Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Топ:
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного...
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Интересное:
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Дисциплины:
2020-04-01 | 84 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Боже, Боже наш! Ты горечь воды чрез Моисея народу в сладость претворивый, и пагубные воды чрез Елисея солью исцеливший. Ты Иорданские струи освятил нетленным Твоим явлением. Сам и ныне Владыко, освяти воды сии и сотвори их быть для всех черпающих и принимающих и вкушающих от них – источником (струёй) освящения, исцелением всем, освящением домов (жилищ), отражением всех козней видимых и невидимых, Твое бо есть Царство, и Твоя есть держава и сила и слава, Отца и Сына и Святаго Духа, ныне и присно и во веки веков.
(И далее – обычная молитва главопреклонная в чине освящения вод и окончание, как было указано выше)
* * *
Перевод, критика текста, комментарий и уставные заметки
© + архимандрит Феогност (Пушков), 2012 г.
[1] В Требнике Патриарха Тырновского Евфимия «Днесь водами освящается естество» (с. 90)
[2] Чтения Писания взятые нами без правки и сверки с перевода о. Амвросия Тимрот
[3] В греческой традиции, если водосвятие совершается непосредственно в связи с Литургией в стенах храма, то поминается только правящий епископ, если же бывает крестный ход к реке, то поминается как обычно – патриарх и т.д.
[4] У греков нет того, что в квадратных скобках.
[5] #potr3paion
[6] μεταλαμβάνουσιν
[7] Греч. aJllovmenon. В церковно-славянских текстах «скачущими», в современной редакции славянского текста «приводящими». Как вариант возможно «плещущимися».
[8] Об этом прошении см. историко-критический очерк прот. Г. Крылова [http://www.bogoslov.ru/text/2308475.html] и мою заметку в «Литургическом Дневнике».
[9] У греков нет того, что в квадратных скобках.
[10] περιβαλόμενος φύραμα – имеется ввиду то, что Господь стал новыми дрожжами для теста человеческого естества.
|
[11] Δημιουργὲ
[12] У Петра Могилы «зде2 прійти2 Ст7о1му Тво1ему Дх7у», в греч. оригинале: «παραγενέσθαι».
[13] Δημιουργὸν. Слав. «Зижди1телz».
[14] В славянском тексте слов «Сын Божий Единородный» нет, что явно является упущением, так как прежде речь шла о Троице в целом и переход ко Христу предполагает обращение к Нему
[15] В греч. тексте нет слов в квадратных скобках. Более того, и в греч., и в славянском текстах стоит обратная последовательность: «Из Матери без Отца и из Отца без матери», что явно обращено к специфике двух праздников, если следователь логике текста молитвы: В Рождестве Христовом мы увидели Сына из Матери без отца, а в Богоявлении мы узнали, что Сын есть Сын Бога Отца, Рожденный без матери.
[16] ἐκκλησιάζει
[17] В греч. ὁ ἄδυτος (заповедное, долгожданное, священное). В слав. «незаходи1мое».
[18] аллегория Богородицы.
[19] συνεκλαμπρύνεται. Указывает на синергичность действия луны по отношению к прежде упомянутому подлежащему (т.е. солнцу).
[20] ἀνθρωπότητι – едва ли ни единственное в грекоязычной гимнографии и патристике употребление существительного «человечество» вместо классического «человеков» (мн. число).
[21] πλάσματος
[22] Игра слов: νάματα εἰς ἰάματα μεταποιεῖται
[23] Этого предложения нет в славянском переводе у Петра Могилы.
[24] ἀνθρώπινον
[25] Греч. ὠνησάμεθα (приобрели за деньги, купили); слав. «и3скупи1хwмъ».
[26] Вариант перевода иеромонаха Амвросия (Тимрот): «Велик Ты, Господи, и дивны дела Твои, и никакого слова не будет довольно, чтобы воспеть чудеса Твои!»
[27] συναρμόσας с корнем Árm3zw, восходящим к #rmonja (гармония).
[28] Греч. ἐντυγχάνει, в слав. «присyтствуютъ», а у Петра Могилы «собесэ1дуютъ».
|
[29] Славянское «u3тверди1лъ є3си2 зе1млю на вода1хъ» не совсем верно передает мысль греческого «σὺ ἐστερέωσας τὴν γῆν ἐπὶ τῶν ὑδάτων». Греческое «ἐστερέωσας» восходит к ster 1 wma – твердое тело. Молитва обращается к 5-му дню библейского шестоднева, когда суша образовалась среди вод, она буквально отвердилась, то есть стала твёрдой. Русское и славянское «утвердил» двусмысленно в сравнении с «отвердил».
[30] «φόβῳ τῆς ἀπροσίτου σου δόξης κατακαλύπτονται». В современном славянском тексте «стра1хомъ непристyпныz Твоеz2 сла1вы покрыва1ютсz», что создает мысль, будто они покрываются страхом. У Петра Могилы вернее переведено: «Стра1ха ра1ди неприкоснове1нныz Твоеz2 сла1вы закрыва1ютсz».
[31] ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος. Возможен и классический перевод: «В подобии человеческом родившийся» или «уподобившийся людям».
[32] Греч. t3ko~ лучше все же переводить как «рождение», а не как «рождество».
[33] Достаточно вольный перевод с греческого: «σημαίνοντας τὸ τῆς δουλείας πρόσχημα».
[34] http://nasledie.russportal.ru/index.php?id=patri.maximus01_317
[35] Освящение воды – Таинство Церкви.
[36] Т.е. в вечер после дня сочельника, когда впервые освящается вода. Еще одно подтверждение того, что еще во времена св. Максима на Руси богослужение совершалось в свое время и освящение воды было вечером, а не «к обеду». И еще одно подтверждение тому, что вечерняя Литургия была уже Литургией не «сочельника» (как у наших идиотов сейчас принято называть), а именно «Святого Богоявления».
[37] Слово «Об освящении вод на заутрии святых Богоявлений»
|
|
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!