Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Топ:
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного...
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Дисциплины:
2021-06-23 | 37 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Стих 238
haila radhika-bhava—gadadhara dase
'dadhi ke kinibe?' bale atta atta hase
Гададхара даса был поглощён настроением Радхики. Он громко смеялся и говорил: "Кто хочет купить йогурт?"
Поглощённый настроением гопи, Шри Гададхара даса громко смеялся и спрашивал, "Кто желает купить йогурт?" Глупцы, не понимающие истинного смысла слова бхава и думая, что это относится к нательным одеждам и украшениям, в итоге пополняют ряды шакхибеки *. Такой тип деградации живых существ является результатом влияния мирского понимания и препятствует достижению преданного служения Верховному Господу.
* Шакхибеки это те, кто думают о Кришне как об объекте чувственных наслаждений и наряжают свои мужские материальные тела так, чтобы внешне походить на подружек Кришны – гопи.
Стих 239
raghunatha-vaidya-upadhyaya mahamati hailena murtimati ye-hena revati
Очень великодушный Рагхунатха Вайдья Упадхьяйя полностью погрузился в настроение Ревати.
Шримад Рагхунатха Вайдья отобразил настроение Ревати и соответствующим образом начал себя вести. Тому, кто знаком с комментарием Дживы Госвами [к Бхактирасамрита-синдху ] Дургама-сангамани известно, что садхаки это те, кто на пути к совершенству, а сиддхи – кто уже достиг совершенства, и никогда не приравнивают себя к ашрайа-виграхе. Но другие считают их бхагавад-ашрайа-виграхами,то есть имеющими непосредственную связь с Верховным Господом. Демонстрация Шри Рамадасой настроения, соответствующего вишайа-виграхе (Верховному Господу), форме с тройным изгибом тела, часто вводит в заблуждение глупых людей. Именно поэтому автор использовал прилагательное, вайшнаваграганья – "возвышенный вайшнав ", для описания Шри Рамадасы, а не вводил в заблуждение читателя, описывая его как "Вишну".
Стих 240
krsnadasa paramesvari-dasa dui-jana
gopala-bhave 'hai hai' kare anuksana
Кришнадаса и Парамешвари даса всегда поднимали громкий гомон в настроении пастушков.
Оба, Парамешвара даса и Кришнадаса были слугами Шри Нитьянанды и надо понимать, что гопала-бхава, упомянутая здесь, относится к настроению двенадцати пастушков Враджа, а не к Гопале Кришне. Бхава имеет отношение к внутреннему настроению, а не к внешнему виду. Поэтому никому не следует принимать деятельность глупцов, подобных сакхибхеки и гопала-бхеки за конечностую цель преданного служения. Кроме того, никому не следует впадать в иллюзию, и воспринимать деятельность духовного учителя, за увлечение заурядногох смертного.
Стих 241
purandara-pandita gachete giya cade
'munire angada' bali’ lampha diya pade
Пурандара Пандита вскарабкивался на дерево, а затем прыгал с него, с восклицанием, "Я Ангада".
Стих 242
ei mata nityananda—sri-ananta-dhama
sabare dilena bhava parama-uddama
Таким образом, Нитьянанда, изначальный Ананта, пробудил во всех преданных трансцендентные чувства.
Стих 243
dande patha cale sabe krosa dui cari yayena daksina-vame apana' pasari'
В течение получаса они покрывали от четырёх до восьми миль пути. Они не знали куда идти, направо или налево.
Стих 244
kata-ksane patha jijnasena loka-sthane
"bala bhai, ganga-tlre yaiba kemane"
Через некоторое время они начали спрашивать встречных людей, "О братья, скажите, пожалуйста, как нам выйти к Ганге?"
Стих 245
loka bale,—"haya haya patha pasarila dui-praharera patha phiriya aila"
Те люди отвечали "К сожалению, вы идёте не в ту сторону. Вы на шесть часов хода отклонились от правильного пути".
Стих 246
loka-vakye phiriya yayena yatha patha
punah patha chadiya yayena sei mata
Выслушав их слова, они устремлялись в правильном направлении, но затем снова шли невпопад, как и прежде.
Стих 247
punah patha jijnasa karaye loka-sthane loka bale,—"patha rahe dasa krosa vame"
Они снова останавливались и спрашивали встречных людей, которые отвечали, "Нужная вам дорога – на двадцать миль левее".
Стих 248
punah hasi' sabei calena patha yatha nija-deha na janena, pathera ka katha
Затем они дружно хохотали и снова возвращались на правильный путь. Они забыли о своих собственных телах, так что говорить о дороге.
Стих 249
yata deha-dharma—ksudha trsna bhaya duhkha kaharo nahika—pai parananda-sukha
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!