Словосочетания с одной, двумя и более — КиберПедия 

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Словосочетания с одной, двумя и более

2019-08-04 155
Словосочетания с одной, двумя и более 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Словосочетания с одной, двумя и более

Необходимыми связями

 

Студентка V курса

Бердышева Наталья Владимировна

 

 

Научный руководитель

Попов Александр Сергеевич,

профессор, кандидат

филологических наук

 

Курск, 2001 г.

С О Д Е Р Ж А Н И Е

Введение..........................................................................................................3

1. Словосочетание и его определение..........................................................7

1.1. Вопрос о словосочетании......................................................7

1.2. Вопрос об объеме словосочетания.......................................9

1.3. Словосочетание и слово......................................................11

1.4. Простые и сложные словосочетания.................................15

    II. Сложные словосочетания.....................................................................20

              2.1. Взгляд В.В. Виноградова и Н.Н. Прокоповича..................20

              2.2. Взгляд Н.Ю. Шведовой..........................................................26

              2.3. Взгляд А.С. Попова.................................................................29

    III. Виды сложных словосочетаний..........................................................37

              3.1. Сложные словосочетания.......................................................37

              3.2. Сильное и слабое управление................................................42

              3.3. Типы сложных словосочетаний.............................................46

    Заключение...................................................................................................57

    Использованная литература.....................................................................59

 

 

В В Е Д Е Н И Е

 

Слова, входящие в предложение, образуют непрерывную цепь, сочетаются между собой в определенной последовательности. Например: Американский сенат в среду заслушал ежегодный доклад директора ЦРУ.

                        Сенат заслушал

 

американский

в среду

доклад

         
   

ежегодный

Директора

                   

ЦРУ

               

Цепь связанных слов можно расчленить на простейшие сочетания (звенья). Звено – это наименьшее сочетание знаменательных слов в составе предложения, организованное на основе свободных синтаксических отношений. Каждое звено соотносится с определенным типом связи слов. Словосочетание возникает на основе подчинительной связи. Сочинительная связь дает не словосочетание, а ряд. Есть еще параллельная связь, но она дает группу, а группа – член предложения.

В.В. Виноградов утверждает, что простые словосочетания двучленны, их иногда называют синтагмами, состоят из двух знаменательных слов.

Таким образом, с чисто грамматической точки зрения простыми словосочетаниями должны быть признаны синтаксически организованные и семантически цельные сочетания двух знаменательных слов.

Но существуют, таким образом, разные подходы к вопросу о словосочетании:

1) номинативная единица;

2) звено в цепочке предложения.

Обе эти точки зрения правомерны, но мы придерживаемся второй. Основные понятия мы назовем так: стержневое слово или главное – «хозяином», зависимое – «слугой». «Слуга» без «хозяина» не может быть, имеет только одного хозяина, а хозяин может иметь несколько слуг.

Словосочетание имеет внешнее выражение подчинительной связи: согласование, управление, примыкание и разные синтаксические отношения: предикативность, атрибутивность, объектность, обстоятельственность.

Предикативные отношения – это отношения между подлежащим и сказуемым, например: сенат заслушал, коллектив представляет, машины пользуются, завод занял, кредиторы проголосовали, руководство увеличивает, люди засыпали, он почувствовал, журналист ставит и т.п.

В предложении зависимое слово выполняет роль сказуемого.

Атрибутивные отношения «предметы и их признаки», например: чудесный вечер, наша молодежь, первый ученик, туфли из замши, зеленеющее поле, дом из блоков, книга брата, гнездо ласточки, синева неба, свет солнца, распоряжение директора и т.п.

В предложении зависимое слово выполняет роль определения.

Объектные отношения – «действия и предметы-спутники сопроводители действия», например: любить музыку, слушать песню, писать сочинение, читать сыну, подарить другу, писать матери, рубить топором, пилить пилой, писать мелом, мечтать о подвигах, думать о весне и т.п.

В предложении зависимое слово выполняет роль дополнения.

Обстоятельственные отношения – « признаки, характеризующие (определяющие) действия», например: быстро бегать, ходить пешком, ехать налегке, сидеть дома, гулять в саду, бегать на стадионе, въехать в село, спускаться с горы, подняться за облака, работать по вечерам, приехать в среду, спать днем.

В предложении зависимое слово выполняет роль обстоятельства.

Графически это можно показать так:

     

 

 


связь =

   
 


синтаксические

отношения

 

 

подчинительное

сочинительное

параллельное

предикативные атрибутивные объектные обстоятельственные    
 

синтаксическое средство (согласование, управление, примыкание)

 

 

 
         

Следует различать сложные словосочетания от сетей словосочетаний. Было уже сказано, что простое словосочетание всегда двусловно и имеет одну связь, цепь (сеть) словосочетаний имеет две и более связей и состоит из трех и более слов, а вот сложное словосочетание имеет две связи при наличии третьей общей связи, т.е. когда зависимые слова исходят из одной точки (главного слова) и связаны между собой еще дополнительной связью.

     
 


хозяин

слуга слуга
   

Например:                        почувствовал

   

              горечь                                                  во рту

                                          сменил

              мундир                                                 на костюм

                                          отбывает

              наказание                                            в колонии

Словосочетание (простое) имеет только одну связь. Две связи (и более) дают нам сочетание словосочетаний (цепь, сеть словосочетаний). Но бывает, что при наличии двух связей зависимые слова (слуги) имеют дополнительную связь (почувствовал горечь во рту – связь между последними компонентами горечь и во рту). В этом случает перед нами не сеть (цепь) словосочетаний, а одно сложное словосочетание.

Можно сказать, что наличие двух связей в словосочетании еще не говорит о сложном словосочетании, а лишь только о том, что это цепь словосочетаний, а вот наличие третьей общей связи говорит о сложности словосочетания.

Так называемые неразложимые словосочетания тоже не являются сложными: девушка с голубыми глазами, человек большого таланта.

девушка человек
с глазами таланта
голубыми большого

Видно, что зависимые слова не исходят из одной точки.

Н.Ю. Шведова внесла уточнения, руководствуясь тем, откуда исходят связи: из одной точки – сложные, из двух точек – комбинированные.

Но мы будем придерживаться того, что:

1 связь

простое с/с

 

2 и более связи цепь (сеть) словосочетаний

 

 

 
 

2 и более

при наличие общей

сложное с/с

 

         

Вопрос о словосочетании

 

Вопрос о словосочетании как синтаксической единице является дискуссионным. Начало учению о словосочетании положено «Российской грамматикой» М.В. Ломоносова, в которой описывались правила соединения слов на основе их синтаксических свойств. Но своим становлением и развитием теория словосочетания обязана Ф.Ф. Фортунатову, А.А. Шахматову, В.В. Виноградову. В работах Фортунатова словосочетание рассматривается в качестве основной единицы синтаксиса. Шахматов, поддерживая идею своего учителя, указывает, однако, что объектом учения о словосочетании следует считать лишь «незаконченное» словосочетание, т.е. «такое соединение слов, которое образует грамматическое единство, обнаруживаемое зависимостью одних из этих слов от других». Словосочетание выделяется им в составе главной синтаксической единицы – предложения и является, по существу, объединением второстепенного члена с главным или другим второстепенным членом.

Основные положения учения В.В. Виноградова сводятся к следующему: словосочетание, как и слово, выполняет номинативную функцию и лишено предикативности и интонации сообщения, свойственных предложению; только в составе предложения и через предложение оно входит в систему коммуникативных средств языка; словосочетание формируется из знаменательных слов на основе подчинительных связей, оно состоит из стержневого (хозяина) и зависимого (слуги) слов, обладает системой форм и выражает определенные синтаксические отношения, может быть простым или сложным.

Ф.Ф. Фортунатов, считая предложение лишь разновидностью словосочетания, определял словосочетание следующим образом: «Словосочетанием в речи я называю то целое по значению, которое образуется сочетанием одного полного слова (не частицы) с другим полным словом, будет ли это выражение целого психологического суждения или выражение его части». С этой точки зрения все сочетания слов, включая сюда и те, которые соответствуют предложениям, рассматривались с одной плоскости. Предложение выступало как форма или разновидность словосочетания, как законченное словосочетание. Напротив, у тех языковедов, для которых в центре синтаксиса находилась теория предложения и его членов (например, у Ф.И. Буслаева, А.А. Потебни, Д.Н. Овсянико-Куликовского, А.А. Шахматова и др.) изучение словосочетаний отходило на задний план и даже нередко совсем исчезло из синтаксиса.

Вместе с тем важность изучения словосочетаний как строительного материала для предложения несомненна.

Словосочетание мы будем рассматривать как часть предложения, звено цепочки предложения. Предложение – это непрерывная цепочка по двум принципам:

1) последовательное подчинение (или включение), например:

Я купил книжку с картинками;

2) разветвленное подчинение (или включение), например:

Я купил книгу сестре.

Сам по себе вопрос об объеме словосочетания в общей теории синтаксиса и в истории научной его разработки занимает скромное место. Значение этого вопроса определяется главным образом его неразрывной связанностью с тем или другим пониманием сущности словосочетания, его отношение к другим языковым единицам – предложению и слову.

Речь идет о размерах словосочетаний, их объеме, границах.

 

Словосочетание и слово

Словосочетание и слово сближают следующие свойства:

а) как и слово, словосочетание не является коммуникативной единицей, оно входит в речь только в составе предложения;

б) как и слово, словосочетание не имеет предикативных значений, интонации сообщения;

в) как и слово, словосочетание выступает как коминативное средство языка, то есть называет предметы, их признаки, действия;

г) как и слово, словосочетание имеет систему форм, предопределенную системой форм главного слова, и начальную форму, которая устанавливается по начальной форме главного слова словосочетания (тихое утро, учиться писать, хорошо учиться).

Рассматривая словосочетание как синтаксическую единицу, важно отметить, чем отличается словосочетание от слова.

Словосочетание отличается от слова более сложной структурой. Оно образуется на основе подчинительной связи между знаменательными словами, включает не менее двух знаменательных слов, одно из них главное (стержневое) (хозяин), другое – зависимое (слуга): знамя полка, боевой дух, добиться победы.

По значению словосочетания сближаются со словами, но в отличие от слов они дают развернутое название предметов и явлений действительности, ограничивая при этом их круг указанием на те или иные отличительные свойства. Ср.: березовый лист, осиновый лист, лист лавра и т.д.

Но слова устойчивые: они хранятся в памяти человека и воспроизводятся, повторяются. Можно составить словарь слов, но крайне трудно построить словарь словосочетаний (кроме замкнутых, закрытых текстов).

Словосочетания с главным словом-глаголом конкретизируют действие в отношении места, времени, объекта и т.д.: гулять в лесу, гулять перед сном и т.д. Словосочетания по сравнению со словами более конкретны по характеру обозначаемого явления действительности, обычно более конкретное и точное название дает слово, а не словосочетание, ср.: зимний месяц и февраль и т.д.

II. Сложные словосочетания

Взгляд Н.Ю. Шведовой

 

Н.Ю. Шведова словосочетания делит на простые, сложные и комбинированные.

Простое словосочетание образуется на основе:

1) одиночной связи;

2) двойной или тройной сильной связи и

3) такого соединения сильной и слабой связи, при котором слабая связь осуществляется только при наличии сильной связи. Именно эти случаи могут быть названы сложными словосочетаниями, а те, которые В.В. Виноградов и Н.Н. Прокопович называли сложными словосочетаниями, являются сетями, цепочками, сочетаниями словосочетаний, а не отдельными словосочетаниями. Соответственно, по мнению Н.Ю. Шведовой, простые словосочетания могут быть двучленными (читать книгу, новый дом), трехчленными (дать книгу ученику, спасти жизнь бойцу) и четырехчленными (перевести книгу с русского на хинди). Простое словосочетание является минимальной конструкцией на уровне словосочетаний. На основе этой минимальной конструкции образуются конструкции усложненного типа – сложные и комбинированные словосочетания.

Сложное словосочетание образуется на основе двух и более разных связей, исходящих от одного стержневого слова, например: увлеченно читать книгу (увлеченно читать и читать книгу).

Комбинированное словосочетание образуется на основе связей, исходящих от разных стержневых слов; зависимое слово в таком словосочетании одновременно является стержневым словом какого-то простого (или сложного) словосочетания, например: увлеченно читать интересную книгу (увлеченно читать, читать книгу, интересная книга).

В зависимости от того, какое слово в словосочетании является стержневым, все простые (и сложные) словосочетания делятся на глагольные (стержневое слово – глагол), субстантивные (имя существительное), адъективные (прилагательное или порядковое числительное) и наречные (наречие).

Словосочетание имеет свое собственное значение: это значение равно отношению, которое возникает между знаменательными словами, соединившимися на основе того или другого вида подчинительной связи.

Классификация словосочетаний по значениям проводится внутри простых словосочетаний; ни в сложных, ни в комбинированных словосочетаниях нет единого значения: в них представлена сумма значений соединившихся простых словосочетаний.

Для подавляющегося большинства слов возможно абсолютивное (пишет, сочиняет, умеет писать) и неабсолютивное (пишет письма) употребление. При абсолютивном употреблении позиция зависимой формы при данном слове остается незанятой; при неабсолютивном употреблении позиция зависимой формы при данном слове занята грамматически подчиненной ему словоформой. В тех случаях, когда категориальными свойствами слова в случае его неабсолютивного употребления предопределено регулярное обязательное появление при нем определенной зависимой словоформы и, соответственно, возникновение определенного вида синтаксических отношений, между таким словом и подчиненной ему словоформой возникает сильная связь. В тех случаях, когда появление такой зависимой словоформы не предопределено как регулярное в случае неабсолютивного употребления главенствующего слова, возникает слабая связь. Сильная связь: зависимое слово обязательно, необходимо, его нельзя вычеркнуть. Слабая связь: зависимое слово необязательно, может отсутствовать, его можно легко выбросить, устранить, вычеркнуть.

На основе характера связи и формальных средств выражения зависимости все подчинительные связи делятся на согласование, управление и примыкание.

Изучая «Грамматику русского литературного языка», мы заметили, что Н.Ю. Шведова иногда сама себе противоречит. Говоря о том, что к простым словосочетаниям относятся такие, которые образуются на основе двойной или тройной сильной связи и такого соединения сильной и слабой связи, при котором слабая связь осуществляется только при наличии сильной связи, она приводит примеры таких словосочетаний в параграфе о сложных словосочетаниях, например: тереться боком о забор, оставить товар за покупателем, дважды повторить приказание, снова велеть сыну ехать, ехать от Москвы до Ленинграда, ждать от полуночи до утра, ходить от дома к пруду, легко перевести книгу с русского на немецкий.

Н.Ю. Шведова относит к простым такие словосочетания, которые мы будем рассматривать как сложные с необходимой связью, например: отдать книгу ученику, снабдить экспедицию снаряжением, допустить студента к экзамену, вбить гвоздь в стенку, велеть ученику читать, научить сына плавать, спасти жизнь бойцу, сходить отцу за папиросами, упасть на шею другу.

В отличие от В.В. Виноградова Н.Ю. Шведова дает такое определение словосочетанию: «Словосочетание – это синтаксическая единица, образующаяся соединением двух или более знаменательных слов (слова и словоформы) на основе подчинительной грамматической связи – согласования, управления или примыкания – и тех отношений, которые порождаются этой связью».1

 

Взгляд А.С. Попова

А.С. Попов говорит, что слова, входящие в предложение, образуют цепь, сочетаются между собой в определенной последовательности.

Цепь связанных слов можно расчленить на простейшие сочетания, которые мы назовем звеньями. Звено – это наименьшее сочетание знаменательных слов в составе предложения, организованное на основе свободных синтаксических отношений.

Свободные синтаксические отношения противопоставляются несвободным, которые наблюдаются во фразеологизмах и синтаксически неразложимых сочетаниях. В составе звена на месте знаменательного слова могут употребляться фразеологизмы или синтаксически неразложимые сочетания. Назовем эти элементы звена членами.

Выделим три вида звеньев в составе предложения: словосочетание, ряд и группу.

Каждое звено соотносится с определенным типом связи слов.

Типы связи – это общие принципы грамматических отношений между членами предложения – как с точки зрения значения, так и с точки зрения внешнего проявления этого значения.

Выделим три типа связей слов: подчинение, сочинение и параллелизм.

Словосочетание возникает на основе подчинительной связи, ряд – сочинительной, группа – параллельной.

Словосочетание – это замкнутое двучленное звено, состоящее из господствующего и зависимого члена. Показатель отношения имеется только при одном, зависимом, члене словосочетания. Зависимый член обязательно нуждается в господствующем, так как обусловлен им, определяется им. Потребность господствующего члена в зависимом может быть обязательной в том случае, когда пропуск зависимого члена разрушает целостность конструкции или создает ее смысловую недостаточность. Но эти обязательные связи – разного качества.

В предложении Прозрачная вода цвета зеленоватой лазури лежала внизу (Паустовский) выделяются следующие словосочетания: вода лежала, прозрачная вода, вода цвета, цвета лазури, зеленоватой лазури, лежала внизу. В словосочетании вода цвета зависимый член семантически нуждается в другом зависимом члене – лазури. Несколько иного типа потребность наблюдается в тех случаях, когда переходный глагол нуждается в прямом дополнении: копать колодец, решить задачу, построить дом.

Связь слов в словосочетании может быть осложнена обособлением, которое ослабляет или видоизменяет эту связь, экспрессивно выделяя определенный член: Травкин, занятый своими мыслями, вышел из дома… (Казакевич). В этом предложении обособление наслаивается на связь, имеющуюся между словами Травкин и занятый.

Подчинение отражает неравенство, зависимость разных реалий. Но это значение неравенства выражается особым способом, в зависимом члене, в его форме.

Согласно изложенной точке зрения, словосочетание нельзя считать «соотносительным со словом сложным наименованием» (В.В. Виноградов). Словосочетание рождается и живет в предложении, является звеном в цепи слов в составе предложения.

Словосочетания можно расчленять на группы по разным основаниям. Можно учитывать виды подчинительной связи – согласование, управление, примыкание. Можно учитывать роль словосочетания в организации предложения и характер синтаксических отношений; в этом случае следует выделять предикативные и непредикативные словосочетания. Учитывая закономерности построения словосочетаний, тот факт, что на организацию словосочетания влияют «сочетательные» возможности частей речи, их валентность, можно делить словосочетания по морфологической природе господствующего члена. В предикативных словосочетаниях указанный фактор играет второстепенную роль, а потому данная классификация удобна лишь для непредикативных словосочетаний.

Словосочетания можно подразделять по степени и характеру их членимости – нечленимости. В этом отношении можно выделить, во-первых, фразеологические и нефразеологические словосочетания (вывести на чистую воду и вывести из комнаты); во-вторых, синтаксически неразложимые и синтаксически разложимые словосочетания (два мальчика, один из учеников и книга товарища, человек роста); в-третьих, синсемантические (т.е. недостаточные сами по себе, выступающие обязательно совместно с другими словосочетаниями) и автосемантические (т.е. достаточные сами по себе) – девушка с глазами, человек роста и девушка с родинкой, человек дисциплины.

Фразеологические и синтаксические неразложимые словосочетания выступают в качестве членов, элементов свободного словосочетания.

Имеются своеобразные словосочетания, в которых один член в свою очередь является словосочетанием, причем свободным: (мать пришла) усталая, (Симонов уходит) сконфуженным, (не видел товарища) плачущим.

Ряд – это незамкнутое звено; в принципе оно может состоять из неограниченного количества членов, объединяемых на основе равноправия, которое обычно подчеркивается одинаковой подчинительной связью каждого из них с каким-либо общим членом. Каждый член ряда связан по двум направлениям: с другим членом того же ряда и общим для всех подчиняющим или подчиненным членом. В ряде нет господствующего и зависимого члена. Показатели связи располагаются между членами ряда, не локализуясь в каком-либо одном из них, как при подчинении. Ряд организуется с помощью сочинительных союзов и перечислительной интонации.

Интонация – обязательное средство, союзы – необязательное, но более рельефное, определенное. В соответствии с этим ряды можно разделить на союзные и бессоюзные.

Важный признак ряда – его незамкнутость. Но имеются и замкнутые ряды, т.е. ряды, состоящие из определенного числа членов (обычно двух) и неспособные пополняться новыми членами. Таковы ряды, образованные двойными союзами как… так и, не только… но и, насколько… настолько, хотя и… но; …от повторения же снижалась как свежесть, так и степень воздействия (Л. Леонов); Запах кофе распространяли не только фелюги, но и мелкая галька на берегу (К. Паустовский).

Замкнутыми бывают обычно ряды, организуемые с помощью противительных союзов а, но. Очень слабое замыкание может осуществляться союзом и: …вся деревня провожала его в голубых, зеленых, желтых, красных и синих рубашках, кофтах и платках (В. Каверин).

Однако замыкание при сочинении отличается от замыкания при подчинении: при сочинении нет господствующего и зависимого члена.

Члены ряда обозначают разные реалии, равные в каком-либо отношении. Сочинительная связь не взаимодействует с обособлением.

Ряды входят в состав словосочетаний. Целостность ряда бывает иногда более отчетливой. Об этом могут сигнализировать слова подчинения, связанные с рядом (Здесь стояли стол и две скамейки… Э. Казакевич), вынесение предлога, который относится к каждому из членов ряда (Роса серебрилась по мокрым, пахучим, густым цветам и травам. И. Бунин).

Ряды можно формировать по разным основаниям. Ряды бывают союзные и бессоюзные, замкнутые и незамкнутые. Союзные ряды по видам сочинительной связи делятся на соединительные, противительные, разделительные. Наконец, ряды можно разделить на абсолютные и относительные. Члены абсолютных рядов обнаруживают полное синтаксическое равенство, относительные ряды – лишь частичное равенство членов, зависящее от условий контекста или ситуации. Относительные ряды – это контекстно-ситуативные ряды: …он об этом никогда и никому не сказал… (Ю. Либединский); …пахло и снегом и из пекарен (И. Бунин). Группа образуется на основе параллельной связи. Оба эти понятия (группа и параллелизм) не являются традиционными, общепринятыми. Термин «параллельная связь» встречается у Д.Н. Овсянико-Куликовского и Н.Н. Дурново. А.М. Пешковский отмечал своеобразие явлений, относимых нами к группе, но считал, что в них проявляется сочинительная связь.

Мы находим, что группу образуют следующие явления традиционного синтаксиса:

1) сочетание приложения и определяемого слова (к концу второго года жизни «у лося-бычка вырастают раздвоенные рога, или вилки». С. Огнев);

2) сочетание ряда и обобщающего слова (хлеб, лен, клевер, горох – все горело. Ю. Казаков);

3) сочетание обстоятельственных членов, в котором легко развиваются отношения уточнения (далеко за туманными кустами на луговой стороне горел костер. К. Паустовский);

4) сочетание уточняемого и уточняющего членов (отсюда, с высоты, ярко белевшие домики казались беспорядочно рассыпанной по траве речной галькой. М. Шолохов);

5) сочетание двух согласованных определений, из которых одно уточняет другое, - по сведениям некоторых учебников, один из случаев однородных определений (внешней механической памятью Чехов не отличался. А. Куприн).

Члены группы по-разному обозначают одну и ту же реалию. В таких случаях, как утес-великан, мальчик-брюнет, мы имеем не обозначение предмета и признака его, а двоякое обозначение одного и того же предмета, причем так называемыми приложениями предмет часто обозначается по его признаку (старуха, красавец, весельчак).

Члены группы в одних своих признаках подобны членам словосочетания, в других – членам ряда. Члены группы по своей форме не зависят друг от друга. Их форма определяется одинаковым подчинительным отношением к третьему члену. Поэтому каждый из членов группы может быть удален из предложения при сохранении его структурной целостности. Если же мы удалим в словосочетании господствующий член, структура предложения нарушится, обнаружится неполнота.

В форме членов группы не обнаруживается их связь. Неверно говорить о согласовании существительного с другими существительными, так как грамматические категории существительного являются «отраженными», как это наблюдается при типичном согласовании (ср.: черный хлеб, весна пришла и девочка-подросток, старуха-мать).

Группа представляет собою незамкнутое звено (В Митаве жил Калиостро и блистала красавица авантюристка герцогиня Кингстон …  К. Паустовский).

В группе отсутствует интонация перечисления, характерная для ряда. Но члены группы объединяются, как и члены ряда интонацией, а порою и союзами. А.М. Пешковский отмечал, что для группы характерно цельное произношение в один прием, ритмическое объединение, ритмическое согласование. В группе употребляются особые союзы: то есть, или, а именно, как-то и др.

В группе, как и в словосочетании, возможно обособление (Легкий туман, предвестник осени, стлался над озером. Э. Казакевич). Анализ традиционных случаев обособления как будто показывает, что оно наблюдается при подчинении. Но это наблюдение следует расширить. Обособление присутствует, когда есть неравенство связанных между собой членов предложения. Однако не всякое неравенство оформляется как подчинение – оно может быть оформлено в виде параллельной связи. В группе имеется лексическое и логическое неравенство членов (в большей или меньшей степени). Это неравенство не отражается на форме членов группы, но может получить выражение с помощью обособления. В этом случае следует говорить об особой разновидности параллельной связи – об уточнении, о пояснении. Но неравенство членов группы отличается от неравенства членов словосочетания: в группе нет формально господствующего и зависимого членов. Из сказанного вытекает, что параллелизм группы лишь формальный, но не смысловой, не интонационный.

Параллельная связь – это такая связь членов предложения, когда один из них семантически и интонационно (а иногда и союзом) связан с другим и называет ту же самую реалию, но в то же время по своей морфологической форме не зависит от другого.

Вместо избранной нами терминологии (звено, словосочетание, ряд, группа) можно было бы говорить о подчинительных, сочинительных и параллельных словосочетаниях, но и этот последний термин еще в работах Ф.Ф. Фортунатова закреплен именно за подчинением.

Итак, мы придерживаемся того, что словосочетание двучленно (синтагма), имеет одну связь (согласование, управление, примыкание). В словосочетании всегда один компонент главный, стержневой (или «хозяин»), а другой – зависимый (или «слуга»). У одного «слуги» один «хозяин». Но есть исключения, например: я застал соседку плачущей.

Я застал

                       соседку                              плачущей

 

В этом словосочетании оба зависимых слова относятся к одному «хозяину»: застал соседку, застал плачущей, но между этими словамиесть еще одна связь – необходимая или обязательная. Такие словосочетания и будем называть сложными.

 


Сложные словосочетания

Как мы уже поняли, вопрос о словосочетании является дискуссионным. Сам Виноградов В.В. говорил, что простые словосочетания двусловны, а все остальные сложные. Н.Н. Прокопович тоже придерживается такого мнения. Н.Ю. Шведова утверждает, что простые словосочетания могут быть и трехсловны и четырехсловны (и даже больше). Т.е. разные ученые придерживаются разных мнений. Мы признаем мнение, что сложные словосочетания – это те, в которых есть 2-3 связи и между ними еще необходимая (общая) связь:

 

1 связь                                                          2 и более связи

простое словосочетание                              цепь словосочетаний

 

 

                                2, 3, 4 связи, но при наличии общей связи

                                сложное словосочетание

 

Приведем примеры: читать книгу, писать письмо – одна связь. Это простые словосочетания.

Они говорили о человеке большого таланта.

Они говорили, говорили о человеке, человеке таланта, большого  таланта.

Схематично это можно показать так:

 

 

Они говорили

о человеке

таланта

большого

Здесь цепь словосочетаний.

Три года назад пришлось сменить военный мундир на гражданский костюм.

Расчленение его на словосочетания: пришлось сменить, сменить три года назад, сменить мундир, военный мундир, сменить на костюм, гражданский костюм. Можно заметить, что в словосочетании сменить мундир требуется дополнительная связь сменить мундир на костюм.

Схематически это будет выглядеть так:

пришлось сменить

три года назад мундир на костюм
  военный гра

Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.124 с.