Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Формируемые компетенции: ОПК-3, ОПК-5, ОПК-6, ОПК-7

2020-05-08 600
Формируемые компетенции: ОПК-3, ОПК-5, ОПК-6, ОПК-7 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

ОПК-3 – Владение системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей.

Базовый (OП K-3) – II

Продвинутый (OП K-3) – III

ОПК-5 - Владение основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста (время, место, цели и условия взаимодействия)

Пороговый (ОПК-5) – I

Базовый (OП K-5) – II

ОПК-6 - Владение основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания – композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями

Базовый (OП K-6) – II

ОПК-7 - Способность свободно выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства релевантной информации.

Пороговый (ОПК-7) – I

Базовый (OП K-7) – II

Таблица 1.1 – Планируемые результаты обучения по дисциплине

 

Код и уровень формируемой компетенции по ООП ВО Владения Умения Знания
ОПК-3   Базовый (O П K -3) – II Продвинутый (O П K -3) – III Владеть: теоретическими аспектами языкового употребления, включая фонетические, семантические, грамматические, текстуальные и прагматические особенности В (ОПК-3) –II   Владеть: необходимыми интеракциональными и контекстными знаниями; стандартными методиками поиска, анализа и обработки языкового материала исследования. В (ОПК-3) –III   Уметь: проводить синтаксический и морфологический анализ, синтез и распознавание текста, обработку информации У (ОПК-3) –II Уметь: провести самостоятельное исследование проблемы/темы, используя необходимые материалы для исследования и существующую литературу в исследуемой области, применяя методики анализа и критической оценки У (ОПК-3) –III   Знать: об особенностях каждого уровня иностранного языка; все фонетические, лексические, грамматические, словообразовательные явления. З (ОПК-3) –II   Знать: полностью особенности фонологического, морфологического, лексического, синтаксического и суперсинтаксического уровня языка; закономерности функционирования языка, его функциональные разновидности. З (ОПК-3) –III
ОПК-5   Пороговый (ОПК-5) – I Базовый (O П K -5) – II   Владеть: основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста В (ОПК- 5) –I Владеть: основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста, готовность применять эти навыки В (ОПК-5) –II     Уметь: выбирать дискурсивные способы реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста У (ОПК-5) –I Уметь: самостоятельно выбирать дискурсивные способы реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста У (ОПК-5) –II   Знать: о необходимости владеть основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста З (ОПК-5) –I   Знать: основные дискурсивные способы реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста З (ОПК-5) –II
ОПК-6 Базовый (O П K -6) – II   Владеть: навыками выражения преемственности между частями высказывания в спонтанной устной и письменной речи В (ОПК-6) –II   Уметь: определить необходимый способ выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания У (ОПК-6) –II   Знать: основные способы выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания З (ОПК-6) –II
ОПК-7   Пороговый (ОПК-7) – I Базовый (O П K -7) – II   Уметь: применять теоретические знания об устройстве и функционировании изучаемого языка для построения речевых высказываний. У (ОПК-7) –I   Уметь: выделять ключевую информацию и определить тон высказывания посредством использования адекватных интонационных схем. У (ОПК-7) –II   Знать: основные фонетические, лексические, грамматические, словообразовательные закономерности изучаемого языка; правила адекватного речевого поведения в различных коммуникативных ситуациях. З (ОПК-7) –I   Знать: вводные слова и конструкции, применяемые для обеспечения связности речи. З (ОПК-7) –II
  Владеть: достаточным объемом знаний о грамматическом строе изучаемого языка; навыками адекватного речевого поведения. В (ОПК- 7) –I Владеть: комплексом разнообразных средств выражения мыслей, отношения, оценки. В (ОПК-7) –II    

1.2 Место дисциплины в структуре образовательной программы

Для освоения дисциплины «Практический курс второго языка (французского)» студенты используют знания, умения, навыки, сформированные в ходе изучения практических и теоретических курсов первого иностранного языка, дисциплин «Классические языки (латинский)», «Введение в языкознание».

Постреквизиты: «Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка», «Практический курс перевода второго иностранного языка», «Страноведение второго иностранного языка/культурные традиции страны изучаемого языка».

Дисциплина относится к вариативной части программы и является обязательной для освоения.

Дисциплина изучается со 2 курса в 3,4,5,6 семестрах. Форма промежуточной аттестации – зачет в 3 семестре; экзамен в 4,5,6 семестрах.

 

 

1.3 Объем дисциплины в зачетных единицах с указанием количества академических или астрономических часов и видов учебных занятий.

Таблица 1.2 – Распределение объема дисциплины по видам работ

 

 

Курс Семестр Общий объем, ЗЕ (ч)

Контактная работа, ч

Самостоятельная работа, ч Реферат, РГЗ, контр. работа, коллоквиум Курсовой проект (работа) Зачет (семестр) Экзамен (семестр)
      Лекции Практические занятия Лабораторные занятия          

Очная форма обучения

2 3 252 - 119 - 133 2 контр. работы - 3 -
2 4 288 - 119 - 133 2 контр. работы - - 4
3 5 180 - 68 - 76 2 контр. работы - - 5
3 6 252 - 90 - 126 2 контр. работы - - 6

 

СОДЕРЖАНИЕ И СТРУКТУРА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

2.1. Содержание учебной дисциплины

Содержание дисциплины включает следующие разделы и темы:

 

1.Фонетика французского языка.

2. Глагол во французском языке.

3. Имя существительное во французском языке.

4. Строй французского предложения.

5. Прилагательные во французском языке.

6. Артикль во французском языке.

7. Вопросительное предложение.

8. Неправильные глаголы.

9. Тема: Mes activites de la journee

10. Местоимение во французском языке.

11. Фонетическая система французского языка

12. Безличные глаголы и выражения.

13. Местоимение

14. Наречие

15. Определённый артикль.

16. Неопределённо-личное местоимение «ON»

17. Глаголы 3й группы.

18. Неопределённый артикль.

19. Безличный оборот il y a

20. Наречия en, y

21. Местоимение cela, en, y

22. Les fêtes françaises.

23. Passé Composé.

24. Futur immédiat. L’enseignement.

25. Личные приглагольные местоимения.

26. Глаголы 2й группы.

27. Participe passé

28. Местоимённые глаголы.

29. Un cours de francais.

30. Особенности спряжения глаголов 1ой группы

31. Demander des renseignements.

32. Paris – capitale de la France.

33. Прошедшее сложное время

34. Местоименные глаголы в Passe Compose

35. Imparfait.

36. Выделительные и ограничительные обороты во французском языке.

37. Отрицание pas.

38. Futur Simple.

39. Придаточные предложения условия.

40. Согласование времен.

41. Степени сравнения прилагательных.

42. Passé Simple.

43. Futur anterieur.

44. Система прошедших времен.

45. Сложная форма причастия прошедшего времени.

46. Степени сравнения наречий.

47. Условное наклонение (Conditionnel Present).

48. Условное наклонение (Conditionnel Passe).

49. Négations.

50. Сослагательное наклонение (Subjonctif present).

51. Сослагательное наклонение (Subjonctif passé).

52. Давно-прошедшее время.

53. Subjonctif в дополнительных придаточных.

54. Subjonctif в относительных придаточных.

55. Subjonctif в обстоятельственных придаточных.

56. Косвенная речь.

57. Косвенный вопрос.

58. Согласование времен при переводе в косвенную речь.

 

2.2 Структура учебной дисциплины

Таблица 2.1 – Структура учебной дисциплины

Названия содержательных разделов и тем учебной дисциплины

Количество часов

 

Очная

Заочная

  Объем в ЗЕ (часах)

в том числе

всего

в том числе

    лек. пр.

лаб.

инд. СРС   лек. пр. лаб. инд. СРС
1 2 3 4

5

6 7 8 9 10 11 12 13

Семестр 1

1.Фонетика французского языка.   18 -

7

- - 11 - - - - - - 2. Глагол. Глаголы 1 группы. Французские возвратные глаголы. 18 -

7

- - 11 - - - - - - 3.Имя существительное. 18 -

7

- - 11 - - - - - - 4. Строй французского предложения. 18 -

7

- - 11 - - - - - - 5. Прилагательные. 18 -

7

- - 11 - - - - - - 6. Артикль во французском языке. 18 -

7

- - 11 - - - - - - 7. Вопросительное предложение. 18 -

7

- - 11 - - - - - - 8. Неправильные глаголы. 18 -

9

- - 9             9. Тема: Mes activites de la journee 18 -

7

- - 11             10. Местоимение во французском языке. 18 -

9

- - 9             11. Безличные глаголы и выражения. 18 -

7

- - 11 - - - - - - 12. Местоимение 18 -

7

- - 11             13. Наречие 18 -

7

- - 11             14. Определённый артикль. 18 -

7

- - 11             Всего за 1 семестр 252 -

102

- - 150                                        

 

 

Названия содержательных разделов и тем учебной дисциплины

Количество часов

 

Очная

Заочная

  Объем в ЗЕ (часах)

в том числе

всего

в том числе

    лек. пр. лаб. инд. СРС   лек. пр. лаб. инд. СРС
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Семестр 2

1. Фонетическая система французского языка   24 - 12 - - 12 - - - - - -
2. Неопределённо-личное местоимение ON»   26 - 13 - - 13 - - - - - -
3. Глаголы 3й группы. 26 - 13 - - 13 - - - - - -
4. Неопределённый артикль. 26 - 13 - - 13 - -        
5. Безличный оборот il y a 26 - 13 - - 13 -- -        
6. Наречия en, y 26 - 13 - - 13 - -        
7. Местоимение cela, en, y 26 - 13 - - 13 - -        
Всего за 2 семестр 180 - 90 - - 90 - - - - - -

 

 

Названия содержательных разделов и тем учебной дисциплины

Количество часов

 

Очная

Заочная

  Объем в ЗЕ (часах)

в том числе

всего

в том числе

    лек. пр.

лаб.

инд. СРС   лек. пр. лаб. инд. СРС
1 2 3 4

5

6 7 8 9 10 11 12 13

Семестр 3

1. Les fêtes françaises 25 -

10

- - 15 - - - - - -
2. Passé Composé 25 -

10

- - 15 - - - - - -
3. Futur immédiat. L’enseignement. 26 -

10

- - 16 - - - - - -
4. Личные приглагольные местоимения. 25 -

10

- - 15 - - - - - -
5. Глаголы 2й группы. 25 -

10

- - 15 - - - - - -
6. Participe passé 25 -

10

- - 15 - - - - - -
7. Местоимённые глаголы. 26 -

10

- - 16 - - - - - -
8. Un cours de francais 25 -

10

- - 15            
9. Особенности спряжения глаголов 1ой группы 25 -

10

- - 15            
10. Demander des renseignements. 25 -

10

- - 15            
Всего за 3 семестр 252 -

102

- - 150 - - - - - -
                           

 

Названия содержательных разделов и тем учебной дисциплины

Количество часов

 

Очная

Заочная

  Объем в ЗЕ (часах)

в том числе

всего

в том числе

    лек. пр. лаб. инд. СРС   лек. пр. лаб. инд. СРС
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Семестр 4

1. Paris – capitale de la France 24 - 10 - - 14 - - - - - -
2. Прошедшее сложное время 24 - 10 - - 14            
3. Местоименные глаголы в Passe Compose 24 - 10 - - 14            
4 Imparfait. 24 - 10 - - 14 - - - - - -
5. Выделительные и ограничительные обороты во французском языке. 24 - 10 - - 14 - - - - - -
6. Отрицание pas. 24 - 10 - - 14 - - - - - -
7. Futur Simple. 24 - 10 - - 14 - - - - - -
8. Придаточные предложения условия. 24 - 10 - - 14 - - - - - -
9. Согласование времен. 24 - 10 - - 14 - - - - - -
Всего за 4семестр 216 - 90 - - 126 - - - - - -

 

 

Названия содержательных разделов и тем учебной дисциплины

Количество часов

 

Очная

Заочная

  Объем в ЗЕ (часах)

в том числе

всего

в том числе

    лек. пр. лаб. инд. СРС   лек. пр. лаб. инд. СРС
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Семестр 5

1. Степени сравнения прилагательных   12 - 7 - - 5 - - - - - -
2. Passé Simple 15 - 8 - - 7 - - - - - -
3. Futur anterieur. 12 - 7 - - 5 - - - - - -
4. Система прошедших времен 15 - 8 - - 7 - - - - - -
5.. Сложная форма причастия прошедшего времени. 12 - 7 - - 5 - - - - - -
6. Степени сравнения наречий. 12 - 7 - - 5 - - - - - -
7. Условное наклонение (Conditionnel Present). 15 - 8 - - 7 - - - - - -
8. Условное наклонение (Conditionnel Passe) 15 - 8 - - 7            
9. Négations 16 - 8 - - 8            
Всего за 5 семестр 144 - 68 - - 76 - - - - - -

 

 

Названия содержательных разделов и тем учебной дисциплины

Количество часов

 

Очная

Заочная

  Объем в ЗЕ (часах)

в том числе

всего

в том числе

    лек. пр. лаб. инд. СРС   лек. пр. лаб. инд. СРС
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Семестр 6

1. Сослагательное наклонение (Subjonctif present)   20 - 8 - - 12 - - - - - -
2 Сослагательное наклонение (Subjonctif passé) 20 - 8 - - 12 - - - - - -
3. Давно- прошедшее время. 20 - 8 - - 12 - - - - - -
4 Subjonctif в дополнительных придаточных 20 - 8 - - 12 - - - - - -
5. Subjonctif в относительных придаточных 20 - 8 - - 12 - - - - - -
6. Subjonctif в обстоятельственных придаточных. 20 - 8 - - 12 - - - - - -
7. Косвенная речь 20 - 8 - - 12 - - - - - -
8. Косвенный вопрос 20 - 8 - - 12            
9. Согласование времен при переводе в косвенную речь 20 - 8 - - 12            
Всего за 6 семестр 180 - 72 - - 108 - - - - - -

 


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.076 с.