странности или нечто такое, что выходило бы за привычные рамки.
– Важны любые детали, – добавил Савелий.
– Не знаю, насколько это важно, но несколько дней тому назад один из служащих станции повредил себе руку. Пришлось пропускать его без идентификации ладони, – проговорил один охранник, виновато поглядывая на своего начальника.
– Господи, да я отлично знаю этого парня! Беднягу ограбили и облили руку кислотой. Потому он и ходил в бинтах.
– Кислотой? – воскликнул Савелий и тут же взглянул на полковника.
– Как фамилия этого парня? – тотчас сориентировался Майкл.
– Дэвид Валлонтайн!
В этот момент прямо перед ними взвизгнул тормозами зеленый «кадиллак». Оттуда высыпали пятеро крепких парней в штатском.
– Наконец‑то! – радостно воскликнул полковник и тут же продолжил прерванный разговор: – Кто знает адрес Валлонтайна?
– Я, господин полковник! – отозвался какой‑то пожилой мужчина и по‑военному сделал шаг вперед.
– Так… Отлично! Ричард! – окликнул полковник одного из своих сотрудников. – Бери своего напарника и с этим, как вас? – спросил он вызвавшегося пожилого сотрудника службы безопасности.
– Глен Армстронг, старший третьей смены службы безопасности! – четко отрапортовал тот, вытянувшись по стойке «смирно».
– Служили?
– Так точно! Капитан ВВС в отставке!
– Отлично! Ричард, берешь Армстронга и живо на квартиру этого парня! Доставить живым или мертвым! И не забудьте про обыск! – Полковник повернулся к оставшимся: – Кто сегодня дежурил на проходной?
– Наша смена! – выступил вперед угрюмый крепыш.
– Этот Валлонтайн сегодня появлялся на станции?
– Никак нет, господин полковник!
– А вчера кто дежурил?
– Мы, господин полковник! – отозвался тот самый парень, что рассказал о руке Валлонтайна. – Но и в нащу смену на работу он не выходил.
– А кто видел его последним? – вмешался вдруг Савелий.
– Наверное, мы, – виновато проговорил тот же самый юноша.
– Как? Вы же только что сказали, что он не выходил в вашу смену! – удивился полковник.
– Да, но вы ведь спрашивали про вчерашнюю смену. В последний раз Валлонтайн проезжал на территорию станции на своей машине.
– Отлично! Кем он работает?
– Младшим инженером!
– Проезд на машине – обычное дело для Валлонтайна? – снова вмешался Савелий.
– В общем, да, он иногда доставлял на территорию АЭС какие‑то детали со склада.
Полковник снова бросил быстрый взгляд на Савелия.
– Кто оформляет допуск?
– Главный инженер после получения служебной записки, – ответил старший службы безопасности другой смены.
– Вот что, лейтенант, – обратился полковник к своему сотруднику, молодому худощавому парню с карими глазами, – дуй к главному инженеру и постарайся выяснить, как давно инженер Валлонтайн не выходит на работу. Это вопервых, а во‑вторых, когда он в последний раз оформлял ему допуск на машину.
– И поищите фотографию этого инженера! – добавил Савелий.
– Исполняйте! – кивнул Джеймс.
– Слушаюсь, господин полковник! – Лейтенант бегом бросился к административному корпусу.
– Все свободны! Если кто что вспомнит, сразу ко мне!
Сотрудники службы безопасности больше интереса не представляли.
Савелий с Джеймсом уже подходили к серому трехэтажному административному корпусу, когда их догнал шериф:
– Извините, господин полковник!
– Какие новости, шериф?
– Вы просили меня связаться с комиссаром города. – Шериф почему‑то до сих пор смущался. Он все никак не мог справиться с собой, услышав фамилию Майкла. Ему тут же захотелось во всем признаться полковнику, но его дочь… Как он мог опозорить ее? Немного подумав, он пришел к выводу, что никто, кроме самого Майкла Донавана, не знает о том ночном инциденте. Пусть все идет своим чередом, а он сделает все, чтобы поскорее вывести Майкла Донавана на чистую воду.
– И что, он спит? Его нет в городе? Или он не захотел помогать? – Виноватый вид шерифа смутил полковника.
– Нет‑нет, господин полковник: все руководство города уже на ногах! – тотчас возразил шериф. – Сразу же после моего обращения разыскали сотрудницу национальной публичной библиотеки, которая выдавала спецлитературу по атомной энергетике некоему Майклу Донавану, но… – Он тяжело вздохнул.
– Такой человек, конечно же, нигде не числится? – подхватил Савелий.
– Числится, но это был не он!
– Изъясняйтесь понятнее! – грубо бросил полковник. – Числится, не числится! Он, не он! Поясните, пожалуйста! – смягчился он, перехватив укоризненный взгляд Савелия.
– В Нью‑Йорке проживает Майкл Донаван, но не он пользовался этой спецлитературой – три месяца назад он потерял или у него украли портмоне со всеми документами!
– Отлично! – взорвался полковник. – Куда не сунешься – тупик!
– Господин полковник! – возвратившись с квартиры Валлонтайна, окликнул его Ричард.
– Да, слушаю!
– Квартира Валлонтайна пуста! Соседи говорят, что он уже второй день не показывается!
– Ну? Не тяни, Ричард! Давай выкладывай! – нахмурился полковник.
– Мы вскрыли замок и побывали в квартире. – Он хитро прищурился: – Ни одной фотографии! Я совсем уже было отчаялся, но… – Он повернулся к напарнику: – Брюс, тащи камеру!
Парень вытащил из «дипломата» видеокамеру с телескопическим объективом. Савелий бросил быстрый взгляд на полковника.
– Хорошая камера и объектив ничего, но у меня есть своя! – съехидничал Майкл.
– Мы обыскали каждый уголок, но не нашли ни одной кассеты, а камера есть. Я и подумал, что‑то здесь не так. А потом взял и заглянул в камеру! Не знаю, как получилось, но хозяин камеры оставил в ней кассету. – Ричард победно задрал голову.
– И что же на пленке? – не вытерпел полковник.
– На пленке – хозяин квартиры! – отозвался за него Глен Армстронг.
– И все? – Полковник был явно разочарован. – И что он там делает?
– Ничего особенного: ходит, разговаривает, сидит, лежит. – Ричард пожал плечами.
– Интересно, сколько стоит такая камера? – неожиданно спросил Савелий.
– Полторы‑две тысячи долларов! – откликнулся полковник. – Но объектив на порядок дороже. Ричард, как ты думаешь, зачем простому инженеру такая, почти профессиональная аппаратура?
– Я тоже очень удивлен: Валлонтайну ведь приходится помогать своей семье, – заметил Глен Армстронг. – И потом, господин полковник, я давно знаю Дэвида Валлонтайна, но никогда не видел у него этой камеры. Да она ему просто не по карману!
– У него есть приятели, знакомые в городке? Может, девушка? – неожиданно спросил полковник.
– Откуда? Он же по жизни рохля! Раз в неделю посещает забегаловку, где пропускает пару кружек пива, и ближе к ночи возвращается домой. Я очень удивился, когда узнал, что его ограбили, да еще и избили: он ведь совершенно безобиден! Впрочем… – Армстронг вдруг наморщил лоб.
– Вспомнил! Месяца три‑четыре назад он встречался с одной… – Он покачал головой. – Ничего себе бабенка!
– Вы ее знаете? – тотчас уточнил полковник.
– Так ее в Форест Хиллс каждый знает: она работает в столовой станции.
– Где живет, знаете?
– Конечно! – обиделся Глен Армстронг, но тут вдруг перехватил взгляд шерифа: – Извини, Питер, я тебя не заметил!
– Это Келли, моя дочь, – произнес шериф. – Она и правда давно с ним не встречается.
– Давно не давно, но мне надо с ней переговорить. Ричард! – бросил полковник.
– Уже! – воскликнул тот. – Поехали, Глеи!
– Может, лучше мне? – вздохнул шериф.
– Не стоит! – оборвал полковник.
– Подождите! – остановил Савелий. – Скажите, Глен, в кабинете главного инженера есть телевизор?
– Конечно! – Тот даже удивился.
– Хорошо, идите. – Савелий задумчиво поднял глаза на шерифа: – Скажите, как дела у кинологов?
Шериф со вздохом покачал головой:
– Вряд ли они что‑нибудь обнаружат.
– Почему?
– Кинологи говорят, что на АЭС собакам очень трудно приходится: слишком много отвлекающих факторов! Не говоря уж об огромной территории.
– А нельзя ли начать с наиболее уязвимых мест станции?
– Они так и делают совместно с главным инженером. Именно поэтому ваш лейтенант пока не может с ним переговорить. – Шериф виновато опустил глаза.
– Ладно, все нормально. Идите к ним. Мы скорее всего будем в кабинете главного инженера.
– Хорошо, господин полковник!
– Хочешь взглянуть на Валлонтайна? – обратился к Савелию Джеймс.
– Скорее, взглянуть на того, КТО запечатлен на этой пленке! – многозначительно ответил Говорков.
– Интересно! – Майкл недоуменно покачал головой.
Первые же кадры внесли в душу Савелия какую‑то тревогу. Так бывало всегда, когда он чувствовал ложь. И чем больше Говорков смотрел на экран, тем больше убеждался, что видит не одного человека, а двух или сразу нескольких. Он повернулся к полковнику:
– Скажи, Майкл, тебя ничего не насторожило?
– В общем, нет. Разве что этот человек все время играет на камеру.
– Играет на камеру… – задумчиво проговорил Савелий, затем снова повторил: – Играет на камеру… Точно! Играет! – воскликнул он. – Играет! Играет, но не на камеру, а на зрителей!
Полковник взглянул на Савелия с некоторой опаской:
– Ты, случайно, не переутомился, приятель? Да кто на него смотрит?
– Никто, конечно! – нетерпеливо откликнулся Савелий.
– Что‑то я тебя не пойму: то смотрит, то не смотрит! Может, русский сержант объяснит непонятливому американскому полковнику?!
– А ты не заметил, что съемка идет с одного и того же места? – не обращая внимания на его тон, спросил Савелий.
– Ну и что?
– А то! Он сам себя снимает! Устанавливает камеру, включает и идет в кадр!
– Но для чего? – Полковник никак не мог сообразить.
– А давай снова посмотрим! – Савелий включил перемотку назад, потом несколько раз прокрутил одну и ту же сцену. Затем нашел другую сцену, которая точь‑в‑точь повторяла предыдущую. – Теперь понял?
– Одно и то же действие… Странно… – нахмурился полковник.
– Смотри еще! – Савелий снова вернулся к первой сцене, показал ее в замедленном темпе, потом точно так же показал вторую. – Ну?
– Слушай, кто из нас «того»? – Полковник выразительно повертел у виска.
– Ты что, не видишь? – Савелий остановил кадр и ткнул пальцем в правую руку парня.
– Ну и что? Я еще в первый раз заметил, что здесь он без бинта. Может, рука уже зажила или снимал до инцидента?
– Снимать ДО ТОГО, он не мог!
– Это еще почему?
– Да потому, что эта кассета – оригинал и поэтому он не мог отмотать до середины, снять себя со здоровой рукой, а потом вернуться к началу и снять с бинтами! Не мог он снимать и после выздоровления: старший‑службы безопасности говорил, что Валлонтайн, или как его там, до последнего дня ходил в бинтах! А предположить, что он снял бинты, но не вышел на работу, а пошел снимать самого себя… – Савелий скептически усмехнулся.
– Железная логика! – Полковник покачал головой. – Судя по всему, у тебя есть версия.
– Мне кажется, кто‑то специально изучал Валлонтайна, потом отрабатывал все его повадки на себе и в конце концов заменил его.
– А чтобы все сошло с рук, он и устроил настоящему Валлонтайну, а может и себе, историю с ограблением и повреждением руки?! – Полковник вздохнул. – Мне тоже показалось, что на экране как бы разные люди… Похоже, ты прав. В этот момент в дверь постучали.
– Разрешите, господин полковник?
– Входи, Ричард! Нашел девицу?
– Так точно, господин полковник! В комнату вошла невысокая симпатичная брюнетка лет двадцати пяти с распущенными волосами. В глаза бросались пышная грудь, коротенькая юбка и вульгарный макияж.
– Ричард, проследи, чтобы нам не мешали!
– Слушаюсь, господин полковник! – козырнул тот и вышел.
– Вы полковник? – обрадовалась девушка. – Впервые разговариваю с полковником!
– Я с вами то; е впервые разговариваю! Как вас зовут? – Майкл решил сразу же поставить ее на место.
– Меня?
– Да, вас! – пытаясь сохранять спокойствие, кивнул полковник.
– Меня зовут Келли! Келли Стадиум! – Она кокетливо стрельнула глазками. – Для чего меня вызвали? Тот парень, что привел меня сюда, сказал, что вы интересуетесь Дэвидом Валлонтайном?
– Именно! – поморщился Майкл.
– Так я давно с ним как… – она сделала паузу, подыскивая слова,
– как рассталась!
– А нам известно, что вас с ним буквально на днях видели соседи, – неожиданно вставил Савелий.
– Ой, какой симпатичный! – воскликнула Келли, заметив Савелия. – А ты тоже полковник?
– Отвечайте на вопрос, – сухо сказал Савелий.
– Какой серьезный! Вам наврали! Я не виделась с ним месяца четыре!
– обиженно надув пухлые губки, проговорила девушка и тут же обрадованно воскликнула: – А‑а! Я все поняла! Я все поняла! – Она даже захлопала в ладоши. – Это меня с Майклом видели! Он так на него похож!
– А кто такой Майкл? – спросил полковник, с усмешкой взглянув на Савелия.
– Мой парень, а что, нельзя, что ли?
– Он что, так похож на Валлонтайна? – как бы между прочим уточнил Савелий.
– Еще как! Я как только с ним познакомилась, так сразу же ему и сказала. Ну вылитый инженер Валлонтайн!
– А он?
– Кто? Майкл, что ли? Он тоже удивился и все что‑то выспрашивал! Ревновал, видно, дурак! Валлонтайц Майклу и в подметки не годится. Сю‑сю! Сю‑сю! Тьфу! – Она брезгливо поморщилась. – Поначалу‑то вроде ничего: инженер, культурный такой, а потом… – Девушка махнула рукой.
– За три недели, что с ним была знакома, три кружки пива! Мужик, тоже мне!
– А взгляни‑ка сюда, – неожиданно попросил Савелий и включил телевизор. – Кто это?
– Как – кто? Валлонтайн! – уверенно сказала она, но потом вдруг наморщила лоб. – А здесь… здесь… вроде он, а вроде и не он… В этот момент Савелий нажал на «стоп‑кадр».
– Это же Майкл! – удивленно воскликнула девушка. – Но зачем он…
– она пыталась подыскать слова, – так себя размалевал?
– Что значит размалевал? – спросил полковник.
– Да он же смуглый в жизни, а здесь белый совсем!
– Вы давно его видели? – спросил Савелий.
– Да дня три тому назад. Точно! Три дня!
– И что вы делали?
– Что делали? Трахались! Он, между прочим, классный любовник! А что он натворил?
– И где ж вы с ним встречались? – тотчас выручил Савелия полковник.
– Как – где? В мотеле Форест Хиллс, где же еще?! Он там комнату снимал! – Казалось, в ее глазах застыло немое удивление: «Какие же вы все глупые! Неужели непонятно, что такой парень, как Майкл, не мог жить иначе?!»
– Название мотеля?
– А он в Форест Хиллс один! А хозяина зовут Боб! Вспомнила, мотель «У толстого Боба»! Да его тут каждая собака знает!
– Ричард! – крикнул полковник.
– Да, господин полковник! – тут же ворвался в кабинет сотрудник Майкла.
– Бери девицу, езжайте в мотель. Постояльца зовут Майкл Донаван. И повнимательнее: он может быть вооружен! Если его нет, то обыщи номер.
– И куда потом ее, господин полковник?
– Сдашь шерифу, ее отцу, и скажешь, чтобы запер ее…
– А что я сделала? – Девушка вдруг всхлипнула.
– И скажешь! – Полковник грозно взглянул на нее. – Чтобы запер и приставил к ней охрану: ей угрожает смертельная опасность!
– Мне? Откуда? – вскрикнула она испуганно.
– Этот твой Майкл, возможно, страшный убийца!
– Ой мамочки! – Келли взмахнула руками. – А с виду такой порядочный! Но зачем ему меня убивать?
– Вы можете его опознать, и он это прекрасно знает! Все, идите!
Полковник хотел что‑то сказать Савелию и вдруг удивленно покачал головой:
– Что с тобой?
– Кажется, я знаю этого человека! – как‑то отрешенно проговорил Савелий.
– Знаешь? – Полковник вскочил с кресла. – Откуда?! Где Москва и где Нью‑Йорк?
– Давай еще раз послушаем запись, – не обращая внимания на его сарказм, попросил Савелий.
– Хорошо! – Майкл чуть ли не бегом бросился к выходу: он почему‑то злился.
– Какую запись: первую или вторую? – спросил капитан.
– Вторую, пожалуйста! – ответил Савелий.
– Говорите, вас слушают! – прозвучал голос Перкинса.
– Кто говорит? – Голос террориста.
– Представитель Президента, Энтони Перкинс!
– Ладно, сойдет! Слушай внимательно: к завтрашнему утру ты должен достать пять миллиардов долларов, в противном случае я взорву к чертовой матери «Три майл айленд» и отправлю к праотцам…»
– Вот! Остановите! – бросил Савелий. – Все правильно! Я встречался с этой обезьяной. В подпольных схватках по кикбоксингу.
– Где?
– В Москве.
– В Москве? – удивился полковник. – Как он там оказался?
– Долго рассказывать. В поединках он представлял мафиозные структуры, а приехал из Сингапура.
– Уж не был ли он посланцем нашего общего знакомого? – Полковник криво улыбнулся.
– Да, Робота Смерти Рассказов выкупил на один сезон и был к нему очень нежен: до меня эта груда мяса не проиграла ни одного поединка и, говорят, даже отправила кого‑то на тот свет. А Рассказов только купоны стриг.
– Что же ты не отправил его туда же? – вздохнул полковник.
– Знал бы, не только ключицу сломал, но и хребет! – Савелий зло сплюнул. – Капитан, крутите дальше! Может, дослушаем, Майкл?
– Я доложу Президенту.
– Объявлюсь ровно в девять утра! Если денег не будет – пеняйте на себя: получите первое и последнее предупреждение!
– Мне бы…
– Ну и? – нетерпеливо спросил полковник.
– Ты знаешь, сколько времени? – спросил Савелий.
– Ты хочешь сказать, что я не слежу за временем? – взорвался полковник.
– Майкл, что с тобой? – удивился Савелий.
– Извини, приятель: нервы ни к черту! – Полковник положил руку на плечо Савелия. – Осталось всего час сорок до назначенного срока. Что ты предлагаешь?
– В принципе можно было бы подключить население, выступив по телевизору, но… – Савелий покачал головой. – Думаю, он только обозлится.
– У нас в запасе всего час сорок, а мы с тобой ни на шаг не продвинулись!
– Мы узнали имя мерзавца, а это уже коечто, – возразил Савелий.
– Остается совсем пустяк: найти его! – хмыкнул полковник.
– А зачем нам его искать? Мы его спокойненько, без всякого напряжения возьмем утром! – заявил Савелий.
– Ты что, волшебник, что ли? – воскликнул полковник.
– У нас в стране все волшебники! – улыбнулся Савелий. – Дай‑ка мне ключи от машины и подожди минутку.
Он вернулся с «хитрым» телефонным аппаратом в руке:
– Вот!
– Ну, телефон. И что? – не понял полковник.
– У вас, чтобы определить, откуда звонит абонент, нужно не менее минуты, не так ли?
– Да, бывает и секунд семьдесят!
– А этот аппарат выдает номер за пятьшесть секунд!
– К сожалению, наша Конституция не позволяет использовать такие аппараты!
– Как можно говорить о Конституции, когда речь идет о жизни десятков, а может быть, и сотен тысяч людей, и, видимо, не только американцев?
– Я являюсь сотрудником правоохранительных органов, – с достоинством ответил полковник. – И должен строго придерживаться американской Конституции. Стоит только раз пренебречь ею, даже ради самых гуманных целей, как в следующий раз сделаешь это уже не задумываясь. Нет, я не имею морального права. Пусть решает Сенатская Комиссия или Президентский Совет, в крайнем случае окружной прокурор и судья!
– И сколько на это уйдет времени?
– Трудно сказать, но ясно, что к девяти утра не успеют!
– Извини, Майкл, к счастью, я не американец и ваша Конституция на меня не распространяется. И не пытайся меня отговорить! – Казалось, он готов даже поругаться с Майклом.
– А кто тебе сказал, что я хочу тебя отговорить? – Полковник лукаво посмотрел на Савелия.
– Ну ты и жук, полковник! – рассмеялся Савелий. – А как же тогда быть с капитаном спецсвязи?
– Поставим его в известность. Мол, это обыкновенное подслушивающее устройство.
– С его помощью мы очень просто определим местонахождение террориста, – закончил за него Савелий. – Но это только полдела, как ты понимаешь.
– Да уж. Вряд ли Робот Смерти так просто откажется от своих намерений. Но и захват его – дело не простое: кто знает, что у него в руках?
– Ты имеешь в виду дистанционное управление взрывом?
– Конечно!
– Ну так я послужу приманкой! – Савелий хитро взглянул на полковника.
– Что ты имеешь в виду?
– Я помню этого подонка. Помню, с какой радостью он сообщал мне о своих убийствах на ринге. Этот не из тех, кто прощает обиды. Он на все пойдет, лишь бы отомстить. Тем более что, как мне кажется, у него и с головой не все в порядке!
– Как это? – не понял полковник.
– Какой здравомыслящий человек потребовал бы выкуп в пять миллиардов долларов? Как он их получать‑то будет?
– Ну, конечно же, не в банке!
– Естественно. В этом‑то все и дело. Ты хоть немного представляешь себе объем этой денежной массы?
– Можно подумать, ты банкир или кассир какой! – Майкл хмыкнул и вдруг словно опомнился: – Я же совсем забыл, что ты теперь в этом деле
– дока! И каков же объем пяти миллиардов долларов?
– Во всяком случае, даже если этот спецфургон забить, как говорится, под завязку, то и тогда около половины останется снаружи.
– Надо же, а мне как‑то и в голову не приходило так подойти к делу. Вот что значит свежий взгляд со стороны! Недаром сам Президент Америки просил тебя о помощи.
– Я что? Я только помогаю… – смутился Савелий. – Кто руководит‑то?
– Ох уж эти мне русские! Хватит скромничать!
– Может, не будем все‑таки делить шкуру неубитого медведя? Как будто эта сволочь уже за решеткой!
– И то верно. – Полковник взглянул на часы: – Кажется, пора!
Савелий подхватил спортивную сумку, и они вышли из кабинета. Уже у машины спецсвязи их догнал лейтенант, а потом и шериф Стадиум.
– Господин полковник, разрешите доложить?
– Слушаю вас.
– Главный инженер утверждает, что не видел инженера Валлонтайна в течение всей последней недели.
– Как?! – воскликнул Савелий. – А когда же подписывался допуск?
– Он говорит, что в последний раз давал допуск Валлонтайну десять дней назад.
– Слуша
|
|
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!