Глава 249 Имбирный соус, тофу пуддинг в маленькой аллее. — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Глава 249 Имбирный соус, тофу пуддинг в маленькой аллее.

2019-08-03 127
Глава 249 Имбирный соус, тофу пуддинг в маленькой аллее. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

«Это не то чем кажется!», уголки губ Бу Фана дернулись изображая улыбку. Но улыбка получилась до того неестественной и напряженной, что скорее походила на гримасу плача чем на улыбку.

Бу Фан не знал, что ему сказать в свое оправдание. Он понимал как это выглядело, но он же действительно зашел сюда, только ради того, чтобы попробовать местную кухню.

Сяо Яньюй подняла голову и смущенно взглянула на Бу Фана. Она и подумать не могла, что встретит владельца Бу в южном городе, да еще и таком пикантном месте. Если бы ее лицо не скрывала вуаль, то можно было заметить как покраснели кончики ее ушей.

Владелец Бу всегда представал ей как существо, которое ничего общего не мог иметь с таким местом как бордель. Но в конце концов, на то как бы его не воспринимала Яньюй он все же мужчина, а значит ничего из свойственного мужчинам ему не чуждо.

«Да владелец Бу, я вас поняла, это не то что я подумала. Все в порядке можете не переживать я все поняла.», говоря эти слова Яньюй энергично подмигнула Бу Фану, давая понять, что на самом деле она все правильно поняла, и понимает почему он оказался в таком месте.

В конце концов в имперском городе все знали Бу Фана и если бы он пошел в подобное заведение это непременно породило множеств слухов и сплетен, непоправимо ударяя по репутации владельца Бу. В этом смысле южный город был самым правильным выбором. Разве могла существовать какая-либо другая причина, чтобы такой человек как он оказался в городе, знаменитым своей романтической атмосферой.

Бу Фану хотелось провалиться под землю от смущения. За несколько секунд его лицо поменяло к ряду несколько выражений, борясь со смущением одолевшим его. Можно даже была заметить как покраснело его лицо.

Видя такую реакцию Яньюй чуть не прыснула от смеха, ей лишь с трудом удалось сдержать рвущийся наружу смех. Но если подумать, это первый раз, когда она видела, чтобы владелец Бу проявлял так много эмоций за один раз.

Бу Фану пришлось приложить все силы, чтобы собраться с духом и вернуть себе свое самообладание, вернувшись к своему безразличному безмятежному выражению. С трудом ему удалось проигнорировать, думающую, что ей удалось сдержать свой смех Яньюй.

«Владелец Бу, можете не беспокоиться. Я вас понимаю и никому не выдам ваш секрет.»

За спиной Яньюй стояла девушка, по видимому ее служанка. Она стояла в недоумении. Это был первый раз, когда ее прекрасная хозяйка столько сердечно смеялась.

«Между прочим, владелец Бу, а почему вы здесь?», из любопытства задала вопрос Яньюй.

«Я хотел насладиться местными деликатесами и колоритом.», ответ Бу Фана был достаточно неоднозначным для того, чтобы заставить вспыхнуть лицо Яньюй.

Но чуть подумав, она предложила.

«А хотите я составлю вам компанию. Я знаю южный город довольно хорошо и могу стать вашим гидом. Кроме того я покажу вам места с самыми вкусными местными местными блюдами.»

Предположение Яньюй  упало на БУ Фану как снег на голову, но в нем не было ничего такого, что мешало бы его принять и потому, кивнув головой Бу Фан согласился.

Сиа Яньюй р обратилась к девушке за своей спиной, «Сиа Я, или домой и предупреди мастера, что я задержусь сегодня.», в голосе Сиа Яньюй слышались отчетливые командные нотки.

«Но леди как же так!? Мастер отчетливо наказал не покидать вас во время прогулки! Что я ему скажу?»

«Просто, скажи, что я натолкнулась старого друга и пообещала ему показать город.»

«Но леди...», Сяо Я ни в какую не хотела уступать своей хозяйке и Сиа Яньюй пришлось ей нашептать что-то на ухо прежде чем та согласилась и нехотя удалилась.

«У тебя не будет из за меня неприятностей?», спросил Бу Фан.

«Нет, какие неприятности, просто немного попромывают мозги о том, что делать можно, а что нельзя. Но это даже не неприятности. Так... обычная рутина. Ты изучал что-нибудь о городе прежде чем прибыть сюда?»

«Нет», коротко ответил Бу Фан. У него просто не было времени, до самого последнего момента он не знал куда его забросит карта гурмана и потому просто физически не мог к этом подготовиться.

«Это южный город империи легкого ветра. Перенимая атмосферу мягкого климата этот город считается раем для романтики и отдыха, и блюда также соответствуют этому. В городе редко можно встретить острую пищу, скорее местный колорит составляют мягкие блюда со сладкими насыщенными вкусами. Знаменитыми аутентичными блюдами южного города считают рыбу в уксусе реки дракона, жаренные булочки со свининой, фуагра в соусе.»

Яньюй продолжая свой рассказ. Она говорила об особенностях местной культуры. Каждое ее предложение было уколом по совести Бу Фана, он просто ощущал, что ему катастрофически не хватало знаний об этом городе. Естественно он слушал девушку в оба уха и глаза, впитывая каждое его слово.

Особое его внимание привлекли рассказы о местных кулинарных изысках. Бу Фан почувствовал как в нем начал разгораться аппетит.

«К сожалению жаренный булочки со свининой сейчас почти нельзя попробовать в том виде, котором они всем полюбились. Есть повара которые продолжают их делать, но это не то... Рыбу же в уксусе из реки дракона можно попробовать в знаменитом ресторанчике опьяняющих ароматов.»

Внезапно Яньюй остановилась. Она указала маленький лоток с едой виднеющийся в тупике очередной улочки. На стенде был гончарный чан, прикрытый грубой деревянной крышкой, и несколько глиняных чаш. Все вместе смотрелось довольно старым и ветхим.

«Это еще один аутентичный деликатес южного города. Инжирный суп с тофу пудингом. Не смотрите на то, насколько ветхо выглядит это повозка, этот суп действительно вкусный.»

За прилавком стояла пожилая женщина. На вид ей было между пятьюдесятью и шестьюдесятью. Все ее лицо было покрыто паутинкой морщин, но глаза светились неподдельной доброжелательностью и лаской.

«Тетушку, можно нам две порции вашего супа.», с почтением в голосе обратилась Яньюй к старой женщине.

Та ласково ей улыбнулась, «Конечно, милая», в голосе пожилой дамы было столько добра и тепла, что от этой энергии можно было запитать целый город.

Бу Фан наблюдал как старая женщина начала работать. Весь процесс вызывал в нем самый разный спектр эмоций.

Как только пожилая леди приоткрыла деревянную крышку гончарного чана по воздуху распространился богатый аромат тофу.

«Молодой человек не беспокойтесь, это самое, что ни на есть аутентичное блюдо южного города. Я сама вырастила и приготовила все необходимые ингредиенты.», в голосе старой женщины слышались ласка и любовь.

Бу Фан наблюдал как пожилая женщина взяла в руки довольно примечательного вида лопаточку. Она выглядела старой, но надежной. Особенность инструмента заключалась в загнутой на девяносто градусов ручке по отношению к круглому плоскому лезвию.

Женщина достала старую потертую, но очень чистую фарфоровую тарелку.

Проворны отработанным движением женщина достала из чана тофу, стряхнула с него лишнюю влагу. И быстрыми аккуратными движениям принялась отсекать от тофу самую верхушку, после чего сразу, помещала отрезанную часть в фарфоровую миску.

Но это был не коне, пожилая женщина потянула и открыла стоящее рядом с глиняным чаном деревянная ведерко. Оттуда с помощью бамбуковой трубе она зачерпнула красную имбирную жидкость.

От нее по воздуху распространился терпкий аромат острого соуса. Добавив красный имбирный соус в белое мягкое тофу, блюдо получило новый цвет. Оно словно светилось рубиновым светом.

Деликатный и и мягкий вкус тофу гармонично сплетался со вкусом острого имбирного соуса, образуя гармоничный союз ингредиентов.

«Вот, молодая леди, это вам. Осторожно, оно горячее.» пожилая женщина передала порцию Яньюй.

Янью вежливо приняла ее и вперив свои подобные бездонным озерам глаза в Бу Фана нежным звенящим колокольчиком голосом попросила Бу Фана.

«Владелец Бу, вы не поможете мне отодвинуть вуаль?»

Бу Фан с жадностью смотрел на приготовленное блюдо, он даже облизнул пересохшие от голода губы. Потому, вопрос Яньюй застал его врасплох и он ответил на автомате.

«Да, конечно.»

Когда Бу Фан приподнял тонкий планкин вуали, перед ним предстала изысканная словно фарфор белоснежная кожа юной красавицы. Линии ее лица были настолько нежными и плавными, что только капля утренней росы скользящая по не вдоль могла показать всю их совершенность и деликатность. Соблазнительные, пылающие чувственностью губы манили к себя как два сияющих рубина в ночи.

Бу невольно опешил. Он сглотнул и вынужден был сделать несколько шагов назад.

Когда Яньюй поднесла чашку ко рут и сделал небольшой глоток, по ее бледному лицу распространился небольшой румянец, добавляя ей особой привлекательности, и делая совершенно невозможным такое просто действие как отвести от нее взгляд.

«Молодой человек хватит уже любоваться, ваша порция готова», в добром голосе пожилой женщины чувствовалась легкое подтрунивание.

Она передала чашу с супом Бу Фану.

Чаша была теплой, а внутри плескалось острый как жерло вулкана красный имбирный соус и мягкий как первый снег белоснежный тофу, сливающуюся в гармоничную симфонию аутентичного блюда.

Почему-то ему вспомнилось как в предыдущей жизни он наслаждался горячим тофу в какой-нибудь подворотне, продаваемым старой дамой или стариком. Это чувство уюта, согревающее каждого кто пробовал такую уличную еду было неподражаемым.

Бу Фан еще раз взглянул на Яньюй делая глоток супа, она каждый раз щурилась от удовольствия и выдыхала горячий воздух. По ее лицу было видно ей очень нравилось это блюдо.

Бу Фан чуть пристальнее посмотрелся внутрь своей чаши.

Глава 250. Фуагра с соусом.

Бу Фанг зачерпнул полную ложку бульона и поднес ее ко рту. По пути он пролил немного красной жидкости, и от нее поднялся пар, заполняющий воздух нежным ароматом тофу и терпкой остротой имбирного соуса.

Бу Фан отправил содержимое ложки к себе в рот, вмиг почуяв как острота соуса взбудоражила его вкусовые рецептора, а нежность пудинга из тофу разлилась по всему небу. Еда была такая нежная, что едва ли требовалось жевать ее, чтобы проглотить. Но когда Бу Фан проглотил он почувствовал как тепло распространяется по его телу.

Прожевав немного пудинга из тофу, он получил несказанное удовольствие, и подобно Яньюй зажмурил глаза.

Без сомнения, такие ничем не примечательные уличные лотки, затерянные в городских закоулках продавали своеобразные, но очень вкусную еду, несущую в себе некий уют и доброту.

Налетев на свою порцию Бу Фан опустошил тарелку в считанные секунды. Пожилая женщина не скупясь отсыпала тофу, и Яньюй до сих пор не  справилась со своей и наполовину. Бу Фан же в это время облизывал дно тарелки от остатков кушанья.

Хотя это блюдо не шло ни в какое сравнение с тофу супом с головой рыбы, подаваемым в ресторанчике БУ Фана, оно все равно было хорошо приготовленным. Да и ингредиенты, которые использовались в этом блюде были во много раз менее качественными чем в супе, подаваемом в ресторанчике Бу Фана.

Основной же секрет успеха, произведенного на Бу Фана, лежал в воспоминаниях, что всколыхнуло это блюдо внутри Бу Фана. Ностальгия словно огромная волна подняла маленький кораблик сознания Бу Фана и унесла его в далекие времена, когда он был совсем маленьким и точно также кушал похожий суп тофу.

Погруженный в воспоминания Бу Фан выглядел так мило, что пожилая женщина тепло и понимающе улыбнулась.

«Молодой человек, вижу вам понравилось. Хотите еще порцию. У меня тут еще много осталось.»

«Спасибо тетушка, но все хорошо.»

На лице Бу Фана появилась хоть и немного жестка, но лучезарная, согревающая человеческим теплом улыбка.

Что!? Владелец БУ Улыбнулся! Великий святый!

Яньюй от такого зрелища поперхнулась, и выплюнула часть уже проглоченного супа.

Не веря, в то, что только, что увидела она пристальнее всмотрелась в лицо Бу Фана.

«Что-то интересное?», когда Бу Фан повернулся к Яньюй на его лице вновь было ничего не выражающая безмятежная маска.

Это резкая смена от человеческого Бу Фана до Бу Фана холодного и бесстрастного позабавила Яньюй и затряслась от сдерживаемого смеха.

Доев свою порцию, она протянула фарфоровую миску пожилой женщине.

Бу Фан протянул ей один золотой.

«Что вы это слишком, хватит всего два медяка, моя еда не стоит так много.». Еда в уличных лотках была чрезвычайно дешевой и потому пожилая женщина не могла принять такую сумму.

Бу Фан сначала хотела отступить, но затем сделал решительный шаг вперед и вложил золоту монету в руки пожилой женщины.

Он получил искренне удовольствие от еды. Кроме того один золотой для него был пустяшной суммой. Если бы блюдо пожилой женщины ему не понравилось, то передачу денег он бы обязательно снабдил лекцией, почему это блюдо не стоит тех денег, что он за него отдает. А так один золотой был тем во сколько он оценивал это блюдо.

Пожилая женщина сначала упрямилась и не хотела брать такую высокую плату, но под напором Бу Фана и Янью все-таки согласилась.

Прежде чем положить монету в карман она слегка подула ее и тщательно протерла. Для нее один золотой был большим чем просто ощутимой суммой.

Тепло улыбнувшись своим клиентам, она предложила Бу Фану и Яньюй еще имбирного супа с тофу, но те отказались и пошли искать новые деликатесы южного города.

Город манил многочисленными ароматами, витающими в воздухе и дразнящими аппетит прохожих.

«Следующим, мы попробуем рыбу в уксусе реки дракона. Это одно из самых специфичных блюд южного города.» Яньюй вновь накинула на себя тонкий паланкин вуали, скрывая от мира одурманивающую до потери дыхания красоту.

Они подошли к ничем не примечательному зданию в старом стиле. Сам вид ресторанчик был безмятежным. Над дверью висела вывеска «Ресторан пьяных ароматов.» Самом по себе название двусмысленным, но буквы были выписаны с особым искусством, даря ощущение покоя и мира всякому, кто смотрел на надпись. Бу Фан, подумал, что их скорее всего нанес не простой человек.

Эти три слова император Чангфен, когда был здесь проездом. Он предложил это хозяевам ресторана, как только попробовал рыбы уксусе драконьей реки. Но владельцы не согласились сразу, ведь император путешествовал инкогнито.» Яньюй рассказывал эту историю, пока они переступали порог ресторана.

Ресторан был наполнен гулом, входящих и выходящих посетителей, обсуждающих свои вопросы.

«Официант, мы хотим столик на втором этаже.», человек с накинутым на руку полотенцем сначала чуть нахмурился, а потом улыбнулся так широко как только мог.

Те, кто могли позволить себе столик на втором этаже ресторана разумеется были не из бедных людей. Блюда на втором этаже были гораздо, гораздо дороже блюд на первом.

Но, разумеется, Бу Фан и Сяо Яньюй не особо заботились о стоимости еды. Для них главное было получить необходимый. Тем более на первом этаже найти какое-то место было буквально невозможно.

Скрипучая лестница, ведущая на второй этаж, привела Бу Фана и Янью в просторное помещение с тонкими стенами. Здесь также обедничали посетители.

Двое уселись на столике рядом с парапетом, открывающим вид на улицу, друг на против друга. Бу Фан сел так, чтобы получше рассмотреть красоты города. Изысканный и чопорный он поражал огромным количеством фонарей, нарядно одетых денди, ухоженных барышень и талантов.

«Нам пожалуйста по порции рыбы в уксусе реки дракона и фугра с соусом. Что касается закусок и прочего, полностью доверимся в этом вам.», Яньюй бросила свой гипнотизирующий очарование взгляд на официанта.

Тому понадобилось несколько секунд, чтобы понять кто он и где находится, прежде чем он неуклюже закивал и чуть спотыкаясь удалился.

«Рыба для рыбы в уксусе реки дракона самая обычная и берется и из реки за городом. Но она довольна мясистая, ее по-особому готовят, нарезают на тонки ломтики и подают к столу. И хотя это ингредиент всего второго класса блюдо получается замечтательнейшее.»

Яньюй, подперла свое очаровательное личико, тонкими изящными запястьями вперила свой гипнотизирующий мужчин взгляд в Буфана.

Бу Фан кивнул, заходя в город, он уже видел множество огромных нажористых рыб, которых вылавливали рыбаки. Естественно было предположить, что блюда из этого ингредиента особенность южного города.

За разговором С Яньюй БУ Фан провел какое-то время прежде чем подошел официант. В его руках были фарфоровые тарелка с фуагрой с соусом.

«Отличный выбор для закуски. Хотя это фуагра не самая лучшая к той, что готовят в южном городе, она очень близка к этому уровню. Владелец Бу, почему вам не попробовать и не дать свою оценку.», Янью неустанно продолжала бросать полные очарования взгляды на Бу Фана.

Официант на какое-то замлел от этого зрелища. И если бы его не окликнули, наверное, простоял, наслаждаясь красотой Яньюй, до скончания веков.

Бу Фан взял деревянные палочки со стола. И потянулся к Фуагре.

Она была в малинового цвета соуса, сделанном из различных ингредиентов.

Фуагра была совсем нетвердой скорее наоборот. Во рту она приобретала вяжущий эффект. Кислый вкус соуса, сливаясь острым вкусом фуагра превращался в гармоничную дополняющую друг друга симфонию.

Фуагра холодное блюда. И главное не потерять вкус основного ингредиента. В этом блюде вкус фуагра был передан безукоризненно и не потерял и капли от необходимой интенсивности.

«Не плохо, хм..», Яньюй наслаждалась своей порцией. Хотя фуагра и не была такой же сильной стороной этого ресторана как и рыба уксусе реки дракона. Она все равно была сделана на довольно приличном уровне и пользовалась популярностью у посетителей ресторана.

«Это холодное блюдо. Я не могу судить о навыках повара в контроле температуре. Основное, что тут требовалось это нарезка и приготовление соуса. По соусу не могу ничего сказать, скорее всего тут какой-то специальны рецепт, сделано хорошо. А вот нарезка едва едва на самом допустимом минимуме», Бу Фана без утайки высказал свое мнение об этом блюде.

Вкус этого блюда напомнил ему о рецепте «Замороженная печень дракона». Это была награда системы за его последний прорыв, и он до сих не успел опробовать этот рецепт. Как только появиться свободное время надо будет протестировать его.

Бу Фан попробовал еще немного фуагры и положил палочки на стол.

Он повернул голову и уставился на идущего к ним официанта. В его руках было огромное дымящееся блюдо.

Он поставил его на стол и перед Бу Фаном предстала огромная дымящаяся рыбина.

«Вот ваш рыба в уксусе реки дракона, как вы и заказывали. Другие закуски также сейчас готовятся для вас. Не желаете ли вина, сваренного в нашем ресторане, к этой рыбе.»

«Если вы говорите о вине весенней реки дракона, тогда, пожалуй, можно.», после того Как Янюй попробовала вина, приготовленные в ресторанчике Фан Фан, ее больше не привлекали другие вина, но сдобрить трапезу неплохим вином показалось ей хорошей идеей.

Бу Фан же не обращал никакого внимания на вино. Все его внимание было сосредоточено на испускающей пар принесенной рыбе.

Внезапно в его руках появилась записная книга. Что еще более странно он больше не был чист. В нем появилась первая запись...

«Первая запись, рецепт рыбы уксусе реки дракона.»

Глава 251.

Моросил легкий весенний дождь. Солнце было в зените, его лучи нагнетали полуденный зной, опуская горячее марева на реку дракона Южного города.

Река была множеством лодочек,ритмично качающихся в такт волнам, каждая со своим рыбаком. Кто-то просто сидела со скрещенными ногами созерцая безмятежную красоту речного пейзажа, кто как и их коллеги на берегу закинул удочку в воду и терпеливо ждал пока дернется поплавок, а кто-то вытаскивал из речной глади невод, ловя самое вкусное угощение южного города, жирную мясистую рыбу.

В десяти милях от города показалась группа из пяти человек с нахлобученными на головы соломенными шляпами лица их были закрыты вуалями, и потому их голоса были единственным почему можно было хоть как-то догадаться об их личностях.

Однако же любой, кто увидел эту передвигающийся бесшумно, словно они парили группу людей, предпочитал отойти в стороны. От незнакомцев веяло ощущением силы и опасности. По мере того как группа с соломенных шляп двигалась вперед с их пути, опасаясь попасть в неприятности, убирались все случайные   прохожие.

- Братья, - раздался хриплый голос из под одной из соломенных шляп, - в этом городе дочь генерала Сяо Менга, говорят она писанная красавица.

-Когда мы нанесем ей наш небольшой дружеский визит, ее отец тоже должен захотеть разбавить нашу скуку и составить нам компанию. - раздался еще один голос из под соломенной шляпы, на этот раз он был глубокий и гнусавый.

- Не спешите — рваный, словно рык голос присоединился к хору своих товарищей, - в конце концов ее генерал имперской столицы, и он занял эту должность не потому что подавался на провокации.

-Как бы то ни было, мы будем придерживаться нашего плана. - закончил глубокий гнусавый голос.

Группа продолжала двигаться вперед, навстречу Южному городу.

- Братья, вновь раздался хриплый голос, - вот она та самая река дракона.

-Какая же это река дракона, скорее это река аквариумных пескарей, думаю этим ребятам не помешает узнать что такое настоящее волнение реки дракона. Давайте, покажем им как на самом деле должна выглядеть река дракона. - раздался глубокий гнусавый голос.

- В воду.

По этой команде вся пятерка дружно шагнула вперед, наступая прямо в воду, но как ни странно они не проваливались, а оставались на воде словно она была твердой поверхностью.

Затем они сделали несколько яростных быстрых движений движений и приложили руки, покрытые истинной энергией, к водной глади. По поверхности прошлась зыбь.

Встревоженные рыбаки на лодках и на берегу посмотрели на пятерку, но люди в соломенных шляпах уже успели вновь ступить на берег и зловеще хихикая, с берега смотрели прямо на неба.

Дождь кончился, и солнечные лучи насквозь прошивали бреши в перистых облаках. Однако же, если бы кто-то мог наблюдать за городом с высота птичьего полета, они увидели огромную тень, угрожающую спокойствию города.

--------

Бу Фпн с восторгом воззрился на принесенное ему блюдо.

Рыба в уксусе реки дракона выглядела просто великолепно.

От белого мяса погруженного в черный, мерцающий соус, исходил приятный густой аромат.

На самом мясе можно было видеть две техники нарезки, продемонстрированные шеф поваром.

На рыбе красовались пять вертикальных надрезов, третий из которых был горизонтальным. Эта была специальная техника, демонстрирующая глубокое мастерство кулинарии готовившее блюда.

Кроме того продольны надрез от живота рыбы и от хребта, не задевший и единой косточки был выполнен профессионально и высоко точно, красноречиво говоря о умении шеф повара в техниках шинковки и нарезки.

Этот рецепт показывал умения шеф повара гораздо более наглядно чем фуагра.

Кроме того именно он заставил проснуться книгу для записи рецептов. До этого БУ Фан уже успел попробовать множество блюд Южного имперского города, но ни одно из них не смогло вызвать чего-то подобного.

Это же блюдо впервые пробудило книгу для записи рецептов, а значит попадало под параметры системы и было в достаточной мере аутентично и качественно

Но, что самое главное, в блокноте отобразился пошаговый рецепт приготовления этого блюда, что давало Бу Фану возможность повторить его самому с 0.

Такая возможность была слишком удобной.

«Владелец Бу, ну так не хотите попробовать?», поддразнивая Бу Фана мелодичным как звон колокольчика голосом спросила Сяо Янью.

Бу лишь кивнул и взял в руки бамбуковые палочки. Поднеся их к рыбе он стянул кусочек отслаивающейся рыбьей кожи. За ней показалась сочная белая мякоть.

Еще одно движение и испускающая насыщенный, густой аромат жирная рыба оказалась у Бу Фана во рту. Рыба была такой мягкой, что казалось буквально таяла в соусе, приготовленном для нее.

От наслаждения Бу Фан закрыл глаза. Мерный поток из соуса наполнял его горло, пищевод, а затем и желудок сытным чувством удовольствия.

«Владелец Бу, ну как вам рыба.», спросила подпревавшая нежными с тонкими запястьями руками свой девичий изысканный подбородок Сяо Яньюй.

Бу Фан кивнул, показывая, что одобряет блюдо.

Яньюй также взяла и попробовала кусочек следом, наслаждаясь его вкусом.

На их столе были поставлены еще множество блюд. Они дразнили и манили, но больше всего конечно же выделялось рыба в уксусе реки дракона.

Бу Фану очень понравилось блюдо хоть он и видел множество нюансов и возможностей, чтобы улучшить вкус блюда.

Кроме того он обнаружил еще очень важную особенность кулинарного журнала, помимо пошагового описания этапов приготовления блюда в нем также были рекомендации о том как лучше улучшить  это блюда. Сейчас читая эти рекомендации, Бу Фан понимал, в основном они касались сохранения и использования духовной энергии сокрытой в ингредиентах.

Например рыба в уксусе реки дракона проданная ему была приготовлена хорошо, но не содержала и капли духовной энергии. А ведь сама рыба относится к духовному зверю второго ранга.

Такие подробные инструкции были мечтой любого повара. Однако основная сложность состояла в том, что циркулировать истинную энергию трудоемки процесс и мало кто с ним справлялся. Вот почему медицинская кулинария считалась Олимпом кулинарного мастерства.

Тем не менее...

- Кому-то сейчас будет больно.

Резкий крик и поднявший шум отвлек внимание Бу Фана от раздумий. Поймав испуганный и встревоженный взгляд Яньюй Бу Фан осмотрел  близлежащую улицу с парапета.

Улицы перед городскими воротами были объяты хаосом.

Прямо перед городскими воротами стоял молодой человек с красными глазами.

- Доктора, позовите скорее доктора.

Перед ним лежал человек с поврежденной ногой, из которой не прекращаясь сочилась кровь.

Рана была глубокая и рваная, будто оставленная неким свирепым существом.

Волна за волной в городе пребывали все новые раненные, окрашивая вод перед городскими воротами в малиново красный цвет.

Все они выглядели как рыбаки и  у каждого из них была рана, похожая на укус.

«Что происходит? Кто мог их так сильно ранить?», встревоженно спросила Яньюй.

В рве вокруг южного города обитало множество духовных зверей. И хотя их уровни культивации не высоки, уровни культивации    рыбаков тоже не велики.

«Похоже эти раны оставлены каким-то сильным речным хищником, заведшимся в водоеме южного города...», сказал подумав Бу Фан.

Аааа?!, Сяо Яньюй была слегка ошарашена, что только что что сказал владелец Бу?

Но Бу Фан не предложил никаких дальнейших объяснений. Он просто начал собираться. Он уже попробовал рыбу в уксусе драконьей реки и даже записал рецепт в свою кулинарную книгу, у него не было никаких других причин оставаться в этом месте.

Кроме того запах крови, все сильнее и сильнее распространяющийся в воздухе не способствовал повышению аппетита.

Трудно хотеть есть, когда вокруг ощущается паника и беспокойство.

- Пойдем посмотрим поближе, что творится снаружи. Яньюй кивнула. Бу Фан расплатился с официантом, заплатив две золотые монеты, и они вышли.

Когда он спустились перед их глазами предстала картина паникующего и впавшего в отчаяние города.

Вооруженные стражники уже успели оцепить место действия и пытались навести порядок. Но раненные рыбаки продолжали стенать и просить помощи.

Похоже в этот раз в водоем Южного города пробрался очень сильный духовный зверь.

Внезапно над городом раздался крик.

-Там монстр!, вой множество людей, оставшихся снаружи города достиг внутренних стен города. Кричали рыбаки оставшиеся за городскими воротами. Их крик был полон отчаяния и ужаса.

Их паника и беспокойство как пожар распространились по всему южному городу.


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.091 с.