Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Топ:
Марксистская теория происхождения государства: По мнению Маркса и Энгельса, в основе развития общества, происходящих в нем изменений лежит...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов...
Интересное:
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Дисциплины:
2021-05-27 | 52 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Лексические нормы
Лексические нормы определяют выбор слова в соответствии с его значением и уместность применения слова в данном тексте в сочетании с другими словами. В речи слова вступают в различные отношения друг с другом.
Важнейшим условием нормативности речи является правильный выбор слов, их лексическая сочетаемость. При построении высказывания слова должны подбираться в соответствии с присущей им в литературном языке семантикой и стилистическими особенностями. Например, в приводимых ниже предложениях нарушена лексическая сочетаемость:
Наступила война. Наступает то, что закономерно, неизбежно: наступает утро, наступает весна. Поэтому следовало сказать: началась война.
Нередко затруднения в выборе слова связаны с недостаточно четким разграничением смысловых оттенков или грамматических особенностей близких по звучанию однокоренных слов – паронимов.
В экзаменационной работе на примере паронимов проверяются умения употреблять слова в соответствии с точным лексическим значением и требованием лексической сочетаемости, также проверяются умения производить лексический анализ слова в контексте.
Паронимы – это слова, разные по значению, но сходные по звучанию (адресат – лицо или организация, кому адресовано почтовое отправление; адресант – лицо или организация, посылающее почтовое отправление).
Примеры предложений с паронимами:
1. Правильно: Сытый волк смирнее завистливого человека. Сытый голодного не разумеет. Сытое брюхо к ученью глухо. Неправильно: Сено в стогу – сытный корм врагу.
2. Правильно: В заколдованном царстве все уснуло по прихоти злой феи. Не по злой воле он допускал промахи и ошибки. Человек он был злой. Неправильно: Злостные браконьеры являются уголовными преступниками.
Запомните
При отработке навыков выполнения задания необходимо пользоваться словарями паронимов и толковыми словарями.
При определении лексического значения слова необходимо учитывать контекст - предложение, в котором оно употребляется.
Лектории выполняют большую роль. Роль играют, а не выполняют. За стеклянными витражами магазина были видны первые посетители. Недостатки предложения: не витражи, а витрины; лишнее слово стеклянные; вместо посетители лучше покупатели.
Необходимо повторить паронимические пары
Абстракция - абстрактность | Оделить – обделить | |
Благодарный - благодарственный | Огреть – обогреть | |
Будний – будничный | Основать – обосновать | |
Безответный - безответственный | Дуреть – дурить | |
Вакация - вакансия | Тяготеть – тяготить | |
Воспитательский – воспитательный | Раздеть – разодеть | |
Верить – веровать | Опечатать – отпечатать | |
Добровольный – добровольческий | Дерзать – дерзить | |
Двуручный – двурушный | Сыскать - снискать | |
Похвала – похвальба | Высокий – высотный | |
Фабрикат – фабрикант | Усвоить – освоить | |
Описка – отписка | Особый – особенный | |
Реалия – реальность | Разный – различный | |
Невежа – невежда | Близкий - ближний | |
Довольство – довольствие | Виновный – виноватый | |
Парламентер – парламентарий | Теневой – тенистый | |
Советник – советчик | Провести – произвести | |
Мелодия – мелодика | геройский - героический | |
Поступок – проступок | Ледовый - ледяной | |
Отчетливость – отчетность | Вечный - вековой | |
Наследие – наследство | Единый – единичный | |
Угодный – угодливый | гуманный - гуманитарный | |
Надувательный – надувательский | Водный – водянистый | |
Царский – царственный | Поэтический – поэтичный | |
Ответный – ответственный | Пластический – пластичный | |
Памятливый – памятный | Романтический – романтичный | |
Скрытый – скрытный | Сломанный – сломленный | |
Понятный – понятливый | Целый – цельный | |
Праздный – праздничный | Эстетический – эстетичный | |
Отрекаться – отрешаться | Тактический - тактичный |
Морфологические нормы
Морфологические нормы — это нормы правильного образования грамматических форм слов разных частей речи. Их нарушение приводит к ошибкам, которые затрудняют понимание высказывания и свидетельствуют о низкой речевой культуре говорящего: килограмм баклажан вместо килограмм баклажанов, белая тюль вместо белый тюль, перед шестистами зрителями вместо перед шестьюстами зрителями, в ихнем доме вместо в их доме, едь вместо поезжай.
Особенности употребления и образования форм
Имён прилагательных
Может вызвать трудности образование некоторых форм сравнительной и превосходной степени качественных прилагательных, а также использование этих форм в речи.
Формы сравнительной степени чаще всего образуются при помощи суффиксов -ее/-ей: умный — умнее/умней. Если основа прилагательного оканчивается на г, к, х, а также д, т, ст, ск, зк, то используется суффикс -е и происходит чередование согласных: мягкий — мягче, строгий — строже, тихий — тише, богатый — богаче, молодой — моложе, густой — гуще, низкий — ниже. Лишь иногда используется суффикс -ше: ранний — раньше, старый — старше, тонкий — тоньше, горький — горше, далёкий — дальше, долгий — дольше. Несколько прилагательных образуют сравнительную степень от другого корня: хороший — лучше, плохой — хуже, маленький, малый — меньше.
Значение сравнения может быть выражено с помощью слов более/менее (сравнительная степень) и слов самый/наиболее (превосходная степень): более подходящий, самый трудный, наиболее трудный.
Внимание! Абсолютно недопустимо использовать оба способа выражения сравнения одновременно. Нельзя: эта задача более труднее, чем предыдущая; он самый величайший поэт. Правильно: эта задача труднее, чем предыдущая или эта задача более трудная, чем предыдущая; он величайший поэт или он самый великий поэт. Это относится и к употреблению наречий: нельзя говорить бежит более быстрее, правильно бежит быстрее или бежит более быстро.
Но: самый лучший, самый худший.
Необходимо учитывать, что не от всех качественных прилагательных образуются степени сравнения вообще (например, слова бессмертный, слепой в силу их значения нельзя использовать в сравнительной степени) и с помощью суффиксов в частности. В этом случае для выражения сравнения можно использовать слова более, менее, самый: более срочный, менее хмурый, самый юный.
Прилагательные в сравнительной степени употребляются с существительными в родительном падеже (апельсины слаще лимонов) или с союзом чем (сегодня погода теплее, чем вчера).
Особенности употребления и образования форм
Имён числительных
Сложности возникают при образовании падежных форм числительных и сочетании их с существительными. Большинство числительных склоняется по третьему склонению, при этом в составных и сложных количественных числительных должна изменяться каждая часть: выступил перед девятьюстами шестьюдесятью семью зрителями. Числительное тысяча изменяется как существительное первого склонения. Числительные сорок и сто в косвенных падежах имеют только одну форму — сорока, ста; но в составе сложных числительных сто изменяется иначе: трёхсот, трёмстам, тремястами, о трёхстах.
При склонении составных порядковых числительных изменяется только их последняя часть (как прилагательные): две тысячи четырнадцатый год — к две тысячи четырнадцатому году — до две тысячи четырнадцатого года.
Собирательные числительные (от двух до десяти) используются только со следующими существительными:
а) называющими лиц мужского пола (пятеро друзей, четверо сыновей);
б) имеющими только форму множественного числа (трое джинсов, двое шорт);
в) дети, люди, ребята, лицо (в значении «человек») и словами, обозначающими детёнышей животных (трое ребят, пятеро молодых людей, несколько незнакомых лиц, семеро козлят, шестеро котят);
г) с личными местоимениями (нас двое, их пятеро);
д) а также когда они сами выступают в роли существительного (вошли двое, трое в серых шинелях).
Внимание! Сочетания составных числительных с существительными, не имеющими формы единственного числа типа 22 суток — двадцать двое суток недопустимы. Правильно: двадцать два дня, двадцать три штуки ножниц, двадцать четыре пары брюк, ясли в количестве двадцати четырёх.
Слова оба, полтора имеют две родовые формы: оба друга (с обоими друзьями), полтора года, оба задания, полтора яблока и обе задачи (обех задач, обеими задачами), полторы тысячи. Стоит обратить внимание на то, что слова полтора, полторы, полтораста в косвенных падежах (кроме винительного) имеют форму полутора, полутораста (не прошло полутора часов, располагаю полутора тысячами рублей, разослали квитанции полутораста абонентам).
В словосочетаниях с существительными в именительном падеже числительное управляет родительным падежом существительного (построено шестьдесят домов); в косвенных падежах числительное согласуется с главным словом, выраженным именем существительным (о шестидесяти домах). Числительные тысяча, миллион, миллиард во всех падежах сохраняют управление: миллион жителей, для миллиона жителей, о миллионе жителей.
После числительных один, два, три, четыре употребляется форма единственного числа существительных (два яблока, три эпизода), а после числительных от пяти и далее — множественного (пять яблок, двенадцать эпизодов). Числительные полтора, полтораста в именительном и винительном падежах управляют существительными в единственном числе, а в остальных падежах существительное стоит в форме множественного числа: пригласил полтора десятка учеников — беседовал с полутора десятками учеников.
Особенности употребления и образования форм местоимений
Нарушения в образовании отдельных форм местоимений связаны в первую очередь с притяжательными местоимениями его, её, их, которые в литературном языке не изменяются (с его друзьями, о её планах, в их доме).
Когда личное местоимение он употребляется в косвенных падежах с предлогами, к нему прибавляется начальное н-: горжусь им — увижусь с ним.
Местоимения играют важную роль в организации текста, когда замещают другие слова. С этой целью используются указательные местоимения (этот, тот, такой и др.), местоименные наречия (там, туда, тогда и др.), личное местоимение он (она, оно, они), относительное местоимение который. Если предложение содержит несколько существительных, то недопустимо использовать личные местоимения он, она, его, её, т. к. это может привести к возникновению двусмысленности: Эту селёдку передала мне продавщица Люба, ввиду жаркой погоды она уже припахивала. Внимательно нужно относиться и к построению сложноподчинённых предложений со словом который, иначе может быть непонятно, о чём идёт речь: В зале собрались родители ребят, которым сегодня предстояло бороться за звание «самого умного». Кто будет бороться за это звание — родители или ребята — из данного предложения установить невозможно.
Недочёты могут быть связаны с употреблением возвратного местоимения себя, которое не имеет форм рода и числа и может относиться ко всем лицам и обоим числам (Комендант сказал дворнику отнести вещи жильца к себе. Кто получит вещи?). Обычно реальное значение местоимения себя совпадает с реальным значением подлежащего (налью себе чаю), но может и не совпадать (вспомните о людях, не способных о себе позаботиться). Возвратное местоимение может использоваться и в безличных предложениях (мне удалось заставить себя прекратить это). Двусмысленность обычно создаётся, когда инфинитив связан с другим действующим лицом: Учитель попросил ученика отнести тетради к себе домой. Для точности необходим более широкий контекст, например: Учителю было тяжело нести домой тетради, и он попросил ученика помочь ему.
Может вызывать трудности и употребление в тексте притяжательного местоимения свой: Учитель попросил ученика положить тетради на свой стол — остаётся неясным, на чей стол надо положить тетради. Чтобы избежать неточности, нужно помнить следующее: а) если в предложении подлежащее выражено личным местоимением, а дополнение существительным, то принадлежность к дополнению выражается местоимением его, её, их: Я застал брата в своей комнате — Я застал брата в его комнате;
б) если подлежащее и дополнение выражены существительными одного и того же числа и рода, надо изменить предложение так, чтобы было названо одно лицо: Учитель попросил положить тетради на свой (учителя) стол; По просьбе учителя ученик положил тетради на свой (ученика) стол.
Синтаксические нормы
Синтаксические нормы русского языка включают в себя такие понятия, как согласование, управление, построение предложения с деепричастным оборотом, с однородными членами, сложноподчинённого предложения, предложения с прямой и косвенной речью.
Примеры нарушений синтаксической нормы:
1. Нарушение согласования в сложноподчинённом предложении с сочетаниями тот, кто…; те, кто…
Неправильно: Те, кто сидели на берегу реки, не раз испытывали ни с чем не сравнимое блаженство.
Норма: Те, кто сидел на берегу реки, не раз испытывали ни с чес не сравнимое блаженство.
2. Нарушение согласования в модели: определяемое слово + причастный оборот:
Неправильно: Одним из традиционных видов прикладного искусства, существующим с древности, является резьба по дереву.
Норма: Одним из традиционных видов прикладного искусства, существующего с древности, является резьба по дереву.
3. Нарушение согласования: главное слово существительное + несогласованное определение:
Неправильно: В картине Остроухова «Золотой осени» лес словно яркий весёлый ковер с нарядным орнаментом.
Норма: В картине Остроухова «Золотая осень» лес словно яркий весёлый ковёр с нарядным орнаментом.
4. Нарушение управления в словосочетании с производным предлогом (по приезде, по окончании, благодаря, согласно, вопреки и др.):
Неправильно: По приезду в город желательно уточнить туристический маршрут.
Норма: По приезде в город желательно уточнить туристический маршрут.
5. Нарушение управления в словосочетании: существительное + зависимое слово:
Неправильно: Уверенность в победу – составляющая любого успеха.
Норма: Уверенность в победе – составляющая любого успеха.
Запомните!
Предел (чему)
Вера (во что/ перед кем/ перед чем)
Превосходство (над кем/над чем)
Памятник (кому/кого)
Уделять внимание (чему)
Обращать внимание (на кого/на что)
Проявлять внимание (к кому/к чему)
Акцентировать внимание (на ком/на чём)
Анонс (о чём)
Восприимчивость (к чему)
Жажда (чего)
Консультация (кому)
Неверие (во что)
6. Нарушение управления в словосочетании: глагол + (предлог) + зависимое слово:
Неправильно: Нам оплатили за сверхурочный труд.
Норма: Нам оплатили сверхурочный труд.
Оплачивать (что)
Подчеркнуть (что)
Отличать (что/от чего)
Заплатить (за что)
7. Нарушение порядка слов в предложении:
Неправильно: Одним из самостоятельных видов искусства является графика, существующим с конца XV века.
Норма: Одним из самостоятельных видов искусства, существующим с конца XV века, является графика.
8. Нарушение управления в предложении с однородными членами:
Неправильно: Отечественный производитель ещё не учитывает и ослаблен инфляцией в условиях свободного рынка.
Норма: Отечественный производитель ещё не учитывает инфляции и ослаблен ею в условиях свободного рынка.
9. Нарушение структуры предложения, связанное с употреблением двойных союзов при однородных членах предложения:
Неправильно: За короткий срок в городе-спутнике построена не только новая школа, больница, а также драматический театр и библиотека.
Норма: За короткий срок в городе-спутнике построена не только новая школа, больница, но и драматический театр и библиотека.
10. Нарушение структуры предложения, связанное с использованием причастных оборотов:
Неправильно: Протест Катерины, отстаивающий свои права, имел общечеловеческое звучание.
Норма: Протест Катерины, которая отстаивала свои человеческие права, имел общечеловеческое звучание.
11. Нарушение структуры предложения, в состав которого входит деепричастный оборот:
Неправильно: Анализируя состав слова, часто не указывается основа.
Норма: Анализируя состав слова, укажите его морфемы.
12. Нарушение структуры параллельных (синонимичных) конструкций:
Неправильно: Гравёр Пожалостин – один из лучших русских гравёров, работы которого хранящиеся не только в России, но и во Франции.
Норма: Гравёр Пожалостин – один из лучших русских гравёров, работы которого хранятся не только в России, но и во Франции (замена придаточной части причастным оборотом невозможна).
13. Нарушение структуры сложноподчинённого предложения:
Неправильно: Все радовались о том, что экзамены закончились и можно немного отдохнуть.
Норма: Все радовались тому, что экзамены закончились и можно немного отдохнуть.
14. Нарушение структуры сложноподчинённого предложения с косвенной речью:
Неправильно: Водитель маршрутного такси сказал вновь вошедшим пассажирам, что оплатите проезд.
Норма: Водитель маршрутного такси сказал вновь вошедшим пассажирам, чтобы они оплатили проезд.
Деепричастия и деепричастные обороты
Деепричастия и деепричастные обороты, как и причастные обороты, – характерная примета письменной речи, прежде всего – официально-делового и научного стиля. В устной речи они встречаются редко. Более того, не рекомендуется использовать деепричастия в устной речи вообще! Но поскольку деепричастие – книжная форма, то её употребление часто вызывает затруднения. При использовании деепричастий и деепричастных оборотов в речи следует обращать внимание на комплекс факторов.
1. Следует помнить, что действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к действующему подлежащему.
Например, в одном из своих рассказов А.П. Чехов приводит запись в жалобной книге чиновника Ярмонкина: Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. Помимо других речевых и грамматических ошибок, данное высказывание содержит и ошибку в употреблении деепричастий. Подлежащим в этом предложении является существительное шляпа. В соответствии с грамматическими правилами получается, что именно шляпа подъезжала к станции и любовалась красотами природы за окном. Для того чтобы исправить предложение в соответствии с нормами, необходимо изменить конструкцию: преобразовать дополнение у меня (именно оно является субъектом действия) в подлежащее: Подъезжая к станции, я потерял шляпу.
Исключение из этого правила составляют деепричастия, которые относятся к инфинитиву, выражающему действие другого лица. Пример: Дом его был полон гостями, готовыми тешить его барскую праздность, разделяя шумные, а иногда и буйные его увеселения (Пушкин). В данном случае действие деепричастия разделяя относится к дополнению гостями и грамматически зависит от инфинитива тешить.
Может не относиться к подлежащему и оборот со словами исходя из, поскольку форма исходя уже не воспринимается как деепричастие: Расчёт составляется исходя из средних норм выработки продукции.
2. Именно потому, что действие деепричастия относится к подлежащему, деепричастия не могутиспользоваться в безличных предложениях, то есть там, где нет действующего субъекта, выраженного формой именительного падежа.
Пример: Возвращаясь домой, мне стало грустно. Такое высказывание будет грамматически некорректным, поскольку действие деепричастия возвращаясь относится к дополнению мне. Чтобы исправить предложение, необходимо либо преобразовать его так, чтобы дополнение стало подлежащим (Возвращаясь домой, я загрустил), либо заменить деепричастие на глагол-сказуемое или на придаточное предложение (Когда я возвращался домой, мне было грустно). Допускается, хотя и не приветствуется (!), использование деепричастий в тех безличных предложениях, которые включают инфинитив (Возвращаясь домой, нужно зайти по дороге в булочную).
3. Не допускается использование деепричастия в пассивных(страдательных) конструкциях, то есть в тех предложениях, где подлежащее указывает не на реальный субъект (он обычно выражен дополнением в творительном падеже), а объект действия.
Сказуемое в таких предложениях обычно выражается либо страдательным причастием (Боец ранен в голову осколком гранаты), либо возвратным глаголом с суффиксом -ся (Дом строитсярабочими). Грамматически неправильными будут предложения типа: Выходя из окружения, боец был ранен в голову; Изыскав необходимые средства, дом строится рабочими нашего треста.
Чтобы сделать такие предложения корректным, надо либо заменить деепричастный оборот на синонимичную конструкцию, либо преобразовать пассивную конструкцию в активную: При выходе из окружения боец был ранен осколком в голову; Когда боец выходил из окружения, он был ранен; Изыскав необходимые средства, рабочие нашего треста начали строительство дома.
4. Не рекомендуется употребление деепричастий в предложениях, где глагол-сказуемое стоит в форме будущего времени.
Пример: Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей.
5. Деепричастияобычно не могут сочетаться в качестве однородных членов с другимиобстоятельствами или со сказуемым. В настоящее время грамматически некорректными будут предложения, которые можно встретить в литературе XIX века: Печорин, закутанный в шинель и надвинув на глаза шляпу, старался пробраться к дверям (Лермонтов ); Кавалергарды скакали, но ещё удерживая лошадей (Л. Толстой ).
Исключения составляют деепричастия (чаще всего в форме совершенного вида со значением состояния как результата предшествующего действия), которые начинают приобретать признаки наречия. Обычно это обстоятельства образа действия. Но однородными они могут быть только с обстоятельствами, выполняющими ту же функцию в предложении! Дама усаживалась в кресло то боком, то поджав ноги (А.Н. Толстой).
6. Место деепричастного оборота в предложении относительно свободное. Вместе с тем есть определённые тенденции в постановке деепричастия перед сказуемым или после него. Перед глаголом-сказуемым обычно ставится деепричастие, которое обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым: Достав платок, Сергей протянулего мне(Сергей сначала достал платок, а затем протянул его мне).
Перед глаголом-сказуемым обычно стоит и деепричастие, указывающее на причину или условие действия, поскольку причина или условие всегда предшествуют следствию: Испугавшись, Тоня вскрикнула (Тоня вскрикнула потому, что испугалась, причём она сначала испугалась, а потом уже вскрикнула).
После глагола-сказуемого обычно ставится деепричастие со значением последующего действия: Лошадь упала, придавив мне ногу (Сначала лошадь упала, а затем придавила мне ногу).
7. При употреблении деепричастия совершенного или несовершенного вида необходимоучитывать его смысловые отношения с глаголом-сказуемым и форму, в которой стоит глагол. Деепричастие несовершенного вида обычно используется в том случае, если действие, выраженное деепричастием, совпадает по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым: Улыбаясь, она протянула мне руку; Улыбаясь, она тянула ко мне обе руки. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, предшествующее действию, выраженному глаголом - сказуемым: Улыбнувшись, она протянула мне руку.
8. При употреблении деепричастия совершенного и несовершенного вида следует учитыватьпорядок слов и другие факторы. Кроме того, необходимо обращать внимание на то, какое из действий выражено деепричастием и какое – глаголом-сказуемым. В противном случае предложение может стать некорректным или неточным с точки зрения выражаемого им смысла.
Пример: в предложении Подъезжая к реке, всадники остановили лошадей – есть смысловая неточность. Деепричастие несовершенного вида указывает на совпадение по времени двух действий, выраженных глаголом и деепричастием, а в действительности всадники сначала подъехали к реке, а затем остановили лошадей. Поэтому уместнее использовать деепричастие совершенного вида: Подъехав к реке, всадники остановили лошадей.
Пример: Газеты сообщают, что Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа. В данном случае следовало бы заменить глагол деепричастием, а деепричастие – глаголом (Сойдя сума, Кент выбросился из окна). Иначе ситуация, выраженная в предложении, будет диаметрально противоположной той, которая была в действительности. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым. Следовательно, если оставить первоначальную конструкцию (Кент сошёл сума, выбросившись из окна двадцатого этажа), то можно решить, что Кент сначала выбросился из окна и лишь затем (в полёте) сошёл с ума. А это бессмыслица!
Прямой и косвенной речи
Среди ошибок и недочётов, связанных с употреблением сложных предложений, прямой и косвенной речи, наиболее распространёнными являются следующие: неправильное построение самой конструкции предложения, использование излишне громоздких конструкций.
1. Одним из самых распространенных недочётов является загромождение сложного предложения придаточными предложениями.
Пример: Заявление представителей иностранных кругов, игнорирующее тот факт, что торговые отношения, которые в последние годы неуклонно развивались и проявляют тенденцию к дальнейшему росту, свидетельствует о том, что кто-то по-прежнему заинтересован в сохранении атмосферы «холодной войны» и ликвидации массового стремления к дружбе, которое охватило народы Европы и Америки, а это не может не отразиться на действиях нашего государства, которое продолжает рассчитывать на успех переговоров, хотя понимает, что достичь прогресса в таких переговорах будет нелегко, но мы привыкли преодолевать трудности.
Неуместно также нанизывание однотипных синтаксических конструкций сложносочинённого или сложноподчинённого предложения.
Пример: Кай старался отцепить санки, а они точно приросли, а седок поворачивался и мотал головой, а Герда только глядела вслед другу.
2. В ряде случаев одна и та же ситуация может быть выражена с помощью как сложносочинённых, так и сложноподчинённых предложений.
Пример: Он вошёл, и мы встали; Когда он вошёл, мы встали.
В то же время в речи часто наблюдаются случаи «сбоя структуры»: предложение, начатое как сложноподчинённое, заканчивается как сложносочинённое, и наоборот. Это недопустимо! Пример: Когда Мурке надоедало возиться с котятами, и она уходила куда-нибудь поспать.
3. К грамматическим ошибкам относится использование разнотипных частей сложного предложения.
Пример: Представитель нашей делегации выдвинул два положения: 1) без России Совет Европы не может полноценно функционировать; 2) необходимость стабилизации положения на Кавказе. В данном бессоюзном предложении при пояснении в первом случае используется двусоставное предложение (Совет не может функционироват ь, во втором – назывное предложение с одним главным членом – подлежащим необходимость (эта часть может быть охарактеризована и в качестве словосочетания, а не предложения).
4. Речевым недочётом при построении сложного предложения является так называемое смещение конструкции.
Пример: Последнее, о чём я скажу, это о перерасходе средств. В данном случае в главном предложении (Последнее... это о перерасходе средств) произошло смещение конструкции под влиянием придаточного предложения (о чём я скажу). Грамматически более корректной была бы конструкция: Последнее, о чём я скажу, это перерасход средств.
5. Распространены в речи ошибки и недочёты, связанные с неправильным употреблением союзов и союзных слов:
а) использование одновременно нескольких союзов, союзных слов, лишней частицы бы при союзе чтобы. Пример:
1. Мать заболела, но тем не менее, однако, она не осталась дома. Корректная конструкция: Мать заболела, но тем не менее не осталась дома.
2. Он подумал, что кончена ли жизнь в тридцать лет. Корректная конструкция: Он подумал, кончена ли жизнь в тридцать лет.
3. Надо, чтобы он зашёл бы ко мне. Корректная конструкция: Надо, чтобы он зашёл ко мне;
б) неуместная вставка или, напротив, неправомерное опущение указательных слов: тот, то, такой и др. Пример:
1. Ваша ошибка заключается, что вы слишком торопитесь опубликовать свои стих – опущеноуказательное слово. Корректная конструкция: заключается в том, что...
2. Необходимо то, чтобы ты зашёл ко мне – указательное слово то ошибочно употребляется при наречии, не требующем такого распространения;
в) неуместное использование одного союза или союзного слова вместо другого. Пример: Нельзя мириться с таким положением, когда работы выполняются наспех – следовало бы: Нельзя мириться с тем, что работы выполняются наспех;
г) неуместное использование одновременно союза и союзного слова при однородном подчинении. Пример: Писатель понял, что Булька бежал за ним 20 вёрст и какой преданный друг у него есть – следовало бы: Писатель понял, что Булька, бежавший за ним 20 вёрст, – преданный друг; Писатель понял, что Булька бежал за ним 20 вёрст и что пёс – преданный друг.
6. В некоторых типах сложноподчинённых предложений могут использоваться инфинитивныепредложения (сказуемое выражено в них независимым инфинитивом). Это возможно только в том случае, если в главном и в придаточном предложениях говорится об одном и том же действующем лице. Пример: Чтобы не опоздать на поезд, мне пришлось взять такси.
Нельзя использовать инфинитивные конструкции в тех случаях, когда в главном и в придаточном предложениях действуют разные субъекты. Пример: Чтобы написать сочинение, учительницарассказала нам о плане. В данном случае сочинение будут писать школьники, а о плане им рассказала учительница! Поэтому грамматически корректной будет конструкция: Чтобы мы смогли написать сочинение, учительница рассказала нам о плане.
Не рекомендуется также использовать целевые придаточные с союзом чтобы (особенно в позиции – после главного предложения!) в том случае, если главное предложение выражает не активное действие, а пассивное состояние, отношение и т.п. Пример: Лампочки на катке горят ровно, чтобы освещать каток.
7. Невыраженностьсущественного звена мысли, связанного с восприятием какого-либо явленияили его оценкой, часто приводит к речевым недочётам, которые выглядят как логические ошибки. Пример: В библиотеке холодно, потому что на стул надета шаль.
8. При использовании определительных придаточных предложений типичными являются следующие ошибки и недочеты:
а) придаточные предложения отрываются от определяемого слов. Пример: Тёплый дождик смочил землю, в котором так нуждались посевы;
б) союзные слова ошибочно согласуются не с тем существительным, которое является определяемым. Пример: Белка – зверь, которая живёт на дереве;
в) союзное слово который неправомерно переносится в середину придаточного предложения. Пример: Мцыри – это грузинский юноша, в детстве который был взят в плен русским генералом;
г) неправомерно опускается определяемое слово в главном предложении. Пример: Офицер пригласил, кто спас мальчика. В данном случае придаточное предложение должно соотноситься либо с существительным, либо с местоимением: Офицер пригласил человека, который спас мальчика; Офицер пригласил того, кто спас мальчика.
Кроме того, следует учитывать, что союзные слова который, какой, чей замещают ближайшее к ним существительное. Особенно важно учитывать это в том случае, если придаточное предложение стоит после словосочетания, включающего несколько существительных одного рода или стоящих во множественном числе. Пример: Впереди неслись лошади казаков, которые были покрыты пеной. При таком порядке слов следует сделать вывод, что казаки, а не их лошади были покрыты пеной. Чтобы скорректировать высказывание, можно поставить причастный оборот перед тем словом, к которому относится действие причастия (Впереди неслись покрытые пеной лошади казаков).
В целом при построении сложного предложения необходимо следить за тем, чтобы мысль развертывалась логически точно! Иначе могут появиться не только логические, но и грамматические ошибки.
9. При переводе прямой речи в косвенную очень часто не учитывается, что это разныеконструкции. В частности, типичной ошибкой является сохранение формы первого лица подлежащего и глагола-сказуемого. Пример: Сергей сказал, что я вернусь на следующей неделе. Корректная конструкция: Сергей сказал, что он вернётся на следующей неделе.
Достаточно часто в косвенной речи ошибочно сохраняется без изменения конструкция прямой речи. Пример: Он спросил, знаю я о болезни матери. Корректная конструкция: Он спросил, знаю ли я о болезни матери.
Предложения с причастными оборотами
Ещё М.В. Ломоносов отмечал книжный характер причастных оборотов. Они редко встречаются в устной речи. Более того, их не рекомендуется использовать в устном общении. И в письменной речи не следует перегружать текст этой особой формой глагола. Тем более нежелательно скопление причастий, в суффиксах которых встречаются шипящие: плещущий, тащащий и др. Такие формы делают речь неблагозвучной.
М. Горький писал одному из молодых авторов: «Язык наш... достаточно богат. Но у него есть свои недостатки, и один из них – шипящие звукосочетания: вши, вша, вшу, ща, щей. На первой странице рассказа вши ползают в большом количестве: прибывшую, проработавший, говоривших... Вполне можно обойтись без насекомых».
Действительно, при необходимости причастный оборот может быть заменён на синонимичное придаточное предложение. Пример: Человек, встретившийся мне в пути – человек, которого я встретил в пути.
Именно книжный характер причастий обусловливает достаточно большое число ошибок и недочётов, связанных с их употреблением в речи.
При использовании причастий и причастных оборотов необходимо учитывать несколько факторов.
1. Причастие – это именная форма глагола, она не имеет наклонения, поэтому при причастии не может употребляться частица бы.
Грамматически некорректным будет предложение: Власти решили не рисковать и не использовать такую меру, как отстранение губернатора от должности, вызвавшей бы непредсказуемую реакцию.
В этом случае следует употреблять придаточное предложение: Власти реши
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!