Уход Тридандисвами Шримад Бхакти Нилой Гири Махараджа — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Уход Тридандисвами Шримад Бхакти Нилой Гири Махараджа

2019-09-26 105
Уход Тридандисвами Шримад Бхакти Нилой Гири Махараджа 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Уход Тридандисвами Шримад Бхакти Нилой Гири Махараджа

Хришикеш / Бхадра.   Кришна-трайодаши

Ссылки

Тексты

Ш. Бхакти Ракшак Шридхар Госвами Махарадж, «Положение вайшнава выше положения брахмана»: https://harekrishna.ru/2008/12/4191-polozhenie-vaishnava-vyshe-polozheniya-brahmana-mpr-4-3#main

Аудио

Ш. Бхакти Ракшак Шридхар Госвами Махарадж, «Общение с вайшнавами позволит достичь цели человеческой жизни»:

https://harekrishna.ru/2018/07/26659-obshenie-s-vaishnavami-pozvolit-dostich-celi-chelovecheskoi-zhizni#main

Ш. Бхакти Вигьяна Бхарати Госвами Махарадж, «Два объекта для поклонения: Вишну и вайшнавы»:

http://vigyana-bharati.ru/audio-hari-katha/audio-pendzhab-2016-dekabr-yanvar/4326-dva-obekta-dlya-pokloneniya-vishnu-i-vajshnavy.html#more-4326

Ш. Бхакти Вигьяна Бхарати Госвами Махарадж, «Когда вайшнавы совершают киртан, всё становится благоприятным»:

http://vigyana-bharati.ru/audio-hari-katha/audio-dzhagannatxa-puri-yanvar-fevral-2017/4413-kogda-vajshnavy-sovershayut-kirtan-vse-stanovitsya-blagopriyatnym.html#more-4413

Видео

Ш. Бхакти Ракшак Шридхар Госвами Махарадж, «Вайшнавы — хранители мира преданности»: https://harekrishna.ru/2012/02/9753-vaishnavy-hraniteli-mira-predannosti-ontologiya-prekrasnoi-realnosti-1-9#main

Ш. Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, «Желание сердца вайшнава»:

http://sampradaya.ru/legacy/video1/bvnm_v/6381-shrila-bhaktivedanta-narayana-maharadzh.html

Ш. Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, Смирение - это сокровище вайшнава:

http://sampradaya.ru/legacy/video1/bvnm_v/6331-shrila-bhaktivedanta-narayana-maharadzh.html

В день ухода или явления великих святых, благоприятно петь бхаджаны по вайшнава-таттве.

Бхаджаны по вайшнава-таттве

Шрила Девакинандана дас Тхакур, «Шри Вайшнава-вандана»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1328-shri-vayshnava-vandana.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Охе! Вайшнава тхакура»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1077-ohe-vayshnava-thakura.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Кабе мора шубха-дина хоибе удая»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1289-kabe-mora-shubha-dina-hoibe-udaya.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Вимала вайшнаве»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1027-vimala-vayshnava.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Кабе муи вайшнава чинибо»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1290-kabe-mui-vayshnava-chinibo.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Крипа коро вайшнава тхакура»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1068-kripa-koro-vayshnava-thakura.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Тхакура вайшнава-пада»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1347-thakura-vayshnava-pada.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Тхакура вайшнава-гана»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1346-thakura-vayshnava-gana.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Эи-баро каруна коро»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1059-ei-baro-karuna-koro.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Ки-рупе паибо сева»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1056-ki-rupe-paibo-seva.html

Радха Мохан дас, «Сакала вайшнава госай»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1335-sakala-vayshnava-gosay.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Кабе Шри Чайтанья море»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1070-kabe-shri-chaytanya-more.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Вишая-васана-рупа»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1028-vishaya-vasana-rupa.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Шри рупануга-махатмья»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1057-shri-rupanuga-mahatmya.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Дже анило према-дхана»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1053-dzhe-anilo-prema-dhana-razluka-s-gospodom-i-ego-sputnikami-prarthana-sa-parshada-bhagavad-viraha-dzhanita-vilapa-pesnya-41-shrila-narottama-das-thakur.html

Подробное описание праздника

Шрила Бхакти Прамод Пури Госвами Махарадж

Глава 9

Качества вайшнава

В «Уддхава Гите» в Одиннадцатой песни «Шримад-Бхагаватам», где Господь Кришна передает Свое учение Уддхаве, содержится следующий диалог:

садхус тавоттама-шлока

матах кидриг-видхах прабхо

бхактис твайй упайуджйета

кидриши садбхир адрита

этан ме пурушадхйакша

локадхйакша джагат-прабхо

пранатайанурактайа

прапаннайа ча катхйатам

Уддхава спросил: «О Господь! Тебя прославляют изысканными стихами! Кого именно Ты считаешь святым, садху? И о какой преданности Тебе эти святые говорят? О, Правитель человечества, о, Владыка вселенной, о, Повелитель миров! Пожалуйста, объясни все это мне, ибо я распростерся пред Тобой, я привязан к Тебе и предан Тебе одному» («Бхагаватам», 11.11.26-27).

В ответ на это Господь сначала перечислил двадцать восемь качеств святого вайшнава:

крипалур акрита-дрохас

титикшух сарва-дехинам

сатйа-саро’навадйатма

самах сарвопакараках

камаир ахата-дхир данто

мридух шучир акинчанах

анихо мита-бхук шантах

«Преданные сострадательны (крипалу), то есть им больно видеть чужие страдания в этом мире. Они ни с кем не враждуют (акрита-дроха), даже когда по отношению к ним другие проявляют беспричинную враждебность. Они терпеливы (титикшу), они прощают обиды всем, даже тем, кто оскорбляет их. Они преданы истине (сатйа-сара), иными словами, они черпают силу в истине. Они безупречны (анавадйатма), свободны от таких недостатков, как зависть, и не причиняют беспокойства самым незначительным божьим тварям ни словом, ни мыслью. Они уравновешены (сама): ни радости, ни горести, ни похвала, ни хула не вызывают в них беспокойств. Они помогают всем (сарвопакарака), желают блага всем существам и действуют им во благо, помогая понять свое изначальное духовное положение. Их разум не разрывают желания (камаир ахата-дхих). Они подчинили себе чувства (дантах). Они добры (мриду), чисты (шучи) и не склонны к накопительству (акинчана). Они равнодушны к четырем целям жизни, включая освобождение. Преданные бездеятельны (аниха) в том смысле, что они не тратят силы на исключительно мирскую деятельность, преследующую удовлетворение чувств или отречение. Они сдержаны в еде (мита-бхук), что означает: они не только едят умеренно, но и принимают в пищу только то, что действительно необходимо. Они умиротворены (шанта), ибо, как сказано:

кришна бхакта нишкама ата эва шанта

бхукти мукти сиддхи ками сакале ашанта

«Преданный Кришны не имеет желаний и потому умиротворен. Все те, кто ищет наслаждений для чувств, освобождения или мистических совершенств, не находят мира» («Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 19.149).

Спокойствие ума (шама) приходит от разума, сосредоточенного на Кришне («шамо ма-ништхата буддхех», «Бхагаватам», 11.19.36). Умиротворение и сосредоточенный на Кришне ум — это синонимы. Преданных отличает устойчивость (стхира). Если они берутся за служение или обязанности, то доводят дело до конца, не поддаваясь беспокойствам. Преданные ищут прибежища исключительно у Кришны (мач-чхарана). Они — мудрецы, обладающие всеми качествами стхита - дхих, описанными во второй главе «Бхагавад-гиты». Они всегда внимательны (апраматта): будучи всегда нацеленными на преданное служение, они не позволяют материальным приобретениям или наслаждениям завладеть собой. Они глубоки (габхиратма): их действия не всегда понятны другим людям, потому что преданные свободны от привычных мотиваций людей в обществе и пребывают в глубокой медитации на Господа. Они терпеливы и устойчивы (дхритиман), то есть подчинили себе язык и гениталии и способны различать между постоянным и преходящим, между хорошим и плохим. Они одолели шесть «узлов», или «волн» (джита-шад-гуна), — голод, жажду, горе, иллюзию, старость и смерть. Они смиренны (амани) и не ищут почестей для себя. Они почтительны (манада), с уважением относясь ко всем. Они умелы (калйа), то есть способны ясно излагать духовные темы другим людям и занимать их в преданном служении. Они дружелюбны (маитра), — они не обманывают других, особенно в отношении духовных учений. Они милосердны (каруника), — им нестерпимо видеть, как из-за незнания духовных истин страдают другие. И, наконец, они мудры (кави), — они знают, что освобождает, а что связывает. Кришна завершает этот раздел следующим утверждением:

аджнайаивам гунан дошан

майадиштан апи свакан

дхарман сантйаджйа йах сарван

мам бхаджета са ту саттамах

«Самый святой из всех святых — тот, кто поклоняется Мне, распрощавшись со всеми своими мирскими религиозными обязанностями, пусть даже предписанными Мною, до конца сознавая блага и опасности, которые они несут» («Бхагаватам», 11.11.32).

Другими словами, преданный, обладающий всеми этими качествами и предавшийся Кришне, может оставить все остальные обязанности в варнашрама-дхарме, которую Кришна Сам предписывает в священных текстах. Преданный идет на это отречение, оценив риски и блага, сопутствующие ему. Он сознает, что, с одной стороны, предавшись Кришне, он достигнет всего, и, с другой стороны, что все остальные формы деятельности лишь отвлекают от чистого преданного служения. Тот, кто отрекается от других обязанностей, чтобы служить Кришне, считается самым святым из всех святых. Шрила Прабхупада Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур прокомментировал эти стихи в своем «Виврити». В первых трех стихах этого раздела перечисляются двадцать восемь качеств преданных Господа. Из них предание Кришне и никому другому («кришнаика-шарана») — самое важное, а остальные двадцать семь качеств зависят от этого одного.

1) Преданный, предавшийся одному Кришне, сострадателен (крипалу). Его сострадание проявляется в том, что он раздает безграничную милость Господа Чайтаньи Махапрабху.

2) Преданный акрита-дроха: он не враждует ни с кем. К майявади, совершающему духовное самоубийство, лучше всего подходит фраза «сбитый с толку ложным эго». Тот, кто действует ради материальных плодов, — тоже в своем роде самоубийца, ибо он жертва своих желаний. Посвящая себя кармической деятельности, йоге, накоплению знаний или прозябая в невежестве, человек не только совершает духовное самоубийство, но и становится причиной страданий для других, поскольку не знает о своем истинном «Я», а потому его понимание религии и долга относительно. Преданный, напротив, добр ко всем существам. Он никогда не желает причинить никому зла ни телом, ни в уме, ни словами.

3) Преданный терпелив (титикшу). Иными словами, он, словно земля, может вынести все. Он не теряет самообладания перед лицом материальных беспокойств. Его не прельщает даже, казалось бы, желаемое: будь то слияние с Брахманом или Сверхдушой. Он просто терпит страдания, сопряженные с этим. Он не ест мясо и не пьет кровь низших созданий. Он посвящает всего себя прославлению Имен Господа, не скупясь на сострадание.

4) Преданный верен истине («сатйа-ништха»). Он знает, что одна духовная истина и в прошлом, и в настоящем, и в будущем — есть вечное олицетворение радости, наслаждающийся и единственный достойный объект поклонения. В результате преданный не тратит своего времени на бесплодные усилия по достижению иных целей.

5) Преданный свободен от таких недостатков, как зависть (анавадйатма). Он видит, что все во вселенной осознанно и неосознанно заняты служением Кришне. Ни в мыслях, ни словами, ни делами он не причиняет беспокойств даже самым жалким существам.

6) Преданный воспринимает все равным видением (сама-дарши). Утвержденный в вечной истине, он, оставаясьневозмутимым, не придает большого значения низким иливысоким положениям в этом мире, счастью и страданию,хвале или хуле. Никакие временные события в его жизни невлияют на него, — он остается отстраненным наблюдателем.

7) Преданный трудится на благо всего мира (сарвопака-рака). В общепринятом мирском понимании благотворительной деятельностью считаются любые усилия, направленные наудовлетворение чувств других. В противоположность этому действия ради собственных удовольствий за счет другихименуются словом «пара-упакара». Чем выше объектслужения, тем выше ценится деятельность, совершаемая воблаго. Поэтому высшей благотворительной деятельностьюявляется служение Всевышнему. Кришна — уникальныйисточник всего сущего, материального и духовного. СлужениеЕму и служение Его слугам — величайшая благотворительнаядеятельность.

8) Материальные желания не в силах разорвать разум преданного (васана-варджита-вачара-парайана). Если человек сопротивляется служению Кришне, он смотрит на все и вся в этом мире как на объекты, предназначенные для собственного удовлетворения и потому ищет личной выгоды от каждого, с кем встречается. Сам Господь Камадева, всегда невидимый, становится дровами для костра его материальных желаний. Он полностью окутывает обусловленную душу своей иллюзией и выставляет перед ней соблазны, внушая роль наслаждающегося. Мудрая душа, приняв прибежище у Кришны, свободна и пребывает в состоянии совершенной радости. Она не позволяет себе обманываться соблазнами материального мира, какими бы привлекательными они ни казались. Преданный не привлекается красивым звуком, как это происходит с оленем, который слышит красивую музыку. Не искушается он и приятными ароматами и изысканной пищей. Преданный не суетится и не мечется, стараясь защитить себя от чрезмерной жары или холода. У того, кто предан только Кришне, и кто посвятил всего себя служению Ему, нет сомнений в том, что Кришна — единственный наслаждающийся всем счастьем и всеми желаниями. Такой преданный не позволяет себе отвлекаться на соблазны этого мира, а потому его разум остается спокойным и безмятежным.

9) Преданный владеет собой (данта). Его совершенно не интересует безнравственная деятельность как средство обретения счастья. В сущности, он всегда следит за тем, чтобы чувства не занимались ничем, помимо служения Кришне.

10) Преданный добр (мриду). Обычная обусловленная душа постоянно терпит нападки жестоких врагов. Это отвлекает и беспокоит ее и вынуждает отвечать тем же. Но преданный добр по своей природе.

11) Преданный чист (шучи). Нечистота и неуместное поведение чуждо ему. Может ли вайшнав быть нечистым, если даже мысли о вайшнаве очищают человека от всех грехов?

12) Преданный не склонен к накопительству (акинчана). Наша собственность в этом мире подобна тени. Велика ли ее ценность? Зачем тогда нам тратить попусту свои силы на ее накопление? Тот, кто принял прибежище у лотосных Стоп Кришны, знает, что все в этом мире со временем разрушается, и потому не испытывает желания эмоционально привязаться к собственности. Добровольно принявший обет бедности не ищет ни дхармы, ни артхи, ни камы, ни мокши.

13) Преданный бездеятелен (аниха). Это значит, что он не совершает деятельности ради удовлетворения чувств или отречения. Понимая свое вечное положение слуги Господа, он постоянно служит Ему. Безразличный к идее наслаждающегося и отрешенного, он всегда свободен от побуждений гун страсти и невежества.

14) Преданный умерен в еде (мита-бхук). Это значит, что, согласно наставлениям Рупы Госвами, он принимает только подходящую пищу. Он не предается огню чувственных удовольствий как обычный материалист, но и не демонстрирует излишнее отречение от удовлетворения чувств ради признания со стороны других.

15) Преданный спокоен (шанта). Он остается отстраненным от беспокойств, вызванных прикосновением чувств с объектами, потому что более заинтересован в служении Господу, чем в услаждении чувств.

16) Преданный устойчив (стхира), его ум спокоен. Он никогда не погружается в то, что не связано с Кришной, поэтому любое служение или обязанности он доводит до конца, не теряя самообладания.

17) Преданный предан исключительно Кришне (мач-чхарана). У него нет вкуса ни к чему кроме Кришны.

Утвердившись в своем положении вечного слуги Господа, онвсегда думает о служении Ему. Он никогда не искушаетсясоблазнами, которые уводят от Кришны, и даже не думает онезависимых от Кришны наслаждениях.

18) Преданный является мудрецом, наделенным всеми качествами стхита - дхих, описанными во Второй главе «Бхагавад-гиты». Это значит, что его не сбивают с толку счастье и страдания в этом мире, он не поддается страстным желаниям или слепой ненависти. Если же его личные планы оканчиваются неудачей, это не вызывает в нем гнева.

19) Преданный внимателен (апраматта): всегда сосредоточенный в преданном служении, он не забывает о Кришне и не становится одержимым материальной выгодой или удовольствиями.

20) Преданный глубок (габхиратма): он не позволяет себе плыть по волнам чуждых своей духовной природе желаний.

21) Преданный устойчив и решителен (дхритиман). Он способен различать между вечным и преходящим, между плохим и хорошим.

22) Преданный разрезал шесть «узлов», или «волн» (джита-шад-гуна), — голод, жажду, горе, иллюзию, старость и смерть.

23) Преданный смиренен (амани), — его не заботят мирские почести.

24) Преданный почтителен (манада), оказывая всем живым существам почтение, которого они по праву заслуживают как неотъемлемые части Божественного.

25) Преданный искусен (калйа); он способен объяснять духовные темы и занимать людей в преданном служении.

26) Преданный дружелюбен (митра). Он никого не обманывает, но действует как друг всем, думая об их благе.

27) Преданный сострадателен (каруника). Ему больно, когда страдают другие, и потому он стремится избавить их от невежества.

28) И, наконец, преданный поэтичен (кави). Он поклоняется Кришне в соответствии со стихами, описывающими Его игры. Он знает, что величественные, сокровенные и благотворные игры Кришны не отличны друг от друга и представляют собой гармоничное целое. Поэтому он не видит между ними противоречий.

Есть много садху, чья преданность смешана с кармой, гьяной и йогой, но истинно чистый преданный очень редок.

аджнайаивам гунан дошан

майадиштан апи свакан

дхарман сантйаджйа йах сарван

мам бхаджета са ту саттамах

«Самый святой из всех святых — тот, кто поклоняется Мне, распрощавшись со всеми своими мирскими религиозными обязанностями, пусть даже предписанными Мною, до конца сознавая блага и опасности, которые они несут» («Бхагаватам», 11.11.32).

Этот стих описывает такого чистого преданного. Величайший садху, чистый преданный, не желает ничего, кроме служения чувствам Кришны, не думая о собственном удовлетворении. Если мы хотим величайшего блага в жизни, мы должны искать такого садху. Стремящийся к любви к Богу должен искать прибежища у того, для кого любовь к Богу — единственное сокровище.

 

Другие качества вайшнава

В Третьей песни «Шримад-Бхагаватам» Господь Капиладева рассказывает Своей матери Девахути о качествах чистого преданного. Он начинает тему, раскрывая разницу между нежелательным общением со сластолюбцами и благотворным общением со святыми:

прасангам аджарам пашам атманах кавайо видух

са эва садхушу крито мокша-дварам апавритам

«Мудрые говорят, что привязанность к жене и семье делает нас рабами материальной природы. Но привязанность к святым преданным ведет к развитию отрешенности и других великих качеств. Такое общение широко раскрывает врата к освобождению» («Бхагаватам», 3.25.20).

Капила продолжает описывать качества такого святого:

титикшавах каруниках сухридах сарва-дехинам

аджата-шатравах шантах садхавах садху-бхушанах

«Терпеливые, сострадательные и дружелюбные ко всем, ни в ком не видящие врагов и умиротворенные, они — воистину величайшие среди святых» («Бхагаватам», 3.25.21).

майй ананйена бхавена бхактим курванти йе дридхам

мат-крите тйакта-карманас тйакта-сваджана-бандхавах

«Чувства этих садху направлены на Меня, они неуклонно и с преданностью служат Мне. Ради Меня они отреклись от всего, включая друзей и семейные связи» («Бхагаватам», 3.25.22).

мад-ашрайах катха мриштах шринванти катхайанти ча

тапанти вивидхас тапа наитан мад-гата-четасах

«Найдя у Меня прибежище, они слушают и говорят обо Мне. Никакие материальные страдания не властны над ними, ибо они всегда размышляют о Моих играх и деяниях» («Бхагаватам», 3.25.23).

та эте садхавах садхви сарва-санга-виварджитах

сангас тешв атха те прартхйах санга-доша-хара хи те

«О, добродетельная женщина! Эти садху свободны от всех привязанностей. Ты должна стремиться к общению с этими святыми людьми, ибо только привязанность к ним поможет тебе избавиться от пагубного влияния материальных привязанностей» («Бхагаватам», 3.25.24).

Когда мы слушаем об Имени, форме, качествах и играх Кришны от такого садху, мы быстро преодолеваем ступени практики бхакти и достигаем бхавы, а затем премы.

Прежде чем передать трон своим сыновьям, царь Ришабхадев дал глубокие наставления об истинной цели жизни. Он сказал им, что, получив человеческое рождение, воистину разумный осознает тот факт, что смертное тело — это лишь корм для животных, питающихся падалью, таких как стервятники и шакалы, а потому цель жизни не в том, чтобы искать эфемерных телесных наслаждений. Каждый должен стремиться служить великим душам, которые открывают врата освобождения, и избегать общения с материалистичными людьми, ведущими нас к трем вратам ада — похоти, гневу и жадности.

махат-севам дварам ахур вимуктес

тамо-дварам йошитам санги-сангам

махантас те сама-читтах прашанта

виманйавах сухридах садхаво йе

«Говорится, что служение великим душам, махат, — это врата, ведущие к освобождению, тогда как общение с теми, кто слишком привязан к сексу, — это врата во тьму и невежество. Великие души — это святые люди, наделенные такими качествами, как уравновешенность, умиротворенность, отсутствие гордыни и гнева и дружеское расположение ко всем существам и благорасположенным людям» («Бхагаватам», 5.5.2).

В этом стихе описываются качества махат: уравновешенность, преданность Верховному Господу, свобода от гнева, желание действовать на благо всех существ и свобода от склонности искать недостатки. В следующем стихе Ришабхадев продолжает подчеркивать, что преданное служение Верховному Господу — это самое главное качество махат:

йе ва майише крита-саухридартха

джанешу дехамбхара-вартикешу

грихешу джайатмаджа-ратиматсу

грихешу джайатмаджа-ратиматсу

на прити-йукта йавад-артхаш ча локе

«Того, кто развил в себе дружеские чувства ко Мне, Верховному Господу, и считает любовь ко Мне самым важным в своей жизни; кто понимает, что нет ничего более ценного в жизни; кто не имеет интереса к общению с людьми, озабоченными только поддержанием своих тел; кто сам не привязан к дому, жене, детям, друзьям или богатству; кто не берет больше, чем необходимо для жизни, по праву называют словом “ махат ”» («Бхагаватам», 5.5.3). В первом из двух вышеприведенных стихов описываются общие качества махат, а второй стих подробно говорит об их главных качествах. Из перечисленных качеств любовь к Верховному Господу — самое важное. Только общение с такими преданными дает надежду на достижение любви к Кришне. И, напротив, тот, кто демонстрирует свою любовь к Кришне, желая при этом личной выгоды или славы, стремясь освободиться из плена материи или достичь какой-то иной цели, подобен актеру, обманывающему неискушенную публику. Действия, совершаемые из любви к себе или к своим чувствам, не могут называться любовью к Богу. Любовь — это желание доставить наслаждение чувствам другого, и только преданный, действующий в таком сознании, может считаться великой душой, или махат. Такой преданный принадлежит внутренней энергии Господа, и его милость способна пробуждать в других любовь к Кришне.

 

Разные уровни преданных

В «Чайтанья-чаритамрите» Сатьярадж Кхан из деревни Кулия попросил Махапрабху объяснить разницу между вайшнавами невысокого, среднего и высочайшего уровня. Вот как ответил ему Господь:

прабху кахе ваишнава-сева нама-санкиртана

дуи кара шикхра пабе шри-кришна-чарана

«Ты должен служить вайшнавам и повторять Святое Имя Кришны. Если ты будешь делать это, ты быстро найдешь прибежище лотосных Стоп Господа» («Чайтанья-чаритамрита», Мадхья. 16.70).

прабху кахе джанра мукхе шуни эка-бара

кришна-нама сеи пуджйа шрештха самакара

«Если Я слышу, что кто-то хотя бы раз произнес Святое Имя, Я считаю его достойным почитания и лучшим из людей» («Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 15.106).

кришна-нама нирантара йанхара вадане

сеи ваишнава-шрештха бхаджа танхара чаране

«Тот, кто постоянно произносит Святое Имя Господа, считается вайшнавом высочайшего уровня. Поклоняйся его лотосным стопам» («Чайтанья-чаритамрита», 2.16.72).

йанхара даршане мукхе аисе кришна-нама

танхаре джаниха туми ваишнава-прадхана

«Тот, в чьем присутствии твои губы начинают произносить Имя Кришны, должен считаться лучшим из всех вайшнавов» («Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 16.74).

Это признаки вайшнавов разного уровня. Хотя все они святы, следует различать их для того, чтобы выбрать идеальное общение для продвижения в духовной жизни. Тот, кому досконально известны методы и цели преданного служения, описанные в книгах Рупы и Санатаны, а также в беседах с Раманандой Раем, и кто следует сам и учит этому других, является настоящим святым, к общению с которым следует всеми силами стремиться. Величайший пример общения с вайшнавами явил Махарадж Парикшит. Узнав, что через семь дней ему суждено умереть, Парикшит начал поститься в обществе Шукадевы, лучшего из преданных бхагават, и с неотрывным вниманием до самого рокового мгновенья слушал, как он рассказывает «Бхагаватам». Путь великих учителей, Махаджан, — это тот путь, по которому мы должны идти — «махаджано йена гатах са пантха». «Шримад-Бхагаватам» (6.3.20) перечисляет двенадцать таких великих учителей: Брахма, Нарада, Шива, четверо Кумаров, Капила, Ману, Прахлада, Джанака, Бхишма, Бали, Шука и Ямарадж. Каждый из них по-своему показал тот или иной путь достижения совершенства в преданности. Не служа этим двенадцати Махаджанам или другим, таким как Маркандея, Амбариш, Васу, Вьяса, Вибхушан, Пундарика, Видура, Дхрува, Далбхйа или Парашар, человек непременно совершит серьезные оскорбления. Эти дополнительные имена приводятся в «Падма Пуране», которая цитируется в «Лагху-бхагаватамрите» (2.2):

маркандейо’мбаришаш ча васур вйасо вибхишанах

пундарико балих шамбхух прахладо видуро дхрувах

далбхйах парашаро бхишмо нарададйаш ча ваишнаваих

севйа харим ншевйами но чед агах парам бхавет

«Брихад-бхагаватамрита» ставит Прахладу выше Амбариши и других чистых преданных («Бхагаватам», 7.9.26), Пандавов — выше Прахлады («Бхагаватам», 7.10.50), Ядавов — выше Пандавов, а Уддхаву, лучшего из Ядавов, — выше Пандавов («Бхагаватам», 11.14.15). В «Бхагаватам» Господь даже говорит («Бхагаватам», 3.4.31), что Уддхава никоим образом не ниже Его. Однако сам Уддхава ставит гопи выше себя:

асам ахо чарана-рену-джушам ахам сйам

вриндаване ким апи гулма-латаушадхинам

йа дустйаджам сва-джанам арйа-патхам ча хитва

бхеджур мукунда-падавим шрутибхир вимригйам

«Увы, как бы я хотел стать травой и растениями во Вриндаване и каждый день купаться в пыли со стоп гопи! Нет равных гопи! Чтобы поклоняться Мукунде, высшей цели всех ведических текстов, они оставили свои семьи, отказались от своих религиозных принципов, а сделать это невероятно трудно» («Бхагаватам», 10.47.61).

«Ади Пурана» утверждает, что гопи превосходят богинь процветания Вайкунтхи и Двараки. Но среди гопи Радха занимает наивысшее положение. Для Господа нет никого дороже Радхи, и поэтому Радха Кунда, Ее озеро, столь же дорого Ему.

йатха радха прийа вишнос тасйах кундам прийам татха

сарва-гопишу севаика вишнор атйанта-валлабха

«Как дорога Кришне Радха, Ее озеро — Радха Кунда — столь же дорого Ему. Из всех гопи нет для Него никого дороже Ее».

Тот, кто всей душой предан Шримати Радхарани, дочери царя Вришабхану, и не осквернен корыстными мотивами, — величайший святой, общение с которым наиболее ценно.

 

Сагар Махарадж (поясняет).

Шрила Шридхар Махарадж: Так же, как священный шнур не есть что-то необходимое [но помогающее в духовном продвижении], так же и поклонение Шалаграму помогает преданному на его пути вперед. За этим положением вещей стоят позитивная и негативная сторона. Позитивная такова: никто не должен думать, что поклонение Кришне ниже поклонения Нараяне. Он занимает более высокое положение, чем мир Вайкунтхи. То есть, если мы хотим отправиться туда [к Кришне, на Голоку Вриндавана], мы должны пройти через мир Вайкунтхи. Таков процесс, в противном случае человек может стать сахаджией.

Потомственные брамины, чей брахманизм основан на плоти и крови, на телесной связи, думают, что Кришна исходит из Нараяны, что Нараяна — изначальная форма Бога, источник всех иных концепций Бога. Рамануджачарья так же [считает], но Кришна — Сваям Бхагаван, поэтому и возникло такое поклонение у гаудия-вайшнавов, чтобы явить истину о том, что путь в высший мир лежит через мир Вайкунтхи. Чтобы кастовые брамины не думали, что вайшнавы поклоняются Кришне — пастуху, что это что-то более низкое.

Это было необходимо, чтобы спасти потомственных браминов от их оскорблений. И так же, чтобы показать самим преданным, что на своем пути в мир Голоки они должны быть очень осторожными, поскольку эта реальность очень возвышенна и путь туда лежит через мир Вайкунтхи. За пределами Вайкунтхи существуют промежуточные ступени. Необходимо было устранить в обществе заблуждения относительно вайшнавов и вайшнавизма, показать людям истинное положение вайшнавов. Вайшнав ниже брамина? У него нет права поклоняться Шалаграму? У них просто нет понимания того, кто такой вайшнав. Необходимо было устранить это заблуждение, чтобы показать, какое положение занимают вайшнавы, а какое — так называемое общество браминов. Такой была идея нашего Гуру Махараджа, Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура Прабхупады. И мы следуем по его стопам, мы идем его путем.

Гаура Харибол!

Это ясно для вас?

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!

 

Переводчик: Муралишвар д.
Транскрипцию выполнил: Враджа Кумар д.
Редактор: Традиш д.

Уход Тридандисвами Шримад Бхакти Нилой Гири Махараджа ки - джай!

……………………………

Компиляция материалов:

Ари Мардан д., Камала д.д.

 

 

Уход Тридандисвами Шримад Бхакти Нилой Гири Махараджа

Хришикеш / Бхадра.   Кришна-трайодаши

Ссылки

Тексты

Ш. Бхакти Ракшак Шридхар Госвами Махарадж, «Положение вайшнава выше положения брахмана»: https://harekrishna.ru/2008/12/4191-polozhenie-vaishnava-vyshe-polozheniya-brahmana-mpr-4-3#main

Аудио

Ш. Бхакти Ракшак Шридхар Госвами Махарадж, «Общение с вайшнавами позволит достичь цели человеческой жизни»:

https://harekrishna.ru/2018/07/26659-obshenie-s-vaishnavami-pozvolit-dostich-celi-chelovecheskoi-zhizni#main

Ш. Бхакти Вигьяна Бхарати Госвами Махарадж, «Два объекта для поклонения: Вишну и вайшнавы»:

http://vigyana-bharati.ru/audio-hari-katha/audio-pendzhab-2016-dekabr-yanvar/4326-dva-obekta-dlya-pokloneniya-vishnu-i-vajshnavy.html#more-4326

Ш. Бхакти Вигьяна Бхарати Госвами Махарадж, «Когда вайшнавы совершают киртан, всё становится благоприятным»:

http://vigyana-bharati.ru/audio-hari-katha/audio-dzhagannatxa-puri-yanvar-fevral-2017/4413-kogda-vajshnavy-sovershayut-kirtan-vse-stanovitsya-blagopriyatnym.html#more-4413

Видео

Ш. Бхакти Ракшак Шридхар Госвами Махарадж, «Вайшнавы — хранители мира преданности»: https://harekrishna.ru/2012/02/9753-vaishnavy-hraniteli-mira-predannosti-ontologiya-prekrasnoi-realnosti-1-9#main

Ш. Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, «Желание сердца вайшнава»:

http://sampradaya.ru/legacy/video1/bvnm_v/6381-shrila-bhaktivedanta-narayana-maharadzh.html

Ш. Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, Смирение - это сокровище вайшнава:

http://sampradaya.ru/legacy/video1/bvnm_v/6331-shrila-bhaktivedanta-narayana-maharadzh.html

В день ухода или явления великих святых, благоприятно петь бхаджаны по вайшнава-таттве.

Бхаджаны по вайшнава-таттве

Шрила Девакинандана дас Тхакур, «Шри Вайшнава-вандана»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1328-shri-vayshnava-vandana.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Охе! Вайшнава тхакура»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1077-ohe-vayshnava-thakura.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Кабе мора шубха-дина хоибе удая»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1289-kabe-mora-shubha-dina-hoibe-udaya.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Вимала вайшнаве»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1027-vimala-vayshnava.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Кабе муи вайшнава чинибо»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1290-kabe-mui-vayshnava-chinibo.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Крипа коро вайшнава тхакура»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1068-kripa-koro-vayshnava-thakura.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Тхакура вайшнава-пада»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1347-thakura-vayshnava-pada.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Тхакура вайшнава-гана»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1346-thakura-vayshnava-gana.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Эи-баро каруна коро»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1059-ei-baro-karuna-koro.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Ки-рупе паибо сева»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1056-ki-rupe-paibo-seva.html

Радха Мохан дас, «Сакала вайшнава госай»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1335-sakala-vayshnava-gosay.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Кабе Шри Чайтанья море»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1070-kabe-shri-chaytanya-more.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Вишая-васана-рупа»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1028-vishaya-vasana-rupa.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Шри рупануга-махатмья»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1057-shri-rupanuga-mahatmya.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Дже анило према-дхана»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1053-dzhe-anilo-prema-dhana-razluka-s-gospodom-i-ego-sputnikami-prarthana-sa-parshada-bhagavad-viraha-dzhanita-vilapa-pesnya-41-shrila-narottama-das-thakur.html


Поделиться с друзьями:

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.