Энтони Берджесс, «Санди Таймс» — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Энтони Берджесс, «Санди Таймс»

2021-06-24 42
Энтони Берджесс, «Санди Таймс» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Можно ли защитить наш язык? Это зависит от того, что вы подразумеваете под языком. В отличие от ирокезов и чероки, английский вырвался за пределы своего происхождения, и никто не может сказать нам, где найти настоящий английский. Различные формы американского, австралийского и южноафриканского языков так же заметны, как английский королевы. В самой Британии три национальные формы английского языка и бесчисленные диалекты требуют нашего внимания, потому что они используются ежедневно, но для большинства людей «хороший английский» означает язык телевизионных новостных программ, рекламных роликов и более серьезных политических объявления. Другими словами, стандартный английский с «RP» или полученное произношение.

 

Исторически это только один диалект из многих. Но консенсус поднял его до языка, который, по нашему мнению, должен изучить каждый. Конечно, нет никакого способа заставить кого-то научиться этому. Наши школы и колледжи на самом деле мало что могут сделать. Дети говорят на языке, соответствующем большей культурной среде, чем просто классная комната. Язык не может быть применен. Он идет своим путем или путем своих ораторов. Это конструкция, созданная людьми для собственного использования. В 18 веке существовало убеждение, что язык может быть законодательно закреплен, что ученые могут устанавливать закон. Джонатан Свифт возразил против слова «моб», предполагаемой усеченной формы мобильных вульгитов, но «моб» ​​остался. Великий доктор Сэмюэль Джонсон полагал, что он навсегда исправил и орфографию, и произношение в своем невероятном словаре (в некоторой степени это было правдой), но он не учел те изменения в человеческой жизни и знаниях, которые требуют новых слов, и более или менее пассивные фонетические изменения, которые произвели новое произношение.

Своим романом «Девятнадцать восемьдесят четыре» Джордж Оруэлл придал воображаемому тоталитарному будущему форму английского языка, известную как «Newspeak», отличающуюся неуклонным сокращением словарного запаса, целью которого было создание языка, на котором диссидентская мысль могла быть невозможной. «Newspeak» - это скорее забавная игрушка, чем средство для обеспечения политической ортодоксальности. Это не работает. Если вы скажете: «Эммануэль Гольдштейн - двойной плюс плохой», вы можете сказать то же самое о Большом Брате. Если вы боитесь сказать это, это не имеет никакого отношения к ограничению языка.

На самом деле, очень редко речь идет о самом языке, когда мы применяем стандарты правильности. Ошибки в языке часто являются аспектом внешней социальной оболочки, которая заключает в себе язык. Если мы вообще хотим учить, нам лучше обратить внимание на так называемые регистры. Американский профессор ядерной физики скажет: «Теперь мы сосредоточимся на настоящей мелочности». Это неправильный регистр. Примерно год назад спикер палаты общин (а не нынешний) тихо велел члену отвалить. Его не слышали, кроме как по микрофонам, но это все равно был неправильный регистр. Называть королеву-мать «королевой-мамой» на ее лице - значит использовать неправильный регистр.

Выбор правильного реестра диктуется необходимостью не обижаться. Произношение тоже может обидеть, но у нас нет точных оснований для его принятия. Бирмингемский акцент в Fortnum & Mason может быть неуместным, а это значит, что он может обидеть. Любой местный акцент, когда он отклоняется от границ своего регионального происхождения, может обидеться, если на нем нет кельтского флага. Мы ничего не можем с этим поделать, кроме как развивать здравый смысл в отношении языка, что делает его общительным, а не агрессивным средством обмена. Депутаты, которые швыряют угольные акценты на переднем сиденье, когда предаются партизанскому диатрибу, никому не помогают. Нам нужен стандартный английский с RP.

 

Я говорю, что нам это нужно, но в языке так мало основательности, что мы не можем быть уверены в формах, значениях или звуках, которые мы произносим. Большинство людей заметят, что согласные в последней неконстантной речи исчезают. Я имею в виду, например, p, t и k. Вместо этого мы слышим гортанную остановку. Примерно к 2020 году звук будет сигнализироваться в печати, но будет принадлежать мертвому прошлому.

 

Мы можем оплакивать это, но мы не можем предотвратить языковые изменения. Мы плачем, потому что считаем, что английский - прекрасный язык. Существует слишком много популярных книг с такими названиями, как «Бесподобный дар нашего родного языка». Это нонсенс. Английский не лучше, чем эскимо. Что это неоспоримо имеет это великая литература. Это, безусловно, нуждается в защите.

 

 

№26

 

1. Джордж Оруэлл наделил воображаемое тоталитарное будущее формой английского языка, известной как «Newspeak», цель которой - создать язык, на котором диссидентская мысль была бы невозможна.

2. Любой местный акцент, если он отклоняется от границ своего регионального происхождения, может обидеть, если на нем нет кельтского флага.

3. Английский не лучше, чем Esquimo.

№28

№29

Bырваться за пределы своего ареала - break out of your range

бесчисленные диалекты - countless dialects

поднять до статуса языка - raise to language status

силой насаждать язык - force the tongue

решать что законно, а что нет - decide what is legal and what is not

не предоставлять что-либо - do not provide anything

нанести вред чему-либо - harm something

нестандартное мышление - thinking outside the box

нанести оскорбление - insult

воспитывать отношение - raise an attitude

здравый смысл - common sense

яростная обличительная речь - violent diatribe

лить слезы по чему-либо - shed tears

№30

 

1. Human rights activists make violent denunciations against censorship as a method of repression.

2. Do not shed tears about the change of state symbols.

3. The governments of some states of the former Soviet Union sometimes tried to force local languages ​​by force, denying the large Russian-speaking population the right to have their own schools, literature, and theater.

4. Countless dialects of the English language do not prevent the British from understanding everyone who speaks their language.

5. Common sense helps to cultivate a critical perception of printed material.

6. Separate publications can insult an entire nation.

№31

№32

№33

№34

№35

№36

№37

№38

№39

№40

№41

№42

ДОРОГОЕ ВАШЕ Величество...

«Давным-давно вы раздавали OBE для The Beatles и с тех пор присуждаете награды многим известным поп-звездам, но у вас была одна и та же группа, играющая за пределами Букингемского дворца с незапамятных времен. Ну, мы четверо молодых парней в возрасте 16-17 лет, которые составляют группу ALIVE. На самом деле, здесь есть диск с нашей музыкой, который вы можете послушать, и некоторая информация о нас. Мы недавно были заказаны, чтобы сыграть множество концертов с лучшими актерами, но промоутер оказался полным мошенником, и мы действительно проиграли. Мы никогда не играли в Лондоне и хотели бы выступить в Букингемском дворце, возможно, за воротами, где обычно играет группа, чтобы развлечь толпу, или внутри на вечеринке. Для нас это было бы действительно хорошим выступлением, и если бы оно было в нашем резюме, это помогло бы нам подписать контракт. Из прилагаемой брошюры вы заметите, что мы получили поддержку от Доверия Принца. Они дали нам грант в 480 фунтов в январе 1997 года, и мы бы спросили Прайса Чарльза, но, поскольку Букингемский дворец - это ваш дом, мы подумали, что вам следует сначала спросить вас. Сначала мы поместили хорошую медленную песню на диск, потому что думали, что вы не будете увлечены тяжелыми вещами. Во что бы то ни стало отдайте компакт-диск своим внукам, чтобы они слушали их, но убедитесь, что они вернут его вам. Наконец, мы четверо хороших парней, которые не употребляют наркотики, не неряшливы и не используют нецензурную лексику (может, именно в этом мы и ошибались!) В любом случае, если вы можете дать нам перерыв, это было бы здорово, С нашей любовью к вам и всей королевской семье, Энди, Даз, Мартин и Крейг ХХХХХ».

 

При открытии рта все можно сказать

(Пол Баркер)

Чтобы дать детям правильное начало, добавьте говорение на три рупии

Я не уверен, когда я потерял свой йоркширский акцент. У меня был один ребенок в долине Пеннин, где я жил до 18 лет. Но теперь, после миграции на юг, Йоркшир является лишь своего рода подстилкой. Я до сих пор говорю «uz», например, имея в виду нас, вместо южноанглийского «uss».

Вы можете услышать это наиболее четко, когда я делаю радиопередачу. Каким-то образом микрофон достигает тех интонаций, которые может пропустить невооруженное ухо. Этот призрачный призрак в машине помогает оправдывать мое появление на Radio 4 время от времени в качестве члена команды Northern в круглом викторине Британии.

Имело бы значение, если бы я продолжал говорить по-Йоркширски? Примет ли сегодня какой-нибудь школьник что-нибудь вроде моей словесной амальгамы?

В «Плохом языке», вчера в мягкой обложке Пингвина, два лингвиста - один шведский и один английский - объединяют усилия, чтобы доказать, что «недемократично» подвергать кого-либо дискриминации по признаку его или ее акцента. Люди не должны чувствовать, что они должны измениться. «Акцентная дискриминация», пишут Питер Трудгилл и Ларс Андерссон, «это антидемократический феномен, не совсем похожий на расовые предрассудки и сексуальную дискриминацию».

Но есть одно очевидное отличие. Очень трудно изменить свой пол или цвет кожи (хотя многие люди стараются). Уроки разговорной речи менее опасны. Слушайте кристальные акценты небелых дикторских новостей. Они не подвергали своих потенциальных опекунов дополнительному риску акцентной дискриминации. В идеальном мире было бы приятно, если бы вы согласились с Трудгиллом и Андерссоном: все идет. Но это не так, и вы не можете. Если дети хотят правильно начать знакомство с реальным миром, они должны присоединиться к чтению, письму и арифметике в качестве базового навыка.

В последние годы акцент был чем-то вроде табу, особенно среди педагогов. Было не приятно об этом говорить. Табу было впервые нарушено Джоном Хани в его увлекательном исследовании с острыми краями: «Имеет ли значение Accent Matter?» Ответ Хани на его собственный вопрос был «Да». «Гардиан», естественно, вылил холодную воду в книгу, когда она впервые вышла в 1989 году, но это не повредило. С тех пор он неожиданно стал бестселлером.

Исследования показывают, что люди расставляют разные акценты в строгом социальном порядке. На первом месте стоит акцент, который лингвисты сейчас называют «Полученное произношение» (РП) - примерно то, что раньше называлось «BBC English». Затем идут «образованные шотландцы» (имеется в виду, возможно, несправедливо, Эдинбург, а не Глазго), с образованными валлийцами и ирландцами.

В середине клеветнического ордера идет группа акцентов с сельским подтекстом: например, мой родной Йоркшир, а также заусенцы Западной страны.

Городские акценты проживают хуже всего. Несмотря на «Битлз», акцент «Ливерпуля» сочетается с акцентом «Лондон / Кокни» и «Уэст-Мидлендс» в нижней части лингвистической кучи.

Разрыв между городом и страной особенно интригует в случае Ирландии. Несмотря на пример Джона Коула, политического редактора Би-би-си, голос Белфаста - городской и резкий - оценивается намного ниже мягких, кажущихся в сельской местности оттенков Республики. Не случайно, что ведущие чат-шоу, такие как Терри Воган, переехали через Ирландское море из Республики. Южный ирландский голос как-то воспринимается как выходящий за пределы британской классовой структуры.

Оказывается, люди читают необыкновенный спектр сообщений в акцент. Спикеры RP, по всей видимости, высоко ценят своими слушателями интеллект, амбиции, лидерство, уверенность в себе, богатство и статус. Как будто этого было недостаточно, им также приписывают хорошую внешность, высокий рост и даже чистоту.

Не все принимают это лежа. Glaswegians празднуют факт, что они «принадлежат Glasgae», и никто не может победить местную гордость лондонца. Но никто не празднует бирмингемский акцент. Курсив Джона Ханиса. После того, как вышла его книга, телешоу Мидлендса попросило его защитить себя от преподавателя университета с сильным акцентом на Брамми. Дискуссия рухнула, когда лектор сказал Хани, что, по его мнению, его карьера фактически была омрачена реакцией на то, как он говорил. Все же плоские, постоянные голоса и Эноха Пауэлла и Брайана Уолдена сохраняют сильные следы их родного Уэст-Мидленда. Я подозреваю, что только те, кто заботится о чужеземстве, могут успешно цепляться за него.

Я никому не уступаю в своей гордости за Йоркшир. И я рад, что время подорвало силу наблюдения Бернарда Шоу о том, что «англичанин не может открыть рот, не заставив ненавидеть другого англичанина или вопреки ему». Я не защитник снобизма. Но, недемократично или нет, суровая социальная и языковая правда остается. Если вы отбрасываете свои боли, вы также упускаете свои шансы. Чтобы быть справедливым по отношению к детям, учителя и родители не могут игнорировать это.

 

№43

1. В идеальном мире было бы приятно, если бы вы согласились с Трудгиллом и Андерсоном: все идет как надо.

2. Табу было впервые нарушено Джоном Хани в его увлекательном исследовании с острыми ушами. «Accent Matter?»

3. Городские акценты оказываются худшими.

4. Оказывается, что люди читают необыкновенный спектр сообщений в акцент.

5. Не все снимают эту жизнь.

6. Я не защитник снобизма.

 

№44

 

№45

1) unaided ear

2) appear on the radio

3) to combine efforts

4) based on something

5) obvious difference

6) jeopardize your future career

7) basic skill

8) break the ban

9) in spite of anything

10) urban, rural accent

11) to give someone some qualities

12) cling to something

13) to give in to someone in something

 

 

№46

1. The new Minister Counselor made a very favorable impression on the diplomatic staff of the embassy.

2. Nowadays, our own personal computer has already become something quite usable and is available in almost every home.

3. The Prime Minister ordered an extraordinary meeting of the government and, not forgetting his responsibility for the final decision, urged the assembled ministers to speak on the essence of the problem.

4. Sudden storms quite often occur in these remote places.

5. It is interesting that the Prime Minister did not even try to deny his involvement in the incident.

6. The choice of a diplomatic career was quite natural for him.

7. It is likely that they will win the election.

8. It is very similar to him - to doubt everything and not be sure of anything.

9. I find the prospect of a diplomatic career very attractive and your offer is quite tempting.

10. She is well versed in the nuances of the English language and understands French speech well.

 

№47


Поделиться с друзьями:

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.059 с.