Перевод инфинитивных оборотов на русский язык — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Перевод инфинитивных оборотов на русский язык

2022-11-14 48
Перевод инфинитивных оборотов на русский язык 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Инфинитивные  обороты Перевод Пример
1. um... zu для того, чтобы Ich studiere die Grammatik, um Deutsch desser zu verstehen. Um die Experimente mit Erfolg durchzuführen, braucht das Institut genaue Geräte. (Чтобы успешно провести эксперименты, институту нужны точные приборы)
2. (an)statt... zu вместо того, чтобы Statt an seinem Vortrag zu arbeiten, liest er einen Kriminalroman. (Вместо того, чтобы работать над докладом, он читает детектив.)
3. ohne... zu не + деепричастие Die Studenten übersetzen den Text, ohne Wörterbuch zu benutzen. (Студенты переводят текст, не пользуясь словарём.)

 

Таблица 13

Перевод модальных конструкций

Конструкция Значение, перевод Пример
haben + zu + Infinitiv активное действие, значение - необходимости (реже возможности), haben + zu + Infinitiv = sollen/müssen + Infinitiv; "следует", "должно" + н.ф. Wir haben alle Angaben genau zu studieren. (Мы должны точно изучить все данные.)
man hat + zu + Infinitiv "нужно", "следует" + н.ф. Man hat die Arbeit des Menschen stets zu erleichten. (Нужно постоянно облегчать работу людей.)
sein + zu + Infinitiv   Пассивное действие, значение возможности (реже необходимости), sein + zu + Infinitiv = können, müssen, + P2 + werden (Infinitiv Passiv); "можно", "нужно" + н.ф. Diese Angaben sind nicht zu erhalten. (Эти данные можно легко получить.)  

 

I. Вставьте, где нужно, частицу "zu ".

l. Er beschloß, Medizin... studieren.

2. Er wollte Arzt... werden.

З. Мап begann die chemischen Verbindungen... erforschen.

4.1n Rußland gab es Versuche, vom Glockenturm mit einem Luftballon... springen.

5. Es ist gesund, Sport... treiben.

6. Der Brief ist noch... schreiben.

7. 1ch habe früher nicht so hoch springen... können.

8. Du hast mir das... erklären.

9. Wir treiben Sport, um gesund... sein.

l 0. Ich habe im Sommer in einem Sportlager... gelebt.

l I. Sie haben den Wunsch, ins Sportlager... fahren.

12. Du hast noch den Text... übersetzen.

13. Sie hat das ganze Buch... übersetzt.

14. Kannst du diesen Text ohne Wörterbuch... übersetzen?

15. Wir haben die Theaterkarten... besorgen.

16. Wer wird die Theaterkarten... holen?

17. Es ist eilig, ich muß noch ein Taxi... bestellen.

I8. Du hast noch ein Taxi... bestellen.

19. Dieses Gedicht ist... lernen.

20. Du hast keine Zeit... gehabt.

21. Es ist interessant, ins Ausland... reisen.

22. Es ist schön, in den Ferien... verreisen.

23. Wir müssen mehr Sport... treiben.

24. Es fängt an... regnen.

25. Es war langweilig, zu Hause... sein.

II. Переведите словосочетания.

Образец: die singende Jugend - поющая молодежь, das gesungene Lied - спетая песня.

1. der fragende Student, die gefragten Studenten

2. das schaffende Kollektiv, die geschaffene Maschine

3. die sich vorbereitenden Studenten, der vorbereitete Vortrag

4. die leibende Mutter, der geliebte Professor

5. die bauenden Arbeiter, das gebaute Werk

6. die schreibenden Kinder, die geschriebene Arbeit

7. die lesende Studentin, die gelesene Zeitschrift

8. der sprechende Student, die gesprochenen Worte

9. die wählenden Delegierten, die gewählte Delegierten (wählen - выбирать, избирать).

die... Sonne (aufgehen) III. Вставьте вместо точек причастие. (В данных примерах причастия должны иметь окончание -е).

1. der... Student, die... Vorlesung (hören)

2. die... Erzählung, das... Kind (lernen)

3. der... Text, der... Fachmann (übersetzen)

4. der... Lehrer, die... Aufgabe (erklähren)

5. das... Metall, der... Betrieb (erzeugen)

6. die... Karte, der... Mensch (zeichnen)

IV. Образуйте от глаголов данных в скобках, Partizip I или Partizip II.

1. das... Mädchen (lachen)

2. das... Märchen (erzählen)

3. die …Sonne (aufgehen)                      

4. das... Haus (verlassen)

5. der... Schnee (glänzen)

6. das... Kind (weinen)

7. die... Katze (spielen)

8. der... Text (übersetzen)

9. die... Lampe (brennen)

10. der... Brief (schreiben)

11.das... Buch (kaufen)

12. die... Kinder (erziehen)

13. die... Fahrkarten (lösen)

14. der... Zug (ankommen)

15. die Kinder (singen)

16. die Schule (bauen)

17. das Kleid (nähen)

18. die Mädchen (tanzen)

19. die Frau (schlafen)

20. der Vogel (fleigen)

21. das... Telegremm (schicken)

22. die... Uhr (aufziehen)

23. das... Paket (öffnen)

24. das... Zimmer (lüften)

25.die... Hände (zittern)

 

Таблица 14

Таблица основных форм сильных и неправильных глаголов

Infinitiv Imperfekt Partizip II Значение
beginnen began begonnen начинать
binden band gebunden связывать
bieten bot geboten предлагать
bitten bat gebeten просить
bleiben blieb geblieben оставаться
brechen brach gebrochen ломать
brennen brannte gebrannt гореть
bringen brachte gebracht приносить
denken dachte gedacht думать
dürfen durfte gedurft сметь, мочь
essen gegessen есть, кушать
fahren fuhr gefahren ехать
fallen fiel gefallen падать
fangen fing gefangen ловить
finden fand gefunden находить
fiegen flog geflogen лететь
fließen floß gelossen течь
fressen fraß gefressen жрать
frierer fror gefroren мерзнуть
gebären gebar geboren родить
geben gab gegeben давать
gehen ging gegangen идти
gelingen gelang gelungen удаваться
gelten galt gegolten стоить, годиться
gewinnen gewann gewonnen добывать
geschehen geschah geschehen происходить
haben hatte gehabt иметь
halten hielt gehalten держать
heben hob gehoben поднимать
hängen hing gehangen висеть
heißen hieß gehießen знать, называться
helfen half geholfen помогать
kennen kannte gekannt знать
kommen kam gekommen приходить
können konnte gekonnt мочь, уметь
laden lud geladen грузить
lassen ließ gelassen велеть, оставлять
laufen lief gelaufen бежать
lesen las gelesen читать
liegen lag gelegen лежать
mögen mochte gemocht желать, любить
müssen mußte gemußt долженствовать
nehmen nahm genommen брать
nennen nannte genannt называть
pfeifen pfiff gepfiffen свистеть
rennen rannte gerannt мчаться
rufen rief gerufen звать
schaffen schuf geschaffen создавать
scheiden schied geschieden разделять
scheinen schien geschienen светить, казаться
schießen schoß geschossen стрелять
schlafen schlief geschlafen спать
schlagen schlug geschlagen бить
schneiden schnitt geschnitten резать
schreiben schrieb geschrieben писать
schreien schrie geschrien кричать
schwimmen schwamm geschwommen плавать
sehen sah gesehen видеть
sein war gewesen быть
senden sandte gesandt посылать
sinken sank gesunken опускаться
singen sang gesungen петь
sitzen saß gesessen сидеть
fressen fraß gefressen жрать
frierer fror gefroren мерзнуть
gebären gebar geboren родить
geben gab gegeben давать
gehen ging gegangen идти
gelingen gelang gelungen удаваться
gelten galt gegolten стоить, годиться
gewinnen gewann gewonnen добывать
geschehen geschah geschehen происходить
haben hatte gehabt иметь
halten hielt gehalten держать
heben hob gehoben поднимать
hängen hing gehangen висеть
heißen hieß gehießen знать, называться
helfen half geholfen помогать
kennen kannte gekannt знать
kommen kam gekommen приходить
können konnte gekonnt мочь, уметь
laden lud geladen грузить
lassen ließ gelassen велеть, оставлять
laufen lief gelaufen бежать
lesen las gelesen читать
liegen lag gelegen лежать
mögen mochte gemocht желать, любить
müssen mußte gemußt долженствовать
nehmen nahm genommen брать
nennen nannte genannt называть
pfeifen pfiff gepfiffen свистеть
rennen rannte gerannt мчаться
rufen rief gerufen звать
schaffen schuf geschaffen создавать
scheiden schied geschieden разделять
scheinen schien geschienen светить, казаться
schießen schoß geschossen стрелять
schlafen schlief geschlafen спать
schlagen schlug geschlagen бить
schneiden schnitt geschnitten резать
schreiben schrieb geschrieben писать
schreien schrie geschrien кричать
schwimmen schwamm geschwommen плавать
sehen sah gesehen видеть
sein war gewesen быть
senden sandte gesandt посылать
sinken sank gesunken опускаться
singen sang gesungen петь
sitzen saß gesessen сидеть

 


Поделиться с друзьями:

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.022 с.