Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Топ:
Устройство и оснащение процедурного кабинета: Решающая роль в обеспечении правильного лечения пациентов отводится процедурной медсестре...
Когда производится ограждение поезда, остановившегося на перегоне: Во всех случаях немедленно должно быть ограждено место препятствия для движения поездов на смежном пути двухпутного...
Оценка эффективности инструментов коммуникационной политики: Внешние коммуникации - обмен информацией между организацией и её внешней средой...
Интересное:
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Дисциплины:
2022-10-05 | 106 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
THEATRE
Выучите лексику по теме
1. impossible – невозможно 2. a production – постановка 3. a notice – объявление 4. “sold out” (“house full”) – «все билеты проданы» 5. a ticket agency – театральное агентство 6. in advance – заранее 7. to save – избавлять, спасать 8. a trouble – неприятность, проблема, заботы, хлопоты 9. unable – неспособный 10. a performance – спектакль 11. a queue – очередь 12. a return – возврат 13. to order -- заказывать 14. to collect – собирать, выкупать 15. a cloakroom – гардероб 16. a foyer – фойе 17. a cast – состав исполнителей 18. a warning bell – предупредительный звонок 19. an auditorium (a house) – зрительный зал 20. an aisle – проход (между рядами) 21. an attendant – служитель 22. a stage – сцена 23. to separate from – отделять от 24. an orchestra pit – оркестровая яма | 25. wings – кулисы 26. the stalls – партер (передние ряды) 27. a row – ряд 28. the pit – партер (задние ряды) 29. to surround – окружать 30. to encircle – окружать 31. a box – ложа 32. a dress circle – бельэтаж 33. an upper circle – балкон 34. a gallery – галёрка 35. to mind – возражать 36. a circle – ярус 37. a view – вид 38. a matinee – дневной спектакль 39. to tune up – настраивать инструменты 40. house-lights – освещение 41. footlights – огни рампы 42. to dim – темнеть, гаснуть 43. to turn on (off) – включать (выключать) 44. a conductor – дирижер 45. to raise – поднимать 46. a baton – дирижерская палочка 47. an overture – увертюра 48. a curtain – занавес 49. to rise (rose, risen) – подниматься 50. magic – волшебный |
Прочитайте и переведите текст
Theatre
I think it is impossible not to love theatre. Theatre shows us how beautiful, strong and clever people are, how wonderful and interesting life is. That’s why it is almost impossible to get tickets when a good play is on. If the production is a hit of the season, we can see the notice “Sold out” or “House full” outside the theatre.
I usually buy tickets at the box-office of the theatre or at a ticket agency. I always try to book seats in advance to save trouble. Those who have been unable to buy tickets in advance sometimes go to the box-office just before the performance and queue for returns (meaning tickets returned, or ordered tickets not collected). Others may try to buy a ticket outside the theatre.
|
On entering the theatre we leave our coats in the cloakroom and come along to the foyer. If we want to know the cast we can buy a programme. With the warning bell we enter the auditorium, walk own the aisle and take our seats. If we can’t find the seats we usually ask an attendant to show us to our seats.
There are two main parts of the theatre. They are the stage and the auditorium or the house. The auditorium is usually separated from the stage by the orchestra pit. At the sides of the stage are the wings. There are two parts of the stalls. They are front rows and back rows. Back rows are called “the pit”. The stalls and the pit are surrounded by “boxes”. There are also some balconies encircling the auditorium on three sides. The lowest of them is called “the dress circle”.
Then “the upper circle” comes. The highest circle is known as “the gallery”.
I enjoy having a good seat in the stalls, but I don’t mind sitting in the circle if I can get a good view of the stage. As for me, I prefer an evening performance, though I don’t mind a matinee either. Evening performances start at 7 p.m. and end at 10 or half past. Matinees start at 11.30 and are given on Sundays and holidays.
If we are at the opera house, some time before the performance begins we can hear the orchestra tuning up. With the last bell the house-lights begin to dim, the footlights are turned on. The conductor raises his baton and the orchestra begins to play the overture. The curtain rises and the magic performance begins.
3. Ответьте на вопросы
1. Are you a theatre –goer? Do you often go to the theatre?
2. Why do you like theatre?
3. What theatres are there in Orenburg? How many are they?
4. Where do you usually buy tickets? Have you ever tried to pick up a ticket at the entrance of the theatre?
5. Do you always buy a programme? Why?
6. Have you ever entered the auditorium after the warning bell?
7. What do you usually do if you can’t find your seat?
8. Do you like to sit in the stalls? Why? Where else do you prefer to sit?
9. What do you like best: a matinee or an evening performance?
10. When did you last visit a local theatre? What did you see?
11. Who is your favourite theatre actor (actress)?
12. Is she (he) always at her (his) best?
4. Ответьте на следующие вопросы, выбирая подходящий ответ в скобках
1. How did you find yesterday’s performance? (It was first-rate from beginning to end. Awfully dull. Just terrific. A sheer waste of time. A rare staff. Extremely interesting. I was bored to death. I enjoyed it greatly. I felt like walking out. I enjoyed every minute of it.)
2. Did you like N’s acting? (Immensely. She was superb. I certainly did. She makes one believe everything she says and does. She was at her best. No, I didn’t. She was dull. Her interpretation of the role was not convincing.)
3. Do you like the actor M.? (Oh, yes. He is a great master of psychological analysis. He always gives very original interpretations of the roles he plays. His acting is coloured with mild humour. He penetrates deeply into the inner world of his characters.)
4. Why is N. one of the most popular playwrights? (His plays are very witty. Full of humour. Good language. His characters are vivid and real. He always touches upon important social problems. Situations are very funny. A great master of intrigue.)
|
Before the performance
Alice: Do you fancy going to the Drama theatre on Sunday? They are doing a new play by Volodin.
Jane: I’d love to. 1 ________________ I know that his plays are very popular with the public.
Alice: You’re quite right, but I’ve already booked seats by telephone.
Jane: Oh, it’s wonderful. Is it a matinee or an evening performance?
Alice: 2) _______________ I don’t like matinees with lots of children who are very noisy.
Jane: Where shall we sit?
Alice: Our seats are in the rear stalls. You’d better take opera glasses.
Jane: Yes, of course. Shall we meet outside the theatre at 7.15?
Alice: 3) _______________
Jane: 4) _____________ Good-bye.
Alice: See you soon.
a) It suits me fine.
b) Then it’s settled.
c) It’s an evening performance.
d) Do you think we’ll manage to get tickets?
After the performance
Alice: Well, how did you find the performance?
Jane: 1) ____________
Alice: No wonder, with so many stars in it. You can call it an all-star cast.
Alice: N’s acting impressed me greatly. 2) ____________ Don’t you think so?
Jane: Agree, I greatly enjoyed the last scene of the second act when he finds out the truth about his brother. His acting was very convincing.
Alice: The actress who played his wife was not bad either, was she?
Alice: I think, she might have been a bit more natural. There was something stilted about her acting.
Jane: 3) ____________ I’m afraid I can’t agree with you. And did you like the scenery?
Alice: It was splendid. It contributed very much to the success of the performance.
Jane: I’m very thankful to you for this lovely evening. 4) _____________
Alice: Nothing to speak of.
a) He is always very good, but tonight he was at his best.
b) Was there?
c) After all, it was your idea to see the play.
d) The cast was just excellent.
Дополнительный словарь
to do (to show) a new play – ставить новую пьесу an evening performance – вечерний спектакль to be popular with – быть популярным среди to be on – идти (о фильме, спектакле) to be in repertoire – быть в репертуаре to be off – быть снятым с репертуара to be a success – иметь успех to be a failure – провалиться (о спектакле) to book seats – заказать билеты a box-office – касса театра orchestra stalls – передние ряды партера centre stalls – места в середине партера rear stalls – задние ряды партера front rows – передние ряды back rows – задние ряды to sit in the stalls – сидеть в партере to sit on the front row – сидеть в переднем ряду on the balcony – на балконе in the box – в ложе the pit – амфитеатр an all-star cast – звёздный состав a company – труппа a scenery – декорации to contribute to – способствовать чему-либо to be at one’s best – быть в ударе to be at one’s worst – играть плохо, быть не в ударе | an interval – антракт the curtain falls – занавес опускается the curtain rises – занавес поднимается the lights are going down – огни гаснут the lights are going up – огни зажигаются to have a long run – долго быть в репертуаре a producer – продюсер a director – режиссёр-постановщик to act – играть (на сцене) an acting – актёрская игра a leading role (part) – главная роль a minor role – второстепенная роль a scene – сцена (в спектакле) an act – акт (пьесы) The Drama Theatre – драматический театр The Musical Comedy Theatre – театр музыкальной комедии The Opera House – театр оперы и балета The Theatre for Young Spectators – ТЮЗ The Puppet Theatre – кукольный театр The Philharmonic Society (The Music Hall) – филармония The Conservatoire – консерватория The Art Theatre – Художественный театр The Drama Theatre named after – драматический театр имени… |
THEATRE
|
Выучите лексику по теме
1. impossible – невозможно 2. a production – постановка 3. a notice – объявление 4. “sold out” (“house full”) – «все билеты проданы» 5. a ticket agency – театральное агентство 6. in advance – заранее 7. to save – избавлять, спасать 8. a trouble – неприятность, проблема, заботы, хлопоты 9. unable – неспособный 10. a performance – спектакль 11. a queue – очередь 12. a return – возврат 13. to order -- заказывать 14. to collect – собирать, выкупать 15. a cloakroom – гардероб 16. a foyer – фойе 17. a cast – состав исполнителей 18. a warning bell – предупредительный звонок 19. an auditorium (a house) – зрительный зал 20. an aisle – проход (между рядами) 21. an attendant – служитель 22. a stage – сцена 23. to separate from – отделять от 24. an orchestra pit – оркестровая яма | 25. wings – кулисы 26. the stalls – партер (передние ряды) 27. a row – ряд 28. the pit – партер (задние ряды) 29. to surround – окружать 30. to encircle – окружать 31. a box – ложа 32. a dress circle – бельэтаж 33. an upper circle – балкон 34. a gallery – галёрка 35. to mind – возражать 36. a circle – ярус 37. a view – вид 38. a matinee – дневной спектакль 39. to tune up – настраивать инструменты 40. house-lights – освещение 41. footlights – огни рампы 42. to dim – темнеть, гаснуть 43. to turn on (off) – включать (выключать) 44. a conductor – дирижер 45. to raise – поднимать 46. a baton – дирижерская палочка 47. an overture – увертюра 48. a curtain – занавес 49. to rise (rose, risen) – подниматься 50. magic – волшебный |
Прочитайте и переведите текст
Theatre
I think it is impossible not to love theatre. Theatre shows us how beautiful, strong and clever people are, how wonderful and interesting life is. That’s why it is almost impossible to get tickets when a good play is on. If the production is a hit of the season, we can see the notice “Sold out” or “House full” outside the theatre.
I usually buy tickets at the box-office of the theatre or at a ticket agency. I always try to book seats in advance to save trouble. Those who have been unable to buy tickets in advance sometimes go to the box-office just before the performance and queue for returns (meaning tickets returned, or ordered tickets not collected). Others may try to buy a ticket outside the theatre.
|
On entering the theatre we leave our coats in the cloakroom and come along to the foyer. If we want to know the cast we can buy a programme. With the warning bell we enter the auditorium, walk own the aisle and take our seats. If we can’t find the seats we usually ask an attendant to show us to our seats.
There are two main parts of the theatre. They are the stage and the auditorium or the house. The auditorium is usually separated from the stage by the orchestra pit. At the sides of the stage are the wings. There are two parts of the stalls. They are front rows and back rows. Back rows are called “the pit”. The stalls and the pit are surrounded by “boxes”. There are also some balconies encircling the auditorium on three sides. The lowest of them is called “the dress circle”.
Then “the upper circle” comes. The highest circle is known as “the gallery”.
I enjoy having a good seat in the stalls, but I don’t mind sitting in the circle if I can get a good view of the stage. As for me, I prefer an evening performance, though I don’t mind a matinee either. Evening performances start at 7 p.m. and end at 10 or half past. Matinees start at 11.30 and are given on Sundays and holidays.
If we are at the opera house, some time before the performance begins we can hear the orchestra tuning up. With the last bell the house-lights begin to dim, the footlights are turned on. The conductor raises his baton and the orchestra begins to play the overture. The curtain rises and the magic performance begins.
3. Ответьте на вопросы
1. Are you a theatre –goer? Do you often go to the theatre?
2. Why do you like theatre?
3. What theatres are there in Orenburg? How many are they?
4. Where do you usually buy tickets? Have you ever tried to pick up a ticket at the entrance of the theatre?
5. Do you always buy a programme? Why?
6. Have you ever entered the auditorium after the warning bell?
7. What do you usually do if you can’t find your seat?
8. Do you like to sit in the stalls? Why? Where else do you prefer to sit?
9. What do you like best: a matinee or an evening performance?
10. When did you last visit a local theatre? What did you see?
11. Who is your favourite theatre actor (actress)?
12. Is she (he) always at her (his) best?
4. Ответьте на следующие вопросы, выбирая подходящий ответ в скобках
1. How did you find yesterday’s performance? (It was first-rate from beginning to end. Awfully dull. Just terrific. A sheer waste of time. A rare staff. Extremely interesting. I was bored to death. I enjoyed it greatly. I felt like walking out. I enjoyed every minute of it.)
2. Did you like N’s acting? (Immensely. She was superb. I certainly did. She makes one believe everything she says and does. She was at her best. No, I didn’t. She was dull. Her interpretation of the role was not convincing.)
3. Do you like the actor M.? (Oh, yes. He is a great master of psychological analysis. He always gives very original interpretations of the roles he plays. His acting is coloured with mild humour. He penetrates deeply into the inner world of his characters.)
4. Why is N. one of the most popular playwrights? (His plays are very witty. Full of humour. Good language. His characters are vivid and real. He always touches upon important social problems. Situations are very funny. A great master of intrigue.)
|
|
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!