Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Топ:
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Оценка эффективности инструментов коммуникационной политики: Внешние коммуникации - обмен информацией между организацией и её внешней средой...
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Интересное:
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Дисциплины:
2021-05-27 | 23 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
В то время как мы с Сипионом готовились ехать в Астурию, Павел V сделал
герцога Лерму кардиналом (*175). Папа этот, желая ввести инквизицию в
Неаполитанском королевстве, облачил в пурпур испанского министра, дабы
заставить Филиппа одобрить столь похвальное намерение. Все, хорошо знавшие
этого нового члена конклава, находили, как и я, что церковь сделала весьма
ценное приобретение. Сипион, предпочитавший видеть меня снова в блестящей
придворной должности, нежели погребенным в сельском уединении, посоветовал
мне показаться на глаза кардиналу.
- Может быть, - говорил он, - его высокопреосвященство, видя вас
освобожденным по королевскому приказу, уже не сочтет нужным притворяться
рассерженным и сможет принять вас к себе на службу.
- Сеньор Сипион, - возразил я ему, - вы, по-видимому, запамятовали, что
я получил свободу лишь с условием немедленного выезда за пределы обеих
Кастилии. Неужели вы думаете, что мне уже наскучил мой замок Лириас?
Говорю и повторяю: если бы герцог Лерма вернул мне свою милость, если бы
даже он предложил мне место дона Родриго Кальдерона, я бы отказался. Мое
решение твердо: я хочу поехать в Овьедо, захватить своих родителей и
удалиться с ними в окрестности Валенсии. Если же, друг мой, ты
раскаиваешься в том, что связал свою судьбу с моей, то тебе стоит только
сказать: я готов отдать тебе половину своей наличности; ты останешься в
Мадриде и будешь по мере возможности делать карьеру.
- Как можете вы, - отвечал мой секретарь, слегка задетый этими словами,
- как можете вы подозревать меня в нежелании последовать за вами в
уединение! Это подозрение оскорбляет мое усердие и мою привязанность к
|
вам. Как! Неужели Сипион, этот верный слуга, который, чтобы разделить с
барином его невзгоды, готов был провести остаток дней своих в Сеговийской
крепости, лишь с сожалением отправится с вами в места, обещающие ему сотни
приятностей! Нет, нет, я совсем не хочу отвращать вас от вашего намерения.
Я должен вам признаться в своей хитрости: советуя вам показаться на глаза
герцогу Лерме, я только хотел испытать, не сохранилось ли у вас в душе еще
несколько крупинок честолюбия. Ну, что ж! Коль скоро вы совсем отреклись
от почестей, то покинем поскорее двор, чтобы отдаться тем невинным и
сладостным удовольствиям, о которых мы составили себе столь чарующее
представление.
И, в самом деле, мы вскоре после этого отбыли вдвоем в дорожной карете,
запряженной двумя добрыми мулами; правил ими парень, которого я счел
нужным нанять для усиления своей свиты. Первая моя ночевка была в
Алькала-де-Энарес, вторая - в Сеговии. Не желая задерживаться, я не
навестил великодушного коменданта Тордесильяса и прямо поехал в Пеньяфьель
на Дуэро, а на следующий день - в Вальядолид. При виде этого города я не
сумел удержать глубокого вздоха. Мой спутник, услыхав его, спросил о
причине.
- Дело в том, дитя мое, - сказал я ему, - что я здесь долго занимался
медициной; теперь совесть втайне меня упрекает: мне кажется, точно все
убитые мною больные выходят из гробов, чтобы растерзать меня в клочья.
- Что за фантазия! - промолвил мой секретарь. - Поистине, сеньор де
Сантильяна, вы слишком добры. С чего вам раскаиваться в том, что вы
занимались своим ремеслом? Посмотрите на самых старых врачей: разве они
мучатся такими угрызениями? Ничуть не бывало! Они продолжают самым
спокойным манером делать свое дело, сваливая все скорбные последствия на
природу и приписывая себе все счастливые случайности.
- Действительно, - подтвердил я, - доктор Санградо, методу коего я
неукоснительно следовал, был именно такого нрава. Видя, как ежедневно два
|
десятка человек умирают под его рукой, он все-таки настолько был уверен в
целительности обильного питья и кровопусканий из руки, которые называл
своими панацеями против всякого рода болезней, что, вместо того чтобы
обвинять свой способ лечения, он воображал, будто больные умирают только
от недостаточного кровопускания и потребления воды.
- Ей-богу! - воскликнул Сипион, разражаясь смехом, - вот это,
действительно, уникум!
- Если тебе любопытно на него посмотреть и слышать его речи, - сказал я
ему, - то завтра же сумеешь удовлетворить свое любопытство, лишь бы только
Санградо был жив и все еще находился в Вальядолиде. Впрочем, мне не
верится, что это так, ибо он был уже стар, когда я с ним расстался, а с
тех пор протекло немало годов.
По прибытии на постоялый двор, на котором мы пристали, я первым делом
осведомился об упомянутом докторе. Мы узнали, что он еще не умер, но, по
старости лет не будучи в состоянии ходить по визитам и много двигаться,
уступил поле брани трем-четырем лекарям, прославившимся другим методом,
который был ничуть не лучше санградовского. Поэтому мы порешили провести
весь следующий день в Вальядолиде как для того, чтобы дать отдых своим
мулам, так и с целью повидать доктора Санградо. Мы отправились к нему на
другое утро часам к десяти и застали его в кресле с книгою в руках. Увидев
нас, он тотчас же поднялся, пошел нам навстречу шагом, довольно бодрым для
семидесятилетнего старца, и спросил, что нам угодно.
- Сеньор доктор, - спросил я, - неужели вы меня не узнаете? А между тем
я имел честь быть одним из ваших учеников. Разве вы совсем уже позабыли
некоего Жиль Бласа, который когда-то был вашим нахлебником и заместителем?
- Как, это вы, Сантильяна! - воскликнул он, обнимая меня. - Я бы никак
вас не узнал. Мне очень приятно вновь с вами увидеться. Что же вы делали с
тех пор, как мы расстались? Вы, разумеется, не переставали заниматься
медициной?
- К этому, - отвечал я, - у меня была большая склонность, но веские
причины встали на моем пути.
- Тем хуже, - ответствовал Санградо, - следуя принципам, которые вы от
меня переняли, вы могли бы стать искусным врачом при условии, что небо, по
своему милосердию, предохранило бы вас от опасной склонности к химии, Ах,
сын мой! - продолжал он с пафосом и со скорбью в голосе, - какие
|
пертурбации произошли в медицине за последние годы! Я удивляюсь и негодую
с полным основанием: у нашего искусства хотят отнять и честь и
достоинство. Это искусство, во все времена охранявшее человеческую жизнь,
ныне стало жертвою дерзости, самомнения и невежества. Ибо говорят, а скоро
и камни возопиют о разбойническом промысле новых лекарей: lapides
clamabunt. В здешнем городе можно видеть врачей, или так называемых
врачей, которые впряглись в триумфальную колесницу антимония (*176),
currus triumphalis antimonii. Это - бесноватые, убежавшие из школы
Парацельса (*177), поклонники кермеса (*178), лечащие наудачу, полагающие
весь смысл медицинской науки в умении изготовлять химические снадобья. Что
мне вам сказать? Все решительно в их методе должно быть отвергнуто.
Кровопускание из ноги, прежде столь редкое, теперь практикуется почти
исключительно. Прежние слабительные, столь мягкие и благодетельные, теперь
уступили место рвотным и кермесу. Словом, сплошной хаос, где каждый
позволяет себе что хочет и преступает границы порядка и благоразумия,
указанные нам древнейшими учителями.
Как ни разбирала меня охота рассмеяться над этим комическим
разглагольствованием, я все же нашел в себе силы удержаться. Мало того, я
и сам начал ораторствовать против кермеса, о коем не имел ни малейшего
понятия, и посылать к чертям тех, кто его выдумал. Сипион, заметив, что
эта сцена меня потешает, пожелал внести в нее свою лепту.
- Сеньор доктор, - сказал он, обращаясь к Санградо, - да будет мне, яко
внучатному племяннику врача старой школы, дозволено вознегодовать
совместно с вами против химических лекарств. Покойный двоюродный дедушка -
да смилуется господь над его душой - был таким горячим сторонником
Гиппократа, что частенько дрался с эмпириками, недостаточно почтительно
отзывавшимися о царе медицины. Яблоко от яблони недалеко падает: я охотно
стал бы палачом этих невежественных новаторов, на которых вы столь
справедливо и столь красноречиво жалуетесь. Какую конфузию производят эти
несчастные в человеческом обществе!
- Эта конфузия, - молвил доктор, - заходит еще дальше, чем вы думаете.
|
Вотще написал я книгу против медицинского разбоя (*179): он растет с
каждым днем. Фельдшера, во что бы то ни стало желающие сойти за врачей,
мнят себя достойными этого звания, раз дело сводится к прописыванию
кермеса или винного камня (*180), к которым они, если вздумается, еще
прибавляют ножное кровопускание. Они доходят даже до того, что примешивают
кермес в травяные отвары и крепительные напитки, - и вот они уже
сравнялись с нынешними медицинскими заправилами. Эта зараза
распространяется даже на монастыри. Есть среди монахов такие братцы,
которые сразу совмещают в себе фельдшера и аптекаря. Эти обезьяны медицины
всецело посвящают себя химии и изготовляют пагубные снадобья, с помощью
коих сокращают жизнь преподобных отцов. В Вальядолиде же имеется более
шестидесяти монастырей как мужских, так и женских: можете сами судить,
какое побоище учиняет там кермес в союзе с винным камнем и ножными
кровопусканиями.
- Сеньор Санградо, - сказал я ему, - вы совершенно правы, когда
гневаетесь на этих отравителей; я сетую вместе с вами и разделяю ваши
опасения за жизнь людей, явно находящуюся под угрозой методов, столь
отличных от вашего. Я крепко побаиваюсь, что химия в некий день приведет к
уничтожению медицины, подобно тому как фальшивая монета разоряет
государства. Дай нам бог, чтобы этот роковой день не скоро наступил!
В этом месте наша беседа была прервана появлением старой служанки,
принесшей доктору поднос с мягким хлебом, стаканом и двумя графинами, один
из коих был наполнен водой, а другой - вином. Съев кусок хлеба, он выпил
стаканчик, наполненный, правда, больше чем на две три водой, но все же не
спасший его от упреков, которые он навлек на себя с моей стороны.
- Ого, господин доктор! - сказал я ему, - ловлю вас на месте
преступления. Вы пьете вино, - вы, который всегда высказывались против
этого напитка, вы, который в течение трех четвертей своей жизни пили одну
воду! С каких это пор вы впали в такое противоречие с самим собой? Вы не
можете оправдываться своим возрастом, ибо в одном из своих сочинений
называете старость естественной чахоткой, которая сушит и сжигает нас, и в
силу этого определения сожалеете о невежестве всех тех, кто называет вино
молоком старцев. Что же скажете вы теперь в свое оправдание?
- Вы весьма несправедливо на меня нападаете, - ответствовал престарелый
лекарь. - Если бы я пил чистое вино, вы бы имели право рассматривать меня
как изменника собственному методу. Но вы видите, что вино мое сильно
разбавлено.
- Новое противоречие, дорогой учитель, - возразил я. - Вспомните, как
вы порицали каноника Седильо за употребление вина, хотя он и примешивал к
|
нему много воды. Лучше добровольно признайтесь, что вы убедились в своей
ошибке и что вино вовсе не гибельная жидкость, как вы утверждаете в своих
писаниях, если только пить его с умеренностью.
Эти слова несколько смутили доктора. Он не мог отрицать, что в книгах
своих запрещал употребление вина; но так как стыд и самолюбие мешали ему
признать справедливость моего упрека, то он не знал, что ответить. Чтобы
выручить его из столь великого затруднения, я переменил тему, а немного
спустя откланялся, уговаривая его стойко держаться против новых врачей.
- Мужайтесь, сеньор Санградо! - говорил я ему, - не уставайте порочить
кермес и без устали бичуйте ножные кровопускания. Ежели, вопреки вашему
рвению и приверженности к "ортодоксальной" медицине, это отродье эмпириков
сумеет разрушить науку, то у вас все же будет утешение, что вы приложили
все усилия, дабы ее сохранить.
Когда мы с секретарем возвращались на постоялый двор, беседуя о
комическом и своеобразном характере старого лекаря, мимо нас прошел
человек лет пятидесяти пяти или шестидесяти, с потупленным взором и с
большими четками в руках. Я внимательно посмотрел на него и без труда
узнал в нем сеньора Мануэля Ордоньеса, доброго смотрителя богадельни, с
похвалой упомянутого в первой книге моего повествования. Я подошел к нему
с величайшими знаками уважения и сказал:
- Нижайший привет мой досточтимому и разумному сеньору Мануэлю
Ордоньесу, лучшему хранителю имущества бедняков.
При этих словах он пристально взглянул на меня и отвечал, что черты мои
ему несколько знакомы, но что он не может припомнить, где со мною виделся.
- Я посещал ваш дом в те времена, - отвечал я, - когда в услужении у
вас жил один из моих друзей, Фабрисио Нуньес.
- Ага, теперь вспомнил, - подхватил смотритель с лукавой улыбкой, -
помню, что оба вы были славные малые, Вы вместе совершили не одну
проделку, свойственную юности. Ну, как? Что с ним теперь, с этим бедным
Фабрисио? Всякий раз, как я о нем думаю, меня охватывает беспокойство
относительно его делишек.
- Именно для того, чтобы осведомить вас о его делах, я и осмелился
остановить вас на улице. Фабрисио находится в Мадриде, где занимается
смешанным творчеством.
- Что вы называете смешанным творчеством? - спросил он. - Это какое-то
двусмысленное определение.
- Я хочу сказать, - отвечал я, - что он пишет в стихах и прозе,
сочиняет комедии и романы; словом, этот малый талантливый и к тому же
любезно принимаемый в лучших домах.
- Но скажите мне, - заметил смотритель, - в каких отношениях он состоит
со своим булочником?
- Не в таких хороших, как со знатными господами, - ответил я. - Между
нами будь сказано, я думаю, что он не очень богат.
- О, я нимало в этом не сомневаюсь, - подхватил Ордоньес. - Пусть
сколько душе угодно увивается перед вельможами: его любезности, льстивые
слова и низкопоклонство принесут ему еще меньше дохода, чем его сочинения.
Я предсказываю вам, что вы еще увидите его в богадельне.
- Это легко может случиться, - отвечал я. - Поэзия уже многих до этого
довела. Мой друг Фабрисио гораздо лучше сделал бы, если бы остался при
вашей милости: в настоящее время он купался бы в золоте.
- Во всяком случае, он жил бы в полном довольстве, - сказал Мануэль. -
Я полюбил его и собирался, повышая из одной должности в другую, наконец,
доставить ему в нашем богоугодном заведении прочное положение; а ему вдруг
вздумалось удариться в литературу. Он сочинил комедию и дал ее сыграть
находившимся здесь актерам; пьеса имела успех, и с той поры у автора
вскружилась голова: он возомнил себя вторым Лопе де Вега и, предпочтя дым
рукоплесканий тем реальным выгодам, которые обещала ему моя дружба, ушел
от меня. Тщетно я доказывал ему, что он бросает кость и устремляется за
тенью (*181). Я не смог остановить этого безумца, одержимого манией
писательства. Он не понимал своего счастья, - добавил Мануэль. - Тот
юноша, которого я после него взял в услужение, может это
засвидетельствовать: он хотя и не обладает таким умом, как Фабрисио, но,
будучи благоразумнее его, посвятил себя исключительно тому, чтобы
добросовестно исполнять свои обязанности и угождать мне. Потому-то я и
возвысил его по заслугам: в настоящее время он занимает при богадельне две
должности, младшей из коих более чем достаточно, чтобы прокормить честного
человека, обремененного многочисленной семьей.
|
|
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!