Выбрала и домой пошла. А мужик опять ждет-пождет. Долго ли, коротко, смотрит – идет третья девица. — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Выбрала и домой пошла. А мужик опять ждет-пождет. Долго ли, коротко, смотрит – идет третья девица.

2019-11-19 124
Выбрала и домой пошла. А мужик опять ждет-пождет. Долго ли, коротко, смотрит – идет третья девица. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

(Сказитель выводит из числа зрителей третью девочку, дает ей в руки маленький узелочек из-под носового платка.)

Протянула девица мужику что в руках держала и говорит: вот, столько лишь сора в доме моем было; уж не прогневайся, дай мне, прошу, хотя бы кусочек от плодов заморских попробовать…

Угостил и ее мужик. Позвал сына, да говорит:

Отец. Нашел я тебе, сын, добрую невесту. Присмотрись-ка к той девице – придется ли она и тебе по нраву.

Сын. К которой же, батюшка?

А вы как думаете: которую из трех девиц присмотрел отец сыну в жены?..

Вот и мужик так рассудил: ту, у которой в дому лишь с узелочек пыли нашлось. Приглянулась она и молодцу. Тут честным пирком и за свадебку!

(Сказитель с участниками «спектакля» заводит плясовую, приглашает всех зрителей в хоровод.)

ДОБРОЕ СЛОВО

(русская сказка в переложении А.Крячко для показа в домашнем театре)

 

Жил-был Иван Несчастный: куда ни пойдет работать – другим дают по рублю, да по два, а ему все по двадцать копеечек!

-Ах, - говорит он, - али я не так уродился, как другие люди?! Пойду-ка я к царю, да спрошу: отчего мне счастья нет?

Вот приходит к царю.

-Зачем, брат, пришел?

-А вот зачем: рассудите, отчего мне ни в чем счастья нет?

-А что такое?

-Да вот другим за работу по рублю дают, а мне всего-то не более двадцати копеек!

Призадумался царь. Созвал своих бояр, стал их спрашивать: отчего Ивану счастья нет? Думали бояре, думали, ломали свои головы – ничего не придумали.

Выступила тут царская дочь, да и говорит отцу:

-А я так думаю, батюшка: коли его женить, то, может, ему Господь пошлет иную долю.

Царь разгневался, ногами затоптал, закричал на дочь:

-Мы судим, рядим, головы ломаем, а ты лучше нас враз рассудила! Так вот тебе мое слово: ступай же сама за Ивана замуж!

Слово – не воробей, вылетит – не поймаешь. Как сказано, так и сделано: тотчас взяли Ивана Несчастного, обвенчали с царевною, да и выгнали прочь из города, чтоб от них и помину не было.

Долго ли, коротко ли, пришли Иван с царевною на берег моря. Говорит царевна своему мужу:

-Ну, Иван Несчастный, нам не царствовать, нам не властвовать. Надо о себе промышлять. Сделай-ка на этом месте пустыньку, станем жить с тобой, Богу молиться, да на людей трудиться.

Послушался Иван молодую жену: сделал пустыньку и остался в ней с царевною жить.

Долго ли, коротко ли, дает царевна Ивану копеечку:

-Поди, купи немного холста.

Купил Иван холста на копейку, принес жене. А царевна взяла иголочки, да ниточку, да и стала из того холста ковер вышивать.

 

Первый раз мы вышивали

Сине море со волнами (2р.)

С кораблями, с парусами!

 

Второй раз мы вышивали

Чудный берег со лучами (2р.)

Со степными табунами.

 

Третий раз мы вышивали

Сине небо со звездами (2р.)

Да со вольными орлами.

 

Вышел из той холстины знатный ковер! Послала царевна мужа ковер продавать.

Идет Иван Несчастный с ковром в руках, а навстречу ему – откуда ни возьмись – старичок.

-Что, Иван, продаешь ковер?

-Продаю.

-Что за ковер просишь?

-Сто рублей.

-Эх, Иван, что тебе деньги! Возьмешь-потеряешь. Лучше отдай мне ковер за доброе слово.

-Да уж нет, старичок. Я человек бедный, мне деньги надобны.

Дал старик Ивану сто рублей. Обрадовался тот, пошел домой. Приходит, хвать – а денег нету, дорогой выронил!

Опечалился Иван, а царевна другой ковер сделала – лучше прежнего! Понес Иван Несчастный его продавать. Шел, шел – опять старичка повстречал.

-Продаешь ковер?

-Продаю!

-Что просишь?

-Двести рублей!

-Эх, Иван, на что тебе деньги! Возьмешь – потеряешь. Лучше отдай мне ковер за доброе слово.

Подумал-подумал Иван Несчастный, да и говорит:

-Так и быть, отдам ковер за доброе слово! Ну, сказывай!

Вот старик и молвил:

-Подними руку, да не отпусти, а сердце – скрепи!

Взял ковер и ушел.

«Вот те на! Что же мне делать теперь с этим добрым словом? Как покажусь жене с пустыми руками? – думает Иван Несчастный. – Пойду лучше, куда глаза глядят!»

И пошел по русской земле.

 

Эх, дорожка, ты дороженька

Не широкая, не узкая (2р.)

Через землю нашу русскую.

 

Долго ли, коротко ли, далеко зашел Иван, вдруг видит: сидят при дороге три бабы да плачут.

-О чем горюете, о чем слезы льете?

-Как нам слез не лить! Повадился в нашу землю из-за моря змей летать, да людей пожирать! Как тут не плакать, как не горевать!

Вскричал тут Иван:

-Эх, ма! Будь у меня деньги, сумел бы я этого змея из-за моря достать!

А в ту пору проезжал мимо купец-богатый человек. Услыхал он Иванову речь и думает: «Была не была! Дай-ка я ему помогу!»

-Сколько, - спрашивает, - тебе денег надобно?

-Дай 500 рублей.

-А вот тебе – на!

Взял Иван те деньги, да и бросился на пристань. Созвал работников. Стали они корабль строить.

Долго ли, коротко ли – построили парус. Надо мачты ставить, еще дерева прикупить! Иван опять к купцу бросился: дай еще 500 рублей!

Тот дал Ивану другие 500 рублей. Купил Иван дерева, поставили мачты. А на паруса – ни копеечки не осталось:

-Не обессудь, дай еще тысячу!

Дал купец Ивану тысячу. Натянул Иван паруса, на корабль любуется. Да не время любоваться – время за дело молодецкое браться!

Нагрузил Иван корабль угольем, взял с собой кирки, да лопаты, да меха, да рабочих людей и поплыл в открытое море.

 

Как по синим по волнам

Корабель плывет (2р.)

Аж волна ревет! (2р.)

Ветер парус рвет!

 

Долго ли, коротко ли – приплыли к тому острову, где змеиное логовище.

Вышли на берег, слышат: змей в своей норе храпит, аж гора трясется.

Иван Несчастный насыпал кругом горы уголья, развел огонь, да и давай раздувать его мехами. Пошел тут от змеиной норы смрад великий по всему морю! Змей-то не выдержал Иванова жара, да и лопнул! Все свои двенадцать голов прочь отбросил…

Смотрит Иван, возле голов что-то блестит! Нагнулся, стал собирать, да и набрал двенадцать драгоценных камушков! Сел на корабль, воротился из похода. А как продал торговым людям драгоценные камушки – разбогател, приоделся. И поехал домой, к жене.

 

Эх, дорожка, ты дороженька

Не широкая, не узкая,

Не широкая, не узкая,

Через землю нашу русскую.

 

Приезжает Иван в пустыньку и видит: сидят с его женою за столом два молодца – лицом белы, в плечах широки. Царевна вокруг них хлопочет.

«Вот как здесь! Я по разным землям хожу, себя не щажу, а женя моя гостей принимает!»

Схватил он острый меч и поднял на жену руку… В тот самый миг припомнилось ему доброе слово старичка: подними руку, да не отпусти, а сердце – скрепи!

Иван Несчастный и скрепил сердце, не дал гневу ходу. Царевне поклонился, стал про молодцев спрашивать. А царевна ему ласково отвечает:

-То не гости, муж мой разлюбезный, а твои родимые сыновья-близнецы! Столько уж тебя дожидаемся!..

Тут все обнимались, целовались, и начался у них пир на весь мир! Стали с тех пор Иван с царевною жить-поживать, горя не знать.

 

Рекомендации к показу сказки в домашнем театре

КУКЛЫ:

Иван Несчастный.

Царевна.

Царь.

Два боярина.

Старичок.

Три бабы.

Купец.

Змей (так как змей в этой сказке не показывается из норы, то можно сделать его условно, взяв большую черную перчатку и пришив к каждому пальцу по красно­му лоскутку, словно по язычку пламени).

Два молодца-близнеца (в деталях их одежды должно быть нечто общее с костюмом Ивана Несчастного, например, такой же кушак на поясе).

 

Необходимый реквизит

- Царский дворец (на одном из концов стола).

- «Море» (ткань синего цвета, растянутая практичес­ки по всей поверхности стола со стороны зрителей, - кроме края с «царским дворцом»).

- Корабль с парусом (можно ограничиться коробоч­кой с разрисованным бортом, карандашом - «мачтой» и листочком - «парусом»).

- «Пустынька» (небольшой домик из картонной коро­бочки без одной стороны, внутри - подстилка из сухой травы и т.п.).

- Два «ковра» (например, прямоугольные лоскуты плотной ткани с красивым рисунком).

- «Гора со змеиной норой» (формируем «гору» из от­реза синтепона на противоположном от «дворца» конце стола, накрываем окрашенной в черной гуаши марлей, сверху набрасываем веточки, хвойные иголки, сухую траву; внутрь помещаем змея - так, чтобы чуть видны были головы; накрываем, маскируя до поры, концом синей ткани - «моря»).

- «Уголья» (подкладочная ткань черного цвета с от­дельными пятнами красных блесток из наклеенной ми­шуры или нанесенных с помощью геля с блестками).

- «Пепел» (мелко нарезанная черная бумага, припря­танная за «норой» змея).

- «Самоцветы» (например, из фольги, крупные буси­ны или красивые камешки).

- Красивая шапка и накидка (либо «кафтан») для Ива­на.

- Большой меч (его размеры будут зависеть от того, кто будет использовать его по ходу действия: взрослый человек - Сказитель, или кто-то из юных помощников).

- Большой бубен для шумовых эффектов («храп змея» и «взрыв»).

Слова «от автора» произносит Сказитель, управление куклами распределяется между ним и помощниками (их может быть от двух до пяти человек). Помощники запе­вают предусмотренные по действию песни, изобража­ют «мастериц-вышивальщиц», команду корабля.

 

МОРОЗКО

(Переложение сказки для показа с куклами)

 

Женился вдовый старик на вдове - оба с дочками.

Невзлюбила мачеха старикову дочку, что та ни сделает - все бабе не так. В хороших руках падчерица бы каждый день как сыр в масле купалась, а у мачехи каждый день слезами умывалась.

Встанет до свету: скотину поить-кормить, воды нано­сить, печь растопить, кашу варить. Избу прибирает, тихо напевает:

 

Уж я встречу матушку

Во златом терему,

Уж как я-то матушку Обниму, обниму.

Станет меня родная Утешать, утешать, Станут мои слёзыньки Высыхать, высыхать...

 

Во время песенки Сказитель берет маленький веничек (под­ходящий по размеру кукле Падчерице) и управляет куклой так, будто она метет пол в доме.

 

Ветер хоть пошумит-пошумит да затихнет, а сварли­вая баба разойдется - не скоро уймется. Вот и надума­ла мачеха падчерицу совсем со двора согнать, со свету сжить, и говорит мужу:

- Вези, вези, старик, ее куда хочешь, чтобы глаза мои ое не видали, чтобы уши мои о ней не слыхали; да не к родне вези в теплую хату, а вон, да прочь - на трескучий мороз!

Старик затужил, заплакал:

- Куда ж я дитя повезу?

А мачеха взбелинилась:

- А хоть во чисто поле, лишь бы со двора прочь!

Делать нечего - посадил старик дочку на сани, хотел,

было, прикрыть припонкою, да и то побоялся.

Приехали они во чисто поле.

                            Уж я встречу матушку

                            Во златом терему,

Уж как я-то матушку Обниму, обниму. Станет меня родная Утешать, утешать, Станут мои слёзыньки Высыхать, высыхать...

Долго ли, коротко ли, привез он ее, бездомную, во чисто поле, свалил в сугроб под сосёночкой. Перекрес­тил дочь, а сам поскорее домой, чтобы глаза не видали дочкиной смерти.

Вот осталась она одна. Сидит, трясется, а сама толь­ко тихонечко молитву творит. Слышит вдруг - вокруг пощелкивает, потрескивает. Глядь, пришел Мороз - да попрыгивает, да поскакивает. Знобит, промораживает, да на красную девушку поглядывает:

- Девица, девица! Я Мороз Красный нос!

- А девушка в ответ:

- Добро пожаловать, Мороз! Знать, Бог тебя привел по мою душу грешную...

Как услышал Мороз такую речь, - жаль ему девицу стало. Бросил он ей шубу да шапочку меховую. Оделась она в шубу, шапочку натянула, поджала ножки, сидит.

Долго ли, коротко ли, вновь Мороз приступает. По­прыгивает, поскакивает, на красную девицу поглядыва­ет:

- Девица, девица! Я Мороз Красный нос!

А та опять в ответ:

- Добро пожаловать, Мороз! Знать, Бог тебя привел по мою душу грешную...

А мороз-то не по душу ее пришел, принес он девице сундук высокий, да тяжелый. Откинул крышечку, а в сун­дуке чего только нет!

 

Сказитель открывает крышку «сундука»-шкатулки, переби­рает, чуть приподнимая для зрителей бусы и шелковые лос­кутки: «каменья самоцветные» и «ткани узорчатые».

 

Полон сундук тканей узорчатых да каменьев самоцвет­ных - всякого приданого.

Уселась девица в шубочке на сундучке - вот ей и ве­селее.

А Мороз опять поскакивает, попрыгивает,, да на крас­ную девицу поглядывает. Приветила она его, поклони­лась. Глядь, - подносит ей Морозко платье, серебром да золотом шитое.

Уважила его девица, шубку скинула, надела платьи­це. А как снова шубку накинула - такая стала красавица, такая нарядница! Сидит, песенку попевает.

А в то время мачеха в дому блинов напекла: по падче­рице поминки справлять собирается, да мужу приказыва­ет:

- Ступай, старик, небось уж вконец дочь твоя замер­зла, - вези хоронить.

Уехал старик.

А мачеха блины печет да приговаривает:

- Мою-то дочь женихи возьмут, а стариковой одни косточки привезут!

Мачеха приговаривает, а под столом собачка потяв­кивает:

 

А та в ответ:

- Что скрипишь? Что трещишь? Иди прочь, - руки и моги отмерзли!

А Морозко опять:

- Девица, девица! Я Мороз Красный нос!

Старикова дочь ему:

- Ой, совсем застудил! Прочь поди!

Затрещал Морозко, защелкал. А девица на то:

- Ах ты, проклятый! Сгинь! Пропади пропадом!

Тюкнул ее Морозко за такие речи по лбу легохонько.

Их нее и дух вон, окостенела старухина дочь.

А старуха тем временем за дочкой мужа посыла­ет:

- Поезжай скорее, старик, за дочерью! В злате-се- ребре привези, да саней не повали, да сундуков с доб­ром не оброни!

Уехал старик.

А старуха, знай, пироги печет да приговаривает:

- Мою дочь в злате-серебре везут, скоро замуж возьмут!..

А собачка под столом тявкает:

- Тяф-тяф! Старикову дочь женихи ждут, а старухи­ной дочери только косточки везут!

Кинула старуха ей пирог:

- Молчи, глупая! Не так тявкаешь! Скажи:

- Старухину дочь в злате-серебре везут!..

А собачка пирог съела и все свое:

- Тяф-тяф! Старикову дочь женихи ждут, а старухи­ной дочери только косточки везут!..

Заскрипели ворота, кинулась старуха встречать дочь в злате-серебре. Глядь, - ни злата, ни серебра, ни шубы богатой, ни сундуков с приданым. Подбежала к саням, - а дочь неживая.

Заголосила старуха, да поздно - без смирения нет спасения.

Рекомендации к показу сказки в домашнем театре

 

КУКЛЫ;

Старик.

Старуха.

Падчерица.

Старухина дочка.

Собачка.

Морозко (в образе молодца - молодого Мороза кукла-марионетка),

Лошадка, запряженная в «сан и».

 

НЕОБХОДИМЫЙ РЕКВИЗИТ

- «Дом» (картонная коробочка без одной стороны, заснеженной «крышей» служит полотно пушистого бе­лого синтепона; к зрителю обращен внутренний инте­рьер дома: стол, лавка, кровать, где под одеялом спит старухина дочь).

- Веничек (например, маленький прутик из обычного веника).

- «Сани» (соответственно окрашенная коробочка из- под сахара-рафинада, привязанная за веревочку к Ло­шадке).

- «Сосна» (еловая веточка, прочно укрепленная плас­тилином на картонной подставке, поверх пластилина - «снег» из пушистой ваты).

- «Чисто поле» и «сугроб» соответственно уложенное полотно синтепона).

- «Сундук с приданым» (небольшая шкатулка с лента­ми крупных бус и лоскутками шелковых разноцветных тканей).

- «Шуба» (в этом качестве может быть использован небольшой меховой лоскут, как накидка наброшенный на куклу).

- «Шапочка меховая» (может быть сшита из белого синтепона с отворотом).

- «Платье златотканое» (для удобства быстрого оде­вания на куклу это может быть прямоугольный отрез красивой, блестящей ткани с прорезью посередине, по линии «подола» и «талии» пришивается подходящая тесь­ма: она служит поясом по талии и декоративным эле­ментом на подоле).

- «Блины» (из пластилина или соленого теста, горкой уложены на игрушечной тарелочке).

- «Пироги» (также делаются из пластилина или слое­ного теста).

- Трещотка или деревянные ложки (для шумового оформления действия Морозко, когда он «пощелкивает и потрескивает» вокруг девицы).

Слова «от автора» произносит Сказитель, он же уп­равляет куклами.

 

 

«ТРИ РЖАНЫХ КОЛОСКА»

Случилось это под самое Рождество.

Жил в одной деревне богатый крестьянин.

А на другом берегу, у лесной опушки, ютился маленький домишко, всем ветрам открытый.

На дворе была стужа.

· «Послушай, хозяин,» - сказала жена богатея, - «давай положим на крышу хоть три ржаных колоска для воробьев! Ведь праздник нынче - Рождество».

· «Не так я богат, чтобы выбрасывать столько зерна каким-то воробьям,» - сказал старик.

Но жена не унималась.

· «Уж, наверное, тот бедняк, что на другой стороне озера живет,» - сказала она, - «не забыл про воробьев в рождественский вечер. А ведь ты сеешь хлеба в десять раз больше, чем он».

· «Не болтай вздора!» – прикрикнул на нее старик. – «Я и без того немало ртов кормлю. Что еще выдумала – воробьям зерно выбрасывать!»

И вот в богатом крестьянском доме стали готовиться к встрече Рождества – и пекли, и жарили, и тушили, и варили. Только голодным воробьям, которые прыгали по крыше, не досталось ни крошки. Напрасно кружили они над домом – ни одного зернышка, ни одной хлебной корочки не нашли.

А в бедном домишке на другой стороне озера словно и забыли про праздник. На столе и в печи было пусто, зато воробьям было приготовлено на крыше богатое угощение – целых три колоса спелой ржи.

· «Если бы мы вымолотили эти колосья, а не отдали их воробьям, и у нас был бы сегодня праздник! Каких бы лепешек я напекла к Рождеству!» – сказала со вздохом жена бедного крестьянина.

· «Какие там лепешки!» – засмеялся крестьянин. – «Ну, много ли зерна намолотила бы ты из этих колосьев! Как раз для воробьиного пира!»

· «И то правда,»- согласилась жена.

· «Не ворчи, мать,» - перебил ее крестьянин, - «я ведь скопил немного денег к Рождеству. Собирай-ка скорее детей, пусть идут в деревню и купят нам свежего хлеба и кувшин молока. Будет и у нас праздник – не хуже, чем у воробьев!»

· «Боюсь я посылать их в такую пору,» - сказала мать. – «тут ведь и волки бродят…»

· «Ничего,» - сказал отец, - «я дам Ване крепкую палку, этой палкой он всякого волка отпугнет».

И вот, маленький Ваня со своей сестренкой Машей отправились в деревню на другой берег озера, купили хлеб, кувшин молока и пошли домой.

А снег все валил и валил, сугробы росли и росли, а до дома было еще далеко.

Вдруг во тьме перед ними что-то зашевелилось. А это был волк – большущий, худой. Пасть открыл, стоит поперек дороги и воет.

· «Сейчас я его прогоню,» - сказал Ваня и замахнулся палкой.

А волк завыл жалобно: словно просил:

«У-у-у, какая стужа, какая лютая стужа, - жаловался волк, - моим волчатам совсем есть нечего! Они пропадут с голоду!»

· «Жаль твоих волчат,» - сказала Маша, - «но у нас самих нет ничего, кроме хлеба. Вот возьми два свежих каравая для своих волчат, а два останутся нам».

· «Спасибо вам, век не забуду вашу доброту,» - сказал волк, схватил зубами два каравая и убежал.

Дети прошли совсем немного, как вдруг услышали, что кто-то тяжело ступает за ними по глубокому снегу. Ваня и Маша оглянулись: это был огромный медведь. Медведь зарычал:

«Мор-р-роз, какой мор-р-роз», - рычал медведь. – «Все р-р-р-ручьи замерзли, все р-р-реки замерзли…»

· «А ты чего бродишь?» – удивился Ваня. – «Спал бы в своей берлоге, как другие медведи, и смотрел бы сны».

· «Мои медвежата плачут, просят попить. А все реки замерзли, все ручьи замерзли. Как же мне напоить моих медвежат?»

· «Не горюй, мы отольем тебе немного молока. Давай твое ведерко!»

Медведь поставил берестяное ведерко, которое держал в лапах. И дети отлили ему полкувшина молока.

· «Добрые дети, хорошие дети», - забормотал медведь и пошел своей дорогой, переваливаясь с лапы на лапу.

Ваня с Машей пошл своей дорогой.

Но тут они услышали какой-то странный шум над головой. Это был и не ветер, и не вьюга. Ваня и Маша посмотрели вверх и увидели безобразную сову.

· «Отдайте мне хлеб! Отдайте молоко!» – выкрикивала сова скрипучим голосом и уже растопырила свои острые когти, чтобы схватить добычу.

· «Вот я тебе сейчас дам!» - сказал Ваня и взмахнул палкой.

Пришлось сове убираться прочь!

А дети скоро добрались до дому.

· «Наконец-то!» – радостно вздохнула мать. – «Чего я не передумала! А вдруг, думаю, волк им встретился…»

· «Он нам и встретился,» – сказал Ваня. – «Только он нам ничего плохого не сделал. А мы ему дали немного хлеба для его волчат».

· «Мы и медведя встретили», – сказала Маша. – «Он тоже совсем не страшный. Мы ему молока для его медвежат дали».

· «А домой-то привезли хоть что-нибудь? Или еще кого-нибудь угостили?» – спросила мать.

· «Еще сову! Ее мы палкой угостили!» – засмеялись Ваня и Маша. – «А домой мы привезли два каравая хлеба и полкувшина молока. Так что теперь и у нас будет настоящий пир!»

Дождались дети и взрослые первой звезды на небе – и запели Рождественский тропарь. Уселись за стол, помолились Богу. Стал отец отрезать каравай, а каравай все равно остается целым! Стала мать молоко разливать, а молока в кувшине оставалось столько же, сколько было, не убывает!

· «Что за чудеса!» – удивлялись отец с матерью. И все поздравляли друг друга со Святым праздником.

Прошли праздничные дни – стали хозяева за дела приниматься. За какое бы дело не взялись крестьянин с женой, все у них в руках ладилось и спорилось.

Зато у богатого крестьянина хозяйство пошло вкривь и вкось.

· «Все потому, что мы не бережем добро», - сокрушался хозяин. – «Тому дай, этому одолжи. Нет, не так мы богаты, жена, не так богаты чтобы о других думать. Гони со двора всех попрошаек!»

И они гнали всех, кто приближался к их воротам. Но только удачи им все равно ни в чем не было.

· «Может, едим слишком много или слишком жирно?» – сказал старик. – «Слушай, жена, пойди к тем, на другом берегу озера, да поучись, как стряпать!»

Пошла старуха, а старик ждет-пождет. Долго или коротко – вернулась жена.

· «Что, набралась ума-разума?» – спросил старик. – «Узнала, отчего у них все в доме ладится?»

· «Набралась», – сказала старуха. – «Узнала».

· «Говори скорей, каков их секрет!» – старику не терпится.

· «А вот», - отвечает старуха, - «Кто ни зайдет к ним, они за стол сажают да еще с собой дают. Бездомную собаку и ту накормят. И всегда от доброго сердца. Вот оттого им всем и удача».

· «Чудно», - сказал старик, - «Что-то не слыхал я, чтобы богатели оттого, что другим помогают. Ну да ладно, возьми целый каравай и отдай его нищим на большой дороге. Да скажи им, чтобы убирались подальше на все четыре стороны».

· «Нет, - сказала со вздохом старуха, - это не поможет. Надо от доброго сердца подавать…»

· «Вот еще!» – заворчал старик. – «Мало того, что свое отдаешь, так еще от доброго сердца!.. Ну ладно, дай от доброго сердца. Но только уговор такой: пусть отработают потом. Не так мы богаты, чтобы раздавать свое добро даром».

Но старуха стояла на своем:

· «Нет, уж если давать, так без всякого уговора».

· «Что же это такое!» – старик от досады прямо чуть не задохнулся. – «Свое, нажитое – даром отдавать!»

· «Так ведь если за что-нибудь, это уж будет не от чистого сердца», - твердила старуха.

· «Чудные дела!»

Старик с сомнением покачал головой. Потом вздохнул тяжело и сказал:

· «Слушай, жена, остался у нас небольшой сноп не молоченной ржи. Вынь-ка три колоса да прибереги для воробьев. Начнем с них».

 

Рекомендации к показу сказки н домашнем театре

КУКЛЫ:

Богатый крестьянин.

Жена богатого крестьянина.

Бедный крестьянин.

Жена бедного крестьянина.

Ваня (с ы н).

Маша (дочь).

Волк.

Медведь.

Простейший способ сделать зверей к сказке: выле­пить их из пластилина, а сверху наложить «шерстку» из клочков окрашенной в нужный цвет ваты или настоящей иопряденной шерсти; если же смело пофантазировать, to зверей можно буквально «складывать» из подходя­щего по цвету трикотажа, добиваясь нужных линий с помощью работы иголкой с ниткой. Такие звери равно как и сшитые по специальным выкройкам, непременно (нановятся «участниками» не только различных сказок, но и игр ребенка.

Сова (может быть сделана из большого комка ваты, перетянутого ниткой посередине: «голова» и «туловище»; оттягивая от туловища кусочки ваты, получаем два «кры­ла» и «хвост»; слегка обмазываем получившуюся фигур­ку клеем ПВА; вставив и закрепив внутри туловища скру­ченную тонкую проволочку, можно сделать «когти», разъединив проволочки на внешнем конце и придав нуж­ную форму; продеваем нитку сквозь туловище и крепим ее на папочке, держа за которую, будем управлять «на­летами» совы-разбойницы).

Воробьиная стайка (простейшая «птичка» получится, если сложить крестообразно и скрепить по­середине две полоски плотного сукна; «клювик» полу­чится, если срезать наискосок кончик одной из полосок; «хвостик» - если сделать 2-3 надреза с другого конца; для «воробьиной стайки» делаем пять таких птичек и, продев сквозь спинку каждой птички длинную нитку, при­вязываем концы нитей к веточке, держа за которую, мы будем управлять «стайкой»).

Необходимый реквизит

- Колоски ржи (или другого злака).

- Дом богача.

- Домик бедняка.

- «Крепкая палка» (кусочек сучковатой толстой вет­ки).

- Мешок (подходящий для того, чтобы сложить в него «четыре каравая хлеба» из подпеченого соленого теста или четыре каштана и «кувшин молока»; к мешку должна крепиться лямка из прочной нити для того, чтобы быст­ро закидывать его Ване на спину и так же быстро сни­мать).

- «Берестяное ведерко» (его можно вылепить из бе­лого с черными крапинками пластилина).

- Небольшая свечка на подставке (для праздничного вечера в доме бедняка).

- Посуда на столе в домике бедняка.

- «Столик сказки» покрыт белой тканью; на одном кон­це столика - дом богача, на другом - дом бедняка; по­середине - «озеро», сложенное из серебристой ткани, нокруг него - «лес» из ряда укрепленных на задрапиро­ванных подставках веточек и пара коряжек.

- Слова «от автора» произносит Сказитель, он же уп­равляет куклами.

-

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

для вдумчивых родителей, желающих лучше узнать народную сказку

Исследованию русской сказки посвящены тома научной и попу­лярной литературы. Здесь мы предлагаем вниманию читателя толь­ко те из книг, которые, как нам кажется, могут быть с большим или меньшим трудом обнаружены в библиотеках и на полках магазинов.

1. Аникин В.П. Русская народная сказка: Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1977.

2. Волкова З.Н. Русский эпос: Учеб. пособие по аналитическому чтению. М.: Русский язык, 1990.

3. Ильин И.А. Собр. соч. Т. 6. Кн. 2. Духовный смысл русской сказ­ки. М.: Русская книга, 1996. С. 259.

4. Пропп В.Я. Морфология сказки. М.: Наука, 1969.

5. Трубецкой Е.Н. Избранное. «Иное царство» и его искатели в рус­ской народной сказке. М.: Канон, 1995. С. 386.

6. Тумина Л.Е. Кружок «Сочини сказку». М.: Изд-во УЦ «Перспекти­ва», 1995.

7. Юдин Ю.И. Русская народная бытовая сказка. М.: Academia, 1998.


[1] Гладких Л.П., Макеева И.П., Чуракова М.Д., Хорева Л.А. Воспитание сказкой: Метод. пособие для воспитателей дошкольных образовательных учреждений. М., 2002.


Поделиться с друзьями:

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.168 с.