Describe a la madre de Cari y su modo de ser. — КиберПедия 

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Describe a la madre de Cari y su modo de ser.

2022-12-20 34
Describe a la madre de Cari y su modo de ser. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

5. Explica el significado de las expresiones siguientes:

¨ poner mala cara

¨ dar un portazo

¨ dar asco

¨ echar una mirada asesina

¨ dormir como un tronco

 

6. Da equivalente ruso al refrán al caballo regalado, no le mires el diente.    

  Interprétalo.

7. Preguntas para conversar:

 

1. ¿Cómo prefieres viajar?

2. ¿Te parece prudente ir en auto-stop?

3. ¿Qué medio de transporte prefieres?

Habla de algún viaje que has hecho.   

 

  4. ¿Existe el problema de drogas en tu país?

5. ¿Crees que se puede resolverlo?

6. ¿De quién, según tu opinión, depende la solución de este problema?  

 

 

 

VOCABULARIO

 

A                                                               C

Adherir – прилипать                              С abra,f - коза

Agacharse – наклоняться                       Cacharro,m – глиняный сосуд

Agarrar – схватить                                 Caja (f) fuerte - сейф

Aguantar – выносить, терпеть               Calefacción,f - отопление

Ahorrar – копить                                    Calzada,f – шоссе

Ajo,m – чеснок                                        Callarse - замолчать   

Alternar (con) – бывать в обществе      Camiseta,f - майка

                        кого-либо                      Ca ñ averal, m – тростниковая

                                                                                                плантация                                                                                                                                   

Amparo, m - убежище                           Ca ñó n, m - пушка

Angustia, f – зд. тревога                           Carm í n, m – дикая роза

Anillo, m – кольцо                                     Carta, f – зд. меню

A ñ adir – добавить                                   Cartero, m - почтальон

Arrepentirse – раскаиваться                   Cazuela, f - кастрюля

Aspavientos, m – выражение                         Ceiba, f – сейба (дерево)

                     большого удивления      Cejas, f - брови

Atrapar – поймать, схватить                   Ciervo, m - олень

Auriculares, m – наушники                      Cineasta, m - кинорежиссёр

                                                                     Cocotero, m – кокосовая пальма

B                                                                  Col, f - капуста

                                                                    Combustible, m - горючее

Bah í a, f - бухта                                         Compadre, m – кум; друг                                                                       Bando, m – зд. сторона (в споре)              Conciliador, adj. - п римирительный

Barbilla, f – подбородок                            С ontar (con) – рассчитывать (на)

Barro, m – глина                                         С oraje, m – мужество, смелость

Basura, f – мусор                                        С rear - создавать

Batidora, f – миксер                                    С riollo, adj. - креольский

Bici (bicicleta), f – велосипед                     С ubierto, m – столовый прибор

Bloqueo,m - блокада

Bolero,f – болеро (испанская                     CH

             песня)             

Bono,f – талон, чек                                           chimenea,f - камин 

Bostezar – зевать                                         chocar - сталкиваться

Botar – зд. отстранить от власти

Botón,m – кнопка                                              D

Botones,m - посыльный

Buzón,m – почтовый ящик                        Dentadura,f - зубы

 

 

Denunciar – выдавать                                 G

Descarado,adj. – нахальный                   

Desconcertado,adj. – смущённый             Gemelo,m - близнец

Desierto,adj. – пустынный                               Glacial,adj. - леденящий

Desmayarse – упасть в обморок                Gru ñ ir - ворчать

Detenidamente, adv. – тщательно               Guayaba, f – гуайява (плод)

Detergente, m – очищающее средство            

Discreci ó n, f – скромность; такт                 H  

 

E                                                                     Hilo, m – зд. телефонный провод

                                                                        Hondo, adj. - глубокий

Enterarse (de) – узнать                               horario, m - расписание

Entreabrir – приоткрыть                                  

Envenenar – отравить                                   I

Escalerita (f)– винтовая лестница

de caracol                                                      Impar,adj. - нечётный

Е sclavo,m - раб                                             Impecable,adj. - безупречный

Espina,f - шип                                                     Impuesto,m - налог

Espíritu,m - дух                                                 Incienso,m - ладан

Estrangular – задушить                               Indispensable = necesario

Estropajo,m – мочалка, щётка                    Infernal,adj. - адский

Evitar – избежать                                         Intruso.adj. - чужой

Exorcismo,m – изгнаниа злых

                      духов                                   J  

Extraviarse - потеряться

Exuberante,adj. – буйный, обильный        Jornada,f – рабочий день

                          (о растительности)

                                                                        L

F

                                                                         Lacio, adj. – гладкий

Factura, f – (бух.) накладная                         Latir – биться (о сердце)    

Feo, adj. – некрасивый,                                  Leg í timo, adj. - законный

             отвратительный                                  L í o, m - неприятность

Fiarse (de) – доверять                                    Loro, m - попугай

Fijamente,adv. - пристально

Fingido,part. – напускной                              M

Fortaleza,f - крепость

Frágil,adj. – слабый                                        M achete,m – мачете (большой        

Fregar – мыть (посуду)                                   нож для рубки сахарного трот-

Freno,m - тормоз                                                    ника)

(a) fuego lento – на тихом огне                       Maduro,adj. - спелый

 

Mantel, m – скатерть                          Postal, f – почтовая открытка

Marcar – набирать (номер)               Presumir - хвастаться

Matr í cula, f – зд. номерной знак       Proteger - защищать

                  машины                               Prudente, adj.  - благоразумный

Mejillas, f – щёки                                  Pulgar, m – большой палец руки

Melena,f - шевелюра

Miga,f – крошка                                    R

Militar – зд. быть активистом

Minúsculo,adj. – крошечный               Rabo,m – зд. ножка

Mochila,f – рюкзак                                 Rasguño,m – царапина

Moniato,m – маниок (бот.)                   Regar - поливать                                                

Montarse – зд. садиться                        Reh é n, m - заложник

Mu ñ eca, f – кукла                                   (de) reojo – (смотреть) украдкой

                                                                 Repelente(m) para insectos -

N                                                                средство от насекомых

 

Navaja,f – нож                                       (de) repuesto - запасной

Nuera,f – невестка                                 Rescate,m - выкуп

                                                                 Rezar - молиться

Ñ                                                              Rizado,adj. - кудрявый

                                                                 Rodilla,f - колено

Ñame,m – иньям (бот.)                          Ron,m - ром

                                                                 Ronquido,m - храп

O                                                              Rudimentario,adj. - примитивный

 

Obeso,adj. – тучный, полный                     S

Obsesión,f – навязчивая идея

                                                                   Salchicha, f - сосиска

P                                                                Sangre(f) fría - хладнокровие

                                                                   Sartén,f - сковорода

Paño, - полотенце                                     Secuestrar - похищать

Paro,m – безработица                             (vida) sedentaria – сидячий образ

                                                                                                    жизни

Partidario, m – сторонник                       Seductor, m - обольститель

Pelar – чистить                                         Sello, m – почтовая марка

Pelirrojo, adj. – рыжеволосый                 Serenidad, f – спокойствие,

                                                                                            выдержка

Pepita, f – зёрнышко, семечко                 Servilleta, f - салфетка

Pesadilla, f – кошмар                                 Silbar - свистеть

Pesta ñ as, f – ресницы                                  Sobre, m - конверт

Pila, f – батарейка                                      Soplar - дуть

Pimiento, m – перец                                   Soportar – выносить, терпеть

Poli = policia

Polvo,m - порошок

 

T

 

Tacaño,adj. - скупой

Temblar - дрожать

Tenso,adj. - напряжёный

Toldo,m - тент

Tonelada,f - тонна

Trébol,m - клевер

Triturar - измельчать

Turquesa,f - бирюза

 

U

 

Utensilios,m,pl - снасти

 

V

 

Vela,f - свеча

Velocidad,f - скорость

Visera,f - козырёк

Y

Yerno,m - зять

Yuca,f – юкка (бот.)

Yute,m – джутовая ткань

 


[1] En Hispanoamérica es común anteponer el pronombre personal “tú” al verbo, en las interrogaciones.

[2] Adjetivo de uso extendido en Hispanoamérica. Se aplica a personas y a cosas. En España se usa “bonito(a)” para cosas y “guapo(a)” para personas.

[3] En España se usa “coche”.

[4] Acá y allá. En España se usa “aquí” y “allí”.

[5] En España se usa “coche”.

[6] Desde 1962 Cuba es objeto de un bloqueo económico por parte de los EE UU, iniciado tras la instalación de misiles soviéticos en suelo cubano, que fueron retirados ese mismo año.

[7] Gusano(a).  Así llaman los cubanos de Cuba a los cubanos que han abandonado la isla por razones políticas.

[8] En España se usa “habitación”, “cuarto”.

[9] Contracción de “frigorífico”.

 

[10] Mojito. Bebida típica de Cuba, a base de ron blanco, jugo de limón, hielo picado y yerbabuena (menta).

[11] En Latiniamérica el pronombre “vosotros” ha sido remplazado sistemáticamente por “ustedes”. En España “usted” y “ustedes” sólo se usan en situaciones formales o para dirigirse a personas mayores.

[12] Margarita. Cóctel mejicano a base de tequila, zumo de limón, hielo picado y sal.

[13] Contracción de “mi hijita”.

[14] Guayabera. Chaqueta muy ligera y fresca, de algodón blanco, que llevan los hombres de Cuba.

[15] Nombre de los cigarros puros habanos en Cuba.

 

[16] Término extendido por la mayor parte de Hispanoamérica. En España se usa “charlar”, “conversar”.

[17] En España se usa “conducir”.

[18] Partícula conversacional con diferentes significados según el uso.

[19] Cantante cubana muy popular.

[20] Cantante cubana del exilio de Miami, popular sobre todo en Estados Unidos y en Europa.

[21] Fundador del Partido Revolucionario Cubano en 1882. Héroe de la independencia y poeta.

[22] Término de uso coloquial que significa “tontería”, “necedad”.

[23] Lluvia torrencial típica de los países tropicales, que se produce en la época de las lluvias.

[24] En Cuba y otros países latinoamericanos, así como en las Islas Canarias, “autobús”. En Chile significa “niño”.

[25] Nombre que se da en Cuba a la papaya.

[26] Contracción coloquial de “está”.

[27] Contracción coloquial de “?Qué hay?”

[28] Transcripción fonética del inglés down “Estar daun” significa “estar deprimido”.

[29] Los hispanohablantes adultos de Latinoamérica prefieren decir cuando hablan de sus padres “mi papá” y “mi mamá” (o familiarmente “mi mami”, “mi papi”), mientras que los españoles prefieren los términos “padre” y “madre”.

[30] En sentido figurado “loco (a)”.

 

[31] En hispánoamerica es usado despectivamente como norteamericano de los Estados Unidos.

[32] Canción muy popular de origen cubano.

[33] Apelativo que se da a los inmigrantes españoles en Cuba y algunos otros países de Latinoamérica.

[34] Cerdo o puerco cocinado de una manera especial.

[35] En inglés, “rebajas”.

[36] Restaurante privado que prolifera actualmente en Cuba, con ciertas limitaciones: máximo doce sillas, no pueden servir carne, pagan altos impuestos, etc.

[37] Faena agrícola de recogida de la caña de azúcar; participan en ella la mayoría de los jóvenes, sea cual sea su profesión.

[38] En Cuba significa “campesino”.

[39] Convidar.  En España se usa “invitar”.

[40] Dar pena o tener pena es sinónimo en Cuba de “dar vergünza” o “tener vergüenza”.

[41] Transcripción fonética del inglés super nice.

[42] Pelarse. En España se usa “cortarse el pelo”.

[43] Término usado en Hispanoamérica como sinónimo de “dinero”, “hacienda” o “fortuna”.

[44] Extrañar. En España se usa más “añorar” o “echar de menos”.

[45] Viejo(a). Nombre afectivo usado en las relaciones interpersonales, especialmente en el círculo familiar. Hoy en día es común llamar “el viejo” o “la vieja” al padre o a la madre.

[46] Contracción de “depresión”.

[47] En la familia y entre amigos se suele emplear el diminutivo de nombre de pila: Cari (Caridad), Pili (Pilar). Es también costumbre dar a las chicas nombres de vírgenes o de santas relacionadas con la localidad donde han nacido. La Virgen de la Caridad es la patrona de Cartagena; la del Pilar, de Zaragoza; la de Montserrat; de Cataluña, etc.

[48] Llevar la voz cantante. Se refiere a la persona que dirige una determinada situación.

[49] Uña y carne. Se dice de las personas que se llevan muy bien o que siempre están juntas.

[50] “Hola”. Revista semanal española de más tirada. Pertenece a lo que se suele llamar “prensa del corazón”. Su tema principal es la vida de los famosos.

[51] Yuppy. Es el término americano que designa al prototipo del ejecutivo que triunfa en su carrera.

[52] Lonja. Edificio público que sirve de mercado, dedicado sobre todo a la venta y subasta de pescado.

[53] Garrucha. Es uno de los pueblecitos del norte de la provincia de Almería, cuyo puerto es conocido, sobre todo, por su buen pescado y sus restaurantes.

[54] Es la denominación coloquial del Servicio Militar.

[55] Comida muy refrescante que se toma en verano, sobre todo en Andalucía, compuesta de almendra, miga de pan y ajos triturados, formando una sopa fría, que se acompaña con uvas.

[56] Pescado parecido al atún, pero de menores dimensiones.

[57] Pimiento pequeño, muy picante.

[58] En España, la marca más popular de batidoras o electrodomésticos para triturar alimentos es Minipimer, que se ha convertido en un sustantivo.

[59] El vasco o euskera es la lengua histórica del País Vasco, que actualmente se habla y se enseña, en régimen de bilingüismo oficial con el castellano, en esta Comunidad Autónoma.  

[60] Plato tradicional de la cocina castellana y del Norte.

[61] Autónomo. Que no depende de ningún patrón o dueño, es decir, que es propio patrón.

[62] Es la que sirve para abrir todas las puertas.

[63] En el argot actual de la droga, se llama camello al trficante de droga al por menor.

[64] En lengua coloquial, es lo mismo que aspecto.

[65] Se dice, en lengua coloquial, de alguien que tiene mucho valor o que realiza bien una determinada tarea.

[66] Ser un plomo. Se dice de una persona que es muy insistente o pesada.

[67] Sabina, Joaquín.  Cantautor urbano español que habla en sus canciones, sobre todo, de Madrid y su problemática social. 

[68] Puede ser, familiarmente, sinónimo de “persona” o “tipo”.

[69] Se llama así a la chica o chico que se gana algún dinero cuidando a los niños durante la ausencia de los padres. El verbo es “hacer un canguro”

[70] Un Dos caballos es un viejo modelo de Citroën.

 

[71] La Bella Durmiente es el título español de un cuento de Perrault mundialmente famoso, cuya protagonista es una joven que duerme durante cien años.

[72] Significa dormir profundamente.

[73] Forma andaluza de danza y cante, muy populares, que actualmente están muy de moda.

[74] Es la patrona de la región de Murcia, en el Sureste de España.

[75] Se dice que trae buena suerte encontrar un trébol de cuatro hojas.

[76] En el caso de un secuestro, importe de dinero o condición que se fija para poner en libertad a la persona que se tiene como rehén. 

[77] Cuartel de la Guardia Civil. En todas las pequeñas aglomeraciones urbanas de España donde no tiene sede la Policía Nacional, es la Guardia Civil quien ostenta la autoridad en caso de litigio o delincuencia, remitiendo posteriormente los casos a otras instancias regionales o nacionales.

[78] Cuando se desconfía de alguien o se ve una situación dudosa, se suele decir mucho ojo.


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.007 с.