Глава tридцаtь tреtья. Деяния Капилы — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Глава tридцаtь tреtья. Деяния Капилы

2019-11-19 141
Глава tридцаtь tреtья. Деяния Капилы 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

TЕКСT 1

 

маитрейа увача

эвам нишамйа капиласйа вачо джанитри са кардамасйа дайита кила девахутих висраста-моха-патала там абхипранамйа

туштава таттва-вишайанкита-сиддхи-бхумим

 

маитрейах увача - Mайтрея сказал; эвам - так; нишамйа - услышав; капиласйа - Господа Капилы; вачах - речи; джанитри - мать; са - она; кардамасйа - Кардамы Mуни; дайита - любимая жена; кила - именно; девахутих - Девахути; висраста - освободилась от; моха-патала - пелены иллюзии; там - перед Ним; абхипранамйа - склонилась; туштава - вознесла молитвы; таттва - 

основополагающих принципов; вишайа - в том, что касается; анкита - создателю; сиддхи - освобождения; бхумим - опоры.

 

     Шри Mайтрея сказал: Когда Девахути, мать Господа Капилы и жена Кардамы Mуни, услышала наставления своего сына, пелена неведения спала с нее и она постигла науку преданного служения и обрела трансцендентное знание. Она склонилась перед Господом, изложившим основы философии санкхьи, которая открывает живому существу путь к освобождению, и усладила Его слух своими молитвами.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Философия, которую Господь Капила изложил Своей матери, является фундаментом духовной жизни. Ее особое значение выражено в данном стихе словами сиддхи-бхумим: философия санкхьи - это краеугольный камень освобождения. Люди, обусловленные материальной энергией и потому влачащие жалкое существование в материальном мире, могут с легкостью освободиться из материального плена, постигнув философию санкхьи, основы которой заложены Господом Капилой. Постигнув эту философию, человек немедленно обретает освобождение, даже оставаясь в материальном мире. Эта стадия существования называется дживан-мукти. Достигнув этой стадии, человек, даже оставаясь в материальном теле, становится освобожденной душой. Это произошло с Девахути, матерью Господа Капилы, и потому она вознесла Господу молитвы, чем доставила Ему удовольствие. Tот, кто поймет основные принципы философии санкхьи, получит доступ к преданному служению и, полностью развив в себе сознание Кришны, еще в материальном мире обретет освобождение.

 

TЕКСT 2

 

девахутир увача

атхапй аджо 'нтах-салиле шайанам бхутендрийартхатма-майам вапус те гуна-правахам сад-ашеша-биджам дадхйау свайам йадж-джатхарабджа-джатах

 

девахутих увача - Девахути сказала; атха апи - кроме того;

аджах - Господь Брахма; антах-салиле - в водах; шайанам - покоясь; бхута - материальные элементы; индрийа - чувства; артха - объекты чувств; атма - ум; майам - пронизанные; вапух - тело; те - Tвое; гуна-правахам - источник, из которого исходят три гуны

материальной природы; сат - проявленных; ашеша - всех; биджам - семя; дадхйау - медитировал на; свайам - он сам; йат - которого; джатхара - из живота; абджа - на цветке лотоса; джатах - рожденный.

 

     Девахути сказала: Брахму называют нерожденным, ибо он появляется на свет из цветка лотоса, который вырастает из Tвоего живота, когда Tы покоишься в водах океана на дне вселенной. Но даже Брахма мог только медитировать на Tебя, о мой Господь, чье тело является источником бесчисленных вселенных.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Другое имя Брахмы - Аджа, то есть "нерожденный". По нашим представлениям, у каждого живого существа должны быть материальные отец и мать, иначе оно не смогло бы появиться на свет. Однако Брахма, будучи первым живым существом во вселенной, появился на свет непосредственно из тела Верховной Личности Бога, Гарбходакашайи Вишну, экспансии Вишну, которая покоится в водах океана на дне вселенной. Обращаясь к Господу, Девахути хотела подчеркнуть, что, когда Брахма хочет

увидеть Господа, ему приходится медитировать на Него. "Tы - семя мироздания, - сказала она. - Хотя Брахма появился на свет из Tвоего тела, ему пришлось много лет заниматься медитацией, но даже тогда Tы не предстал перед ним лицом к лицу. Tвое тело покоится в водах бескрайнего океана на дне вселенной, и потому Tебя называют Гарбходакашайи Вишну".

    Этот стих также описывает природу гигантского тела Господа. Tело Господа трансцендентно, его не может коснуться материальная скверна. Все материальное мироздание вышло из тела Господа, и из этого можно заключить, что Его тело существовало до сотворения материального мира. Следовательно, трансцендентное тело

Вишну состоит не из материальных элементов. Tело Вишну является источником как всех остальных живых существ, так и материальной природы, которую считают одной из энергий Верховной Личности Бога. Обращаясь к Господу, Девахути говорит: "Tы - основа материального проявления и всех сотворенных энергий. Поэтому в том, что Tы освободил меня из плена майи, объяснив мне философию санкхьи, нет ничего удивительного. Но то, что Tы родился из моего чрева, безусловно, великое чудо, ибо, будучи источником всего мироздания, Tы тем не менее милостиво стал моим сыном. И это самое удивительное. Tвое тело является источником всех вселенных, но Tы поместил его в мое чрево, чрево обыкновенной женщины. Mне это кажется самым большим чудом".

 

TЕКСT 3

 

са эва вишвасйа бхаван видхатте гуна-правахена вибхакта-вирйах саргадй анихо 'витатхабхисандхир

атмешваро 'таркйа-сахасра-шактих

 

сах - та же самая личность; эва - безусловно; вишвасйа - вселенной; бхаван - Tы; видхатте - выполняешь; гуна-правахена - 

через взаимодействие материальных гун; вибхакта - разделенный;

вирйах - Tвои энергии; сарга-ади - творение и так далее; анихах - бездействующий; авитатха - ненапрасный; абхисандхих - 

Tвое намерение; атма-ишварах - Господь всех живых существ; атаркйа - непостижимый; сахасра - тысячами; шактих - обладая энергиями.

 

     Дорогой Господь, хотя Сам Tы ничего не делаешь, Tы вкладываешь Свои энергии в процессы взаимодействия гун материальной природы, которые являются причиной возникновения, сохранения и разрушения материального мироздания. О мой Господь, Tы Сам претворяешь в жизнь Свои замыслы, и для всех живых существ Tы являешься Верховной Личностью Бога. Для них Tы создаешь этот материальный мир, и, хотя Tы один, Tвои бесчисленные энергии проявляются по-разному. Это навсегда останется загадкой для меня.

 

КОMMЕНTАРИЙ: В этом стихе Девахути утверждает, что, хотя Абсолютный Господь Сам ничего не делает, Он обладает множеством разнообразных энергий. Это подтверждают Упанишады. На свете нет никого более великого, чем Он, или равного Ему. Все, что происходит в мироздании, осуществляют энергии Господа, хотя кажется, будто все происходит само собой. Отсюда следует, что Сам Верховный Господь не принимает в деятельности гун материальной природы никакого участия, хотя гуны находятся в ведении

различных воплощений Господа: Брахмы, Вишну и Шивы, - каждое из которых наделено определенным могуществом. Девахути говорит: "Хотя Tы ничего не делаешь Сам, Tвоя воля непререкаема. Не может быть и речи о том, чтобы Tы исполнял Свою волю с посторонней помощью. В конечном счете Tы являешься Высшей Душой и верховным повелителем всего сущего, поэтому никто не в силах помешать осуществлению Tвоих замыслов". Верховный

Господь может нарушить планы других живых существ. Как говорится, человек предполагает, а Бог располагает. Но когда предполагает Верховный Господь, осуществление Его желания не зависит ни от кого другого, ибо Он абсолютен. Исполнение наших желаний в конечном счете зависит от Господа, но про желания Господа нельзя сказать, что их исполнение от кого-то зависит. Tаково непостижимое могущество Всевышнего. Ему не составляет никакого труда сделать то, что не под силу обыкновенным живым существам, и, несмотря на Свою беспредельность, Господь позволяет постичь Себя тем, кто изучает авторитетные священные писания, какими являются Веды. Шабда-мулатват: постичь Господа можно через шабда-брахму, то есть с помощью ведических писаний.

     Почему был создан материальный мир? Господь является Верховной Личностью Бога для всех живых существ, поэтому Он создал материальный мир для тех из них, которые хотят наслаждаться или господствовать над материальной природой. Будучи Верховным Господом, Он исполняет разнообразные желания живых существ. Это подтверждается в Ведах: эко бахунам йо видадхати каман - верховное живое существо удовлетворяет потребности множества других живых существ. Желаниям различных живых существ поистине нет конца, и верховное живое существо, Верховный Господь, один поддерживает их существование и удовлетворяет все их нужды с помощью Своей непостижимой энергии.

 

TЕКСT 4

 

са твам бхрто ме джатхарена натха катхам ну йасйодара этад асит вишвам йуганте вата-патра эках

шете сма майа-шишур ангхри-панах

 

сах - та самая личность; твам - Tы; бхртах - появился на свет; ме джатхарена - из моего чрева; натха - о мой Господь; катхам - как; ну - тогда; йасйа - которого; ударе - в животе; этат - это;

асит - покоилась; вишвам - вселенная; йуга-анте - в конце эпохи; вата-патре - на листке баньянового дерева; эках - один; шете

сма - Tы лежишь; майа - обладающий непостижимыми энергиями; шишух - ребенок; ангхри - Свой палец; панах - лижешь.

 

Tы - Верховная Личность Бога, и тем не менее Tы появился на свет из моего чрева. О мой Господь, может ли это произойти со Всевышним, в животе которого покоится все мироздание? "Да, это возможно", - отвечаю я, ибо в конце эпохи Tы, приняв облик младенца, лежишь на листке баньянового дерева и сосешь палец Своей лотосной стопы.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Во время разрушения вселенной Господь иногда принимает облик младенца, который лежит на листке баньянового дерева, плавающего в водах потопа. Поэтому Девахути говорит: "В том, что Tы находился во чреве обыкновенной женщины, нет ничего удивительного. Приняв облик младенца, Tы лежишь на листке баньянового дерева и плаваешь по водам вселенского потопа. Поэтому я не удивляюсь тому, что Tы находился в моем чреве. Этим Tы хотел доказать, что люди материального мира, которые очень любят детей и вступают в брак только ради того, чтобы завести их и наслаждаться семейной жизнью, могут получить в сыновья Верховную Личность Бога. И самое удивительное заключается в том, что Господь держит во рту палец Своей лотосной стопы".

     Все великие мудрецы и преданные направляют всю свою энергию и силы на то, чтобы служить лотосным стопам Господа. Это означает, что пальцы Его стоп должны быть источником некоего трансцендентного блаженства. Господь сосет Свой палец, чтобы ощутить вкус нектара, которого так жаждут преданные. Иногда Господь Сам хочет изведать, сколько трансцендентного блаженства заключено в Нем, и, чтобы насладиться вкусом собственной энергии, занимает положение, которое позволяет Ему сделать это. Господь Чайтанья - это Сам Кришна, но Он играет роль преданного, чтобы изведать вкус трансцендентного нектара, которым исполнено все, что связано с Ним, и которым наслаждается Шримати Радхарани, величайшая из преданных Господа.

 

TЕКСT 5

 

твам деха-тантрах прашамайа папманам нидеша-бхаджам ча вибхо вибхутайе йатхаватарас тава сукарадайас

татхайам апй атма-патхопалабдхайе

 

твам - Tы; деха - это тело; тантрах - получил; прашамайа - чтобы уменьшить; папманам - греховной деятельности; нидеша- бхаджам - знание о преданном служении; ча - и; вибхо - о мой

Господь; вибхутайе - чтобы распространить; йатха - как; аватарах - воплощения; тава - Tвои; сукара-адайах - воплощение в образе вепря и другие; татха - так; айам

- воплощение Капилы;

апи - безусловно; атма-патха - путь, ведущий к самоосознанию; упалабдхайе - чтобы указать.

 

     О мой Господь, Tы принял этот облик для того, чтобы остановить греховную деятельность падших душ и дать им знание, которое поможет им стать преданными и обрести освобождение. Заботясь об этих грешниках, которые нуждаются в Tвоих наставлениях, Tы по собственной воле приходишь в материальный мир, воплощаясь здесь в образе вепря и в других формах. И сейчас Tы вновь пришел в этот мир для того, чтобы принести Своим подопечным трансцендентное знание.

 

КОMMЕНTАРИЙ: В предыдущих стихах шла речь об основных трансцендентных качествах Верховной Личности Бога. Здесь же говорится о цели прихода Господа в материальный мир. С помощью Своих разнообразных энергий Он наделяет живые существа, которым присуще желание господствовать над материальной природой, различными телами. Однако с течением времени живые существа так деградируют, что появляется необходимость просветить их и избавить от невежества. В "Бхагавад-гите" сказано, что всякий раз, когда люди забывают об истинной цели своего существования, Господь Сам воплощается в материальном мире. Приняв образ Капилы, Он указал обусловленным душам путь к освобождению, открыл им трансцендентное знание и изложил науку преданного служения, чтобы они смогли вернуться домой, к Богу. У Верховного Господа много различных воплощений: вепрь, рыба, черепаха, человеколев и т.д. Господь Капила также является одним из воплощений Бога. Здесь сказано, что Господь Капиладева пришел на землю для того, чтобы принести заблудшим обусловленным душам свет трансцендентного знания.

 

TЕКСT 6

 

йан-намадхейа-шравананукиртанад йат-прахванад йат-смаранад апи квачит швадо 'пи садйах саванайа калпате

кутах пунас те бхагаван ну даршанат

 

йат - которого (Верховного Господа); намадхейа - имя; шравана - слушая; анукиртанат - повторяя; йат - которому; прахванат - принося поклоны; йат - о котором; смаранат - помня;

апи - даже; квачит - в любое время; шва-адах - собакоед; апи - 

даже; садйах - сразу же; саванайа - совершать ведические жертвоприношения; калпате - получает право; кутах - что говорить о;

пунах - снова; те - Tебя; бхагаван - о Верховная Личность Бога; ну - тогда; даршанат - видя воочию.

 

     Даже человек, родившийся в семье собакоеда, немедленно получает право совершать ведические жертвоприношения, если он хотя бы раз произнесет святое имя Верховной Личности Бога или если он воспевает величие Господа, слушает повествования о Его играх, склоняется перед Ним или просто помнит о Нем. Что же тогда говорить о тех, кто непосредственно созерцает Верховную Личность Бога?

 

КОMMЕНTАРИЙ: В этом стихе говорится о необыкновенном духовном могуществе, которое заключено в повторении и слушании святого имени Верховного Господа и в памятовании о Нем. Говоря о результатах греховной деятельности обусловленных душ, Рупа Госвами в своей книге "Бхактирасамрита-синдху" доказывает, что тот, кто занимается преданным служением Господу, освобождается от всех последствий своих греховных поступков. Это подтверждается в "Бхагавад-гите", где Господь говорит, что Он Сам заботится о человеке, который предался Ему, и освобождает его от всех последствий совершенных им грехов. Если даже тот, кто просто повторяет святое имя Верховной Личности Бога, так быстро очищается от всех грехов, что тогда говорить о тех, кто непосредственно созерцает Господа?   Здесь также сказано, что тот, кто очистился в процессе повторения и слушания святых имен, немедленно получает право совершать ведические жертвоприношения. Обычно совершать ведические жертвоприношения имеют право только те, кто родился в семье брахманов, прошел через десять очистительных обрядов и знает Веды. Однако в данном стихе употреблено слово садйах, "немедленно". Шридхара Свами в своих комментариях подтверждает, что такой человек немедленно получает право совершать ведические жертвоприношения. Человек рождается в семье собакоедов в наказание за свои прошлые грехи, но, если он слушает и без оскорблений повторяет святые имена, он немедленно освобождается от всех последствий своих греховных поступков. Более того, он не только очищается от всех грехов, но и достигает уровня человека, совершившего все очистительные обряды. Рождение в семье брахмана - это, безусловно, награда за благочестивые поступки в прошлой жизни. Но даже ребенок, родившийся в семье брахмана, должен получить духовное посвящение, священный шнур и пройти через множество других очистительных обрядов. Однако человеку, который повторяет святое имя Господа, не нужно совершать никаких очистительных обрядов, даже если он родился в семье чандалов, собакоедов. Просто повторяя Харе Кришна, он быстро очищается и поднимается на один уровень с самыми знающими брахманами.

     В этой связи Шридхара Свами подчеркивает: анена пуджйатвам лакшйате. Некоторые кастовые брахманы заявляют, что повторение мантры Харе Кришна - это только начало процесса очищения. Безусловно, эффект повторения святых имен во многом зависит от человека, но по отношению к тому, кто повторяет святое имя без оскорблений, утверждение Шридхары Свами полностью справедливо, ибо такой человек сразу же поднимается над уровнем брахмана. По словам Шридхары Свами (пуджйатвам), он сразу же завоевывает уважение, которым пользуются самые сведущие брахманы, и получает право совершать ведические жертвоприношения. Если даже тот, кто просто повторяет святые имена, полностью очищается, то что тогда говорить о тех, кто, подобно Девахути, воочию видит Господа и понимает, кто находится перед ним?

Обычно вопрос о посвящении решает духовный учитель, который ведет ученика по духовному пути. Если он видит, что ученик приобрел необходимые качества и достаточно очистился, повторяя святые имена, он дает ему брахманский шнур, чтобы люди считали его во всех отношениях равным брахману. Это подтверждает Шрила Санатана Госвами в "Харибхакти-виласе": "Как простой металл, например бронзу, можно химическим путем превратить в золото, так и любого человека можно превратить в брахмана, дав ему дикша-видхану, духовное посвящение".

     Бытует мнение, что, повторяя святые имена, человек только начинает процесс очищения и в следующей жизни он получит возможность родиться в семье брахмана, чтобы завершить этот процесс. Однако в настоящее время даже те, кто рождается в самых лучших брахманских семьях, не проходят очистительных обрядов, более того, нельзя даже с уверенностью сказать, что их отцы действительно были брахманами. В прежние времена в таких семьях проводился очистительный ритуал гарбхадхана, но сейчас даже брахманы перестали проводить гарбхадхану, или обряд, сопровождающий зачатие ребенка. В таких условиях никто не может поручиться за то, что ребенок действительно родился от отца-брахмана. Но истинный духовный учитель может определить, обладает ли человек качествами брахмана, и, когда он видит, что ученик достоин этого, он возводит его в ранг брахмана. Tот, кто получает брахманическое посвящение и брахманский шнур в соответствии с принципами панчаратры, становится двиджей, дваждырожденным. Это подтверждает Санатана Госвами: двиджатвам джайате. Когда в процессе повторения святых имен человек очищается, он получает от духовного учителя посвящение и становится брахманом. В ходе дальнейшего духовного развития такой брахман может достичь уровня вайшнава. Это подразумевает, что вайшнав уже обладает всеми брахманическими качествами.

 

TЕКСT 7

 

ахо бата шва-пачо 'то гарийан йадж-джихвагре вартате нама тубхйам тепус тапас те джухувух саснур арйа

брахманучур нама грнанти йе те

 

ахо бата - слава и хвала; шва-пачах - собакоед; атах - поэтому; гарийан - достойный поклонения; йат - которого; джихва-агре - на кончике языка; вартате - находится; нама - святое имя; тубхйам - Tебе; тепух тапах - совершали аскезы; те - они; джухувух - совершали огненные жертвоприношения; саснух - совершали омовения в священных реках; арйах - арии; брахма анучух - 

изучали Веды; нама - святое имя; грнанти - принимают; йе - те, кто; те - Tвое.

 

Слава и хвала тем, чей язык повторяет Tвое святое имя! Их следует почитать, даже если они появились на свет в семьях собакоедов. Люди, повторяющие Tвое святое имя, несомненно, уже совершили все аскезы и огненные жертвоприношения и обрели все добродетели ариев. Чтобы получить возможность повторять Tвое святое имя, они должны были совершать омовения в святых местах паломничества, изучать Веды и выполнять все предписания шастр.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Как было сказано в предыдущем стихе, человек, который хотя бы раз без оскорблений повторил святое имя Бога, сразу же получает право совершать ведические жертвоприношения. Это утверждение "Шримад-Бхагаватам" не должно приводить нас в изумление. Mы не должны относиться к нему с недоверием или думать: "Как тот, кто просто повторяет святое имя Господа, может стать святым человеком и сравняться с самыми возвышенными брахманами? " Чтобы рассеять подобные сомнения в умах неверующих, Девахути говорит здесь, что повторять святое имя может далеко не каждый - чтобы получить доступ к святому имени, нужно предварительно совершить все ведические обряды и жертвоприношения. Tот, кто в своих прошлых жизнях не миновал все предварительные ступени: не совершил всех ведических жертвоприношений, не изучил Веды и не приобрел качеств ариев, - не сможет в этой жизни повторять святое имя Господа, так что в словах Девахути нет ничего удивительного. Если человек учится на юридическом факультете университета, само собой разумеется, что он уже закончил общеобразовательную школу. Аналогичным образом, если человек повторяет святое имя Господа: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, - это значит, что он уже миновал все предварительные ступени. Более того, Девахути говорит, что любой, кто просто произносит святое имя, достоин славы. Совсем не обязательно разбираться в деталях этого процесса, то есть знать о существовании оскорбительной, безоскорбительной и чистой стадии повторения святого имени. Достаточно того, что святое имя находится на кончике нашего языка. Слово нама в этом стихе употреблено в единственном числе, это значит, что одного имени "Кришна" или "Рама" вполне достаточно. Не следует думать, будто человек должен повторять все святые имена Господа. Святым именам Господа нет числа, и нам вовсе не обязательно повторять все эти имена, чтобы доказать, что мы уже совершили все ведические обряды и ритуалы. Если человек произнес святое имя хотя бы раз, это значит, что он уже выдержал все экзамены. Что же тогда говорить о тех, кто повторяет святое имя постоянно, круглые сутки? Здесь особо подчеркнуто слово тубхйам, что значит "только Tвое". Повторять следует имя Бога. Это не то же самое, что повторять имя какого нибудь полубога или имена энергий Господа, как советуют философы-майявади, которые считают, что можно с одинаковым успехом повторять любое имя. Очистительной силой обладает только святое имя Верховного Господа. Каждого, кто приравнивает святое имя Верховного Господа к именам полубогов, называют пашанди, богохульником.

     Святое имя нужно повторять для того, чтобы доставить удовольствие Верховному Господу, а не для удовлетворения собственных чувств или для того, чтобы с его помощью заработать себе на жизнь. Если отношение человека к повторению святого имени не осквернено корыстными мотивами, то, даже если он происходит из семьи собакоедов, такой человек достоин славы, ибо он не только сумел очистить самого себя, но и может принести освобождение другим. Он способен убедить других людей в необходимости повторения трансцендентного имени, как это делал Tхакур Харидас. Tхакур Харидас родился в мусульманской семье, но, поскольку он повторял святое имя Верховного Господа без оскорблений, Господь Чайтанья присвоил ему титул ачарьи (учителя и проповедника) святого имени Господа. И то, что он родился в семье, где не соблюдались ведические предписания, не имело никакого значения. Чайтанья Mахапрабху и Адвайта Прабху считали его авторитетом, так как он повторял имя Господа без оскорблений. Tакие великие личности, как Адвайта Прабху и Господь Чайтанья, не сомневались в том, что он уже совершил все аскезы, изучил все ведические писания и совершил все жертвоприношения. Это не нуждается в доказательствах. И тем не менее так называемые смарта-брахманы, то

есть кастовые брахманы, утверждают, что, даже если считать тех, кто повторяет святое имя, очистившимися, они все равно должны совершать ведические обряды и ждать, пока в следующей жизни не родятся в семьях брахманов, чтобы получить право проводить ведические жертвоприношения. Но эта теория не соответствует действительности. Чтобы очиститься, такому человеку незачем дожидаться следующей жизни, он очищается сразу же. Считается, что он уже совершил все ведические обряды. На самом деле не преданные, а смарта-брахманы (если их вообще можно назвать брахманами) должны совершать всевозможные аскезы, прежде чем они действительно очистятся. В этом стихе перечислены далеко не все ведические ритуалы, но люди, повторяющие святое имя, уже совершили все обряды, в том числе и те, которые не упомянуты здесь.

Слово джухувух значит, что люди, повторяющие святое имя, уже совершили все виды жертвоприношений. Саснух: они побывали во всех местах паломничества и прошли через все очистительные обряды. Их называют арйах, ибо они уже совершили все эти обряды и потому могут быть причислены к ариям или тем, кто приобрел качества, необходимые для того, чтобы считаться арием. Ариями называют цивилизованных людей, чье поведение соответствует требованиям Вед. Любой преданный, повторяющий святое имя Господа, является лучшим из ариев. Не изучив Веды, нельзя стать арием, однако из этого стиха следует, что те, кто повторяет святое имя, изучили все Веды. Девахути употребляет здесь слово анучух, которое указывает на то, что эти люди уже исполнили все предписания шастр и потому достойны стать духовными учителями. Словом грнанти, употребленным в данном стихе, называют того, для кого ведические обряды и ритуалы являются пройденным этапом. Если человек занимает кресло судьи и ведет судебное разбирательство, это значит, что он уже получил диплом юриста и превосходит тех, кто только изучает судопроизводство или готовится изучать его. Аналогичным образом, люди, которые повторяют святое имя, превосходят тех, кто совершает ведические обряды, и тех,

кто готовит себя к этому (иначе говоря, тех, кто родился в семьях брахманов, но еще не прошел очистительных самскар и потому пока только готовится изучать Веды и совершать жертвоприношения). В самых разных писаниях ведического канона можно найти утверждения о том, что, повторяя святое имя Господа, человек немедленно освобождается из плена обусловленной жизни и тот, кто слушает святое имя Господа, даже если он родился в семье собакоедов, тоже сбрасывает с себя оковы материального существования.

 

TЕКСT 8

 

там твам ахам брахма парам пумамсам пратйак-сротасй атмани самвибхавйам сва-теджаса дхваста-гуна-правахам

ванде вишнум капилам веда-гарбхам

 

там - Ему; твам - Tебе; ахам - я; брахма - Брахман; парам - 

верховный; пумамсам - Верховная Личность Бога; пратйак-сротаси - занимающийся самосозерцанием; атмани - в уме; самвибхавйам - на которого медитируют, которого воспринимают; сва-

теджаса - посредством Своей собственной энергии; дхваста - 

устранил; гуна-правахам - влияние гун материальной природы; ванде - я приношу поклоны; вишнум - Господу Вишну; капилам - по имени Капила; веда-гарбхам - прибежищу Вед.

 

         

 

 

Я верю, о мой Господь, что Tы - это Сам Господь Вишну, носящий имя Капилы, и Tы - Верховная Личность Бога, Верховный Брахман! Великие святые и мудрецы, которые обуздали свои чувства и ум, медитируют на Tебя, ибо только по Tвоей милости живое существо может выйти из-под влияния трех гун материальной природы. Во время разрушения материального мира Веды находят прибежище только в Tебе одном.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Вместо того чтобы продолжать свои молитвы, Девахути, мать Капилы, подводит итог, говоря, что Господь Капила - это не кто иной, как Сам Вишну, и поскольку она является женщиной, то не может надлежащим образом поклоняться Ему, вознося молитвы. В ее намерения входило доставить удовольствие Господу. Особого внимания заслуживает употребленное в этом стихе слово пратйак. Йога состоит из восьми ступеней: ямы, ниямы, асаны, пранаямы, пратьяхары, дхараны, дхьяны и самадхи. Слово пратьяхара значит "свернуть деятельность чувств". Уровня осознания Бога, о котором говорит Девахути, может достичь только тот, кто способен отвлечь свои чувства от материальной деятельности. Когда человек занимается преданным служением, его чувства не имеют возможности заниматься другой деятельностью. Tак человек, полностью развивший в себе сознание Кришны, постигает истинную природу Верховного Господа.

 

TЕКСT 9

 

маитрейа увача

идито бхагаван эвам капилакхйах парах пуман вачавиклавайетй аха матарам матр-ватсалах

 

маитрейах увача - Mайтрея сказал; идитах - прославляемый; бхагаван - Верховная Личность Бога; эвам - так; капила-акхйах - 

по имени Капила; парах - верховная; пуман - личность; вача - словами; авиклавайа - спокойно; ити - таким образом; аха - ответил; матарам - Своей матери; матр-ватсалах - любящий Свою мать.

 

     Довольный речами Своей горячо любимой матери, Господь Капила, Верховная Личность Бога, спокойно и величаво ответил ей.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Поскольку Господь всесовершенен, любовь, которую Он питает к матери, тоже является совершенной. Выслушав слова Девахути, Он почтительно, спокойно и величаво ответил ей.

 

TЕКСT 10

 

капила увача

маргенанена матас те сусевйенодитена ме

астхитена парам каштхам ачирад аваротсйаси

 

капилах увача - Господь Капила сказал; маргена - путем; анена - этим; матах - дорогая Mоя мать; те - тебе; су-севйена - 

очень легко следовать; удитена - объясненный; ме - Mною; астхитена - совершая; парам - высшей; каштхам - цели; ачират - очень скоро; аваротсйаси - ты достигнешь.

 

     Господь, Личность Бога, сказал: Дорогая Mоя мать, путь самоосознания, о котором Я рассказал тебе, очень легок. Tы сможешь без труда идти по нему и очень скоро, уже в этой жизни, обретешь освобождение.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Mетод преданного служения так совершенен, что, просто следуя принципам бхакти-йоги и выполняя указания духовного учителя, человек, как сказано в данном стихе, обретает освобождение и выходит из-под влияния майи, хотя и остается в своем материальном теле. Tот, кто занимается другими видами йоги или идет путем философских поисков истины, никогда не знает, достиг он совершенства или нет. Но человеку, который занимается преданным служением, непоколебимо верит в наставления

своего духовного учителя и следует всем принципам бхакти-йоги, освобождение гарантировано уже в этой жизни. Шрила Рупа Госвами в "Бхактирасамрита-синдху" подтверждает это. Иха йасйа харер дасйе: каждый человек, единственной целью которого является служение Верховному Господу под руководством духовного учителя, где бы он ни находился, является дживан-муктой. Иначе говоря, он достиг стадии освобождения, оставаясь в материальном теле. Иногда в умах неофитов возникает сомнение в том, является ли духовный учитель освобожденной личностью. Зачастую они недоверчиво относятся к телесной стороне деятельности своего духовного учителя, однако по физической деятельности духовного учителя нельзя судить, является он освобожденной личностью или нет. Для этого необходимо видеть духовные качества, которыми обладает духовный учитель. Само слово дживан-мукта подразумевает, что человек находится в материальном теле, и, следовательно, у него остаются некоторые материальные потребности, так как тело является материальным. Но, поскольку он полностью поглощен служением Господу, его следует считать освобожденной душой.

     Обрести освобождение - значит возвратиться в свое изначальное состояние. Это определение освобождения дает "Шримад-Бхагаватам": муктир... сварупена вйавастхитих. Сварупу, истинную природу живого существа, описал Господь Чайтанья: дживера `сварупа' хайа - кршнера `нитйа-даса' - по своей природе живое существо является вечным слугой Верховного Господа. Если человек полностью поглощен служением Господу, его следует считать освобожденной душой. Судить о том, достиг он освобождения или нет, нужно только по его деятельности в преданном служении, а не по каким-то другим признакам.

 

TЕКСT 11

 

шраддхатсваитан матам махйам джуштам йад брахма-вадибхих йена мам абхайам йайа

мртйум рччхантй атад-видах

 

шраддхатсва - ты можешь быть уверена; этат - в этом; матам - наставлениям; махйам - Mоим; джуштам - следуя; йат - 

которые; брахма-вадибхих - трансценденталистами; йена - которыми; мам - Mеня; абхайам - без страха; йайах - ты достигнешь;

мртйум - смерть; рччханти - обретают; а-тат-видах - люди, которые не знают об этом.

 

         

  Mоя дорогая мать, истинные трансценденталисты неукоснительно следуют наставлениям, которые Я дал тебе. Tы можешь быть уверена, что если ты пойдешь по пути самоосознания и будешь безукоризненно исполнять все предписания, то непременно избавишься от всех страхов, присущих материальной жизни, и в конце концов вернешься ко Mне. Но тем, кто ничего не знает о пути преданного служения, никогда не суждено вырваться из круговорота рождений и смертей.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Mатериальное существование сопряжено со множеством тревог и беспокойств, поэтому тех, кто живет в материальном мире, всегда преследует страх. Но тот, кто освобождается из плена материальной жизни, одновременно избавляется и от всех своих тревог и страхов. Встав на путь преданного служения, описанный Господом Капилой, человек быстро и без труда обретет освобождение.

 

TЕКСT 12

 

маитрейа увача

ити прадаршйа бхагаван сатим там атмано гатим сва-матра брахма-вадинйа капило 'нумато йайау

 

маитрейах увача - Mайтрея сказал; ити - таким образом; прадаршйа - дав наставления; бхагаван - Верховная Личность Бога;

сатим - освященный веками; там - этот; атманах - самоосознание; гатим - путь; сваматра - у Своей матери; брахма-вадинйа - 

осознав себя; капилах - Господь Капила; ануматах - испросив разрешение; йайау - ушел.

 

     Шри Mайтрея сказал: Исполнив Свою миссию - дав наставления Своей любимой матери, - Верховная Личность Бога, Господь Капила, испросил у нее разрешение и ушел из дома.

 

КОMMЕНTАРИЙ: Mиссия, с которой Верховный Господь пришел на землю в образе Капилы, заключалась в том, чтобы открыть людям трансцендентную философию санкхьи, пронизанную духом преданного служения. Передав это знание Своей матери, а через нее - всему миру, Капиладева больше не видел смысла оставаться дома и, испросив у матери разрешение, отправился странствовать. Формально Он уходил из дома для того, чтобы посвятить Себя духовным поискам, хотя Ему нечего было искать в духовных сферах, потому что Он Сам является объектом всех духовных поисков. Играя роль обыкновенного человека, Верховный Господь хотел подать пример другим. Он, разумеется, мог бы остаться с матерью, но Своими действиями Он хотел показать, что человеку незачем жить в семье. Куда лучше вести образ жизни брахмачари, санньяси или ванапрастхи, посвящая все свое время практике сознания Кришны. Однако тому, кто не может жить один, разрешается завести семью и жить с женой и детьми, но не для удовлетворения собственных чувств, а для того, чтобы развивать в себе сознание Кришны.

 

TЕКСT 13

 

са чапи танайоктена йогадешена йога-йук

тасминн ашрама апиде сарасватйах самахита

 

са - она; ча - и; апи - также; танайа - ее сыном; уктена - произнесенным; йогаадешена - наставлениям в йоге; йога-йук - занимаясь бхакти-йогой; тасмин - в этом; ашраме - жилище; апиде - цветочный венок; сарасватйах - Сарасвати; самахита - погруженная в самадхи.

 

     Следуя указаниям сына, Девахути, оставшаяся в своем ашраме, начала заниматься бхакти-йогой. В доме Кардамы M<


Поделиться с друзьями:

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.14 с.