Часть четвертая. Двойная спираль — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Часть четвертая. Двойная спираль

2020-05-07 80
Часть четвертая. Двойная спираль 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

                                      Я лучше овладею любым ремеслом,                                       чем стану царем Персии.                                                   Демокрит из Абдеры

29

Когда варвар спотыкался, СуСу и Эйрис, сменяя друг друга, напрягалипоследние силы, чтобы поддержать его и тянуть по дорожке из врофа. Вовремя очередной остановки, собираясь с силами, Эйрис задумалась, почему жеона не испытывает страха. От него пахло мужчиной, а не болезнью. С другойстороны руки СуСу - маленькие ручки девочки, ручки Эмбри - обнимали егогрудь. Эйрис видела, что СуСу страшно, и заговорила с ней: - От него не пахнет болезнью. Правда, не пахнет. Такие... приступыбывали и раньше? - Да, - отозвалась СуСу так тихо, что Эйрис едва могла расслышать ее. - Нет ли у тебя или у великана какого-нибудь лекарства? Быть может, оноесть у воинов-жрецов?.. - спросила Эйрис и споткнулась, вспомнила - СуСубыла джелийской проституткой. Могли вообще воин-жрец лечить проститутку,или чужака, который ее похитил? Но если нет, если глупость Джелы помешалаэтому, разве не научились джелийские проститутки лечить самих себя? Однакодевушка была еще почти ребенком... - Ты знаешь, что это за болезнь? Он тебе сказал? - продолжаларасспрашивать Эйрис и подумала о том, что, возможно, гигант был нем, онаникогда не слышала его голоса. СуСу не ответила. Гигант вдруг споткнулся и упал на колени, тяжелодыша. Каждый вздох напоминал хлюпанье болота. Эйрис опять пришлосьподдерживать варвара, пока тот не поднялся, и они снова побрели вперед. - СуСу, у тебя есть лекарства для него? Есть? - Нету. - А у него? - Нету. - Услышав отчаяние в юном голосе, Эйрис почувствоваласострадание. Эмбри по крайней мере осталась с лекарями, окруженнаязаботой... Они не встретили ни души на этой врофовой дорожке, бежавшей поднависавшими деревьями. Все: люди и геды, остались в Доме Обучения. Нет, невсе, подумала Эйрис, и отогнала от себя видение, стараясь ради СуСусохранять спокойствие. Им понадобилось много времени, много долгихостановок, чтобы добраться до дома гиганта в той части Эр-Фроу, где Эйрисраньше никогда не бывала: возле северной стены, немного западнее заловДжелы. Серые здания из врофа, открытые арки входов, круглые столы - всеэто ничем не отличалось от ее зала. - Положим его здесь, подальше от арки, здесь нет ни дождя, ни ветра, -предложила Эйрис. - Нет, надо поднять его наверх. - СуСу, у нас не хватит сил, а сам он не сможет взобраться по лестнице.Давай принесем сюда одеяла и подушки! - Наверх, - произнесла СуСу, и в ее мягком голосе послышалисьистеричные нотки. Эйрис прекратила спор. На половине пути варвар чуть не упал, СуСу вскрикнула и попыталасьсхватить его за руки. Эйрис опустилась на ступеньку ниже и обхватилагиганта за бедра. Тот вздрогнул и наклонился назад так сильно, что,казалось, ей уже не удастся его удержать, но в последнее мгновениевыпрямился. Наконец они отвели его в комнату, под защиту прочной двери,которую СуСу немедленно захлопнула. - Положим его на подушки, - сказала Эйрис. - Его трясет как влихорадке. Нет, опускай его вот так. В одном углу были сложены огромные одеяла. Все необходимое в быту тожебыло свалено по углам, потому что СуСу старалась, насколько это возможно,не выходить из комнаты. Эйрис с любопытством огляделась. Пища, вода,одеяла из яркой ткани гедов, маленькие шкурки, сандалии и глиняные сосуды- варвар был отличным мастером. Был. Раньше. - Неужели здесь нет лекарств? - мягко спросила Эйрис. - Я не знаю, чтоэто за болезнь, но по крайней мере нужны травы, чтобы очистить легкие изаставить его пропотеть. Жрец-легионер... СуСу резко повернулась и взглянула на Эйрис с такой ненавистью, что табыла поражена, потом догадалась, что ненависть была обращена не к ней. Онапопыталась уговорить ее снова. - По крайней мере ему надо поесть. Скоро на столах появится пища. Ямогу принести чего-нибудь свежего. СуСу, глядя на закрытые глаза и тяжело вздымающуюся грудь гиганта,ничего не ответила. Эйрис открыла дверь. - Нет! Нет, закрой ее! - Я только хотела... СуСу зажала уши руками. Эйрис взглянула на лицо молодой женщины,выскользнула в коридор и захлопнула за собой дверь. Ждать ей пришлось совсем недолго. Вскоре в нижнем зале поднялись столы.В тишине пустого зала это зрелище выглядело жутко. Все было серым: воздух,свет, стены. Только яркий оранжевый кружок лучился возле лестницы. Снаружидождь барабанил по листьям серых деревьев. Набрав как можно больше чаш дымящегося жаркого, Эйрис отправиласьнаверх. - СуСу, я принесла пищу, открой. - Уходи! В изумлении Эйрис стояла в пустом коридоре, с трудом удерживая в рукахчаши. - Но я принесла еду. Ему надо поесть, иначе он... Открой дверь, СуСу. - Кто с тобой? Сначала Эйрис подумалось, а в своем ли уме девушка? Но потом онапоняла, что та могла не узнать ее голос, который за дверью звучалприглушенно. - Со мной никого нет. Я  одна. Я делизийка, которая помогла тебедобраться сюда из Дома Обучения. Женщина. Делизийка. Не испугает ли это СуСу еще больше? Эйрис ждала.Серый коридор стал мрачным и тихим. Наконец СуСу, с белым от страха лицом,слегка приоткрыла дверь. Эйрис проскользнула внутрь комнаты, и захлопнуладверь за собой. Больной отказывался есть. Сначала его пыталась накормить Эйрис, потомСуСу, потом снова Эйрис. Он пил воду, когда они капля за каплей вливали ееему в рот, но у него, казалось, не было сил жевать. После того как он лег,дыхание выровнялось, но кожа оставалась холодной и влажной. Во всем этомгромадном теле жили только глаза. Бесцветные, сверхъестественнонапряженные, они следовали за СуСу, куда бы та ни двинулась, но Эйрис немогла понять, что же видели эти глаза на самом деле. Ей казалось, чтогигант то приходит в себя, то снова теряет сознание. За все это время онне произнес ни слова, и СуСу ни разу не обратилась к нему. Текли часы у постели больного, и Эйрис все больше становилось не посебе от этой тишины. Запертая комната, безмолвные страдания, тишина - какв могиле, хотя она и не могла сказать, умирает варвар или нет. Почему СуСуне говорит с ним, не напевает, не шепчет слова утешения, которыеуспокаивают не только трогательной ложью, но и нежностью интонации? Наконец гигант зашевелился и перевел взгляд с СуСу на Эйрис. Огромная рука поднялась, замерла и упала. Лицо гиганта исказила ужаснаягримаса, на него было страшно смотреть. Варвар поднял руку и положил еесебе на грудь. Он направил все пять пальцев вверх и изобразил, что ониподнимаются с его груди, описывая четкую дугу. - Что? - спросила Эйрис. - Я не понимаю. Гигант повторил свой жест, но Эйрис снова покачала головой.  Бесцветные глаза гиганта в отчаянии закрылись. Через несколько секундон открыл их снова. Ему потребовалось огромное усилие, чтобы поднять рукик груди. Положив ладони на грудь, он слегка постучал всеми десятьюпальцами по груди, каждый палец по очереди с огромной быстротой касалсяповерхности его тела, выстукивая... что? - Я не понимаю, - проговорила Эйрис. - Это танец? Огромные руки мужчины бессильно упали по бокам. Великан посмотрел нанее с глубокой печалью, потом еще раз попытался начертить в воздухе дугу,какой-то предмет, быстро поднимающийся в небо... Внезапно он судорожно вдохнул, попробовал сесть, но только хватался завоздух. Его глаза затуманились, лицо опять исказила гримаса боли, он упална подушки, закрыл глаза и начал часто дышать, совсем не так, как до того,как пытался сказать ей... что? - Я должна найти для него лекарства, - настойчиво проговорила Эйрис. -СуСу, ты слышишь меня? Ему нужны лекарства. - Нет! - Да. Ему нужен лекарь, иначе он умрет. Нет, я не пойду зажрецом-легионером, найду кого-нибудь другого. - Эйрис недоумевала, чтотакого джелийцы могли сделать с этим ребенком, что она так ихвозненавидела? - Я позову Гракса или другого геда. Геды рассказывают нам оболезнях, о крови и бактериях. Ты же была в Доме Обучения... СуСу не слышала женщину. Да она ничего и не понимала в рассказах гедово бактериях, этих маленьких, смертельно опасных существах. Единственный,кто по-настоящему понимал - это Дахар. Эйрис не раз видела, как онсклонялся над увеличителем, его темное, некрасивое лицо горело радостьюоткрытия, но сегодня утром его почему-то не было в Доме. Интересно,который сейчас час? Если прошли часы, отведенные для Обучения, то все гедыуже удалились в Серую Стену. - Я приведу Гракса или делизийского целителя, например... - Нет! - взвизгнула СуСу и зажала уши руками, сжимая голову ладонямитак сильно, будто пыталась заглушить вообще все звуки на свете. - Нет,нет! - Нет, так нет. Не кричи, СуСу. Ты испугаешь своего друга. - Но лицоварвара оставалось бесстрастным, будто он больше ничего не слышал и невидел. Он все еще дышал, но тихо и прерывисто. - Сюда не придет никто,если ты не захочешь... Раздались удары в дверь. СуСу замерла. Эйрис повернулась к двери. - Откройте, пожалуйста. Откройте, скорее. - Это геды, СуСу. - Эйрис почувствовала облегчение. - Они могут емупомочь! - Она поднялась на ноги. Мгновенно СуСу оказалась между ней и дверью, прислонившись к ней, онараспластала по металлу свои тоненькие руки, глаза девушки широкораскрылись, оранжевый круг окрасил одну щеку в болезненный цвет. - Это гед, - сказала Эйрис. - Он может помочь. - Нет! - Без лекарств твой друг умрет...  - Нет! - Откройте, пожалуйста. Скорее! Эйрис стояла, не зная, что делать, беспомощная и обеспокоенная. СуСуприжала маленькие ладони к металлической стене. Огромный варвар на полузадышал чаще. Дверь распахнулась, СуСу попыталась закрыть ее, но сил нехватило, и открывшаяся дверь отбросила ее в глубь комнаты. Вошел Гракс соранжевым лоскутом, обернутым вокруг большого пальца. Позади него стоялДахар. У Эйрис что-то перевернулось в груди. Лицо Дахара посерело от пережитыхза последнее время испытаний, рот превратился в узкую щель, а выражениеего глаз было таким, какого Эйрис никогда не видела у него прежде:напряженное и лихорадочное. Казалось, он охвачен ужасом или похожим нанего чувством, которому она не могла найти названия. Его рубашка намоклаот дождя, ее покрывали пятна грязи и темно-красные, коричневатые брызги.Увидев Эйрис, он замер. - Его нужно отнести внутрь Стены, - сказал Гракс. Он имел в виду варвара и обращался к СуСу. Эйрис подумала, что девушкапопытается загородить собой гиганта, но она этого не сделала. Когда Граксвошел в комнату, даже мысль о сопротивлении, казалось, покинула ее. Теперьна лице СуСу читалось только отчаяние, маленькое тело сжалось в комок.Почувствовав жалость, Эйрис обняла СуСу и прижала к себе, ей показалось,будто она обнимает ребенка. - СуСу, геды помогут ему там, в Стене. Гракс прав. У них наверняка естьоборудование и лекарства. Ты ведь можешь помочь ему, да? - спросила она уГракса. - Его нужно отнести внутрь Стены, - ответил он, как всегда,бесстрастно. Гед взял гиганта за плечи, Дахар - за ноги. Ну конечно,подумала Эйрис, вот зачем Гракс привел Дахара - джелийский лейтенант былдостаточно силен, чтобы помочь нести огромного варвара. Но почему онпозвал не другого геда? Да и Дахар в этот момент отнюдь не выгляделслишком сильным. Он казался человеком, который дошел до предела. Чтопроизошло с ним за те часы, которые она провела здесь, пытаясь напоитьбольного, пытаясь дать СуСу спокойствие, которого ей так не хватало? Великан бессильно повис на руках у Дахара и геда. Он был так огромен,что, казалось, даже этим двоим не под силу сдвинуть его с места. СуСу сбезразличием наблюдала за всем происходящим. Эйрис не смогла этоговынести. - Гракс, ну скажи ей, что геды могут помочь! Ваши знания, то, чему выучили нас... Гракс посмотрел на нее, но ничего не ответил. Он выглядел так, будто кчему-то прислушивался. Дахар смотрел на Эйрис, которая все еще обнималаСуСу, и Эйрис внезапно пришло в голову, что СуСу была проституткой, аДахар - жрецом-легионером, и что это все могло значить. Ее охватилобешенство, то же безрассудное бешенство, которое закипело в ней в вельдерядом с Джехан, и как и в тот раз, она почувствовала, что в нейпросыпается сумасшедшая храбрость, которая, как она знала, скоро исчезнет. - Ты дашь ему лекарства, Гракс? Наркотики? Дашь или нет? Несмотря на то, что Гракс нес варвара, и ему было тяжело, гедостановился и пристально посмотрел на Эйрис, напряженно прислушиваясь кчему-то. - Мы дадим ему наркотики. - СуСу, послушай, они ему помогут... не плачь. Она не плакала. Бесшумно, с сухими глазами, бывшая проституткапоследовала за великаном, даже не оглянувшись на Эйрис. Дверь в комнатуона не закрыла. Эйрис поняла, что СуСу больше не считает эту комнату своимубежищем. Но кто же знал, что геды могут открыть любую дверь в Эр-Фроу? Гракс и Дахар пронесли великана через арку и направились к севернойстене. Дождь кончился. Ноги скользили по мокрой траве. Эйрис показалось,что начинает темнеть, день заканчивался, хотя здесь ни о чем нельзя былосудить с уверенностью. Около Стены Гракс извлек из своего силового щита маленькую темнуюкоробочку. Сначала Эйрис подумала, что он держит увеличитель, и невольновзглянула на Дахара, но вроф был на коробочке темнее, чем на увеличителях,а на двух ее сторонах виднелись небольшие углубления. Гракс пальцаминадавил на них, и часть Стены исчезла. - Ваш воздух сейчас заполнит эту часть периметра, - сказал ГраксДахару. - Внесем его. Они оказались в большой пустой комнате. В ней были только запахи.Ноздри Эйрис затрепетали: неприятно пахло кридогами. Откуда-то доносилсяих неистовый вой. Заглушая тяжелый запах кридогов, в воздухе витал такжезапах еды: неужели именно здесь наполняли чаши, которые появлялись потомна столах в залах? Но женщина не увидела никаких чаш. Но ведь раньше онане видела и никакого прохода в Серой Стене. Страх перед гедами, убаюканный десятициклами общения, проснулся в нейснова. Сила, которой они владеют, ужасала... Гракс и Дахар опустили белого гиганта на пол. Гед прикоснулся к темнойкоробочке, и варвар поднялся вверх на огромном столе. Дыхание великанаухудшилось, Эйрис слышала теперь вой кридогов только в перерывах между еготяжелыми всхлипами. - Вы должны уйти, - сказал Гракс. СуСу не шевельнулась. - А не может она остаться с ним? - спросила Эйрис. - Нет. - Почему нет? - рассердилась Эйрис. - Нет, - повторил Гракс, не глядя на нее. Он смотрел на Дахара. - Но она не будет мешать... - Нет. СуСу схватила великана за руку. Гракс отвел ее руку, однако сделал этоне грубо. СуСу кинулась на него, охваченная бессильным гневом. Ее кулакиколотили по прозрачному врофу, который полностью защищал Гракса. Что-тоужасное, неестественное чувствовалось в этой атаке. Эйрис двинуласьвперед, но не успела она дотронуться до СуСу, как Гракс нажал на своюсерую коробочку, и трое людей оказались за пределами Стены, которая вдругвыросла из пола между ними и Граксом, между ними и больным гигантом,поднимаясь с трех сторон до потолка. Дахар, Эйрис и СуСу оказались впещере из врофа. Это была кубическая выемка в Стене, с четвертой стороныоткрытая навстречу меркнущему свету Эр-Фроу. Так быстро... СуСу отчаянно всхлипнула, выбежала из пещеры и помчаласьпо направлению к залу. Эйрис рванулась за девушкой, но Дахар схватилженщину за руку. - Оставь ее. - Вот как? - Эйрис повернулась к жрецу. - Как можно сейчас оставлять ееодну в таком состоянии? Или это не важно, потому что она джелийскаяпроститутка? - Не поэтому. - Она страдает! - Неужели это твоя забота, делизийка? - Меня зовут Эйрис. - Я знаю твое имя, - сказал Дахар. Их глаза встретились. Они посмотрелидруг на друга. Его горячая ладонь лежала у нее на руке. Эйрис молчала, страннонапрягшись, он повторил: - Тебя заботит ее боль? - Да! - Почему? Она ведь джелийка. По его волнению Эйрис поняла, что он спрашивает о чем-то болеесерьезном. На изможденном лице Дахара мрачно мерцали черные, глубокозапавшие глаза. Значит, что-то случилось пока Дахар и рыжеволосаясестра-легионер, подруга Джехан отсутствовали в Доме Обучения. Что-тослучилось... Близость этого человека почему-то смущала женщину и вызывалаголовокружение. Эйрис не ответила. Дахар сильнее сжал ее руку. - Почему делизийка-стеклодув заботится о джелийской проститутке? В чемпричина? Она никогда не видела его таким. Правда, за все долгие часы, что онипровели вместе, работая с приборами гедов, в которых, казалось, только онаи Дахар видели нечто большее, чем просто игрушки, они ни разу незаговорили друг с другом. Когда нужно было что-то сказать или задатьвопрос, они делали это через Гракса. И все же Эйрис знала, как работаетмозг лейтенанта: о чем он спросит в следующий раз, какой опыт проведет,чтобы выяснить то, что ему интересно знать. Внезапно Эйрис поняла, чтонесмотря на то, что они почти не общались, она знала Дахара лучше, чемкого бы то ни было в Эр-Фроу. Но таким, как сегодня, она его никогда невидела. Ей показалось, что Дахара охватил ужас и отчаяние. - Дахар, - медленно проговорила женщина, - что произошло сегодня утром?Что ты сделал? К удивлению Эйрис, рука, сжимавшая ее запястье, дрогнула. Лицо Дахарапередернулось, по нему прошла нервная судорога. Он внезапно крутоповернулся и зашагал в чащу. Спина лейтенанта оставалась прямой, какклинок. Эйрис бросилась было за ним, но ее охватил страх, и онаостановилась. Дахар обернулся. Ему удалось овладеть своим лицом. Быстрым,каким-то надломленным голосом он сказал: - Есть питье, которое успокоит СуСу, или, по крайней мере, затуманит ееразум, пока не минует самое худшее. Но она не примет лекарства от жреца.Сделай это вместо меня. Возьми четырнадцать листьев шар-травы, ты знаешьэто растение? Оно растет и в Делизии. Как следует прокипяти листья.Добавляй воду, по мере того, как она будет выкипать. Кипяти полчаса, покау тебя не получится густая паста. Растолки ягоды лин. Возьми столькопорошка, чтобы он покрывал тонким слоем ноготь большого пальца, и смешай спастой. - Но ягода лин - яд! - Но только не в сочетании с шар-травой, хотя эта трава и туманит мозг.Раствори смесь в полной чаше воды и заставь СуСу немедленно выпить это. Недай раствору осесть, - старательно произнес Дахар слово гедов, инеожиданно слово это взволновало обоих. Дахар усмехнулся, почему - Эйрисне могла понять. - Обращайся с пастой из ягод лин как можно осторожнее, не клади ееслишком много и смотри, чтобы она не попала в ранки на твоих руках. Жрец взглянул на руки женщины, и что-то промелькнуло в его глазах.Потом он повернулся и зашагал к опушке леса, по направлению к джелийскимзалам. Эйрис обхватила себя руками и вздрогнула: задняя стена кубическойпещеры двигалась, подталкивая ее наружу. Женщина рванулась вперед,подальше от движущегося врофа и оказалась на мокрой траве. Моргая, онасмотрела на Стену, которая через мгновение стала ровной, непроницаемой, ислегка замерцала таинственным серебристым светом.

30

Как только Гракс миновал симоз, он снял скафандр и, оставив белоговеликана, направился к своим собратьям. Его феромоны пахли изумлением ииспугом. По дороге он думал о том, что произошло за последнее время.  Людиуничтожили еще несколько кораблей Флота, ворвались в пространство там, гдегеды их вовсе не ожидали. К тому же они использовали какое-то новое,мощное оружие, которое ни геды, ни одни из их исконных союзников раньше невидели. Корабли гедов пропали, погибших было очень много. А на Коме дажене могла состояться церемония совокупления во имя мертвых, ибо всевосемнадцать гедов и Энциклопедист были заняты непонятным происшествием с"Кридогами": среди людей, которые постоянно вели себя в Эр-Фроу, как дваразных вида, неожиданно появилось семеро, начавших сотрудничать друг сдругом, как будто это был один вид. Почему? Энциклопедист связался со всеми восемнадцатью гедами в начале утреннегообучения и сообщил им об этом. Все замолчали. Гракс, почувствовав, как егоферомоны ускользают из-под контроля, подавил шок и немедленно связался смолодым Р'грефом. То же самое сделали и все остальные геды. Но подростокна сей раз тоже сумел сохранить контроль над собой. Однако соглашение  "Кридоги" так поразило их, как поразил бынечисленно-рациональный джонкиль, который начал бы считать до десяти. Этотальянс противоречил данным, собранным за месяцы исследований. Такогопросто не могло быть! Но это случилось. Каждый гед поднялся и направился к Стене, не обращаяникакого внимания на беспокойство среди животных, оставшихся в залах. Весьдень они обсуждали поразившее их событие, требовали ответа отЭнциклопедиста, сами искали ответ, но так его и не нашли. Как люди такбыстро смогли изменить свое поведение, ведь раньше они вели себясовершенно иначе? Когда Энциклопедист снова прервал обсуждение, показав на экраневеликана-альбиноса, неподвижно лежащего на полу своей комнаты, феромонызапахли облегчением. Такое по крайней мере можно было понять. Геды ужедавно, еще во время Обеззараживания, выяснили, что у великана развиласьопухоль, которая давила на его мозг. Она возникла из-за радиации наострове, радиации, при которой  великан, должно быть, прожил всю своюжизнь. Его гибель была вполне предсказуема. Что же касается человека поимени Эйрис, которая помогла белому великану, то ее поступок прибавил ещеодин интересный факт к сведениям Энциклопедиста, отнюдь не противоречащийтому, что было уже известно. Белый не принадлежал ни к одному из подвидов. - Его нужно перенести внутрь периметра, - сказал кто-то из гедов. - Да. Нужно. Гармония поет с нами, - ответили все остальные. - Гармония поет с нами. - И пусть это длится вечно. - Это продлится вечно. Мы сможем многое узнать о человеческом мозге. - Его нужно перенести сейчас? - Энциклопедист говорит, сейчас. - Я думаю, сейчас. Гармония поет с нами. - Это продлится вечно. Идти должен был Гракс, хотя делать ему этого очень не хотелось. Егоохватила щемящая тоска, ведь приходилось покидать периметр, когда всевосемнадцать гедов собрались вместе и церемония по оплакиванию погибшихдрожала на границе феромонов подобно холодному туману. Но великан был вгруппе обучения Гракса, кроме того, Энциклопедист сказал, что человекДахар ждал в Доме Обучения, в опустевшей комнате. Каждый из гедов подумал:"Дахар ждет именно Гракса. - Он может помочь перенести великана". Дахар неподвижно стоял в коридоре перед комнатой Обучения, и заговорилеще до того, как Гракс появился из-за угла. Жрец отбросил в сторонуцивилизованное спокойствие и заговорил только от себя, не пребывая вгармонии ни с одним другим существом своего вида. Его волосатое, двуглазоелицо стало отталкивающе белым. - Геды изгонят людей из Эр-Фроу за сегодняшние смерти? - спросил жрец. Гракс подошел ближе: - Что произошло? Гед, конечно, уже знал обо всем. Две плоские скалы, стоявшие на дикойполяне, скрывали в себе систему контроля окружающей среды и,следовательно, были частью Энциклопедиста. Гракс слушал, как Дахаррассказывает ему то, что он уже знал - Соглашение "Кридоги", смерть инасилие, - и чувствовал запах своих собственных феромонов, запахудивления... Но на вопрос Дахара он не ответил. Жрец повторил свой вопрос: - Гракс... мы сделали все, чтобы доказать нашу... нашу добрую волю.Изгнание будет или нет? - Не будет. Изгнания не будет, - ответил наконец гед. Мускулы на лице человека внезапно дрогнули, Гракс прежде никогда невидел такого лица и не смог понять, что оно выражает. - Ты хочешь остаться? - спросил гед и снова почувствовал запахудивления. - Ради науки? Чтобы учиться? - Да, - ответил Дахар, и мускулы его лица застыли. Понять происходящее было трудно. Но ни у одного человека, кроме жреца,не было такого сильного желания учиться, и все же другие тоже согласилисьна альянс. Что все это значило? Даже Энциклопедист не понимал, как новыевзаимоотношения людей могут повлиять на Ключевой Парадокс. Когда Гракс, оставив больного великана, вернулся к своим, то оказался втумане самых сильных запахов, какие только мог припомнить на Коме:изумление, печаль, гнев. Энциклопедист продолжал рокотать, сообщая новыеподробности катастрофы Флота. Феромоны омывали, затягивали его, изменялиего собственные запахи, такие сильные, будто периметр был гнездом, а он -всего лишь подростком. - Гракс, ты здесь... - Мы поем в гармонии... - Гракс пришел... - Гракс... - Гармония... Прошли часы, прежде чем началось численно-рациональное обсуждение, ещенесколько часов потребовалось на то, чтобы геды пришли к своемуединственному решению: пока люди  необходимы для изучения, насилие недолжно прервать жизнь ни одного из шестерых, создавших альянс.Энциклопедист будет защищать их, если необходимо, даже в Эр-Фроу, а геды,в чьих группах занимаются эти шестеро, попытаются узнать от других, какостальные люди относятся к соглашению "Кридогов". Комната дымилась от истощения. Наконец, с облегчением и с печалью гедыпотушили настенные экраны и соскользнули в транс Единения, чтобы слитьсяво имя мертвых.

31

Ни один часовой не окликнул Дахара, когда он проходил через внешниепосты, а затем шел через лес. На опушке перед едва различимым в темнотезалом командующей он остановился. Исхак заметил его еще до того, как он показался из-за деревьев. Старыйвоин держал наготове нож и дробиночную трубку гедов, ждал, стоя в проходе. Дахар остановился в шести шагах от него, но не извлек своего оружия. - Исхак, я хочу поговорить с командующей. - Нет. - Это ее приказ или твое решение? - Ее. Командующая не встречается с джелийскими горожанами, - он далДахару время ответить на оскорбление, но Дахар промолчал. - Но онапередала мне сообщение для тебя. - Говори. - Тебя пропустили через посты в последний раз. Тебе не разрешаетсябрать ничего из зала братьев-легионеров, за исключением твоегособственного оружия. Хочешь перебирайся в зал горожан или оставайся запределами наших постов, но не пытайся вернуться в зал легионеров.Легионеры получили приказ убить тебя, если ты попробуешь снова пройтичерез посты. - Как будто я горожанин под предупреждением, - ровно проговорил Дахар. - Ты и есть горожанин под предупреждением. - Но ведь даже... горожанин может попросить встречи сглавнокомандующей, если у него есть важный повод. - Главнокомандующая уже отвергла твою просьбу. Инстинктивно Дахар смерил глазами расстояние до лестницы. - Не пытайся, Дахар, - спокойно сказал Исхак и предупредил: - Да, ясделаю это. - Ты не сможешь остановить меня без трубки гедов. - Она у меня есть. - Да, - ответил Дахар. - Она у тебя есть. Он не мог сражаться. Он не спал уже почти тридцать шесть часов и не моготыскать в мозгу нужное слово - Третьедень. Ему стоило больших усилий некачаться от усталости перед Исхаком, который остановил его с помощьюоружия гедов, того оружия, которое Дахар сохранил для Джелы. - И еще, горожанин, - добавил Исхак, - Белазир сказала мне, как своемупервому лейтенанту, почему она выгнала тебя. За прямое неповиновение. Я бына ее месте запорол тебя до полусмерти. За неповиновение и за этосоглашение "Кридогов", но она взяла всю ответственность на себя. Я думаю,ей не стоило этого делать. Ты предал нас, а теперь мы, у кого осталась ещечесть, вынуждены мириться с результатами этого предательства и жить поновым правилам. Запомни: мы тебе этого не простим, никогда. Келовар и егосолдаты с удовольствием наблюдали, как умирал Джаллалудин. С удовольствиеми торжеством, с подлым торжеством бесчестия над честью. И теперь каждыйраз, когда кто-нибудь из них посмотрит на джелийского легионера, он сноваи снова будет переживать то торжество, которое ты ему подарил. Дахар смотрел прямо перед собой и молчал. - Белазир просила передать тебе еще кое-что, - добавил новый первыйлейтенант, - ты - целитель, можешь продолжать лечить. Но не легионеров.Горожан, проституток, делизийцев, гедов, если хочешь, - но не легионеров.Ты недостоин касаться их. - Последние слова твои или Белазир? - Иди отсюда, горожанин! - Скажи, ее или твои? Исхак сделал шаг вперед и поднял трубку с дробью. Все, что было Дахаром-легионером напряглось и приготовилось к бою.Однако сражаться сегодня он не только не мог, но и не хотел. Жрец заставилсебя отвернуться от Исхака и направился назад той же дорогой, что ипришел, не останавливаясь до тех пор, пока не оказался за пределамикараульных постов. Дорожка из врофа слабо светилась в темноте. Он пошел поней, думая о том, что самое безопасное место для него - Дом Обучения.Другого места в Эр-Фроу - нет, ибо когда солдаты Калида узнают, что еговыгнали из Джелы, они начнут охотиться за ним, как свора кридогов. Дахар дотащился до конца коридора в Доме Обучения и забрался в темныйальков в углу, из которого можно было видеть оба входа. Затем положил своеоружие на подстилку из маленьких веточек, так, чтобы его легко можно былонайти в темноте. Несмотря на усталость, сон пришел не сразу. Дахаратяготило одиночество. Одиночество казалось серым, тусклым, таким же металлическим, как ивроф, на котором он лежал. Одиночество преследовало его с самого детстваи, вероятно, было его предназначением. Оно походило на холодный туман,поднимающийся с земли, где один неверный шаг может завести легионера втрясину. Дахар понял, что сделал этот неверный шаг, оказался такимдураком, что попытался служить двум господам сразу: науке гедов и клинкучести братьев-легионеров. Но наука оказалась лишенной чести, лишеннойбратьев, лишенной всего, кроме холодной металлической боли, которуюпричиняла ему. Наконец он погрузился в сон. И увидел себя мальчиком, охотившимся ввельде вместе с другими подростками еще невыбранными в кадр. Они знали,что, когда вернутся, получат от мастера порку за то, что без спросасбежали с тренировочного поля. Стоял Последний свет. Небо было горячим исиним. Дахар послал стрелу прямо в голубизну неба, и она каким-то чудомугодила в кридога, чудовище с тремя глазами и огромными клыками. Он невидел клыков, но знал, что они есть. Мальчишки хотели убить животное, ноДахар загородил его собственным телом и закричал: "Нет! Нет! Я долженотнести его моей матери! Она умрет без него!" Но подростки все жеоттолкнули его и убили раненое существо. Но в тот момент, когдатолкающиеся мальчишки коснулись Дахара, он почувствовал у горла клинокКеловара. Кто-то наступил на веточку подстилки, на которой лежало оружие, и Дахарсразу же проснулся. Сжавшись в комок, он зажал в одной руке нож, в другой- трубку с дробью. И старался стряхнуть с себя усталость и остатки сна. На другом конце коридора стояла фигура, сзади ее освещал слабый свет,лившийся через арку входа. Кто это мог быть? Фигура была недостаточновысока для джелийского легионера, да и для делизийского солдата тоже.Женщина? Нет, это не сестра-легионер. У сестер-легионеров тела былисухощавыми и мускулистыми от длительных тренировок. Прижавшись к стене, Дахар тихонько поднялся на ноги и занял самуювыгодную позицию для обороны. Вдруг вспыхнул свет, оранжевый свет, иослепил его. Послышался голос: - Ты не можешь находиться здесь без замка, - сказал Гракс. В его рукахбыл лоскут оранжевой ткани. - У всех людей в Эр-Фроу есть замки, Дахар.Тебе тоже нельзя без него. Это небезопасно.

32

Когда Дахар оставил Эйрис возле Серой Стены, она отправилась собиратьтравы, чтобы приготовить для СуСу успокаивающий отвар. Эйрис вспомнила, что видела шар-траву по пути в Дом Обучения в тотдень, когда пошел первый дождь в Эр-Фроу. Трава росла за яркимисеребряными колокольчиками в глубокой тени возле ствола. Может быть,серебряные колокольчики снова расцвели после этого дождя, но даже и безэтой приметы Эйрис надеялась, что сможет найти нужное место. Она шла подорожкам гедов и все еще чувствовала тепло ладони Дахара у себя на руке.Думала о том, что произошло за те часы, которые она провела у постелибольного великана. За деревьями мелькнула чья-то тень, и Эйрис замерла на месте. Черезминуту тень превратилась в каменщика, которого Эйрис немного знала, этобыл большой краснолицый мужчина. Он кивнул Эйрис и прошел мимо, неостанавливаясь, но женщина успела заметить его тревожно сжатые губы. Она без труда нашла шар-траву позади серебряных колокольчиков. Всеколокольчики завяли. Опустившись на колени на металлическую дорожку ираздвинув высокую траву, Эйрис принялась разглядывать растения. Серебряныйколокольчик рос и в Делизии. Листья его должны были быть светло-зелеными,с едва заметными красноватыми прожилками, и мохнатыми на ощупь. Здесь онибыли серыми. Женщина поднесла один лист к глазам и с трудом различилазеленый цвет, все еще таившийся где-то внутри растения. Прожилки его сталитоненькими и бледными, а короткие стебли, которые должны были бытькрепкими и толстыми, безвольно клонились книзу. Эйрис ощупала почву вокругдерева. Она была достаточно влажной. Поднявшись, женщина углубилась взаросли и вскоре нашла куст, который искала. Такие кусты росли по всемувельду. Значит, растение должно легко переносить холод, жару, сушь иливень. Она осмотрела куст. Он был еще крепким, но листья уже началиопадать, а те, что остались, были бледными, новые же не появлялись. Иженщине вспомнилась фраза, которую несколько дней назад произнес Гракс,показывая через увеличитель ей и Дахару делящиеся клетки. "Что не растет,- сказал тогда гед, - умирает". Неужели Эр-Фроу умирал? Эйрис посмотрела на другие растения, но не могла точно определить,какие из них болели, а какие выглядели как обычно. Во дворе стеклодувнибыло мало растений. Единственные растения, о которых она хоть что-нибудьзнала - те, что использовались для орнамента, или те, что сжигали, чтобыполучить золу, необходимую для изготовления стекла. Год - геды построили Эр-Фроу всего лишь на год, и Гракс никогда неговорил, что они собираются продлить его существование на более долгийсрок. Наверное, растения плохо росли из-за того неестественного света,который был в этом городе. Свет - что-то еще, связанное со светом, мелькнуло у нее в голове...мысль на мгновение заинтересовала ее и исчезла. Шар-трава оказаласьдостаточно здоровой. Она нарвала ее и еще одно растение, которое назвалДахар - ягоды лин, отнесла их на вечно шумный базар, окружавшийделизийские залы. Возле входа в каждый зал всегда пылали костры, гдеженщины за плату готовили дичь, пойманную в лесу. Они добавляли травы иприсматривали за котелком, если самим охотникам лень было это делать.Эйрис подумала, что за несколько монет кто-нибудь вскипятит настой из еетравы так, как советовал Дахар. Догадается ли кухарка, что из этих  травполучится наркотик для одурманивания разума? Скорее всего нет - дажеделизийские лекари не могли достичь тех знаний, которыми владелижрецы-легионеры. Прошел уже час, как СуСу оставалась наедине со своейболью и отчаянием. Бедный ребенок... Эйрис прибавила шаг. Но на краю рынкаона остановилась в изумлении. Там царил хаос, делизийцы вопили, кричали,изо всех сил колотили друг друга кулаками. Женщина почувствовалаопасность. Все происходящее напомнило ей первую ночь в Эр-Фроу, когдаКалид провозгласил себя начальником делизийских солдат. Ондар, подруга и соседка Эйрис, стояла с краю толпы рядом с солдатомКаримом, своим любовником. Увидев Эйрис, она пошла навстречу, протягивая кней обе руки. - Хорошо, что с тобой ничего не случилось! Я тебя искала ииспугалась... Где ты была, Эйрис? - Ондар, что случилось? Почему они все кричат? - Разве ты не знаешь? - Нет, я... - Калид предал нас, - мрачно произнес Карим. - Нет, - отозвалась Ондар, - он не предавал. - Женщина и мужчинаобменялись взглядами, которые не имели никакого отношения к Эйрис, и вэтих взглядах явно светились вражда. - О чем вы говорите? - Эйрис схватила Ондар за руку. - Геды... изгоняютнас? - Геды? Нет, но Калид и командующая джелийцев заключили соглашение,чтобы остановить убийства. И они правы, - сказала Ондар и бросила наКарима рассерженный взгляд. - Это не слишком высокая цена за мир. - У мастеровых не больше военной сметки, чем у птицы, - презрительнобросил Карим. Ондар посмотрела на любовника долгим тревожным взглядом, взглядомженщины, которая испугана тем, что вдруг увидела в своем мужчине. Онаотвернулась от него и сказала Эйрис: - Шестеро вошли в соглашение: Калид, Санкар, Келовар... - Келовар! - Келовар - нет, - мрачно перебил любовницу Карим, - эта трусость неимеет к нему отношения. -...и три джелийца: их командующая, ее первый лейтенант и еще одинчеловек. Сегодня утром или вчера ночью джелийский легионер убил солдата, иджелийцы позволили Калиду убить легионера, который сделал это. Они отдалиего нам. Если кто-нибудь еще убьет, эти шестеро найдут убийцу и... вместеказнят его. И так будет до тех пор, пока убийства в Эр-Фроу непрекратятся. - Ондар грустно улыбнулась. - Трудно поверить, да? Создансовет, вот что это такое, городской совет. Джелийцы и делизийцы вместе. - Чтобы ослабить нас, - снова перебил женщину Карим. - Нет, чтобы показать гедам, что мы по крайней мере пытаемся жить по ихзаконам, делаем то, что они приказывают, чтобы остаться в Эр-Фроу. - А что, тебе здесь нравится? - Карим фыркнул. - Так нр

Поделиться с друзьями:

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.022 с.