Ex. 1. 1 Translate the text, using your dictionary. — КиберПедия 

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Ex. 1. 1 Translate the text, using your dictionary.

2021-02-05 172
Ex. 1. 1 Translate the text, using your dictionary. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Unit 1

Ex. 1. 1 Translate the text, using your dictionary.

В настоящее время страхование может охватывать самые разнообразные риски. Некоторые из наиболее распространенных рисков, обычных для бизнеса и частных лиц, заключаются в следующем:

* уничтожение имущества огнем

* убытки, возникшие в результате кражи со взломом или других причин

* транзитные товары

* автотранспортные средства

* претензии третьих лиц, возникающие в результате несчастных случаев.

Исходя из прошлого опыта, вероятность многих рисков может быть рассчитана с большой точностью.В Великобритании страховой бизнес ведут страховые компании. Клиент или потенциальный страхователь сначала обращается к страховому брокеру, который затем связывает клиента со страховщиком.Страховщик выдает страхователю страховой полис. Это документ, устанавливающий точные условия страховой сделки. В нем указывается точный охватываемый риск, период покрытия и любые возможные исключения. Застрахованный должен выплатить премию, размер которой указан в полисе.Во многих странах страхование от болезней, безработицы и старости осуществляется государством. В Великобритании это страхование осуществляется государством через Национальную службу здравоохранения. Взносы работников вычитаются из их заработной платы.

Основные преимущества этой страховки включают в себя:

* пенсионные пенсии

* пособия по безработице или льготы

* пособия по болезни

* пособия по беременности и родам

* похоронные гранты

* производственный травматизм

* семейные пособия

 

Ex 1.2 Match the equivalents:

C 2a 3d 4e 5b 6g 7f

Ex. 1.3 Match the terms and their interpretations:

B 2а 3 c 4 d

Ex. 2.1 Поставьте вместо точек глагол to be в соответствующей форме.

1 was
2 is
3 was
4 will be
5 was
6 were
7 is
8 is

Ex. 2.2 Переведите предложения из активного залога в пассивный.

Ex.2.3 Откройте скобки. Поставьте глагол в соответствующую форму активного или пассивного залога.

Unit 2

Ex. 1. 1 Translate the text, using your dictionary.

Страхование жизни. Это сравнительно недавний вид страхования.

Страхование жизни отличается от всех других видов страхования. В случае страхования нет никакой уверенности в том, что страхователь

был застрахован. Риск может никогда не возникнуть. Но в случае обеспечения жизни риск рано или поздно обязательно возникнет. Единственная неопределенность - это время возникновения.

Существует два типа обеспечения жизни:

· фонд

· гарантия всей жизни

Гарантия дарения предоставляется на определенное количество лет или до достижения определенного возраста. Гарантированная сумма выплачивается либо в оговоренное время, либо после смерти гарантированного.Гарантия всей жизни менее популярна. Страховые взносы должны быть выплачены застрахованному до заключения сделок застрахованного.Премии за эндаумент и страхование всей жизни выплачиваются ежеквартально или ежегодно.Промышленное обеспечение - это отрасль обеспечения жизни. Политика промышленного обеспечения обычно рассчитана на небольшие суммы. Премии собираются еженедельно агентами компаний.Крупнейшей компанией по страхованию жизни в Великобритании является Prudential Assurance Co., основанная в 1845 году. Помимо всех видов страхования жизни Prudential Assurance Company занимается многими видами страхования.

 

Ex. 1.2 Write the Russian equivalents

страхование жизни

промышленное обеспечение

гарантии Фонда

гарантия всей жизни

риск может возникнуть

чтобы достичь Центрального возраста

достижение

Раздел № 3: Принципы страхования

Ex. 1.2 Write the Russian equivalents:

заполните форму

сказать по правде

уровень премиум-класса

страховой полис

страховой интерес

финансовое состояние

в надежде получить прибыль.

о взыскании

 

Ex. 1.3 What is wrong here?

· 1) The maximum liability rule was violated, the insurance product was incor-rectly selected, or there was a deceptive move on the part of Mr. Smith. There are many reasons why the insurance company did not pay the insurance indemnity.

· 2) Most likely, the jewelry was not precious and their cost was not enough to insure them.

· 3) Because the compensation is paid based on the object's assessment.

 

· 2. Grammar

Ex. 2.1 Translate the sentences into Russian:

1. Хорошо зная английский, он не испытывал языковых проблем в Лондоне.

2. Влюбленные сидели на скамейке и смотрели на звезды.

3. Не имея друзей, мальчик все время молчал.

4. Женщина шла по дороге и громко плакала.

5. Ее пьяный муж лежал на диване и курил.

6. Они молча стояли рядом, держа друг друга за руки.

7. Сидя в кафе, она пролила сок на свою новую блузку.

8. Читая много книг, он часто принимает участие в викторинах.

9. Ко мне подбежал незнакомец и что-то нервно сказал.

 

Ex. 2.2 Образуйте Participle II от глаголов:

1. When find this man can help us with the investigation.

2. When give freedom I'll build a house and get married.

3. Dressed up in leather she attracted men's attention.

4. Geted ready the equipment was shipped on the platform.

5. Even breaked the construction looked impressive.

6. My credit card lose in the park has 1000$ on it.

7. If take home in a taxi we will save a lot of time.

 

Ex. 2.3 Choose the correct form of Participle:

1) writing

2) writing

3) washed

4) sung

5) doing

6) done

7) translated

8) visited

9) Going

10) lost

 

 

Lexical work

Политика вояжа

Этот тип полиса распространяется только на судно и/или груз в течение одного рейса. Этот вид политики может указывать предельную дату, в течение которой судно, как ожидается, прибудет в порт назначения. Он используется людьми или компаниями, которые только иногда должны отгружать товары.

Политика времени

Этот тип политики используется чаще всего. Он охватывает все по-ставки, произведенные в течение определенного периода времени. Премия вы-плачивается заранее, а затем корректируется в конце периода страхования в зависимости от количества и стоимости произведенных отправлений. Страхо-ватель несет ответственность за заполнение страхового свидетельства для каждого груза, чтобы в конце периода страхования можно было представить точную запись.

Политике плавающего

При плавающем полисе страхователь и страховщик заранее договарива-ются об определенной сумме, на которую должен быть застрахован товар. За-тем застрахованный может сделать столько отправлений, сколько захочет, пока эта стоимость не будет достигнута, и в этот момент срок действия полиса истекает.

Смешанная политика

Это сочетание политики путешествия и времени. Судно и/или груз по-крываются за все рейсы между двумя названными портами в течение опреде-ленного периода времени (например, за все рейсы из Ливерпуля в Нью-Йорк в течение одного года).

Ex. 1.2 Write the English equivalents:

· 1) Страховой контракт – The insurance contract

· 2) Следующие типы покрытия – The following types of coverage

· 3) Товары, перевозимые на борту корабля – Goods carried on board the ship

4 из 9

· 4) Покрывает корабль и /или груз только на одну поездку – Covers the ship and / or cargo for only one trip

· 5) Этот вид полиса может точно определять – This type of policy can accu-rately determine

· 6) Порт назначения – Destination Port

· 7) В конце периода страхования – At the end of the insurance period

· 8) Ответственность за заполнение страхового сертификата – Responsibility for completing the insurance certificate

· 9) Заранее на определенную сумму – In advance for a certain amount

· 10) На все поездки между двумя названными портами – For all trips between the two named ports

 

Ex1.3 What type of insurance policy would you use in each situation? Justify your answer!

1. Travel policy. Because he needs to make trial insurance.

2. Mixed policy. Because transportations are carried out only between the two named ports.

3. Floating policy. Because the terms of the insurance contract may change.

4. Time policy. The term of the contract is limited, the quantity and cost of supplies may vary.

5. Travel policy. Transportation is carried out in a single case.

 

· 3. Grammar

Ex. 2. 1 Change italicized phrases with to come

1) come across

2) come off

3) come on

4) come in

5) come from

6) come through

7) come about

8) come on

 

Ex. 2. 2 Change italicized phrases with to get

1) get away with

2) get down to

3) get along

4) get away

5) get through

6) get up

7) get off

8) get together

 

Ex. 2. 3 Change italicized phrases with to look

 

 

1) look for

2) look back

3) look forward to

4) look after

5) look upon

6) look out

7) look in

 

 

Раздел № 5: Виды ущербов

Lexical work

Grammar

Lexical work

Grammar

Ex.2.1 Раскройте скобки, употребив нужное время глагола:

1) were waiting

2) knows

3) will leave

4)has found

5) could, was

6) had not come

7)to come

Ex.2.2 Раскройте скобки, выбирая требующееся время:

1) was playing

2) would come

3) had posted

4) will be

5) was

6) has bought

7) studied

Ex. 2.3 Переведите на английский язык:

· 1. Я знала, что Анна работает на заводе. – I knew that Anna worked in a factory.

· 2. Он сказал, что он уже посмотрел этот фильм. – He said that he had already seen this movie.

· 3. Моя сестра сказала, что поедет в Испанию. – My sister said she was going to Spain.

· 4. Я знала, что она очень занята. – I knew she was very busy.

· 5. Мы узнали, что наши друзья прислали письмо. – We found out that our friends sent a letter.

· 6. Я не знал, что он уже вернулся домой. – I didn't know that he had already returned home.

· 7. Мы боялись, что она не купит билеты. – We were afraid that she wouldn't buy the tickets.

 

Итоговый тест

Выберите правильный вариант:

1) b

2) a

3) a

4) a

5) b

6) b

7) b

8) c

9) b

10) a

11) a

12) a

13) b

14) c

15) a

16) b

17) c

18) b

19) b

20) b

 

Unit 1

Ex. 1. 1 Translate the text, using your dictionary.

В настоящее время страхование может охватывать самые разнообразные риски. Некоторые из наиболее распространенных рисков, обычных для бизнеса и частных лиц, заключаются в следующем:

* уничтожение имущества огнем

* убытки, возникшие в результате кражи со взломом или других причин

* транзитные товары

* автотранспортные средства

* претензии третьих лиц, возникающие в результате несчастных случаев.

Исходя из прошлого опыта, вероятность многих рисков может быть рассчитана с большой точностью.В Великобритании страховой бизнес ведут страховые компании. Клиент или потенциальный страхователь сначала обращается к страховому брокеру, который затем связывает клиента со страховщиком.Страховщик выдает страхователю страховой полис. Это документ, устанавливающий точные условия страховой сделки. В нем указывается точный охватываемый риск, период покрытия и любые возможные исключения. Застрахованный должен выплатить премию, размер которой указан в полисе.Во многих странах страхование от болезней, безработицы и старости осуществляется государством. В Великобритании это страхование осуществляется государством через Национальную службу здравоохранения. Взносы работников вычитаются из их заработной платы.

Основные преимущества этой страховки включают в себя:

* пенсионные пенсии

* пособия по безработице или льготы

* пособия по болезни

* пособия по беременности и родам

* похоронные гранты

* производственный травматизм

* семейные пособия

 

Ex 1.2 Match the equivalents:

C 2a 3d 4e 5b 6g 7f

Ex. 1.3 Match the terms and their interpretations:

B 2а 3 c 4 d


Поделиться с друзьями:

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.067 с.