Глупцы определенного вида (A Certain Kind of Fool) — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Глупцы определенного вида (A Certain Kind of Fool)

2021-12-07 36
Глупцы определенного вида (A Certain Kind of Fool) 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Глупцы определенного вида (A Certain Kind of Fool)

http://ficbook.net/readfic/258547

Автор: asnowyowl
Переводчик: Sevima (http://ficbook.net/authors/Sevima)
Оригинальный текст: http://asnowyowl.livejournal.com/122215.html
Беты (редакторы): Irene_The Woman_Adler
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Персонажи: Северус Снейп/Гарри Поттер
Рейтинг: NC-17
Жанры: Слэш (яой), Романтика, AU

Размер: Макси, 119 страниц
Кол-во частей: 15
Статус: закончен

Описание:
Все меняется для Северуса Снейпа, когда Гарри и его дети переезжают в Хогвартс. Профессор нравится юному Альбусу Северусу, и, похоже, у Гарри Поттера имеется одна небольшая тайна.

Публикация на других ресурсах:
С разрешения переводчика, то бишь меня.

Примечания автора:
Предупреждение: Римминг, минус Эпилог, дети.

У работы появился коллаж. Автор Джон Малфой. http://uploads.ru/i/X/n/M/XnMpW.jpg Спасибо, Джон))

Часть 1. Новичок в городе

Еще три полных оборота и он сможет убрать огонь и дать зелью остыть. Северус наблюдал, как лопатка описывает очередной круг в пятнадцатидюймовом котле. Нет времени лучше, чем наступление первого дня летних каникул. Студенты покинули стены Хогвартса, учителя слишком заняты, наслаждаясь собственной свободой, чтобы беспокоить его, и у него целое лето, которое можно потратить на исследования, варку зелий и чтение.

Он только вытащил лопатку из котла и заклинанием убрал огонь, как восемь пальцев появились на противоположной стороне края его рабочего стола. Они были такими маленькими, что могли принадлежать только...

Северус приподнялся на цыпочки и заглянул за стол, аккуратно придержав мантию, чтобы не испачкаться в зелье или ингредиентах. Мальчик, со взъерошенными волосами, смотрел на него яркими зелеными глазами. Малыш усмехнулся и захихикал.

- И который же ты Поттер? - вернулся на место Северус и скрестил руки на груди.

- Привет, Перфестор, - пальчики исчезли, а секундой позже мальчик стоял рядом с Северусом, задрав голову, чтобы видеть его лицо.

- Правильно говорить - профессор. И откуда ты знаешь, что я учитель?

- Папа сказал, что почти все большие люди здесь - перфесторы, - пожал плечами мальчик.

- Ты так и не ответил на мой первоначальный вопрос.

- Что такое перначальный?

- Первый.

- Первый что? - ребенок выглядел растерянным. Очень по-поттеровски.

- Первый вопрос, что я задал. Который ты Поттер?

- Свой, - мальчик ткнул в свою худую грудь большим пальцем.

Северус глубоко вздохнул, радуясь, что никогда не имел дело с детьми младше одиннадцати - по крайней мере до этого лета, уж точно. Когда он услышал, что Поттер получил должность профессора по Маггловедению и переехал в замок вместе со всем выводком, Северус не думал, что это его как-то коснется. В конце концов, какой ребенок захочет добровольно спуститься в подземелья? Хотя, конечно, на этот вопрос ему не ответят.

- Да, но как тебя зовут, мальчик?

- О! - лицо мальчика осветилось. - Я Альбус.

Было больше похоже на Альбас, но Северус понял.

- И что же ты делаешь в моей лаборатории без сопровождения?

- Что?

- Почему ты здесь один? - В самом деле, мальчик может быть сколь угодно мал, но значит ли это, что и мозг такой же? Видимо, так.

- Я сбежал вниз по ступенькам. По куче ступенек.

- Надо полагать, раз ты находишься на одном из самых нижних уровней замка, но почему твой отец не с тобой? Ты не должен гулять по замку один.

Мальчик плюхнулся на попу, а потом и совсем лег на пол.

- Тяжело смотреть так высоко. Почему ты такой длинный?

Пол в лаборатории, определенно, не был тем местом, на котором можно лежать - со всеми зельями, что были на него пролиты в течение столетий. О чем Северус и сообщил мальчику.

Альбус зевнул и потер глаза.

- Я устал.

Северус наклонился и взял мальчишку на руки, не совсем понимая, что делать с упавшей ему на плечо головой.

- Где твой отец?

- Наверху.

Северус кивнул. Он усадил мальчика на бедро, пока осматривал котлы в лаборатории. Ничто не требовало его немедленного внимания. После того, как вышел с мальчиком из комнаты, он произнес пароль, - что должен был сделать еще до того, как заняться зельями.

Пока Северус поднимался, он заметил, что невесомо поглаживает спящего мальчика по спине. Он тихо выругался, но не убрал руку.

***

Возможно Снейпу стоило бы запомнить, где находятся комнаты Поттера, когда об этом говорили, но тогда он полагал, что это бесполезная информация. Теперь же, с маленьким ребенком на руках и с огромным количеством ступенек, по которым ему предстояло пройти, он пересмотрел свою позицию.

К тому времени, как он добрался до второго этажа и свернул в сторону Башни Гриффиндора (и, проклиная те пять лестниц, которые были впереди), зельевар уже несколько запыхался. И было не удивительно, что впервые в жизни он был на самом деле рад наткнуться на Гарри Поттера.

Мужчина резко остановился, когда увидел Северуса, несущего его ребенка. Его рот приоткрылся на секунду, но потом резко захлопнулся.

- Вы нашли его.

- Вообще, это он нашел меня. - Видя, что Поттер похоже не собирается подходить, Северус шагнул вперед и вытянул ребенка на руках, лишь немного обеспокоившись, когда голова Альбуса сильно запрокинулась.

Состояние шеи сына, похоже, совсем не беспокоило Поттера, пока он стоял столбом с широко раскрытыми глазами.

- Забери своего ребенка, Поттер, - руки Северуса начали уставать. Он не собирался отвечать, если мальчик упадет прямо на каменный пол.

- О! Да, конечно! - Поттер подхватил ребенка и отработанным жестом прижал к груди.

Альбус лишь фыркнул раз, но, похоже, так и не проснулся.

- Пожалуйста, только не говори, что два других твоих ребенка тоже изучают замок.

- Нет! Конечно, нет! Альбус всегда старался ускользнуть от нянек. Любопытный маленький нахаленок.

Северус хмыкнул и повернулся, чтобы уйти. На ходу он произнес:

- Сделай так, чтобы он больше не шастал по подземельям, Поттер. Класс Зельеварения - не место для такого маленького ребенка.

Он не стал дожидаться ответа.

***

Три дня покоя без Поттеров уверили Северуса, что его предупреждение было принято во внимание. Он вплотную занялся исследованиями зелий с тем энтузиазмом, который появился у него только после смерти Волдеморта, когда он освободился от обоих хозяев.

На четвертый день, охранные чары предупредили его о том, что за дверью кто-то был, но, так как человек не постучался, Северус был только рад проигнорировать посетителя. Он вернулся к зельям, несмотря на то, что его прервали, выкинув это из головы и вспомнив только, когда добавил последний ингредиент, оставив котел бурлить на медленном огне.

Он вымыл руки, вытер их, затем подошел к двери и открыл, увидев пустой коридор. Он собирался уже закрыть ее, когда посмотрел вниз. На пороге, свернувшись калачиком, тихо посапывая, прижавшись спиной к стене, спал Альбус Поттер. У мальчика какая-то разновидность сонной болезни? В то время, как Северус наклонился, чтобы поднять Альбуса, его мозг уже разрабатывал возможные комбинации зелья против сонливости - чтобы подходило для ребенка, не вызывало привыкания, без побочных эффектов... О, Северус обожал трудные задачи.

Вместо того чтобы тащить ребенка через весь замок, Северус принес его через свою лабораторию в личные комнаты. Он оставил дверь незапертой, чтобы Поттер смог найти дорогу, если он, конечно, вообще ищет сына.

Он положил Альбуса на диван и вытащил палочку. Несколькими минутами и диагностическим заклинанием спустя, он узнал, что ребенок совершенно здоров, хотя и не добирает немного в весе. Хотя Северус и был несколько разочарован, все же, его нельзя было винить в желании нового испытания.

Он недолго понаблюдал за спящим Альбусом Поттером, гадая, что заставляет родителей стоять у кроватей своих детей ночами, восхищаясь ими. Полная чушь, по его мнению. Спящий ребенок - это ребенок, который не надоедает во время варки зелий, или еды, или принятия ванны, или чтения, или вообще... жизни.

Он как раз отвернулся, размышляя, надо ли накрыть мальчика одеялом или нет, когда услышал шаги со стороны лаборатории. Он скрестил руки на груди и, постукивая правой ногой по полу, принялся ждать.

- Снейп! - Поттер ворвался в комнату, кивнув, когда увидел Северуса. - Профессор, похоже, Альбус снова исчез.

- Очевидно, - со взмахом, которого можно было добиться только от хорошей, струящейся, летней мантии, Северус повернулся и сделал шаг в сторону ровно на столько, чтобы Поттер смог заметить ребенка.

Поттер шумно выдохнул, убрав дрожащей рукой мокрые волосы с липкого лба, и рассмеялся.

- Я действительно не предполагал, что он будет здесь, но во всех других местах я уже смотрел.

- Вы разве не слышали о следящих чарах, Поттер. Если я не ошибаюсь, чаще всего их используют родители непоседливых детей ясельного возраста.

Взгляд Поттера от Альбуса вернулся к Северусу. Его выражение, которое смягчилось, когда он смотрел на сына, вновь потяжелело.

- Я не нуждаюсь в советах о том, как растить моих детей. И, кроме того, почему вы не сказали, что он у вас? Я, черт возьми, волновался! Что здесь вообще произошло?

Что произошло? Не мог же он обвинять Северуса в чем-то противозаконном, или мог?

- Бери своего ребенка и выметайся отсюда!

Часть 2. Настоящая ведьма

Минерва поставила свою чашку чая на край стола. Она нерешительно покусала губы и прокашлялась.

- Гарри был немного зол, Северус.

- Зол? Из-за чего? - ему никогда не нравилось, когда Альбус вызывал его к себе в кабинет, но появление Минервы в его личных комнатах всякий раз, когда она думала, что им стоит поговорить, было неизмеримо хуже.

- Он сказал, что его сын был в твоих комнатах, - сверкнула она глазами, сидя на диване. - И что ты не сообщил ему, где находился Альбус.

- Возможно, ему стоит лучше следить за своими детьми, - сказал Северус натянутым голосом, - чтобы другие не находили их спящими под своей дверью.

Минерва кивнула.

- Я объясню Гарри, что с его сыном ничего не случилось, пока он был у тебя.

Северус вскочил со своего места. Одно дело, когда Поттер высказывает свои грязные предположения, и совсем другое, когда Минерва верит, что они могут быть правдой.

- Возможно, вам стоит уйти.

- Сядь, Северус. Наша беседа еще не окончена.

Снейп вполне допускал, что эта женщина не уйдет, пока не захочет, и будет продолжать говорить, не обращая внимания на его желания, но он не станет выполнять ее приказы. Он продолжил стоять.

- Я верю тебе, Северус, конечно же. Как ты можешь сомневаться в этом?

Как он может сомневаться в этом? Вы издеваетесь?!

- Возможно, потому, что вы уже это сделали в прошлом.

По крайней мере, она имела совесть покраснеть.

- Тогда были трудные времена. Было сложно понять, кому можно верить и что есть правда.

- А сейчас? - Северус всего лишь показывал характер. Ему была нужна эта работа. Несколько лет назад у него было достаточно галеонов, чтобы исчезнуть, но не сейчас - не с его репутацией, делающей невозможным получение другой работы.

- Я доверила бы тебе свою жизнь.

- Но, очевидно, не этого отпрыска Поттеров.

Минерва вздохнула. Она потерла рукой лоб, резко став выглядеть на все свои годы.

- Я действительно верю тебе, Северус, но мне нужно передать твои слова Гарри.

Снейп прищурил глаза. Ему же будет проще, если он поверит ей сейчас.

- Я сам ему все расскажу, спасибо.

***

Было бы намного проще перекинуться парой слов с Поттером, если бы они были одни, или если бы слушатели были старше шести лет. Как только Северус был допущен в комнаты Поттера, Альбус подбежал к нему, вереща "Перфестор!" и обхватил его за ноги.

Снейп потряс ногой, стараясь скинуть мальчишку, но безуспешно.

Поттер просто смотрел на это с ошеломленным видом.

Северус вздохнул, наклонился и взял Альбуса на руки, усадив себе на бедро.

- Привет, Перфестор! Папа сказал, что я не должен больше ходить в подземелья.

- Значит, ты должен делать так, как говорит твой отец.

- Мне нравиться смотреть, как ты готовишь.

- Варю.

- Варишь? Что это значит?

- Это приготовление зелий.

Гарри прочистил горло. Он подошел ближе и протянул руки к Альбусу, на что мальчик только ближе прижался к Северусу.

Снейп постарался оторвать от себя ребенка, но Альбус лишь сильнее в него вцепился. В конце концов, он сдался и посмотрел на Гарри.

- Как ничто другое, поведение Альбуса должно доказать тебе, что я не сделал ему ничего плохого.

Поттер кивнул. Он пробежался ладонью по своим непослушным волосам.

- Извините, сэр. Я так волновался, был практически в ужасе, когда Ал исчез. Я не мог мыслить здраво.

- Вы действительно считали, что я способен сделать... что? Совратить ребенка? - прошипел Северус, желая сейчас наложить невербальное заклинание на Альбуса, чтобы он не мог слышать этой беседы. Но, даже будучи столь нетерпимым к детям, он знал, что использование магии на чужих детях без разрешения их родителей, будет огромной ошибкой.

- Нет. Не считал. Не на самом деле. Это было глупо. Извините.

Северус кивнул.

- Извинения приняты. Если вы будете так любезны, известите директрису о том, что вы ошиблись, - Северус повернулся было к двери, когда понял, что держит на руках Поттера. Он присел на корточки, надеясь поставить мальчика на пол, но Альбус думал иначе. Он подтянулся повыше, обхватив Северуса ногами подмышками. - Позвольте вопрос, Поттер, - сказал он, глядя на мужчину, - не столь важно, почему ваш ребенок предпочитает быть со мной, но почему он так решительно отказывается быть с вами?

Поттер поднял на него взгляд и даже, возможно, собирался что-то ответить, когда в комнату вошел огненно-рыжий мальчик. Вслед за ним зашла девочка, которая определенно лишь училась ходить, если судить по неуверенности ее походки.

- Альби скучает по маме, - ответил мальчик.

Выражение лица Поттера изменилось со злого на грустное. Потрепав по голове мальчика, он подошел к девочке и, взяв ее на руки, подкинул вверх, чем заставил ее хихикать, после чего снова обнял.

- Профессор Снейп, это Джеймс и Лили. Джеймс, Лили, поздоровайтесь с профессором Снейпом.

Джеймс и Лили. Северус, конечно же, знал имена детей, но все равно до сих пор нелегко слышать их так по-домашнему. Мальчик, по крайней мере, не выглядел как один из Мародеров. Девочка напоминала Лили, но, все же, не так очевидно. Снейп кивнул, но затем подумал, как мало знают отпрыски Поттера о самых основных правилах хорошего тона, и решил предложить им лучший пример для подражания.

- Рад с вами познакомиться, - сказал он.

Джеймс прыснул, но кивнул.

Лили загукала.

Так много манер.

- Альбус скучает по нашей маме, - повторил Джеймс.

Северус посмотрел на Лили и вспомнил заголовки газет и ходившие сплетни. Спустя две недели после рождения ребенка Джиневра Поттер так и не оправилась от родов. Еще неделю спустя все уже знали, что и не оправится.

- Джеймс, я не думаю, что профессору нужно знать об этом.

- Но ты сказал, что Альби хорошо спал у профессора. Он нигде больше не мог уснуть.

Поттер вздохнул. Он немного наклонил голову, когда снова обратился к Северусу.

- Ал всегда предпочитал быть с Джинни. У него трудный период с тех пор, как она умерла. Он плохо спит и мало ест из-за этого. Мадам Помфри дает ему по пол дозы питательного зелья, но...

- Но они не заменят хорошего обеда, - Северус и не знал, что у мальчика такие проблемы. Он, если бы кто-то сказал ему об этом, тогда разработал бы лучшую замену. Он взвесил ребенка на руках, стараясь определить его вес. - Зелья, предназначенные для молодых людей и подростков, не будут корректно работать на ком-то столь юном. Поппи должна знать это. Я займусь исследованием норм калорий и питательности для детей его возраста. Сколько ему?

Альбус поднял голову с плеча Северуса. Он поднял одну руку так, чтобы она находилась как раз перед лицом Северуса. И вытянул четыре пальца.

- Мне четыре.

- Тебе три, - возразил Джеймс.

- Ему будет четыре в конце лета, - вмешался Гарри.

- Видишь? - сказал Альбус. - Мне четыре.

- Конечно, - сказал Северус, все еще держа ребенка на руках. - Время идти к твоему отцу, чтобы я смог заняться исследованиями для твоего здоровья.

- Я пойду с тобой.

- Лаборатория - не место для детей.

Вышеобозначенный ребенок еще крепче вцепился в мужчину так, что если бы Северус опустил руки, Альбус вполне бы смог удержаться самостоятельно. Хотя, он не думал, что Поттер одобрил бы подобные эксперименты.

Гарри поставил Лили на пол и подошел. Он обхватил Альбуса за талию, пройдясь пальцами по груди Северуса.

- Ну же, Ал. Профессор Снейп хочет помочь тебе, но ты не даешь ему возможности заняться этим.

Мальчик несколько раз всхлипнул. В конце концов, он ослабил хватку и поднял взгляд на Северуса.

- Могу я спуститься к вам завтра?

- Возможно, во время вечернего чая, если я не буду работать. Я дам твоему отцу знать. И ты не уйдешь снова сам по себе. Если же ты сделаешь это, то, определенно, ты больше не будешь допущен до моей лаборатории.

Мальчик кивнул и развернулся, позволяя своему отцу забрать его у Северуса.

***

- И нечего так смотреть! - вернул Северус взгляд.

Альбус старался сохранить суровое выражение лица, но вскоре сдался и захихикал.

- Он зол, потому что вы не пригласили его в подземелья, - сказал Джеймс. Он посмотрел на Северуса так, будто тот действительно должен был понимать это.

Северус протянул руку над столом, чтобы взять джем. Он намазал его на тост и откусил маленький кусочек, все время стараясь найти причину, почему ребенку стоило ответить. Причина не находилась. В конце концов, прошло только... Северус быстро посчитал в уме... девять дней. Что ж, он предположил, что для ребенка это достаточно долгий срок.

- Если твой отец согласится, ты можешь прийти ко мне сегодня в два часа ровно на час.

- Могу я тоже прийти? - спросил Джеймс.

Разве одного Поттера не достаточно?

- Вот, Северус, ты не сможешь позволить приходить одному, запретив другому, - сказала Минерва. - Это было бы не честно. Совсем не честно.

Северус посмотрел на директрису.

- Когда вы вообще видели, чтобы я вел себя честно?

Поттер прокашлялся.

- Ничего, все в порядке. Джеймс, ты можешь помочь мне в классе. Мне еще многое нужно успеть перед учебным годом.

Губа мальчишки задрожала, как будто он... Все, к черту!

- Да, ты можешь присоединиться к своему брату, но я думаю, что вы заскучаете через четверть часа. - Северус проигнорировал обоих - хмурого Альбуса (возможно, мальчик не хотел делиться) и улыбающегося Джеймса, - и повернулся к старшему Поттеру. - Я надеюсь, их проводят. Им нельзя позволять бродить по замку без присмотра.

- У нас есть Белфри, чтобы приглядывать за ними.

Северус чуть не подавился только что откусанным куском тоста.

- Белфри?

- Белфри - это домовиха, которую я попросила помочь Гарри с детьми, - ответила Минерва.

- Вы доверили заботу о маленьких детях домовому эльфу?

- Белфри замечательная, - сказал Альбус. Он наколол жареный картофель вилкой и засунул в рот.

- И, я полагаю, эта Белфри должна была приглядывать за тобой, когда ты убегал ко мне в подземелья?

Поттер кашлянул.

- Нет... вообще-то, они были со мной... оба раза.

В знак уважения к детям, Северус удержал себя от громкого обсуждения того, почему домовой эльф не будет лучшей заменой для детей, нежели сам Поттер.

- Как я говорил ранее, Поттер, следящее заклинание будет не лишним. Как минимум, когда она, - он указал на крохотную девочку, сидящую на отцовских коленях, с одним кусочком яичницы в кулаке и другим, стекающем по ее подбородку, - будет убегать от тебя.

Гарри нахмурился и открыл было рот, чтобы ответить, но вмешалась Минерва.

- Меры будут приняты, Северус, - ответила она. - Когда начнется учебный год, у Гарри появятся учительские обязанности, и кто-то должен будет смотреть за детьми. Белфри вполне компетентна.

- Да, и как только ученики вернутся, Тедди сказал, что будет помогать, как сможет. Я думаю, он попадет в Гриффиндор.

Желудок Северуса сделал сальто. Не то, чтобы он мог требовать что-то от самого младшего Поттера, но все же, его очень раздражала мысль о том, что Альбус в скором времени может сдружиться с Люпином. Возможно, стоит позволять мальчишке чаще приходить к нему.

- Тедд Люпин? Это еще хуже, чем оставить маленьких чертенят с домовым эльфом.

Хотя, всего один год его пребывания в Хогвартсе показал, что у Люпина озорной характер. Если бы Джеймс Поттер или Сириус Блэк были бы живы на момент зачатия, Северус мог бы решить, что Нимфадора совершила прелюбодейство.

Часть 3. Дела как обычно

- Мне скучно, - Джеймс Поттер поставил локти на парту и уронил голову с такой силой, что раздался звук удара о дерево. Что ж, у мальчишки не особо много мозгов, о которых следовало бы заботиться.

- А мне нет, - ответил Альбус, продолжая просматривать "Мой Первый Учебник по Зельям". За этой книгой Северусу пришлось спешно сходить в Хогсмид и, похоже, усилия не пропали даром, так как Альбус без остановки листал страницу за страницей с картинками котлов, лопаток для помешивания и ингредиентов. - Когда я смогу что-нибудь приготовить? - спросил он.

- Ты слишком мал для этого, - ответил Джеймс, подняв голову и взглянув на брата, после чего уронил ее обратно на парту.

- Я хочу сейчас, - сказал Альбус. Он посмотрел на Северуса, сидевшего за своим столом, которого болтовня мальчишек отвлекала от обновляемых им учебных планов. - Я могу помочь тебе готовить, правда?

Эта мысль вертелась в голове Северуса с завтрака, когда он узнал, что младший Люпин будет помогать заботиться об Альбусе. Может, эту мысль стоит развить.

- Возможно, если ты будешь хорошо себя вести, ты сможешь начать варить зелья, когда тебе исполнится четыре. Но только если твой отец разрешит.

Как по волшебству, в проеме двери появилась голова Гарри Поттера. Он криво улыбнулся, увидев своих сыновей, сидящих в классе.

- Извините, что отвлекаю. Я думал, что найду вас в вашей личной лаборатории, профессор, а не здесь.

Снейп просто не думал, что смог бы справиться с обоими детьми в своей лаборатории, но и признавать этого не собирался.

- У меня были дела в классе.

- О.

Джеймс подпрыгнул со стула и, не взглянув на Северуса, прилип к отцу.

- Мне скучно.

Поттер усмехнулся.

- Я догадывался, что так и будет. Слишком уж ты похож на меня, чтобы наслаждаться спокойной работой, не так ли? Вот поэтому я спустился. К нам Невилл пришел, хочет погулять с вами и поесть мороженого, как и обещал собственно.

Джеймс завизжал и захлопал в ладоши.

- А вы с Лили тоже идете? Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пойдем с нами, папа!

- Не в этот раз. Может, в следующий.

Северус сложил руки на груди и откинулся на спинку стула, наблюдая, как Поттер будет справляться с истерикой, которую, как он ожидал, обязательно закатит ребенок. Увы, он был разочарован - Джеймс всего лишь склонил голову и пробурчал: "Хорошо".

Северус повернулся к Альбусу, закрывшему книгу, но прижимающему ее к груди.

- Ты можешь идти, Альбус, - сказал Северус. - У тебя, как я слышал, прогулка с мороженым вместе с профессором Лонгботтомом.

- Его зовут Невилл, - сказал Джеймс и выпятил грудь. - Нам разрешено называть его Невиллом, потому что он наш друг.

- В самом деле.

- Я хочу остаться здесь, - ответил Альбус.

- Ты не хочешь мороженого, Альби? - спросил Поттер. Он пересек комнату и положил руку Альбусу на лоб. - Ты хорошо себя чувствуешь?

- Я в порядке. Я просто хочу остаться здесь с профессором. Я уже очень давно не был здесь, - Альбус обратил умоляющие зеленые глаза на Северуса.

Гарри перевел взгляд с младшего сына на Снейпа, и его лицо покраснело.

- Ненавижу просить, сэр, - начал он, - но, не будете ли вы возражать, если Альбус задержится здесь еще ненадолго? Как только уложу Лили, я вернусь и заберу его.

Северусу хотелось петь. И не только потому, что юный Альбус предпочитал его компанию собственному отцу, но и из-за того, что он отказался и от мороженого с Невиллом.

- Мы попросим домовых эльфов принести мороженое сюда. Я, также, ощущаю страстное желание добавить в него шоколад.

Альбус и Поттер-старший улыбнулись.

Джеймс же потряс головой. Когда Гарри вывел пятилетку в коридор, мальчик в последний момент развернулся и сказал брату:

- Невилл наш друг, Альбус. Если бы он действительно был твоим другом, - Джеймс посмотрел на Северуса, - он бы не позволил называть себя "профессор".

***

Прежде чем позвать домовиков с мороженым, Северус отвел Альбуса в свои комнаты. Насколько ужасно может быть, если в комнатах нет защиты от детей (или Поттеров) он узнал, как только Альбус измазал себя и, в большей степени, диван шоколадным мороженным.

- Когда ты ешь в Большом зале, ты не такой неуклюжий.

Миска Альбуса опасно накренилась, соскользнула с коленей мальчишки и шлепнулась на пол, расплескав вокруг остатки мороженного, включая и ботинки с краями брюк Северуса.

- Упс… Извините, - сказал мальчик тихо.

Северус уже был готов наорать на мальчика, но вовремя заметил блестящие глаза и дрожащую губу Альбуса. Вместо этого он достал палочку. Весь беспорядок тут же исчез.

- На будущее, я ожидаю, что ты будешь есть за столом.

Альбус вытер нос и кивнул.

- Извините, - снова прошептал он.

- Извинения приняты.

За долю секунды выражение лица Альбуса сменилось из подавленного в сияющее. Он спрыгнул с дивана и залез Северусу на колени.

- Ты мой друг.

- Вообще, я не... - начал Северус, соображая, как объяснить разницу между дружбой и терпимостью. Он запнулся, когда глаза Альбуса снова начали опасно наполняться влагой. - Ты думаешь, что я твой друг?

- Конечно, - ребенок практически закатил глаза.

Северус проигнорировал жест и ответил:

- Это хорошо.

- Невилл мой друг, поэтому мне не нужно называть его перфестор Лонабин.

- Полагаю, он просто не хочет, чтобы ты так его называл.

- Так чтооо... - Альбус поднял взгляд и улыбнулся. - Как тебя зовут?

- Ааа... так ты думаешь, что тебе разрешат называть меня по имени?

Альбус нахмурил лоб и поджал губы, но, тем не менее, кивнул.

- Ты когда-нибудь слышал, чтобы кто-нибудь обращался ко мне иначе, чем профессор или сэр?

- Когда папа разговаривает с дядей Роном, он называет тебя Снейп, но это не твое имя, это как… Поттер.

Мерлинова борода! В Снейпе нет ничего общего с Поттером, но, конечно же, он понял, что имел в виду мальчишка. Северус подавил свою первую реакцию и ответил:

- Да, так и есть.

Альбус поднял руки и взял в них лицо Северуса. Мальчик принялся хлопать по щекам Снейпа под аккомпанемент:

- Как тебя зовут?

- Ты не успокоишься, пока не сможешь называть меня по имени, не так ли? - не то, чтобы Северуса заботило, доволен ли мальчишка (как минимум, не слишком), но он совершенно не желал, чтобы появившийся на пороге Поттер обнаружил бы плачущего ребенка, сидящего на коленях Снейпа. - Если ты знаешь свое имя, то ты знаешь и мое.

Альбус, все еще держа лицо Северуса в руках, вновь нахмурил брови. Северус подумал, что если мальчик будет проводить слишком много времени рядом с ним, то у него, как и у Снейпа, появятся ранние морщины. В конце концов, мальчик потряс головой.

Северус вздохнул. Ему нужно быть более точным.

- Мое имя такое же, как и одно из твоих.

- Альбус?

- Нет.

Складки на лбу мальчишки стали четче. Он уронил руки.

- Тогда не знаю.

- Как звучит твое полное имя? - Конечно же, мальчишка знает свое полное имя? Какой ребенок не знает?

- Альбус Поттер. Ты же знаешь, - прозвучало скорее как "Альбас", как и всегда, но, конечно же, никаких проблем с "Поттер".

- Да, но какое твое среднее имя?

Альбус молчал с ошеломленным выражением на лице.

Северус зашел с другой стороны.

- Когда твой отец раздражен твоим поведением, как он тебя называет?

- Здражен?

- Злится.

- Папа никогда не злится.

- Конечно же, нет, - не удивительно, что ребенок так быстро перекинулся на кого-то другого. Дети нуждаются в правилах и дисциплине.

- Он грустит иногда.

Что ж, Северус уж точно не нуждался в этой информации. Он почти совершил ошибку, спросив, как его мать называла его, когда злилась, но вовремя остановился.

- Твоя бабушка когда-нибудь за тобой приглядывала?

- Баба?

Северус кивнул.

Альбус кивнул в ответ.

- А ты вел себя плохо в то время, когда она это делала?

Альбус слегка улыбнулся и снова кивнул.

- Как она звала тебя, когда ты вел себя плохо?

Глаза Альбуса просветлели.

- Альбас Себрус Поттер! - продекламировал он.

- Что ж, теперь ты его знаешь.

- Твое имя Себрус?

- Северус, - произнес Снейп четко, - но, да, мое.

Альбус снова схватил Северуса за щеки.

- Ты мой Себрус?

Странная картина предстала перед глазами Гарри Поттера, когда он вошел. Так как Альбус перекрыл ему весь обзор, Северус узнал о присутствии Поттера только, когда тот сдавленно хохотнул.

- Он поймал вас в свои маленькие ручонки, Снейп. Никогда не думал, что увижу такое.

Альбус спрыгнул с коленей Снейпа и забрался отцу на руки.

- Это он, папа?

- Он что?

- Он и есть мой Себрус?

Гарри посмотрел поверх головы сына на Снейпа.

- Полагаю, что да.

- Тот, в честь кого меня назвали? - уточнил Альбус.

Гарри кивнул и, послав Снейпу ехидную улыбку, вновь посмотрел на сына.

- Он именно тот, в честь кого тебя назвали.

Мальчишка завизжал так, что вполне мог бы разбудить и мертвых. Северус почти оглянулся за спину в поисках восставших инферналов или, Боже упаси, Альбуса Дамблдора.

***

Распорядок дня принял своего рода рутинный вид. Три раза в неделю, в те дни, когда Северус не был так сильно занят, чтобы быть не в состоянии вынести вторжение, он приглашал Альбуса на чашку чая. Он так же делал попытки пригласить и Джеймса, но лишь затем, чтобы лицезреть выражение ужаса на его лице.

Альбус приходил без опозданий. Поначалу Северус ограничил его визиты только чаем, но однажды днем, оказавшимся более беспокойным, чем планировалось (потребовалось специальное лечебное зелье, когда огромная рука Хагрида по какой-то причине оказалась практически без кожи - тот так и не захотел рассказать, что произошло), Северусу пришлось забрать Альбуса в личную лабораторию. Да, мальчик бывал там раньше, но не тогда, когда внимание Северуса должно быть сфокусировано на зелье.

Он усадил Альбуса в кресло, откуда тот смог бы видеть, как работает Северус, наколдовал вокруг него несколько заклинаний (отталкивающее, защитное, прилипающее) и приступил к работе.

Часом позже, когда Поттер зашел забрать сына, Альбус был все еще на том месте, где и был усажен, но теперь уже его рот был переполнен историями, как его Северус нарезает это, растирает то, и "уготовляет" все это.

- Спорим, ты не ожидал, что будет так весело, ммм? - спросил Гарри, унося мальчика на руках из комнаты.

Нет. Северус никогда бы в жизни не спорил на это. Даже после того, как его заслуги в этой войне были доказаны и опубликованы, общественность не спешила стучать в его двери с похвалами (а тем более с деньгами... или сексуальными услугами).

С того времени, Северус стал чаще брать Альбуса в лабораторию. Он все еще устанавливал вокруг него защиту, но теперь уделял время и на объяснения во время работы. Даже если ребенок не понимал все, что ему говорили, Северус не прерывал своего монолога, сопровождающего все его действия, вслух считая каждое свое движение, перечисляя применение каждого ингредиента (и как они реагируют при смешивании с другими).

Своим поведением мальчик доказал, что является настоящим Поттером – он впитывал как губка.

***

Прошли годы с тех пор, как Северус в последний раз посещал класс маггловедения. Эти уроки определенно не были теми, что его когда-либо интересовали (он узнал достаточно о магглах от своего отца, спасибо огромное), также, ни одна из предыдущих причин не была достаточно интересна или ценна, чтобы все-таки прийти. Поттер не был исключением, но, с тех пор, как Альбус занял некоторое место в жизни Северуса, появилась нужда в сотрудничестве с отцом.

Осталось всего пять недель до приезда студентов, а класс все еще напоминал руины: книги сложены в стопки, плакаты сняты и прислонены к стенам, странные приспособления расставлены по комнате.

Поттер выглядел не лучше. Он склонился над ящиком, который назывался маггловским телевизором, волосы как обычно в беспорядке, маггловская одежда грязная и мятая. Он испуганно поднял голову, когда Северус кашлянул.

- Снейп, черт тебя подери, предупреждай о своем присутствии. Ты напугал меня почти до смерти.

- Если бы тебя было так просто убить, я полагаю, Волдеморт мог бы быть сейчас Министром Магии.

Поттер хитро посмотрел на Северуса, прежде чем подойти и сесть на парту.

- Я мог бы подумать, что это комплимент, но так как он исходит от тебя, я уверен, это не так.

- Есть несколько вещей, которые ты, похоже, не совсем изгадил.

Поттер засмеялся.

- Что ж, я чертовски уверен, что изгадил это учительское оборудование, а ведь год еще и не начался.

Северус оглядел комнату.

- В самом деле. Что конкретно ты пытался здесь сделать, Поттер?

Скрестив ноги и тихо постукивая по ножке парты, Поттер ответил:

- Ну, я хотел устроить здесь пространство, абсолютно свободное от магии. Знаешь, погружение и все такое. Чтобы, когда студенты входили сюда, им бы совсем не требовалось ее использовать.

- Я думаю, гашения магии должно хватить, и восстанавливается она намного быстрее и проще, особенно если у тебя есть согласие Минервы.

Гарри кивнул.

- Она согласилась, сказав только, что у нее нет времени… - он остановился, прежде чем закончить предложение.

- Только потому, что она директриса, совсем не значит, что только она может наложить это заклинание, Поттер. Сделай это сам.

Мужчина покраснел. Он сглотнул и громче ударил каблуком по ножке ни в чем не виноватой парты.

- Да, что ж, я думаю, что могу попробовать наложить его самостоятельно, но я не знаю точных слов и боюсь сделать что-нибудь не так.

- Ради Мерлина, Поттер! Когда вообще это тебя заботило? Что случилось с "сделать сейчас, а думать потом"? - Северус с вызовом выгнул бровь.

Поттер спрыгнул с парты, приземлившись на обе ноги, и выпрямился. Если он думал, что это движение будет выглядеть устрашающе, то чертовски ошибся. Северус просто сделал пару шагов вперед так, чтобы Поттер смог точно оценить, насколько явным является его комплекс невысокого роста. Как и раньше Поттер, однако, не был трусом.

- Возможно потому, что я немного повзрослел, - ответил он. - Возможно потому, что три ребенка и потеря жены от идиотской маггловской болезни, до некоторой степени помогли мне осознать это.

Возможно, но это еще предстоит доказать. Исходя из того, что Северус уже видел за прошедшие недели, Поттер, похоже, слегка повзрослел, но далеко не достаточно. Игнорируя слова Поттера, Северус вытащил свою палочку и сказал:

- Насколько сильно ты хочешь заглушить магию в комнате?

Поттер расслабился и усмехнулся.

- Так близко к ста процентам, как ты можешь.

- Но, если случится непредвиденная ситуация и тебе срочно понадобится магия...

- Тогда я выйду в коридор.

Северус кивнул. Для него это звучало, как полная чушь, но он полагал, что Поттер знал, как собирался учить свой класс.

- Тебе действительно стоит сделать все необходимые приготовления до того, как я произнесу заклинание.

- Я... что ж, как я и сказал, я хочу сделать этот класс зоной свободной от магии, так что я постараюсь закончить всю подготовку без использования палочки.

- Да, это ты сейчас так думаешь, Поттер. Твои студенты все равно никогда не узнают, что ты использовал клеящие чары на плакаты на стенах. - Северус взмахнул своей палочкой по дуге. Плакаты, на которых были изображены какие-то запчасти для автомобиля, другие маггловские спортивные механизмы и выглядящие бесполезными изобретения, развернулись и крепко приклеились к стенам. Они останутся на месте и после применения заглушающего заклинания. Это был маленький магический трюк, такой же, как полагал Северус, что был испол


Поделиться с друзьями:

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.258 с.