Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Топ:
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Интересное:
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Дисциплины:
2021-01-29 | 64 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
1110
18. Иначе, чем влюбившийся в ручей. — Нарцисс пленился своим отражением в воде, приняв его за живого юношу (Метам., III, 346‑510), а Данте, наоборот, подлинные лица принял за отражения.
1111
44‑45. Уподобляясь той — то есть уподобляясь божественной любви, которая хочет, чтобы все обитатели небесного царства были подобны ей.
1112
49. Пиккарда Донати (Ч., XXIV, 10‑15) — сестра Форезе (Ч., XXIII, 48) и Корсо Донати (Ч., XXIV, 82‑90). Корсо насильно извлек ее из монастыря и выдал замуж.
1113
69. Как бы любовью первой пламенела. — Может быть истолковано двояко: 1) словно пылала огнем первой любви; 2) была как бы охвачена наивысшим пламенем любви.
1114
77. Necesse — необходимо (латинский термин схоластической философии).
1115
79. Esse — бытие (латинский термин, как и предыдущий).
1116
97. Жену высокой жизни и деяний — Клару Ассизскую, основательницу монашеского ордена, к которому принадлежала Пиккарда.
1117
118‑120. То свет Костанцы… — Констанция (1154‑1198), последняя представительница норманнской династии в Южной Италии. Ее муж, германский император Генрих VI (с 1191 по 1197 г.), положил начало владычеству в Сицилии и Неаполе свевского, то есть швабского, дома Гогенштауфенов. От их брака родился Фридрих II (А., X, 119). Пиккарда называет Генриха VI вторым вихрем свевского дома (первым был его отец, Фридрих I Барбаросса), а третьим — Фридриха II, выражая этим бурную природу их власти и ее мимолетность. Существовала легенда, что Констанция приняла монашество, но была насильно выдана замуж.
1118
121‑122. «Ave, Maria» — начальные слова латинской молитвы: «Радуйся, Мария».
|
ПЕСНЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Первое небо — Луна (продолжение)
1119
13‑15. Вроде Даниила… — По библейской легенде, вавилонские мудрецы не могли истолковать царю Навуходоносору позабытый им сон, и он велел их казнить, но гнев его прошел, когда пророк Даниил напомнил ему этот сон и объяснил его значение. Так и Беатриче угадала сомнения поэта и разрешила их.
1120
24. Как учил Платон. — По учению Платона, души, до своего воплощения, обитают на звездах, куда и возвращаются после смерти человека.
1121
25. Velle — схоластический термин, означающий: воля.
1122
28. Всех глубже вбожествленный (colui che piu s'india) — то есть всех более погруженный в созерцание божества.
1123
30. Иль Иоанн, — он может быть любым. — То есть: «Как Иоанн Креститель, так и евангелист Иоанн».
1124
31‑32. Твердью все равновысоки тем духам. — То есть: «Все они пребывают в том же небе, что и души, являвшиеся тебе на Луне».
1125
33. И бытия их не иные сроки. — То есть все души одинаково вечны.
1126
34. Первый круг — Эмпирей.
1127
48. Кем исцелен Товит — то есть архангел Рафаил, который, по библейской легенде, снял бельма у Товита.
1128
49. Тимей — заглавие Платонова диалога, где идет речь о возвращении душ к звездам.
1129
58‑60. Так, возвращая… — Смысл: «Если Платон имеет в виду влияние звезд на человеческие души и видит в нем причину достойных и позорных поступков, то он отчасти прав».
1130
63. Юпитер, Марс, Меркурий стали зваться. — То есть люди стали давать планетам имена богов, якобы на них обитающих.
1131
64. В другом твоем сомнении. — См. ст. 19‑21.
1132
83. Лаврентий — римский диакон III в., сожженный на железной решетке.
|
1133
84. Муций Сцевола — римский юноша, сжегший свою правую руку, когда ему не удалось убить этрусского царя Порсену.
1134
103. Алкмеон — см. прим. Ч., XII, 49‑51.
1135
107. Насилье слито с волей. — То есть насилию способствовала уступчивая воля потерпевшего.
1136
114. О другой — то есть о той воле, про которую говорится в ст. 109‑111.
ПЕСНЬ ПЯТАЯ
Первое небо — Луна (окончание). — Второе небо — Меркурий. — Честолюбивые деятели
1137
29. И этот клад — то есть свободная воля.
1138
35. Разрешенья — то есть освобождения от обета.
1139
57. Пока недвижны желтый ключ и белый. — То есть пока замены обета не разрешит церковь. Белый и желтый, то есть серебряный и золотой, ключи — символ церковной власти (Ч., IX, 117‑129).
1140
60. Как четыре в шесть. — Новый обет должен быть строже предыдущего.
1141
66. Иеффай. — По библейской легенде, Иеффай, судья израильский, обещал богу, если тот пошлет ему победу над аммонитянами, принести в жертву первое, что выйдет из ворот его дома навстречу ему. Навстречу Иеффаю вышла его единственная дочь, которую он и предал смерти.
1142
69‑72. Вождь греков — Агамемнон, принесший в жертву свою дочь Ифигению, чтобы получить от богов попутный ветер для похода против Трои.
1143
79. А если вами злая алчность правит — как жажда победы управляла Иеффаем и Агамемноном.
1144
86. Где мир всего живей — то есть в сторону солнца.
1145
93. Второе царство — небо Меркурия, где поэту предстанут души честолюбивых деятелей добра.
1146
95. Тот светоч — то есть планета Меркурий.
1147
98. Чье естество — то есть человеческая природа.
1148
117. Пока не кончен труд войны. — То есть: «Пока ты еще жив». Богословская терминология различает «воинствующую церковь», то есть верующих, живущих на земле, и «торжествующую церковь», то есть праведников, обитающих на небе.
1149
129. Чуждыми лучами — то есть лучами Солнца, застилающими свет Меркурия.
ПЕСНЬ ШЕСТАЯ
|
|
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!