Песни и шлоки о Господе Рамачандре — КиберПедия 

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Песни и шлоки о Господе Рамачандре

2023-01-02 60
Песни и шлоки о Господе Рамачандре 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

раманте йогино 'нанте

сатйананде чид-атмани

ити рама-паденасау

парам брахмабхидхийате

«Для йогов Aбсолютная Истина является источником безграничного духовного блаженства. Поэтому Высшую Aбсолютную Истину, Личность Бога, называют Рамой». (из Чайтанья-чаритамриты, Мадхья 9.29)

**************************************************************************

В "Брихад-вишну-сахасра-нама-стотре", Уттара-кханда, Падма Пурана (72.335) говорится:

рама рамети рамети раме раме манораме

сахасра-намабхис тулйам рама-нама варанане

рама — Рама; рама — Рама; ити — так; рама — Рама; ити — так; раме — наслаждаюсь; раме — в святом имени Рамы; манах-раме — наипрекраснейшем; сахасра-намабхих — с тысячью имен; тулйам — сравнимо; рама-нама — святое имя Рамы; вара-анане — о прекрасноликая жена.

[Господь Шива сказал своей жене, Дурге:] „О Варанана, я произношу святое имя — Рама, Рама, Рама — и наслаждаюсь этим чудесным звуком. Одно святое имя Рамачандры равно тысяче святых имен Господа Вишну“.

***************************************************************************

витараси дикшу ране дик-пати-каманийам

даша-мукха-маули-балим раманийам

кешава дхрита-рама-шарира джайа джагадиша харе

Перевод:

О Кешава! О Владыка вселенной! О Господь Хари, принявший образ Рамачандры! Слава Тебе! В битве на Ланке Ты сокрушаешь десятиглавого демона Равану и подносишь его головы господствующим божествам десяти сторон света, возглавляемым Индрой, желая порадовать их таким чудесным даром. Все они давно мечтали о том, чтобы Ты уничтожил это чудовище, причинившее им столько страданий. (Дашаватара-стотра Джаядевы Госвами)

***************************************************************************

джанака-сута-крита-бхушана джита-душана

самара-шамита-дашакантха джайа джайа дева харе

джанака-сута-крита-бхушана – О Господь, ставший украшением Сита Деви, дочери Махараджа Джанака; джита-душана – О Господь, побеждающий всех злых демонов; самара-шамита-даша-кантха – О Господь, победивший десятиглавого демона Равана в бою; джайа джайадева харе..

Перевод:

О Господь, ставший украшением дочери Махараджа Джанаки! О Господь, побеждающий всех демонов! О Господь, убивший десятиглавого Равана в бою! О Господь Джайадева! О Господь Хари, вся слава Тебе!

***************************************************************************

кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! хе

кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! хе

кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! ракша мам

кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! кришна! пахи мам

рама! рагхава! рама! рагхава! рама! рагхава! ракша мам

кришна! кешава! кришна! кешава! кришна! кешава! пахи мам

Пословный перевод:

кришна — Господь Кришна; хе — о; ракша — (молю) защити; мам — Меня; пахи — (молю) спаси; рама — Господь Рама; рагхава — потомок царя Рагху; кешава — сразивший демона Кеши.

Перевеод:

«О Господь Рама, потомок царя Рагху, пожалуйста, защити Меня! О Кришна, о Кешава, убийца демона Кеши, пожалуйста, спаси Меня».

***************************************************************************

Сита Рама Джайа Сита Рама

Рагхупати Рагхава Раджа Рама Патита-павана Сита Рама

Это различные имена Господа Рамачандры: Господь династии Рагху, идеальный царь, освободитель самых падших, супруг богини процветания (см. Слуга слуги, гл. 1)

Шлока из Шримад-Бхагаватам о Васудеве, Санкаршане, Прадьюмне и Анируддхе, 1.5.37:

ом намо бхагавате тубхйам

васудевайа дхӣмахи

прадйумнайанируддхайа

намах санкаршанайа ча

Пословный перевод:

ом — знак воспевания трансцендентной славы Господа; намах — выражение почтения Господу; бхагавате — Личности Бога; тубхйам — Тебе; васудевайа — Господу, сыну Васудевы; дхӣмахи — воспоем; прадйумнайа, анируддхайа, санкаршаанйа — все полные экспансии Васудевы; намах — почтительные поклоны; ча — и.

Перевод:

Так воспоем же славу Васудеве и Его полным экспансиям — Прадьюмне, Анируддхе и Санкаршане.

Комментарий:

Согласно «Панчаратре», Нараяна является первопричиной всех экспансий Бога: Всудевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи. Эти четыре Божества располагаются таким образом: Васудева и Санкаршана в центре слева и справа, Прадьюмна — справа от Санкаршаны, а Анируддха — слева от Васудевы. Их называют четырьмя адъютантами Господа Шри Кришны.

Как Васудева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха являются как Рама, Бхарата, Лакшмана и Шатругхна:

1) Шримад-Бхагаватам 2.7.23:

По беспричинной милости ко всем живым существам этой вселенной Верховный Господь вместе со Своими полными экспансиями явился в роду Махараджи Икшваку, став господином Своей внутренней энергии, Ситы. По велению Своего отца, Махараджи Дашаратхи, Он в сопровождении жены и младшего брата отправился в изгнание в лес и прожил там несколько лет. Обладавший огромным материальным могуществом десятиголовый Равана дерзко оскорбил Господа, что в конце концов послужило причиной его гибели.

Комментарий:

Господь Рама — это Верховная Личность Бога, а Его братья Бхарата, Лакшмана и Шатругхна — Его полные экспансии. Все четыре брата принадлежат к вишну-таттве, их ни в коем случае нельзя считать обыкновенными людьми. Находится много бессовестных и невежественных комментаторов «Рамаяны», которые утверждают, будто младшие братья Господа Рамачандры — это обыкновенные живые существа. Однако здесь, в «Шримад-Бхагаватам», самом авторитетном священном писании, излагающем науку о Боге, недвусмысленно говорится, что Его братья были полными экспансиями Господа. Изначально все они являются экспансиями Личности Бога: Господь Рамачандра — воплощение Васудевы, Лакшмана — Санкаршаны, Бхарата — Прадьюмны, а Шатругхна — Анируддхи. Лакшмиджи Сита — это внутренняя энергия Господа, она не является обыкновенной женщиной или воплощением внешней энергии, Дурги. Дурга представляет собой внешнюю энергию Господа и связана с Господом Шивой.

2) Чайтанья-чаритамрита, Ади 5.153:

Шри Рама и Шри Лакшмана — полные экспансии Господа Кришны и Господа Баларамы. Они вошли в Кришну и Балараму, когда те явились в этом мире.

Комментарий:

Ссылаясь на «Вишну-дхармоттару», Шрила Рупа Госвами в своей «Лагху-бхагаватамрите» объясняет, что Рама — это воплощение Васудевы, Лакшмана — воплощение Санкаршаны, Бхарата — воплощение Прадьюмны, а Шатругхна — воплощение Анируддхи. «Падма-пурана» утверждает, что Рамачандра — это Сам Нараяна, а Лакшмана, Бхарата и Шатругхна, соответственно, Шеша, Чакра и Шанкха (раковина в руке Нараяны). В «Рама-гите», входящей в состав «Сканда- пураны», Лакшмана, Бхарата и Шатругхна описываются как трое приближенных Господа Рамы.

Объяснения значения слова "Рама" в маха-мантре Харе Кришна:

1)Чайтанья-чаритамрита, Ади 5.132:

Человек говорит о Господе, подразумевая тот Его образ, о котором знает. Ошибки в этом нет, ибо для Кришны нет ничего невозможного.

Комментарий:

В этой связи можно вспомнить об одном споре, который возник у двух санньяси, проповедовавших Харе Кришна маха- мантру в городе Хайдарабаде. Один из них утверждал, что слова «Харе Рама» в этой мантре относятся к Шри Балараме, а другой говорил, что они указывают на Господа Раму. В конце концов они попросили меня рассудить их спор, и я сказал им, что имя «Рама» в мантре может относиться и к Рамачандре, и к Шри Балараме, поскольку между Господом Рамачандрой и Шри Баларамой нет разницы. В «Чайтанья-чаритамрите» мы видим, что Кришнадас Кавираджа Госвами утверждает то же самое: йеи йеи рӯпе джане, сеи таха кахе сакала самбхаве кришне, кичху митхйа нахе. Если человек взывает к Господу Рамачандре, произнося «Харе Рама» и думая, что эти слова обращены именно к Нему, в этом нет ошибки. Не ошибается и тот, кто думает, что «Харе Рама» — это обращение к Шри Балараме. Те, кому известна природа вишну-таттвы, не спорят по этому поводу.

2) Чайтанья-чаритмрита, введение:

Итак, Маха-Вишну — это экспансия Баларамы, который Сам является первой экспансией Кришны, а во Вриндаване — Его старшим братом. В маха-мантре Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе имя «Рама» подразумевает Балараму. Поскольку Нитьянанда является экспансией Баларамы, то Рама относится и к Господу Нитьянанде. Таким образом, Харе Кришна, Харе Рама — это обращение не только к Кришне и Балараме, но и к Господу Чайтанье и Нитьянанде.

3) Лекция Шрилы Прабхупады по Шримад-Бхагаватам 3.26.7 - 19 декабря 1974, Бомбей

Поэтому те, кто являются йогами, они также наслаждаются. раманте йогинах ананте сатйананде /Падма пурана/ Это истинное счастье, - которое увеличивается. То счастье, которое уменьшается не является настоящим счастьем. Это иллюзия. раманте йогинах ананте сатйананде чид-атмани. Чит, это духовная, духовная ананда. На самом деле мы хотим ананды, счастья, блаженства. Это наш естественный инстинкт. анандамайо 'бхйасат /Веданта-сутра 1.1.12/ Но мы ищем ананду в этом материальном мире, и это описывается здесь, как самсритир бандхах пара-тантрйа /ШБ 3.26.7/ Находясь в материальных условиях и меняя это тело одно за другим. Это не ананда. сатйананде чид-атмани /Падма-пурана/ Ананда доступна на духовном уровне. Сатйананде чид-атмани. Раманте. ити рама-паденасау парам брахма абхидхийате /Падма-пурана/ Поэтому йоги наслаждаются, рамана, в духовном мире. Эта ананда называется Рама, Харе Рама. Харе Кришна. Кришна также привлекателен, и Рама это наслаждение. Поэтому когда мы подчиняем нашу деятельность Раме и Кришне, тогда наша жизнь становится счастливой.

Садху-санга

Цели обучения:

Знать имена разных преданных Рамы и их служение.

Изучить чувства, приходящие во время служения Господу с другими преданными.

Уметь объяснять результат плохого и хорошего общения.

Уметь описать верность и братство.

Послушать о том, как Рама даёт прибежище Своим преданным.

Чего дети достигнут в конце этого раздела:

Смогут: описать по памяти хотя бы одного преданного Господа Рамы и его служение;

с помощью слов, музыки, изобразительного икусства или постановок на сцене описать, как преданные трудились вместе в служении Господу Раме;

объяснять, как Рама даёт прибежище преданным, и как мы можем принять у Него прибежище;
демонстрировать верность и сотрудничество в различных ситуациях, особенно при исполнении совместной деятельности;

описысать или изобразить эмоции, приходящие во время служения Раме.

Оценка того, насколько достигнуты поставленные цели:

Описания соответствуют шастрам.

Дети сотрудничают в деятельности.

Дети связывают то, что делают и что учат, с собственной жизнью.

Садху-санга: ресурсы

Хануман служит Сите

Давны-давно жила на свете обезьяна по имени Хануман. Он был преданным Господа Рамы. Хануман был очень могущественным. Он мог стать очень большим или очень маленьким.

Господь Рама сказал Хануману: "Мою дорогую жену Ситу украл великий демон. Этот демон прячет её на острове в океане. Я хочу, чтобы ты построил мост через океан. Тогда я вместе со своим войском отправлюсь туда и убью демона."

Хануман был таким сильным, он приносил огромные камни и бросал их в океан.

Хануман - это самый лучший преданный, потому что он выполнял указы Господа Рамы.

Заметка: Некоторые занятия из этого раздела требуют знания истории. Подробная история Рамаяны приведена в конце этого пособия. Взрослым, не знающим Рамаяну, рекомендуется прочитать эту историю перед тем, как приступать к обучению.

Древо семьи в Бхагаватам:

ШБ, 9 песнь, главы 9 и 10

Преданные, которые помогали Господу Рамачандре (неполный список):

·Его братья: Лакшмана, Бхарата, Шатругхна

·Его супруга Сита

·Его матери: Каушалья и Сумитра

·Его гуру, такие как Вишвамитра Муни

·Его тесть: Джанака

·Различные святые в лесу

·Братья-грифы: Джатаю и Сампати

·Брат Раваны, Вибхишана

·Множество обезьян, включая Ханумана и Сугриву

·Царь медведей Джамбаван

Личности в Рама-лиле, которые давали обещания (неполный список):

·Дашаратха, отец Рамы - пообещал Вишвамитре, что даст ему всё, что бы тот не попросил, и Кайкейе, что исполнит два любых её желания

·Бхарата, брат Рамы - управлять государством в отсутствии Рамы

·Рамачандра - исполнять просьбу Кайкейи уйти в изгнание в лес на 14 лет на время правления Бхараты, защищать святых в лесу, иметь только одну жену, убить Вали для Сугривы

·Лакшмана - последовать за своим братом Рамой в лес

·Сита - последовать за своим супругом Рамой в лес

·Cугрива - занять свою армию в поисках Ситы по просшествии сезона дождей

Садху, которые увидели Раму в лесу и захотели иметь Его своим супругом, и которые в следующей жизни стали девушками-пастушками:

1) Нектар преданности, глава 16:

 Супружескую любовь к Кришне могут развить в себе не только женщины. Материальное тело не имеет никакого отношения к духовной любви. В женщине может развиться склонность к дружеским отношениям с Кришной, а в мужчине - желание стать гопи во Вриндаване. Пример того, как преданные в облике мужчин могут захотеть стать гопи, приводится в «Падма-пуране». Некогда в Дандакаранйе обитало много мудрецов. Дандакаранйа - это название леса, в котором жил Господь Рамачандра, сосланный Своим отцом в лес на четырнадцать лет. В то время там жило много великих мудрецов, которых пленила красота Господа Рамачандры, и они захотели стать женщинами, чтобы получить возможность обнимать Господа. Позже, когда Кришна явился на Голоке Вриндаване, эти мудрецы родились там как гопи, подруги Кришны и так достигли совершенства в духовной жизни.

 Историю мудрецов Дандакаранйи можно объяснить следующим образом. Когда Господь Рамачандра жил в Дандакаранйе, мудрецов, занимавшихся там преданным служением, пленила Его красота, и они сразу вспомнили о гопи Вриндавана, наслаждавшихся супружескими отношениями с Кришной. Мудрецы Дандакаранйи захотели вступить с Господом в супружеские отношения, подобные тем, в которых с Ним находятся гопи, хотя им было прекрасно известно, что и Кришна, и Рамачандра - это Верховный Господь. Они знали, что Рамачандра является идеальным царем, и потому не может иметь больше одной жены, но Господь Кришна, как полное проявление Личности Бога, может осуществить все их желания во Вриндаване. Кроме того, мудрецы пришли к заключению, что внешне Господь Кришна привлекательнее Господа Рамачандры, и потому обратились к Нему с молитвами, прося у Него возможности в следующей жизни стать гопи и общаться с Кришной. Господь Рамачандра ничего им не ответил, и Его молчание свидетельствовало о том, что Он внял молитвам мудрецов. Так Господь Рамачандра благословил их на общение с Господом Кришной в их будущих жизнях. В результате они родились девочками из лон гопи Гокулы и смогли осуществить свое желание наслаждаться обществом Господа Кришны, жившим тогда в Гокуле Вриндаване. Так они достигли высшего совершенства, какое только доступно в человеческой форме жизни, развив в себе трансцендентное желание разделить супружескую любовь с Господом Кришной.

 Есть два вида супружеских отношений: отношения между мужем и женой и отношения между возлюбленными. Тот, у кого развивается любовь к Кришне, какую питает жена к своему мужу, попадает в Двараку, где становится одной из жен Господа. Тот же, в ком развиваются чувства, которые испытывает возлюбленная к своему любовнику, попадает на Голоку Вриндавану, чтобы общаться там с гопи и наслаждаться любовными отношениями с Кришной. Однако нужно помнить, что супружеская любовь и гопи, и цариц Двараки может развиться не только в женщине, но и в мужчине, что доказывает пример мудрецов Дандакаранйи. Тот, кто хочет супружеской любви, но не следует по стопам гопи, получает возможность общаться с Господом в Двараке.

2) Шримад-Бхагаватам 10.29.9, комментарий: из комментария к Десятой песни Шрила Кави Карнапура Госвами:

Увидев Господа Шри Рамачандру, мудрецы, поклонявшиеся Господу Гопале, тут же достигли уровня спонтанной преданности, естественным образом пройдя ступени твердой веры, влечения и глубокой привязанности. Тем не менее они не до конца освободились от материальной скверны; поэтому Шри Йогамайя-деви устроила так, что все они родились как дети гопи и стали пасту́шками. Благодаря общению с вечно совершенными гопи некоторые из этих новых гопи к моменту достижения ими половой зрелости в полной мере развили любовное влечение к Кришне, называемое пурва-рагой. (Это влечение, которое испытывает человек до встречи со своим возлюбленным.) Когда эти гопи наконец увидели Кришну и получили возможность общаться с Ним, последние следы их осквернения сгорели и они возвысились до уровня премы, снехи и т. д.

Основные идеи

·Равана был уничтожен из-за своего желания жены другого мужчины. Каково правильное отноешние к женщинам согласно вайшнавскому этикету?

·Когда Равана был убит, его жёны остались без защиты. Как должны быть защищены женщины?

·Напишите речь под заголовком "Качество жизни в обществе зависит от отого, как в нём относятся к женщинам".

·Напишите пять вопросов, которые можно было бы задать всем или кому-нибудь из следующих личностей: Хануман, Равана, Вибхишана, Лакшмана, Кайкейи, Дашаратха.

·Сочините простую песню о том, как Хануман перепрыгивает через океан.

·Сделайте хвост обезьяны (может сделать взрослый или ребёнок) из старого набитого носка и верёвки, с помощью которой хвост можно было бы закрепить на ребёнке. Затем, напевая песню о Ханумане или Раме, попрыгайте в саду с одного места на другое, празднуя нахождение Ситы.

·Господу Раму прославляют как идеального лидера. Хорошим лидерам нужны хорошие последователи. Придумайте игру, в которой бы сначала все следовали за лидером, а затем все делали бы то, что захотели сами. Как лидер чувствовал себя в каждой ситуации? Чему мы можем научиться? Как чувствовали себя последователи?

·На примере Рамы составьте список качеств хорошего лидера и хороших последователей.

·Сравните качества нынешних лидеров государства и качества Господа Рамы. Как бы вы изменили политику нынешнего государства, чтобы все были счастливы?

·Равана значит "тот, кто заставляет других плакать". Подумайте о том, когда вы были причиной того, что кто-то заплакал. Как вы после этого себя чувствовали? Что бы вы в следующий раз сделали по-другому?

·Назовите как можно больше демонов, убитых Рамой. В группах или по отдельности решите, какое отношение, мысли или поступки являются "демоничными" и как мы можем победить их, приняв прибежище у Господа Рамачандры.

·При помощи древа семьи, приведённого в Бхагаватам (ШБ, 9 песнь, главы 9 и 10) создайте иллюстрированное древо семьи династии Солнца до прихода Рамы, или придумайте песню, чтобы запомнить основные фигуры в династии Солнца, ведущей к Раме.

·Когда Вибхишана первый раз пришёл к Раме, большинство последователей Рамы не доверяли ему, хотя Рама был гостеприимен. Напишите речь, эссе или историю о доверии и верности.

·Поговорите о том, как Сита оставалась верной мужу даже в окружении демонов, не зная о том, где был Рама и спасёт ли он её. Изучите, как мы можем преодолеть влияние плохого общения и в трудных условиях остаться твёрдыми в своей преданности.

·Разыграйте то, как Рама и Лакшмана сперва подумали, что Джатайу был демоном и съел Ситу. Поговорите о том, что мы не можем судить о преданных по их внешности. (Обратитесь к Нектару наставлений, стих 6)

2-4 года

·Переоденьтесь обезьянками и отправьтесь в поисках сокровищ, чтобы найти Ситу (различные сокровища, включая изображение Ситы, нужно спрятать в разных местах).

·Раскрасьте изображения преданных Рамы: Ханумана, Вибхишаны, Джатайу и т.д. Поговорите о том, как они помогли Раме.

5-7 лет

·Сравните отношения Рамы и Лакшманы и отношения Вибхишаны и Раваны, используя таблицы или диаграмы. Поговорите о том, то значит быть братом.

·Разыграйте, как Сита и Лакшмана наслаивали на своём желании отправиться с Рамой в лес. Поговорите о разнице между жизнью в лесу и жизнью во дворце.

·Поговорите о том, как некоторы ракшаси помогли Сите. Подумайте, каково это быть напуганным и потеряным, и как мы можем помочь тому, кто боится.

8-10 лет

·Разделитесь на команды и отправьтесь на поиск сокровища, чтобы найти Ситу (в разных местах нужно спрятать подсказки, которые помогают найти изображени Ситы. Команда-победитель получает изображение в подарок.)

·По очереди наряжайте друг друга как Ситу и Раму на свадьбу.

·Послушайте о том, как Вибхушана оставил Равану, чтобы принять прибежище у Рамы. Обсудите влияние хорошего и плохого общения, и как мы можем найти смелость и следовать правильным вещам, даже если люди вокруг нас делают что-то неправильно. Разыграйте различные ситуации.

11-13 лет

·Перечислите преданных, которые помогали Раме. Напишите, к каким видам жизни они относились (человек, полубог, демон, вид животных, птиц и т.д.). Перечислите, каким служением они занимались. Проанализируйте собранную информацию и вычислите процентные соотношения (сколько людей в процентах и т.п.).

·Послушайте о том, как Сугрива погрузился в наслаждение от своего возвращённого царства, так что Лакшмане пришлось напомнить ему об обещании, данном Господу Раме. Напишите историю о верности и обещаниях.

·Придумайте комикс, презентацию PowerPoint или песню об одном из преданных, помогавших Сите или Раме.

14-18 лет

·Четыре группы обезьян искали Ситу, но только команда Ханумана нашла её. Схожим образом Джатайу сражался с Раваной, но был побеждён. Поговорите о том, как преданные Господа могут сталкиваться с внешними, видимыми "поражениями", и определите, что будет считаться успехом вне зависимости от внешних результатов. Найдите в Бхагават-гите подтверждение вашему определению успеха.

·Придумайте танец и песню обезьян, трудящихся вместе в строительстве моста.

·Послушайте или прочитайте о святых, живших в лесу и пожелавших иметь Раму своим мужем, и как они стали гопи в следующей жизни. Нарисуйте схему, показывающую прогресс в преданном служении.

·Напишите стихотворение или эссе о прекрасном обещании Рамы иметь только одну жену.

·Создайте таблицу, показывающую личностей в Рама-лиле, давших обещания, что они обещали, сдержали ли они своё обещание, и каков был результат. Оцените каждого как пример правдивого человека. Поговорите о случаях, когда обещания (данные самим человеком или другими) были сдержаны или нет, и почему. Проанализируйте духовную ценность обетов.

Святые места

Цели обучения:

Познакомиться со святыми местами, связанными с играми Рамы. (Айодхья, Дандакаранья, сету бандха, Ланка).

Создать святое место.

Узнать о том, как обращаться с животными в святых местах.

Представить себе пребывание в святых местах с Рамой в Его лилах (медитация).

Чего дети достигнут в конце этого раздела:

Создадут пространство, которое могло бы послужить святым местом для игр Господа Рамы;

Смогут с помощью слов, музыки, изобразительного икусства или постановок на сцене описать одна или несколько святых мест, связанных с Господом Рамой;

Обсудят животных в играх Рамы и как это относится к животным в дхаме в настоящее время
Разовьют личное отношение к животным

Погрузятся в игры Рамы через постановки и т.п.

Оценка того, насколько достигнуты поставленные цели:

Описания святых мест соответствуют шастрам.

Поведение в святом месте почтительное и доставляет радость.

Дети строят и показывают свои планы по улучшению обращения с животными.

Когда занимаются созданием святых мест, сосредоточены на занятии, не отвлекаясь и не проявляя неуважения.

Основные идеи

·На карте древней Индии найдите Айодхью и Ланку, а затем линией покажите путь, который проделал Рама (например, из Айодхьи в лес Дандакаранья, на берег океана, построив мост на Ланку и вернувшись в Айодхью).

·Придумайте игру поиск сокровищ, которая бы напоминала путь, проделанный Господом Рамой. Например, начало - это алтарь (Айодхья). Дети должны найти сообщение, которое бы подсказывало им, куда идти дальше (за пределы комнаты к особенному дереву в лесу Дандакаранья), затем в ванную (океан) и так далее. В конце - небольшое вознаграждение.

·Нарисуйте рисунок сцены, когда обезьяны атаковали Ланку.

·В то время как один человек вслух строка за строкой читает шлоки из Шримад Бхагаватам 9.10.35-38, другие разыгрывают сценку, приветствуя возвращающегося в Айодхью Господа Раму. Если возможно, используйте простой реквизит.

·С помощью интернета попытайтесь найти приблизительное расстояние между Южной Индией и Шри Ланкой, а затем посчитайте длину моста на Ланку.

·Ругаться перед Божеством - это оскорбление, но Хануман и другие обезьяны применяли свой гнев в служении Господу Раме на битве. Поговорите о том, как можно продуктивно использовать свой гнев в служении Кришне.

· Сделайте презентацию - в виде песни, плаката, слайд-шоу, танца, фильма - о разнице между материальным и духовном гневе.

·Выучите сету бандха (мост) асану в хатха йоге. Притворитесь, будто вы мост на Ланку.

·Сравните путешествие Господа Чайтаньи в южную Индию с путешествиями Господа Рамачандры.

·Найдите сходства и различия между играми Господа Чайтаньи в океане и пересечением океана Господом Рамачандрой.

·Животные в священных местах

· Сравните отношения Господа Чайтаньи с животными (собака Шивананда Сены, животные в лесу на пути во Вриндаван) с отношениями Господа Рамачандры с животными (птицами, обезьянами, медведями и морскими существами в океане).

· Поговорите о положении животных, живущих в святых местах, и животных, имеющих непосредственный контакт с Господом

· Обсудите то, что мы должны смотреть на животных как на равных нам душ, но взаимодействовать с ними согласно их телесной оболочке.

· Просмотрите информацию о группах, занимающихся защитой животных. Оцените информацию с духовной точки зрения.

· Сделайте план того, как принести животным и птицам, живущим возле дома или храма, духовное благо.

2-4 года

·Сядьте все в медитацию возле места, обозначенного как океан, и медитируйте до тех пор, пока кто-то, играющий Варуну, не покажется и не разрешит вам пересечь океан; затем все должны побежать и постараться как можно скорее пересечь океан. Кто пересёк первым, будет Варуной в следующем туре.

·Сделайте "хижину" из бумаги, картона или других подобных материалов. Если она в натуральную величину (величиной с ребёнка), то деи могут залезть внутрь и сделать там сиденья из бумаги, чашки из глины и т.п. Они могут представить, что это хижина Рамы в Читракуте или Панчавати.

·Сыграйте в игру, где дети - это святые, которых вот-вот должны съесть демоны-ракшасы, но вдруг приходит Рама и убивает демонов своими стрелами.

5-7 лет

·Переодентесь в костюмы и разыграйте убийство Раваны, а затем коронование Вибхишаны в Ланке.

·Нарисуйте Айодхью, украшенную к рождению Рамы.

·Уберитесь и украсьте место (дома, в школе или храме), которое должно быть комнатой Рамы во дворце.

·Переоденьтесь в костюмы и разыграйте коронацию Ситы и Рамы, используя сделанные детьми бумажные короны.

8-10 лет

·Сделайте трёхмерную модель Сету Бандхи/Мыса Корморин/Каньякумари и Ланки

·Прочитайте о том, как Господь Рама постился на берегу океана. Прочитайте о рекомендованном в шастрах времени для поста. Обсудите пользу поста. Сравните пост с другими аскезами.

11-13 лет

·Украсьте комнату или местность как лес Дандакаранья. Поместите там изображения Ситы, Рамы и Лакшмана и исполните для Их удовлетворения бхаджаны

·Используя графические способы организации информации (таблицы, диаграмы), перечислите сходства и различия между Айодхьей, Дваракой и Вайкунтхой.

14-18 лет

·Наши тела являются святыми местами, если мы содержим их в чистоте.

· Сита была очень могущественной благодаря своему целомудрию. Поговорите о том, что значит быть целомудренными.

· Напишите план того, как вы можете находиться в целомудренном умонастроении - на уровне тела, ума и речи.

· Найдите информацию о пяти возвышенных целомудренных женщинах, упоминаемых в шастрах.

· Равана был уничтожен из-за своего вожделения. Прочитайте в Бхагават-гите шлоки 36-43 главы 3. Почему вожделение - наш враг, и как мы можем "побороть врага"?

·Придумайте рекламу путешествия в древнюю Айодхью (плакаты, брошюры, сайты в интернете, ролики на ТВ и радио и т.п.)

·Найдите и представьте информацию о противоречиях, напряжённых ситуациях и борьбе в современной Айодхье.

Святые места: ресурсы

Шримад-Бхагаватам 9.10.35-38 можно найти в этом пособии в разделе "Игры Господа Рамачандры, Верховной Личности Бога, в Шримад-Бхагаватам".

Описание того, как Рама держал пост на берегу океана можно найти в ШБ 9.10.13-15, в разделе этого пособия "Игры Господа Рамачандры, Верховной Личности Бога, в Шримад-Бхагаватам". Также их можно найти в подробной версии Рамаяны в конце пособия.

заметка! Чайтанья-чаритмриту можно прочитать онлайн на сайте http://www.vedabase.com/ru


Господь Чайтанья путешествует по южной Индии

Чайтанья-чаритамрита, Мадхья лила: глава 1, тексты 228-287; глава 7, тексты 91-153; глава 9, тексты 1-17 и 166-258 и 276-302.

Игры Господа Чайтаньи в океане

Ч.-ч., Антья-лила: глава 8, тексты 1-87, 100-121.

Господь Чайтанья и животные

Когда Шри Чайтанья Махапрабху вернулся в Джаганнатха Пури из Вриндавана, все Его преданные с разных концов Индии, получив благоприятные вести, пришли в Пурушоттама-кшетру, или Джаганнатха Пури. Шивананда Сена взял с собой собаку и даже заплатил за неё налог при пересечении реки. Однако однажды собака не могла найти себе еды и поэтому направилась прямо к Чайтанье Махапрабху в Джаганнатха Пури. На следующий день, когда Шивананда Сена другие врибыли в Джаганнатха Пури, Шивананда увидел, как собака ест кокос, предложенный ей Шри Чайтаньей Махапрабху. После этого случая собака обрела освобождение и вернулась домой, обратно к Богу.

Более подробно см. в Ч.-ч., Антья-лила: глава 1, тексты 17-33.

Шри Чайтанья Махапрабху направился в город Катака. На севере Катаки он вошёл в густой лес и набрёл на тигров и слонов, которых Он занял воспевание маха-мантры Харе Кришна.

См. Ч.-ч., Мадхья-лила: глава17, тексты 24-46.

Бхагават-гита, глава 3, тексты 36-43:

3.36: Арджуна сказал: О потомок Вришни, какая сила заставляет человека совершать грехи даже против его воли?

3.37: Верховный Господь сказал: О Арджуна, эта сила не что иное, как вожделение, которое возникает под влиянием гуны страсти, а затем превращается в гнев. Вожделение — всепожирающий, греховный враг всех существ в этом мире.

3.38 Как огонь покрыт дымом, зеркало — пылью, а зародыш — чревом, так и живые существа, каждое в разной степени, покрыты вожделением.

3.39: Так чистое сознание живого существа, изначально обладающего совершенным знанием, оказывается во власти его вечного врага — вожделения, ненасытного и пылающего, подобно огню.

3.40: Оплотом вожделения являются чувства, ум и разум. С их помощью вожделение покрывает истинное знание живого существа и повергает его в иллюзию.

3.41: Поэтому, о лучший из Бхарат, прежде всего, подчинив себе чувства, вырви главный корень греха и порока [вожделение]. Срази этого врага знания и духовного совершенствования.

3.42 Органы чувств выше неодушевленной материи, ум выше чувств, разум выше ума, а над разумом стоит она [душа].

3.43: О могучерукий Арджуна, осознав свое превосходство над материальными чувствами, умом и разумом, человек должен обуздать ум с помощью одухотворенного разума [погруженного в сознание Кришны] и таким образом, духовной силой, побороть своего ненасытного врага — вожделение.


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.123 с.