Глава 22. Гражданские беспорядки — КиберПедия 

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Глава 22. Гражданские беспорядки

2022-09-11 28
Глава 22. Гражданские беспорядки 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Когда я вошла в бальный зал, по телевизору показывали новости, и пятеро охотников за головами смотрели последние репортажи о моей персоне. Я уловила несколько отдельных фраз, включая «Предательница человечества» и «Предвестница Апокалипсиса», прежде чем Калли выключила телик.

Я бы предпочла менее зловещее начало наших поисков.

— Они рисуют тебе «красивый» образ, Леда, — сказала Джипси, присвистнув.

— Рано или поздно я им надоем, и они двинутся дальше, — ответила я.

— Возможно, — Джипси постучала пальцем по подбородку и задумчиво подняла глаза. — Но на всякий случай, может быть, нам стоит проникнуть в их дома, пойти в их гаражи, разобрать все их машины, а затем собрать их наизнанку.

Я рассмеялась, а Саджитариус совершенно серьёзно сказал:

— Нельзя собрать машину наизнанку.

— Так, как это делаю я — можно, — усмехнулась Джипси.

Он нахмурился.

— В функциональном смысле — нет.

— Вот именно, — Джипси хлопнула его по спине. — Ты всё сообразил правильно, дедуля.

Он весь напрягся.

— Юная леди, я едва ли гожусь вам в дедушки.

— Только тот, кто достаточно стар, чтобы быть дедушкой, может назвать взрослую женщину «юной леди», — ответила она с ухмылкой.

Услышав это, его жена Джемини рассмеялась.

— Тут она тебя подловила.

— Есть ли смысл в этом разговоре? — спросил Нолан Эш.

Из пяти охотников за головами он был единственным, кто не садился. Он застыл на месте. Как солдат.

— Будучи солдатом, ты вёл менее чопорно, чем когда стал охотником за головами, Эш, — сказала ему Калли. — Расслабься. Сядь. Подними ноги.

Он выглядел так, будто эта мысль привела его в ужас.

— Нельзя расслабляться, садиться и поднимать ноги на стол в присутствии ангела.

— Леда не похожа на других ангелов, — сказала Калли.

— Будь она похожа на других ангелов, я сомневаюсь, что мы когда-нибудь смогли бы выбраться из этой кучи драконьего навоза, который Спеллсворд высрал из своей волшебной палочки, — добавила Джипси. — А так она приведёт нас к спасению.

— Что подводит нас к цене, которую мы заплатили за это спасение, — сказала Джемини. — Калли сказала, что у тебя есть предложение для нас.

— Лучше бы оно было хорошим, чтобы отвлечь нас от работы со Спеллсвордом, — добавил Саджитариус.

— Моё предложение заключается в следующем, — сказала я. — Вы все поможете мне выследить четырёх оборотней-наёмников, которые работали охранниками в вампирском гнезде Драммойна.

— В обмен на что? — спросила Джемини.

— В обмен на то, что я позволю вам прокатиться на моём дирижабле вместе со мной, а не гнаться за моей тенью до самой Европы.

Джемини нахмурилась.

— Я имела в виду денежную выплату.

— Я предлагаю вам принять моё предложение. Если я правильно помню, то я единственная в этой комнате, кто может летать самостоятельно. Перелёт через Атлантический океан стоит недёшево, — я криво улыбнулась Джемини. — И всегда есть шанс, что вас съедят монстры, если ваш дирижабль не будет должным образом вооружён.

Джипси рассмеялась.

— Я же говорила вам, ребята, что она одна из нас.

Джемини фыркнула.

— Действительно.

— А как насчёт миллиона долларов? — спросил Саджитариус. — В конце концов, именно из-за него мы все здесь.

— Если вы сделаете это, если вы поможете мне остановить проклятие, тогда я разделю миллион на пять частей между вами всеми, — пообещала я им.

— Поделиться наградой? — Саджитариус хмыкнул, как сварливый старик, которым он, очевидно, и являлся. — Мы с Джемини предпочли бы получить все деньги.

— Вы можете либо поделиться наградой с остальными, либо вообще ничего не получить, — я сложила руки на груди и улыбнулась ему. — Выбор за вами.

— Выбор, — он хмыкнул. — Ты говоришь так, будто у нас вообще есть выбор. Ты можешь просто потребовать нашей помощи в соответствии с Кодексом Легиона.

— Конечно, могу, — я позволила своей улыбке стать шире. — Так что лучше скажите спасибо, что я вообще предлагаю вам деньги.

— Ты очень великодушна, ангел, — Нолан поклонился мне. Затем он снова поклонился.

— Ангел? Ты же знаешь её имя, болван, — упрекнула его Калли. — И ты знал её ещё до того, как она стала ангелом.

— И это для меня большая честь, — Нолан просто продолжал кланяться мне.

— Ты должна непременно воспользоваться его преданностью, Леда, и заставить его принести нам всем кофе, — усмехнулась Джипси.

— Хватит болтать, — ворчливо произнёс Саджитариус.

— Значит, вы все согласны разделить деньги на пять частей? — спросила я охотников за головами.

— Раздели их на шесть частей.

Мы все повернулись к новоприбывшему. Но я знала, кто это, ещё до того, как увидела его. Джинкс. Он с важным видом пересёк комнату, плюхнулся на один из стульев и закинул ноги на стол. Нолан Эш выглядел таким испуганным его поведением, что я даже опасалась, как бы он не упал в обморок.

— Тебя не приглашали, Джинкс, — Калли сбросила его ноги со стола.

— Я знаю, — его улыбка была совершенно расслабленной. — Вот почему я проследил за вами и подслушал ваш разговор. И я иду с вами. Вы нуждаетесь во мне. Всё очень просто.

— Такие, как ты, никому не нужны. Ты предатель и мошенник.

Джинкс приложил руку к сердцу.

— Каллиста, мне больно, что ты так воспринимаешь меня. Мой вид в высшей степени недооценён. На самом деле я очень благороден в душе.

— Не сомневаюсь, — она вытащила его из кресла. — Пошли-ка, мистер Благородство.

— Подожди.

Калли повернулась и посмотрела на меня.

— Ты хочешь сама его вышвырнуть, Леда?

— Нет, — я вздохнула. — Позволь ему остаться.

Тёмные брови Калли нахмурились.

— Ты уверена? Он доставал тебя больше, чем кого-либо другого здесь.

— Я знаю. И да, я уверена. Джинкс — гиена, но он помог мне и Джипси разобраться с некоторыми вещами ранее. Он не совсем бесполезен.

— Ты слышала её, Пирс, — Джинкс оторвал руку Калли от своего плеча. — Я не совсем бесполезен, — он разгладил складки на своей кожаной куртке. Усевшись, он улыбнулся мне. — Что ж, Леда, я всё-таки думаю, что нравлюсь тебе.

Я сердито посмотрела на него.

— Не увлекайся. Я не доверяю тебе, Джинкс, и буду следить за тобой. Это не какая-то низкая и грязная работа, чтобы быстро заработать деньги. На карту поставлена вся Земля. Так что если ты попытаешься ударить нас в спину, я привяжу тебя к стене за лодыжки и посмотрю, сколько времени понадобится монстрам, чтобы добраться до тебя. Я ясно выразилась?

— Абсолютно.

Его ухмылка не исчезла, но слегка дрогнула. Может быть, я до него достучалась.

— Хорошо, — произнесла я. — Тогда все следуйте за мной, и я покажу вам дорогу к моему дирижаблю. Нам предстоит долгий перелёт.

 

***

 

Вскоре после того, как мы поднялись на борт моего дирижабля, я удалилась в свою каюту, чтобы немного поспать. Я включила новости… и тут же снова их выключила. Там крутилось всё то же самое, и это лишь подкашивало мою веру в человечество.

Люди бунтуют против сверхъестественных существ, иррационально боясь, что магическое проклятие распространится на людей без магии.

Воюющие сверхъестественные группы обвиняют друг друга.

И в довершение всего сверхъестественные существа-разбойники кричат, что всё это заговор, распространяемый Легионом, чтобы взять их под контроль, лишить магии и сделать слабыми. Очевидно, мы создали это проклятие для того, чтобы они созрели для борьбы.

Я задремала, пока мой мозг всё ещё гудел от этих образов сражений и призывов к войне.

— Тебе не стоит их слушать.

Ещё даже не обернувшись, я уже заулыбалась.

— Неро.

Он стоял передо мной, освещённый белым светом, и его тёмные крылья трепетали на ветерке моих снов.

— Страх заставил их наброситься на того или то, что они могут увидеть и обвинить, — сказал он. — Они громко кричат, но ты должна сосредоточиться на том, что действительно важно: покончить с этим проклятием. Сделай это, и их страх утихнет.

Я шагнула к нему.

— Я скучала по тебе.

— Я всегда здесь, Леда. Всегда с тобой.

— Но действительно ли ты здесь, разговариваешь со мной? — спросила я. — Или ты просто плод моего воображения, которому я дарую жизнь, выдавая желаемое за действительное?

— Разве это имеет значение? — он развёл руками.

Я отрицательно покачала головой.

— Не сейчас. Я просто хочу, чтобы ты был со мной, любым доступным мне способом.

Я шагнула в его объятия. Его руки обвили меня, крепко прижимая к его телу. Я удовлетворённо вздохнула и растворилась в нём.

— Как трогательно.

При звуке голоса Фариса Неро исчез. Я протянула руку, пытаясь ухватиться за рассеивающийся дым, который когда-то был моим мужем, но он ускользнул прямо сквозь пальцы. Он исчез. Неро исчез.

Я резко обернулась и сердито посмотрела на Бога Небесной армии.

— Чего ты хочешь, Фарис?

Его взгляд скользнул по рассеивающемуся дыму, затем сфокусировался на мне.

— Он ушёл.

— Из-за тебя.

— Нет, из-за тебя, дитя моё. Он ушёл из-за тебя. Я не имею к этому никакого отношения.

Глубокий, пронизывающий холод охватил моё сердце. Он знал. Фарис знал, что я сделала.

— Уиндстрайкер прав, что сердится на тебя за твои действия, — продолжил он, и его слова подтвердили мои опасения. — Я тоже на тебя зол. Ты задержала мои планы.

Я уставилась на него, позволив вызову засиять в моих глазах.

— Не стоит так радоваться. Ты можешь отсрочить неизбежное, но не забывай, что оно неизбежно. Мой Оркестр видел это. У вас с Неро Уиндстрайкером будет дочь. И она будет великолепна — всё, на что я когда-либо надеялся. Эти мелкие задержки только вредят тебе, Леда. С таким же успехом ты можешь смириться со своей судьбой. Ты можешь начать с восстановления своих отношений с Уиндстрайкером и исправления беспорядка, который ты сотворила.

— Чтобы мы с Неро смогли сделать ребёнка, которого ты хочешь у нас украсть? — я отрицательно покачала головой.

Его брови поползли вверх.

— Значит, чтобы досадить мне, ты отказываешь своему мужу в том, чего он хочет больше всего — в ребёнке?

— Ты действительно засранец, Фарис.

— А ты — неблагодарное дитя. Я предлагаю свою помощь.

— Спасибо за совет, но ты ничего не знаешь об отношениях.

— Иди к Уиндстрайкеру.

— И что потом? Просить прощения на коленях? Ты бы тоже этого не одобрил.

— Конечно, нет. Боги не пресмыкаются, — он расправил плечи и задрал нос. — Всё, что тебе нужно сделать — это внушить Уиндстрайкеру простить тебя.

— Промыть ему мозги моей магией? — сухо произнесла я.

— У тебя действительно есть сила. Не стоит недооценивать свою магию, Леда. Архангел силен, но не так, как ты.

— Не будь так уверен. В Неро есть Бессмертная кровь, помнишь?

— Я ничего не забываю.

От его слов у меня по спине пробежала дрожь.

— Даже Бессмертная кровь Уиндстрайкера не в силах противостоять твоей магии, — продолжал Фарис. — Я был свидетелем того, что ты можешь сделать, когда достаточно мотивирована. Например, когда ты внушила целому табуну монстров.

Я действительно устала от того, что Фарис всегда всё знает… и что он всегда на десять шагов впереди меня. В этот момент у меня промелькнула беглая мысль, что он обрушил это катастрофическое проклятие на Землю, чтобы столкнуть меня и Неро.

Чем больше времени мы с Неро проводим вместе, тем больше вероятность, что мы поддадимся минутному порыву страсти. Сегодня мы подошли к этому довольно близко. Я была поражена тем, как быстро мы вернулись к нашим старым шаблонам поведения, несмотря на нашу ссору. Ещё день или два совместной работы, и кто знает, что бы случилось.

И самое безумное, что какая-то часть меня не заботилась о том, что пытается сделать Фарис. Я просто хотела быть с Неро, хотела, чтобы всё вернулось на круги своя.

Нет, Фарис не мог стоять за этим проклятием. Даже он не был таким дьяволом. Или был?

Я глубоко вздохнула, собираясь с духом, чтобы защититься от душевной боли. Если Фарис думает, что может манипулировать мной, то его ожидает сюрприз. Пусть он и был самопровозглашённым экспертом в манипулировании людьми, но он совсем не понимал свою собственную дочь.

— Я никогда не воспользуюсь своей магией, чтобы завладеть волей Неро, — заявила я.

— Почему нет?

— Потому что любовь так не работает, — сказала я ему. — Нельзя заставить кого-то любить тебя. Нельзя заставить того, кого любишь, делать всё, что ты скажешь.

Он медленно покачал головой.

— Ты очень наивна.

— Нет, это ты чёрствый. И неудивительно, что с твоим подходом ты не можешь иметь никаких настоящих отношений.

Потом я сошла с края невидимого пола, на котором мы стояли, и проснулась.

 

***

 

Теперь, проснувшись, я решила, что могу заняться кое-какой работой. Час спустя я прочитала внушительную стопку отчётов и съела ещё более внушительное количество шоколадного мороженого.

— Никакое количество мороженого не вернёт тебе Неро, — прокомментировал Дамиэль.

Я даже не вздрогнула от того, как он внезапно материализовался в моей каюте. Это только доказывало, насколько странной стала моя жизнь.

— Может быть, это и не поможет мне с Неро, но зато я чувствую себя лучше, — ответила я. — Я люблю мороженое.

— Тогда тебе действительно стоит попробовать мороженое на блинчиках.

Ужасная идея мороженого на завтрак показалась странно привлекательной.

— Я так понимаю, ты здесь не для того, чтобы давать мне кулинарные советы. Так чего же ты хочешь, Дамиэль?

— Я буду тебя тренировать, естественно.

Ах, это.

— Ты не практиковалась в своём телепатическом сопротивлении, Леда. Ты впустила Фариса в свои сны.

Так Дамиэль наблюдал за этим. Супер.

— На самом деле я не разрешала Фарису входить в мои сны, — запротестовала я.

— Слабая ментальная защита — это открытое приглашение для любого сильного телепата ворваться внутрь. Тебе нужно потратить больше времени на укрепление своей защиты, чтобы этого не произошло.

— В последнее время у меня было полно дел.

— С проклятием? Да, я всё об этом знаю. Но это не оправдание.

— Спасибо за ободряющую речь.

Он улыбнулся.

— Всегда пожалуйста.

— Кстати, о том, чтобы держать людей подальше, есть ли шанс, что я смогу удержать тебя от появления на моём корабле?

Он сложил руки вместе.

— Конечно, нет. Я могу телепортироваться.

Держу пари, что выход был, но он просто не сказал мне.

— Почему бы тебе не использовать свою всемогущую магию, чтобы сэкономить нам немного времени? Телепортируй весь этот дирижабль в Чёрный Лес.

— Интригующая идея. Я никогда не телепортировал сразу целый дирижабль, — Дамиэль выглядел слишком восторженным от мысли, чтобы испытать свои новые силы. — Однако я не могу гарантировать, что мне удастся снова собрать вас всех вместе.

— Проехали, — быстро сказала я и посмотрела на часы на стене. — Как бы то ни было, у нас есть всего час до прибытия в пункт назначения.

— Час — это достаточно времени для быстрых упражнений на ментальное сопротивление, — заявил Дамиэль.

И это было единственное предупреждение, которое я получила, прежде чем он начал свою телепатическую атаку.

К тому времени, как наша тренировка была закончена, я чувствовала себя так, будто не спала несколько дней. А мои ментальные защиты вместо того, чтобы укрепиться, сделались такими же тонкими, как ложное обещание. Дамиэль заверил меня, что я становлюсь сильнее, и это дерьмовое ощущение в промежутке было просто частью процесса. У меня даже не осталось сил поднять руку и показать ему средний палец.

Мои чувства к нему немного смягчились, когда он достал из морозилки свежую баночку шоколадного мороженого и сунул мне в руки.

— Как только доберёшься до Чёрного Леса, отправляйся в город под названием Пандемониум, — сказал он мне, пока я восполняла свою энергию мороженым.

— Почему именно этот город? — спросила я.

Он только улыбнулся и исчез у меня на глазах.

— Леда? — голос Калли раздался из настенных динамиков моей каюты.

Я нажала кнопку интеркома.

— Что случилось?

— Мы добрались до европейской глуши. Чёрный Лес.

— Я сейчас приду.

Я заглянула в баночку с мороженым, поздравляя себя с тем, что уже съела половину. Затем я убрала его в морозилку и вышла из своей каюты, чтобы встретиться с нашим следующим вызовом.

Глава 23. Младшая сестричка

 

Я добралась до палубы дирижабля как раз в тот момент, когда стая гигантских птиц решила запротестовать против нашего присутствия в их воздушном пространстве. Их протест пришёл в виде стихийных магических бомб, которые они сбросили на нас сверху.

— Иди к пушке! — крикнула я Калли, когда одна из бомб упала на палубу.

К счастью, палуба была покрыта лаком, который одновременно поглощал магию и сопротивлялся взрывам. Удар всё равно чуть не сбил меня с ног.

Калли уже бежала к одной из двух гигантских пушек, установленных на дирижабле. Нолан побежал к другой. Джипси, Джинкс, Джемини и Саджитариус тоже оказались на палубе, привлечённые грохотом взрывов. Вот что отличало охотников за головами от нормальных, здравомыслящих людей. Нормальные люди убегали от неприятностей; охотники за головами бежали к ним, надеясь, что из всей этой неразберихи можно извлечь выгоду.

Джипси прицелилась в одну из птиц и выстрелила. Её пуля отскочила прямо от бронированных пластин монстра. Он, казалось, даже не заметил этого.

— Обычное оружие не сработает против этих тварей, — сказала я ей. — Вам нужно кое-что с большей ударной мощью.

Я открыла сундук с оружием и вытащила четыре лука. Я вручила по одной штуке каждому из охотников за головами.

— Лук? — Джинкс презрительно усмехнулся, увидев оружие, которое я ему дала. — Ты хочешь, чтобы я с помощью чёртова лука устранил шесть бронированных птиц размером с грузовик?

— Заткнись и делай, что она говорит, — рявкнула на него Джипси.

— Магические боеприпасы, — я дала каждому по связке стрел. — Красные — это огненные заклинания, синие — ледяные заклинания, жёлтые — молниевые заклинания, а зелёные — земляные заклинания.

— А как насчёт красивых розовых? — спросила у меня Джипси.

— Стрелы телекинетического удара. Они понадобятся вам, чтобы сбить броневые пластины птиц и суметь добраться до слабых частей под ними. Пушки Калли и Нолана заряжены телекинетическими бомбами, так что они помогут вам в этом.

Грохот пушечного огня прервал моё объяснение.

— Как только будет сорвано достаточное количество бронированных пластин, начинайте использовать стихийные стрелы. Но будьте осторожны. Птицы часто меняют свою стихийную принадлежность. Вам нужно выяснить их текущую принадлежность, а затем использовать противоположную стихию. Огонь против льда. Молния против земли. И наоборот.

— Как мы выясним их текущую принадлежность? — спросила Джемини.

— Просто подождите, когда они нападут на вас. Тогда стреляйте в них стихией, противоположной той, которой они сейчас в вас стреляют, — сказала я.

Джипси рассмеялась.

— Так что стратегия сводится к тому, чтобы быть лёгкой мишенью.

— Есть и другие, более тонкие способы, которыми птицы выдают свою стихийную принадлежность, прежде чем выстрелить в вас. Огненные атаки исходят изо рта, поэтому смотрите, не делает ли птица глубокие вдохи и не выпячивает ли грудь, готовясь выдохнуть огонь. Когда она собирается использовать свой комбинированный взрыв молнии и ветра, она начнёт очень быстро махать крыльями, чтобы швырнуть атаку в вас. Земля — это атака с близкого расстояния, которая вылетает из её когтей; сначала ей нужно будет подлететь близко к вам. А если она собирается использовать лёд, дальнобойную атаку, которой стреляет из глаз, она улетит дальше. Ищите птицу, которая очень быстро моргает, а затем пристально смотрит.

Саджитариус бросил на стаю птиц взгляд, полный отвращения.

— Я уже ненавижу этих магических чудовищ.

— Есть вопросы? — спросила я охотников за головами.

— Да, — Джинкс нахмурился, глядя на свой лук. — А можно мне вместо этого использовать одну из этих гигантских пушек?

— Нет, — ответила я. — А теперь давайте уничтожим этих монстров, пока я не потеряла ещё один дирижабль Легиона.

— Ещё один? — повторил Джинкс, вытаращив на меня глаза. — Сколько же кораблей Легиона с тяжёлой броней ты потеряла?

Я пожала плечами, затем расправила крылья и взмыла в воздух. Калли и Нолан уже отстрелили немало бронепластин, но впереди имелось ещё много других. Я устремилась к ближайшей птице и поразила её своей телекинетической магией. Это сбило её грудную пластину. Я ударила её ещё три раза, сорвав большую часть брони на одном крыле. Затем я нырнула к следующей птице, чтобы повторить этот процесс.

Всё это время ревели две пушки дирижабля, а свист стрел, сопровождаемый грохотом ломающейся брони, говорил мне, что моя команда действительно пробила брешь в обороне стаи.

Джипси досталась честь убийства первой птицы — с огненной стрелой в ледяном глазу. Каскад заклинаний стрелы продолжался ещё долго после того, как монстр погиб, взорвавшись, как фейерверк, и осыпавшись искрами до самой земли.

Осталось пять птиц.

Я нашла птицу, которую Калли уже освободила от всей брони. Я полетела прямо на неё, пробила крыло, разрядила в него магию земли, затем сделала круг вокруг другого крыла и повторила упражнение.

У нас осталось всего четыре птицы.

Нет, три птицы. После того, как Нолан сбил птичью нагрудную пластину, Джинкс разрядил в неё все свои ледяные стрелы. Он подмигнул мне, когда птица упала с неба. Значит, гиена всё-таки умеет стрелять из лука.

Один из монстров сражался с Джемини и Саджитариусом, поражая их постоянно меняющимся набором стихийных навыков. Команда мужа и жены продемонстрировала совершенную синхронность, по очереди ударяя птицу стрелами и разделив четыре стихии между собой, по две на каждого. Они уничтожили чудовище в рекордно короткие сроки.

И осталось двое. К сожалению, обеим птицам до сих пор удавалось избегать большинства телекинетических взрывов, так что почти вся их броня оставалась целой.

Я нацелилась на одну из двух птиц. Эта чёртова штука была быстрой. Я несколько раз облетела вокруг дирижабля, прежде чем догнала её. По пути Калли и Нолан сумели сделать несколько хороших выстрелов, так что когда я приблизилась к зверю, мне оставалось только справиться с несколькими кусками брони, затем ударить его молниями, и дело в шляпе.

За время предыдущей погони я потеряла след последнего монстра, поэтому теперь кружила вокруг дирижабля, ища его. Я обнаружила, что он топает по палубе дирижабля. Джинкс стоял прямо перед ним с зазубренной розовой стрелой. Я находилась слишком далеко, чтобы остановить его, поэтому могла только наблюдать и лететь как можно быстрее, пытаясь сократить расстояние до корабля.

Джинкс выпустил стрелу. Возникший в результате телекинетический взрыв сбил с птицы несколько бронепластин и отбросил Джинкса назад к большому ящику с припасами. Ударная волна была такой мощной, что отшвырнула Калли от пушки и выбросила за борт корабля. Я захлопала крыльями быстрее, устремляясь к ней. Я подхватила её из свободного падения.

— Спасибо за поимку, — произнесла Калли дрогнувшим голосом.

— Ты была права, — сказала я. — Мне не следовало разрешать Джинксу ехать с нами. Из-за его идиотизма ты чуть не погибла. Выпустить телекинетическую стрелу с близкого расстояния! О чём, чёрт возьми, он думал?

— Он пошёл на безрассудный риск, чтобы сразиться с гораздо более сильным противником, который загнал его в угол, — ответила Калли. — Честно говоря, я бы сделала то же самое. И ты тоже. Но не говори ему об этом.

Я вздохнула.

— Пожалуй, ты права. Но Джинкс мне всё равно не нравится.

— Он никому не нравится, Леда. Но мы можем использовать его. Ты правильно поступила, что взяла его с собой. Этот человек — полная задница, но он умеет стрелять.

Это был немалый комплимент от Калли, лучшего стрелка в Чистилище, если не во всём мире. Естественно, никто из нас не стал бы делиться этим комплиментом с Джинксом.

Я облетела вокруг дирижабля, готовая убить последнего монстра. Однако когда мы приземлились на палубу, увиденное заставило меня на мгновение замереть. Броня гигантской птицы исчезла, а крылья перестали функционировать, но это ещё далеко не всё. Телекинетический взрыв, отшвырнувший Джинкса, не только уничтожил деревянный ящик с припасами, но и показал, что в нём прячется безбилетный пассажир.

Это была Фэйт. Девочка-подросток сжимала в руках метлу и замахивалась ею на чудовище. Её светлые волосы выбились из кос. Они разметались у неё перед носом, пока она яростно махала на зверя, используя всего лишь деревянную палку с несколькими мягкими щетинками на конце. Когда птица подожгла её метлу, она уронила «орудие» и подняла швабру. А когда и та разломилась пополам, она схватила сковородку.

— Нельзя не восхищаться её упорством, — заметила я, обращаясь к Калли.

Монстр приготовился к новой атаке, поэтому я сбросила его с края палубы. Со сломанными крыльями он не сможет вернуться, чтобы доставить нам ещё больше неприятностей.

Фэйт резко повернулась ко мне, глядя своими ярко-зелёными глазами из-под завесы растрёпанных волос.

— У меня всё было под контролем.

Я взглянула на сковородку в её руке.

— Я это вижу.

— Мне не нужна была никакая помощь.

— Я знаю.

— Тогда зачем ты вмешалась?— спросила она.

— Потому что, если бы ты убила монстра на моей палубе, это вызвало бы немало проблем — тащить его тяжёлое тело к краю и сбрасывать за борт.

Фэйт фыркнула.

— Тогда, наверное, всё в порядке.

— Хорошо. Тогда как насчёт того, чтобы бросить эту сковородку? Ты заставляешь Нолана нервничать.

Фэйт взглянула на Нолана, который даже покраснел. Затем она опустила украденную посуду.

— Отлично, — сказала я. — Теперь ты объяснишь мне, почему ты не только не подчинилась моему приказу держаться подальше от этой ситуации, но и решила проникнуть на борт моего дирижабля.

— Ты не можешь мне приказывать, — возразила она, вызывающе вздёрнув подбородок. — Я не одна из твоих солдат.

— А фраза «рука правосудия богов» ничего для тебя не значит?

Она упёрла руки в бока.

— Это броский слоган, но на деле всё это чушь собачья.

Усмехнувшись, Джипси встала рядом со мной.

— Никого тебе не напоминает?

Абсолютно точно. Фэйт очень напоминала мне саму себя. Её острый язычок. Её неповиновение власти. То, как она сражалась, используя подвернувшиеся под руку предметы в своих интересах. Наблюдая за тем, как она сражается здесь, я по-настоящему ностальгировала по тем временам до вступления в Легион. И это, вероятно, послужило причиной моих следующих слов.

— Ты можешь остаться и помочь нам, — сказала я ей.

Я оправдала своё решение, сказав себе, что, судя по её прежним поступкам, Фэйт всё равно последует за нами, что бы я ни сказала. Но правда в том, что я чувствовала близость с этой девушкой, или, по крайней мере, с тем, как она напоминала мне прежнюю меня.

— Значит ли это, что теперь нам придётся делить деньги на семь частей? — ворчливый старик Саджитариус нахмурился.

Джипси похлопала меня по спине.

— Значит, теперь ты её удочеряешь. Но мне интересно, справится ли ангел с задачей воспитания девочки-подростка.

— Я разрешаю ей поехать с нами на одно задание. Я никого не удочеряю.

— Посмотрим, — Джипси улыбнулась и пошла прочь.

Калли заняла её место.

— Леда, будь осторожна. Ты можешь увлечься переживанием прошлого через эту девушку и перестанешь объективно смотреть на ситуацию.

— Она просто пытается найти своего брата, единственную семью, которая у неё осталась. Я думаю, мы обе можем сопереживать её ситуации.

— Фэйт — это не ты. У неё нет семьи из людей, заботящихся друг о друге. Она умна, но не сильна. Её тело увядает от недоедания. И ею движет исключительно отчаяние. Ты можешь видеть это по её глазам и действиям. Она спряталась на борту дирижабля Легиона Ангелов, рискуя пострадать не только от когтей монстров, но и от гнева Легиона. Ты никогда не была такой безрассудной. Я слишком хорошо тебя обучила.

— У Фэйт не было никого, кто мог бы её научить, — сказала я.

— Именно это я и хочу сказать. Она незрелая и безрассудная.

— В шестнадцать лет я наделала немало глупостей, — напомнила я Калли.

— Может, и так. Мы все были такими. Глупость — это обряд посвящения. Но сейчас мы просто не можем себе этого позволить. Если мы собираемся остановить это проклятие.

— Фэйт уже здесь. Мы не можем просто оставить её одну в глуши.

— Я знаю, — Калли вздохнула. — Я просто хотела напомнить тебе, чтобы ты не путала эту девушку с собой, Леда. Не думай, что ты можешь использовать её так же, как других охотников за головами, словно она младшая версия тебя. Неопытность и безрассудство Фэйт — это бремя для всей команды. И если ты не будешь осторожна, если ты не возьмёшь Фэйт под контроль, тогда она навлечёт гибель на всех нас.

Калли была права. Фэйт достаточно глупа, чтобы попасть в беду, но она упустила другую часть. Она ещё недостаточно умна, чтобы выпутаться из неприятностей. Я не просто чувствовала себя обязанной спасти её, когда монстр загнал её в угол; я хотела спасти её. Наверное, мне хотелось оберегать её. Как будто она была моей младшей сестричкой.

Фэйт навевала воспоминания о более простых временах. О временах, когда весь мир не ненавидел и не винил меня во всём, что шло не так. О временах, когда я была всего лишь ещё одним никем, занимающимся своими делами. Когда у меня не было никакого влияния или магии, о которой можно было бы говорить. Тогда я была всего лишь простой охотницей за головами, пытающейся заработать на жизнь, чтобы прокормить свою семью.

Те времена уже прошли, и они никогда не вернутся. Я стала ангелом. И хотя я часто жаловалась на багаж, который сопровождал мою ангельскую магию, я была рада, что когда начиналась какая-то жесть, когда мир оказывался в опасности, у меня имелась возможность что-то сделать с этим.

Я посмотрела на дикие земли, на дверь, ведущую к цивилизации. Там стояла высокая и могучая золотая стена, последняя линия между границей человечества и равнинами чудовищ. Я увидела город, который Дамиэль велел мне посетить. Пандемониум. И он был в огне.

Глава 24. Девять жизней

 

Дирижабль пришвартовался на окраине города, и мы с охотниками за головами поспешили к горящему зданию. То, что мы обнаружили, не оказалось ещё одним случаем срикошетившей магии; это было проявление страха. Улицу заполонили дерущиеся люди, и все они не являлись сверхъестественными существами.

Я оттащила в сторону одного из паранормальных солдат, пытавшихся восстановить порядок.

— Что здесь произошло?

— Примерно полчаса назад в том продуктовом магазине произошла драка.

Он указал на горящее здание, которое пытались спасти городские пожарные. Разъярённая толпа ничуть не облегчала им задачу. Я сотворила над зданием грозовую тучу. Та зарокотала, затем залила водой огонь, затушив пламя. Огонь погас. Это решило одну проблему. И благодаря моим охотникам за головами — и небольшой помощи моей кошки Ангела — паранормальные солдаты усмирили дерущуюся толпу.

— С чего началась драка? — спросила я паранормального солдата рядом со мной.

— Двое мужчин хотели купить одну и ту же банку бобов.

— Вся эта драка из-за банки бобов? Но почему?

— Это была последняя банка бобов в городе, — мрачное выражение омрачило его лицо.

— Это ведь не первый раз, когда что-то подобное происходит, не так ли?

— Нет. Как только Легион отдал приказ всем сверхъестественным существам прекратить использовать свою магию, жители Пандемониума запаниковали и начали скупать всё, что могли. С тех пор происходит одна драка за другой.

— Почему они все скупают? — спросила Фэйт.

— Потому что без магии ведьмы не могут варить зелья или производить приспособления, которыми пользуются люди, — объяснила ей Джипси. — Хотя можно только гадать, какое отношение магия имеет к простой банке бобов.

— Страх заразителен. Она не знает границ, — сказала Калли. — Он игнорирует узы дружбы и товарищества. Он невосприимчив к разуму и логике. Страх — это разрушитель миров. Это чума для самой материи человеческой цивилизации.

Джинкс закатил глаза. Он никогда не был философом. Или поэтичным мужчиной, если уж на то пошло.

— Насколько велик офис вашего местного шерифа? — спросила я у паранормального солдата.

Он смотрел на массу закованных в наручники бунтовщиков и поджигателей, которых его команда уводила их прочь.

— Недостаточно велик.

— Эта культура страха — отвратительная штука, — заметила я, обращаясь к Ангелу.

Затем мы повернулись и последовали за процессией заключённых в тюрьму.

 

***

 

Нам удалось втиснуть самых злостных преступников в крошечную тюрьму, но мы были вынуждены отпустить остальных из-за нехватки тюремных камер. Пандемониум не готов справиться с нынешней ситуацией. Мир не готов справиться с этим.

На экране телевизора в кабинете шерифа мелькали сводки новостей. Сцены беспорядков, пожаров и разрушения. Нам нравилось верить, что человечество настолько разумно, настолько развито, но в этой нарезке было мало доказательств подобного утверждения. Цивилизация трещала по швам. Сверхъестественные существа оборачивались друг против друга, а люди — против них. Время от времени в темноте промелькивал крошечный лучик света. Например, история о храбром незнакомце, который встал на защиту молодой сверхъестественной девушки, которую пытались убить его соседи.

— Такие трудные времена выявляют в людях худшее и лучшее, — прокомментировала Калли.

Я просто стояла и с ужасом наблюдала за происходящим. Мне хотелось, чтобы пресса перестала обращать на меня внимание. Что ж, моё желание исполнилось, но вышло совсем не так, как я хотела. Эти сцены ненависти, насилия и человечности в самом худшем проявлении были гораздо более болезненными, чем всё, что репортёры когда-либо говорили обо мне.

Я не знала, как бороться с такими вещами. На этот раз враг — не чудовище, а сам страх. Гневный, взрывной страх, который заставлял людей делать всевозможные невыразимые вещи. Вид того, как всё это разыгрывается, вызывал боль в моём сердце. Боль в моей душе. Я хотела исправить это немедленно. Я не могла позволить этому продолжаться ни секундой дольше.

Но я должна сделать именно это. Мне нужно идти. Моя единственная надежда на исцеление человечества — положить конец этому ужасному проклятию.

— Выдвигаемся, — сказала я своей команде охотников за головами. — Здесь мы больше ничего не можем сделать.

Один из паранормальных солдат этим утром видел, как оборотни покинули город и отправились через пустыню. Нам нужно двигаться дальше. Нам нужно идти по этому следу, преследовать оборотней и надеяться, что во время своего пребывания в качестве охранников вампиров они видели то, что поможет нам покончить с проклятием.

 

***

 

Мы снова поднялись на борт дирижабля. Паранормальный солдат видел, как оборотни направились через Чёрный Лес, так что мы летели именно туда. Сверху Чёрный Лес на самом деле представлял собой множество небольших лесов, в каждом из которых доминировали различные разновидности диких деревьев. Я читала, что некоторые из этих деревьев на самом деле были монстрами. Я встречала не так уж много растений-монстров, но те, с которыми я сталкивалась, были не более дружелюбны, чем животные. Мы должны быть готовы к бою.

— Там, — Калли указала на один из небольших лесов внизу. — Они уже видны.

Я посмотрела туда. Их было четверо: трое мужчин и женщина. Ясно, что все они были оборотнями. Я поняла это по тому, как быстро они бежали из одного леса к другому. Я знала это по их стереотипной джинсовой и кожаной одежде оборотней. И я поняла это по потрескиванию готовящейся магии в воздухе вокруг них.

Я вскочила на перила палубы.

— Оборотни собираются использовать свою магию. Я должна остановить их прежде, чем наши единственные свидетели по делу <


Поделиться с друзьями:

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.199 с.