Проверка указателей направления — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Проверка указателей направления

2021-04-18 272
Проверка указателей направления 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

1. Включите основной выключатель。

2. Проверьте, является ли освещение и мигающее состояние сетевого оборудования и направления света, такие как задняя лампа и тормозная лампа。

3. Запустите двигатель и проверьте, чтоб все фары светили。

4. Проверьте линзы на наличие грязи и повреждений。

Проверьте предохранитель (см. стр. 6-16), когда он не загорается и заменить лампочку, если нет аномалии.。


JCA12061


3. Включите основной переключатель.ON обеспечить, чтобы все электрические устройства работали должным образом.。

4. Если предохранитель заменен и он истекает немедленно, пожалуйста, проверьте электрическую систему у дилера Yamaha.。


Используйте указанную мощность и стандартные лампочки (см. страницу спецификаций продукта). Если вы используете что-то другое, чем указано, это может привести к разрыву электрической цепи, неисправности и т.д.。

 


 

JCA12861

● Используйте предохранитель указанной емкости для замены предохранителя. Использование предохранителя, превышающего заданную емкость, может привести к перегреву или выгоранию проводов。

● При установке электрического оборудования (света, приборов и т.д.) используйте подлинные детали Yamaha, которые определяются для каждого типа транспортного средства.。


 

JAU29570

Осмотр мест, где наблюдаются аномалии в ходе операции, проверяется место, где наблюдаются аномалии во время операции, на наличие каких-либо проблем с операцией.

 



 

JAU35122


 

JAU2784

● Берегите тормозную систему от попадания на неё воска и других жиров и масел.


Пожалуйста, позаботьтесь о вашем мотоцикле, чтобы он прослужил вам дольше. Если вы чистите каждый уголок, вы можете обнаружить ненормальные части и износ, что вы обычно не замечаете, также можете предотвратить сбой。

 

JCA13082

Уход за матовой окрашенной частью。

● Не используйте кисти при мойке. Может повредить краску.。

● Не воск. Внешний вид может измениться из-за остатков.。

● Не используйте соединения. Поверхность матовой краски может быть полированной и блестящей.。

 

 Если вам нужно отремонтировать матовую краску, пожалуйста, свяжитесь с дилером yamaha.。


。Берегите свой мотоцикл от ржавчин и царапин

● После мытья мотоцикла с помощью нейтрального моющего средства, тщательно промыть водой.。

● С мягкой тканью, влага, которая прилипает к мотоциклу часто вытирается。

● После мойки, залить жиром и другим маслом на каждой части по мере необходимости.。

Воск ING для защиты окрашенной поверхности мотоцикла. (Исключая матовые окрашенные детали)

JWA11930

● Вымойте мотоцикл, когда двигатель холодный.。

● После мойки, тормоз может быть плохим.


 

 

JCA12213

 

● Будьте осторожны, чтобы не позволить воде попасть в очистители воздуха。

● Если вода скапливается внутри глушителя, это может привести к плохому запуску или ржавчине。

Обратите внимание, что пластиковые детали, такие как фары, счетчики панелей и чехлы, могут вызывать растрескивание при применении бензина, тормозной жидкости, щелочных и сильно кислых очистителей и других растворителей. Кроме того, не используйте воск, содержащий соединение, потому что он повреждает поверхность。

Компоненты и глушители, такие как лобовые стекла, фары, метр линзы и панели, может повредить или повредить внешний вид плохой очистки. Во-первых, использовать мягкую и чистую ткань или губку и мыть его водой. Если грязь не падает достаточно, разбавить небольшое количество нейтрального моющего средства с водой и очистить его. После очистки с помощью нейтрального моющего средства,


Смойте моющее средство полностью. Если ингредиенты моющего средства остаются, пластиковые детали

Как хранить

JAU35911


 

JCA13110


могут быть повреждены.。

 

 Не используйте машину высокого давления для мойки или паровую стиральную машину. Вода может вторгнуться и вызвать сбой。

Ключевые моменты                                   

● Не размещайте воду рядом с документами. Вода может войти внутрь и документы могут промокнуть.。

● Объектив фар может быть облачным после мойки, после дождя или во влажную погоду. Такую пасмурную погоду можно принять естественным путем освещения фар в течение короткого времени.。


Держите свой мотоцикл под чехлом при парковке на открытом воздухе. Пожалуйста, измените крышку кузова после двигателя и глушителя прохладно. (тут я не понял)

 

 


Если вы не едете в течение длительного времени, пожалуйста, обратите внимание на следующее:。

● Воск перед хранением. Существует эффект для предотвращения ржавчины (кроме коврика окрашены часть)。

● Снимите батарею, зарядите ее зарядным устройством и храните в прохладном, свободном от влаги месте. Кроме того, чтобы уменьшить износ батареи, пожалуйста, заряжайте каждые три месяца. Зарядите батарею и проинспектировать каждую часть перед запуском после длительного хранения. «Пожалуйста, свяжитесь с дилером yamaha для дополнительных платежей.


 

 

     
 


 

О поставках послеухода

JAU28081


 

Тормозная жидкость BF-4


JAU28200


 

Крем для автомобилей Unicon (воск)

JAU28361


 Срок службы мотоцикла во многом зависит от качества используемого масла。


Высокая точка кипения, ржавчина, устойчивость.

 


 


 


 

Ямалуб Премиум

JAU28111


Yamaloub анти-ржавчина. Отличная защита металла.

 

Высокая производительность удержания масляной пленки даже при высоком вращении и высокой нагрузке, высококачественное масло идеально подходит для средних и больших транспортных средств, оснащенных высокопроизводительными двигателями。

 

Ямалубу Спорт многотипное масло, которое подавляет потребление масла и демонстрирует отличную производительность в скоростном вождении и длительных гастролях.。


 

Масло вала привода

 

JAU28290


 

 

1                     2


Yamaloub Basic является наиболее экономичным маслом для общего вождения и использования бизнеса。

1                  2              3

   

1. Ямалуб Премиум

2. Ямалуб Спорт

3. Ямалуб Базовый


Условия смазки защищают приводную часть вала и поддерживают бесперебойную работу в течение длительного периода времени.。

 


 

1. Крем для мотоциклов Unicon

2. yamaloub анти-ржавчина.


Размеры:

Длина:

XVS400 2340 mm

XVS400C 2450 mm

Ширина:

XVS400 840 mm

XVS400C 930 mm

Высота:

XVS400 1065 mm

XVS400C 1110 mm

Высота сиденья:

XVS400 660 mm

XVS400C 710 mm

Расстояние между осевыми:

XVS400 1610 mm

XVS400C 1625 mm

Самый низкий самый высокий грунт: XVS400 140 mm

XVS400C 145 mm

Вес:

двойной вес: XVS400 234 kg

XVS400C 247 kg

нагрузка (Назад): XVS400 106 kg

XVS400C 112 kg

нагрузка (перед): XVS400 128 kg

XVS400C 135 kg

Общий вес: XVS400 344 kg

XVS400C 357 kg


нагрузка (назад): XVS400 126 kg

XVS400C 133 kg

нагрузка (после): XVS400 218 kg

XVS400C 224 kg

пассажиры:

2 человека

производительность:

расход топлива: XVS400 39.0 km/L/60 km/h XVS400C 37.0 km/L/60 km/h

Наименьшее вращение полудиаметра: XVS400 3100 mm

XVS400C 3500 mm

Максимальная мощность:

22 kW@7500 r/min (30 PS@7500 r/min)

Максимальный крутящий момент:

31 Nm@6250 r/min (3.2 kgf-m@6250 r/min)

Двигателя:

Тип мотора:

4-тактное охлаждение воздушное SOHC

Количество цилиндров и массив:

V-тип 2-цилиндрового полного смещения:

399 cm³

Внутренний диаметр x ход:

68.0  55.0 mm

Коэффициент сжатия:

9.70: 1


Элемент воздушного фильтра: Сухая нетканая ткань

Формат сцепления:

Влажный многослойны Формат передачи:

5ти ступенчатая:

ячейка

Тело:

Формат кадра:

Двойная колыбель:

35.00 Тропа:

XVS400 153 mm

XVS400C 145 mm

Рулевая система:

Ручка отрезока (слева): XVS400 38.0 ゜

XVS400C 35.0 ゜

Ручка отрезока (справа): XVS400 38.0 ゜

XVS400C 35.0 ゜

Топлива:

Емкость топливного бака:

15.0 L

Запасные мощности:

3.5 L

Передний тормоз:

Тип тормоза:

Гидравлический однодисковый тормоз


 

 Задний тормоз:

Тип тормоза:

Механические барабанные тормоза Метод подвески:

Тип (предыдущий):

Телескопическая Тип (после):

Свинг Рука Метод буферизации:

Тип ударного абсорбатора (предыдущий): Катушка Весна/Нефтяная дамба

Тип ударного абсорсивора (После): Катушка Весна / Газ мазут нефти(какой-то трэш метал ей богу!)

Передняя шина:

Тип:

Размер трубки:

XVS400 100/90-19M/C 57S XVS400C 130/90-16M/C 67S

Производитель/бренд:

XVS400 DUNLOP/F24 XVS400C DUNLOP/D404F

Задние шины: Тип:

Размер трубки:

170/80-15M/C 77S

Производитель/бренд:

XVS400 DUNLOP/K555 XVS400C DUNLOP/D404G


 

передачи

1соотношение:

2.028 (71/35)

1скорость:

2.714 (38/14)

2скорость:

1.900 (38/20)

3скорость:

1.458 (35/24)

4скорость:

1.166 (28/24)

5скорость:

0.966 (29/30)

2соотношение:

3.070 (19/18 x 32/11)

электрические:

Метод зажигания: TCI

Фары:

Фары мяч:

Галогенный клапан Мощность клапана x:

Фары:

12 V, 60 W/55 W  1

Хвост/Тормозная лампа: 12 V, 5.0 W/21.0 W  1

Главная указывая свет (передняя): XVS400 12 V, 15.0 W  2

XVS400C 12 V, 21.0 W  2

Указывая свет (задний): XVS400 12 V, 15.0 W  2

XVS400C 12 V, 21.0 W  2


 

Метр света:

12 V, 1.7 W  2

Мощность экспериментальной лампы x: Нейтральная лампа:

12 V, 1.7 W  1

Индикатор направления:12 V, 1.7 W  1

Фары восходящий индикатор света:12 V, 1.7 W  1

Двигатель предупреждающий свет:12 V, 1.7 W  1

Иммобилайзер системы индикатор света:LED

Моторное масло: Рекомендуемое масло:

Ямалуб Премиум, Спорт, - Chic

Объем моторного масла: При незамене элемента масляного фильтра:

2.60 L

При изменении элементов масляного фильтра:2.80 L

Масло вала привода: Количество масла:

0.19 L

Тормозные рычаги и педали тормоза:

Игра рычага переднего тормоза:10.0–15.0 mm

Игра педали заднего тормоза:20.0–30.0 mm


Кабель и рычаг игры: Дроссельная заслонка Играть: 4.0–6.0 mm

Сцепление рычаг отзыв играть:XVS400 10.0–15.0 mm

XVS400C 5.0–10.0 mm

Передний дисковый тормоз: Толщина площадки (внутри):

6.2 mm

Лимит использования:0.8 mm

Толщина площадки (снаружи):6.2 mm

Лимит использования:0.8 mm

Назначенная тормозная жидкость:BF-4 (DOT-4)

Риад Рам тормоз: Толщина подкладки:

4.0 mm

Лимит использования: 2.0 mm

Колесо Путешествия: Колесо Путешествия(Предыдущий):

140.0 mm

Колесо Путешествия (После): XVS400 86.0 mm

XVS400C 98.0 mm

Давление в шинах (холодный): Переднее колесо (1 человек):

XVS400 200 kPa (2.00 kgf/cm²)

XVS400C 225 kPa (2.25 kgf/cm²)


Заднее колесо (1 человек):

225 kPa (2.25 kgf/cm²)

Переднее колесо (2 человека):XVS400 200 kPa (2.00 kgf/cm²)

XVS400C 225 kPa (2.25 kgf/cm²)

Заднее колесо (поездка на 2 человека):250 kPa (2.50 kgf/cm²)

Высокоскоростное вождение:

Переднее колесо (1 человек):XVS400 200 kPa (2.00 kgf/cm²)

XVS400C 225 kPa (2.25 kgf/cm²)

Заднее колесо (1 человек):250 kPa (2.50 kgf/cm²)

Переднее колесо (2 человека):XVS400 200 kPa (2.00 kgf/cm²)

XVS400C 225 kPa (2.25 kgf/cm²)

Заднее колесо (поездка на 2 человека):250 kPa (2.50 kgf/cm²)

Батареи: Тип аккумулятора: YT'10S

 

Емкость аккумулятора:12 V, 8.6 Ah

Время воспламенения: Время воспламенения (B. T. D. C.):

3.0 ゜/1300 r/min

Свеча зажигания: Производитель/модель:

NGK/DPR7EA-9

Я - / Тип:DENSO/X22EPR-U9


Зазор подключения:0.8–0.9 mm

Емкость предохранителя: Главной:

40.0 A

Фары:20.0 A

Сигнал:15.0 A

Зажигания:20.0 A

Впрыск топлива:10.0 A

Резервного копирования:10.0 A


 

Что делать, если я хочу избавиться от мотоциклов?

Что делать, если я хочу избавиться от него?

JAU36640


 

Какова стоимость переработки?  Это стоимость правильной обработки и утилизации отбрасываются мотоциклов. Мотоциклы, прикрепленные к корпусу транспортного средства,


Если у вас есть мотоцикл, который вы хотите избавиться, пожалуйста, свяжитесь с вашим местным "утилизация мотоцикла дилера".

Что такое дилер мотоциклов утилизации? Магазин, зарегистрированный в качестве специально гостевого магазина для широкого участка удаления отходов назначенного бизнеса является "Waste мотоциклдилер" на зарегистрированного дилера Национальной ассоциации легких транспортных средств ассоциации. В качестве окна для надлежащего удаления отбрасываемых мотоциклов, "Сертификат утилизации мотоциклов дилера" отображается в магазине.

1

1. Доказательство торговца мотоцикла избавления
Поскольку она включена в предложенную производителем розничную цену, плата за утилизацию не взимается.

Тем не менее, стоимость утилизации не включает в себя транспортные и сборные сборы, поэтому вы несете ответственность за транспортировку и сбор на утилизацию мотоцикла дилера или назначенных пикап. Пожалуйста, проконсультируйтесь с дилером мотоцикла удаления о транспортных и сборах сборов.

Обработка мотоцикла утилизации знак Этот мотоцикл утилизации знак прилагается к позиции ниже. Пожалуйста, не снимите его всеми средствами, потому что я буду проверять, есть ли мотоцикл утилизации знак атна на момент удаления. Марка утилизации мотоцикла не переиздается из-за пилинга или повреждения, а продажа запчастей не обрабатывается.

Если вы не уверены, что мотоцикл имеет право на утилизацию из-за пилинга или повреждения, пожалуйста, свяжитесь:
 

 

 

1. Мотоцикл утилизация Марк

 

Для получения запросов об отбрасываемых мотоциклах, пожалуйста, свяжитесь с ближайшим "дилером мотоциклов" или следующим.。

переработка Продвижение Центр Главная страница http://www.jarc.or.jp/

Мотоцикл утилизации Call Center Тел: 03-3598-8075 Часы приема 9:30-17:00 (за исключением субботы, воскресенья, национальные праздники, выходные и новогодние праздники и т.д.)

 

 

(Чтоб я к вам когда –то обратился. Не дождётесь!!!)


 

JAU37101

Введение руководства по обслуживанию (продается отдельно) Руководство по обслуживанию включает в себя осмотр, регулировку и разборку.・


Дополнительная версия, когда есть изменения в механизме, такие как незначительные изменения, является руководством службы, которое объясняет только часть изменения. Пожалуйста, используйте его вместе с базовой версией.。


 

Информация о транспортном средстве

Метки моделей

JAU28451


Метод сборки объясняется с помощью фотографии и иллюстрации. Используйте его, чтобы понять контур и структуру мотоцикла。

Заказы на сервисные пособия принимаются у дилеров Yamaha. Пожалуйста, дайте мне знать ваш номер части.。


Используется для заказа запчастей, послепродажного обслуживания и т.д.

Метки модели закодированы информации для точной идентификации вашего автомобиля. Пожалуйста, свяжитесь с нами, чтобы связаться с нами, чтобы связаться с нами, что именно название автомобиля и этикетки модели. Метка модели наклеена на раму под топливным баком.


 
XVS400 Номер части руководства по обслуживанию: Базовая версия: QQS-CLT-000-4TR Дополнительное издание: QQS-CLT-010-4TR QQS-CLT-011-4TR QQS-CLT-010-5KP QQS-CLT-010-35C XVS400C Руководство по обслуживанию Номер части: Базовая версия: QQS-CLT-000-4TR Дополнительное издание: QQS-CLT-010-4TR QQS-CLT-011-4TR QQS-CLT-011-5KP QQS-CLT-010-35C


1. Метки моделей



 
Заполните информацию о вашем мотоцикле и держать его. Как называется мотоцикл? XVS400 Перетащите звезды XVS400C Перетащите Звезда Классический Метки моделей Показывает спецификации продукта。 ○ Показывает раскраску。 ●


Номер Мотора


 

JAU50510


 


 

Номер мотоцикла

JAU50500


1. Номер мотора

Используется для регистрации номеров, страхования и т.д. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с вашим дилером.


 

 

1. Номер мотоцикла

 

Используется для регистрации номеров, страхования и т.д. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с вашим дилером.


あなた自身と同乗者のために.......................... 1-1

アフターケア用品について.................................... 7-3

アンダーブラケットの取り付け状態

の点検(ステアリングステム)............................... 6-14

イグニッションサーキット

カットオフシステム.......................................... 3-14

イモビライザーシステム...................................... 3-1

運行において異常が認められた箇所

の点検........................................................................ 6-18

エアクリーナーエレメントの清掃................ 6-6

エンジンオイル........................................................... 6-4

エンジン始動................................................................ 5-1

エンジンストップスイッチ............................... 3-7

エンジンのかかり具合、

異音の点検.............................................................. 6-5

カバーの取り外し、取り付け........................... 6-2

環境・住民の方との調和のために.............. 1-6

キーの取り扱い.......................................................... 3-1

ギヤチェンジのしかた............................................. 5-2

クラッチ........................................................................... 6-9

警告灯と表示灯...................................................... 3-3

原動機番号................................................................... 9-3

サービスツール........................................................... 6-2


サービスマニュアルの紹介................................ 9-2

サイドスタンド........................................................ 3-14

シート(XVS400C).............................. 3-11

シート(XVS400)................................ 3-10

車体各部の給油脂状態の点検...................... 6-14

車台番号........................................................................ 9-3

車両情報........................................................................ 9-2

書類入れ...................................................................... 3-13

スタータースイッチ................................................ 3-7

スピードメーターユニット................................. 3-4

洗車................................................................................... 7-1

タイヤ................................................................................ 6-7

駐車................................................................................... 5-3

低速、加速の状態の点検................................ 6-6

点検整備の実施......................................................... 6-1

灯火装置および方向指示灯の点検...... 6-17

盗難警報器(オプション).............................................................. 3-6

ならし運転................................................................... 5-3

日常点検箇所/点検内容.................................. 4-1

日常点検の実施......................................................... 4-1

二輪車を廃棄する場合は?........................... 9-1


燃料................................................................................. 3-10

燃料計.............................................................................. 3-6

ハザードスイッチ..................................................... 3-8

バックミラー............................................................ 6-13

パッシングライトスイッチ................................ 3-7

バッテリー................................................................. 6-14

ハンドルスイッチ..................................................... 3-6

ヒューズの交換....................................................... 6-16

ファイナルギヤオイルの交換時期................ 6-5

フューエルタンクキャップ

(XVS400C)........................................... 3-9

フューエルタンクキャップ

(XVS400).............................................. 3-8

ブレーキ........................................................................... 5-2

ブレーキ液の補給.................................................. 6-13

ブレーキ液量の点検............................................ 6-12

ブレーキシューの摩耗点検............................. 6-12

ブレーキパッドの点検........................................ 6-12

ブレーキランプスイッチ.................................. 6-11

ブレーキレバーの遊び/ブレーキペダルの遊び、およびブレーキの

きき具合の点検................................................... 6-10

ヘッドライト上下切り替えスイッチ........... 3-7

ヘルメットホルダー.............................................. 3-12

方向指示器スイッチ............................................ 3-7

ホーンスイッチ.......................................................... 3-7


保管のしかた................................................................ 7-2

歩行者と他の車のために.................................... 1-5

メインスイッチ............................................................ 3-2

モデルラベル................................................................. 9-2

リヤクッションの調整...................................... 3-13

 

 

(ДВЕ СТРАНИЦЫ ОГЛАВЛЕНИЯ ОСТАВИЛ ВАМ В ПОДАРОК НА ЯПОНСКОМ) ЯЗЫКЕ


 


 


 

 

(ВСЕМ СПАСИБО.  БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ.  И СЧАСТЛИВЫ!!!!!!)

 

 

 

 

 


QQS-CLT-101-35C

 


 

PRINTED IN JAPAN 2011.11-0.3´1 CR

(J)


Поделиться с друзьями:

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.236 с.