Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Топ:
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Интересное:
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Дисциплины:
2022-02-10 | 96 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Знать: Лексический (1200-1400 лексических единиц) минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности
уметь: вести беседу (диалог, переговоры) профессиональной направленности на иностранном языке;
Информационное обеспечение: рабочая тетрадь для выполнения практических работ, англо-русский словарь Мюллер В.К.
Материально-техническое оснащение: компьютер, плазменная панель
Ход работы
TASK 1 Read and translate the words (15 min, 1 point)
Задание 1
Изучите новую лексику и выполни следующие лексические задания:
1. to depend on - зависеть
2. disabled -инвалид
3. to save money – экономить, копить деньги
4. savings - сбережения
5. to be able – быть в состоянии
6. to make money – зарабатывать деньги
7. security – безопасность, защита
8. to retire – уходить в отставку, на пенсию
9. retirement – пенсия, отставка
10. to pass an act – принять закон
11. insurance - страхование
12. employee - служащий
13. employer - работодатель
14. earnings – заработок, трудовой доход
15. monthly - ежемесячно
16. health insurance – медицинское страхование
17. hospital care – медицинское обслуживание
18. benefit – пособие, пенсия
19. needy – нуждающийся, бедствующий
20. dependent - иждивенец
21. blind - слепой
22. in ease of death – в случае смерти
23. survivors payment – социальные выплаты
24. disability payment – пособие по инвалидности
25. premium – страховой взнос
TASK 2 Read and translate the words (15 min, 1 point)
Vocabulary exercises:
1. Give Russian equivalents:
§ to become disabled through the accident or disease
§ sell-employed person
§ to be self-supporting an early age
§ to live comfortably during old age
§ his family or friends took care of him
§ a great loss of money and property
§ to reach retirement age
§ private social insurance programs
§ persons out of work
§ to make contributions
§ to provide unemployment insurance
§ average monthly earnings
2. Give English equivalents:
§ потеряли свои сбережения
|
§ были защищены
§ совместно с
§ большая часть рабочих
§ программа медицинского страхования
§ по закону
§ на другие цели
§ предоставлять
§ большинство людей
§ единственный способ
TASK 3 Read and translate the words (15 min, 1 point)
Задание 2
Прочти и переведи текст:
What is Social Work?
Social work is an established professional discipline with a distinctive part to play in promoting and securing the wellbeing of children, adults, families and communities. It operates within a framework of legislation and government policy, set out in Putting People First and the Children’s Plan, and contributes to the development of social policy, practice and service provision. It collaborates with other social care, health, education and related services to ensure people receive integrated support. It is a profession regulated by law.
Social work is committed to enabling every child and adult to fulfill their potential, achieve and maintain independence and self-direction, make choices, take control of their own lives and support arrangements, and exercise their civil and human rights. It looks at people’s lives and circumstances in the round, and works with them to personalize social care responses to fit their own individual situations. Its approaches and working methods aim to promote empowerment and creativity.
Social work embodies a set of core values and principles. It is committed to the rights of the child; respects the equality, worth and human rights of all people, and their individuality, privacy and dignity; and challenges discrimination and prejudice. Its knowledge base, drawn from relevant academic disciplines, is informed by the experience and expertise of people using services, developed through research and tested in practice
Social work makes a particular contribution in situations where there are high levels of complexity, uncertainty, stress, conflicts of interest, and risk, particularly to children and vulnerable adults. It applies specialist analytical skills and knowledge to assessing these situations, and making complex judgments on action to take.
TASK 4 Read and translate the words (15 min, 1 point)
Задание 3
Изучи следующий грамматический материал:
Перфектное причастие. Present Participle Perfect
Образование перфектного причастия
Perfect Participle I | Active Voice (Активный залог) | Passive Voice (Пассивный залог) |
having + III форма глагола | having been + III форма глагола | |
having read — прочитав | having been read — будучи прочитанным | |
having built — построив | having been built — будучи построенным |
Participle Perfect (перфектное причастие) выражает действие, которое предшествует действию глагола-сказуемого. В предложениях употребляется только в функции обстоятельства.
|
|
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!