Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Топ:
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Дисциплины:
2018-01-04 | 402 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
МЕТОДЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
Содержание: Понятие об исследовательском методе. Описательный ме- тод. Сравнительно-исторический метод. Исторический метод. Сопоставитель- ный метод. Структурный метод. Дистрибутивный анализ. Метод анализа по непосредственным составляющим. Метод трансформационного анализа. Ме- тод оппозиций. Метод компонентного анализа. Метод стилистического анали- за. Количественный метод. Метод автоматического анализа. Метод логико- смыслового моделирования. Метод морфотемного анализа. Методики исследо- вания.
Понятие об исследовательском методе
Термин «метод» (от греч. methodos – исследование, учение, путь позна- ния) неоднозначен. Он применяется в общенаучном, философском смысле, за- тем в специально-научном, т. е. относящемся к определенной области науки (физика, математика, языкознание и т. д.), и в смысле, совпадающем со смыс- лом слова-термина «методика».
В специально-научном смысле термин «метод» обозначает путь познания и истолкования явлений, используемый в той или в иной отдельной науке (фи- зике, химии, биологии, математике, лингвистике и т. д.). В этом именно смысле говорят о методах биологического исследования, лингвистического исследова- ния, математических методах и др. Каждому из таких методов соответствует своя центральная исследовательская задача (которую должен видеть исследо- ватель), свой «участок» изучаемого наукой объекта (например, языка), свой круг главных требований, предъявляемых методом исследователю.
Каждый специальный исследовательский метод воплощается в практике научной работы в ту или иную систему логических действий ученого и в ту или
иную систему повторяющихся, более или менее стандартизированных приемов собирания, обработки и обобщения фактов; такую систему приемов тоже не- редко называют методом; удобнее ее называть термином «методика». Если ме- тод – это путь, прокладываемый к истине, то методика – инструменты, нужные для расчистки и «устроения» этого пути.
|
Рассмотрим некоторые специальные лингвистические методы и некото-
рые методики науки о языке.
Описательный метод
Описательный метод применяется для изучения социального функциони- рования языка, для описания и анализа элементов и частей работающего «язы- кового механизма». Он требует тщательной и точной характеристики фонем, морфем, слов, грамматических категорий, форм и т. д. Каждый из этих элемен- тов может и должен рассматриваться и формально, и семантически – по край- ней мере, такова конечная задача. В настоящее время описательный метод от- четливо взаимодействует со структурным методом.
Исторический метод
Одновременно со сравнительно-историческим складывался и развивался близкий ему и в тоже время заметно отличающийся от него исторический ме- тод. Центральная задача исторического метода – исследование развития фоне- тики, морфологии, синтаксиса и других сторон структуры отдельного конкрет- ного языка. Предметом исследования оказывается языковая структура в ее ис- торическом развитии, закономерности такого развития.
Сопоставительный метод
Подобно описательному, он направлен на настоящее, на работу языковой структуры. Но в отличие от описательного метода имеет стержневой задачей познание сходства и различий структуры двух или даже нескольких языков. Таким образом, главный предмет исследования для сопоставительного метода – структуры двух языков в их сходствах и различиях. Этот метод требует посто- янных и продуманных сопоставлений как отдельных элементов, так и целых участков структуры, например глагола в русском языке и глагола в английском.
|
Структурный метод
Этот метод – детище XX века – сложился под воздействием работ русско- го и польского ученого И. А. Бодуэна де Куртенэ, швейцарского лингвиста Ф. де Соссюра, русского языковеда Н. С. Трубецкого и др. Центральная цель этого метода – познание языка как целостной функционирующей структуры, элементы и части которой соотнесены и связаны строгой системой лингвисти- ческих отношений. Структурный метод является продолжением в новом на- правлении описательного метода: и тот и другой имеют в виду функциониро- вание языка. Однако описательный метод используется для исследования «наборов» действующих в языке частей и элементов, а структурный – для исследо- вания отношений, связей, зависимостей между этими частями и элементами. Эти два метода дополняют друг друга.
Внутри структурного метода существуют его разновидности. В рамках структурного метода возникли дистрибутивный анализ, метод непосредственно составляющих, метод трансформационного анализа.
Дистрибутивный анализ
Это метод исследования языка, основанный на изучении окружения (ди- стрибуции, распределения) отдельных единиц в тексте и не использующий сведений о полном лексическом или грамматическом значении этих единиц. Термин «дистрибуция» означает в переводе с латинского языка «распределе- ние». Методика, основанная на учете того, как распределены элементы языка, сложилась в США в связи с развитием так называемой дескриптивной лингвис- тики – одной из значительных школ лингвистического структурализма. Мето- дика, получившая название дистрибутивной, опирается на явления разной при- роды: а) сопровождение изучаемого элемента языка другими (или предшество- вание изучаемому элементу других) в потоке речи; б) языковую способность одного элемента фонетически, лексически или грамматически соединяться с другими элементами. Например, в предложении Мальчик очень обрадован эле- мент очень соседствует с элементом мальчик, однако эти два элемента не име- ют языковой способности связываться друг с другом; они в речи соположены, но не связаны (или связаны лишь фонетически). Можно, таким образом, ска- зать, что слова мальчик и очень имеют речевую дистрибуцию, но не имеют языковой дистрибуции; в противоположность им слова мальчик и обрадован имеют языковую дистрибуцию и лишены (в нашем высказывании) речевой ди- стрибуции.
|
С точки зрения логического порядка, логической последовательности описания системы языка, выявление дистрибутивной структуры предшествует выявлению всех других структур – оппозитивной, функциональной, имплика- тивной (генеративной). Поэтому понятие дистрибуции должно быть охаракте- ризовано прежде понятий оппозиции, функции, импликации.
Дистрибуция одного элемента может находиться в различном отношении к дистрибуции другого одноименного элемента (например, одной фонемы по
отношению к другой). Обычно устанавливают три или четыре типа отношений между двумя дистрибуциями: 1) взаимодополнениедистрибуций или дополни- тельной дистрибуции; 2) контрастная дистрибуция; 3) дистрибуция свободного варьирования; 4) дистрибуция частичной эквивалентности.
В дополнительной дистрибуции находятся варианты одной фонемы (ал- лофоны): каждый из них встречается лишь в тех позициях, в которых не встре- чается другой. Например, гласный [и] в русском языке встречается после глас- ных (армии, герои), но не может стоять после твердых согласных: шило нельзя произнести [ш` ило]. Отсюда [и] и [ы] находятся в отношении дополнительной дистрибуции.
Элементы находятся в контрастной дистрибуции, если они могут встре- чаться в одних и тех же окружениях, но неся различные значения. При этом различна реакция говорящих, и поэтому такие элементы являются представителями разных единиц, в данном случае фонем. В контрастной дистрибуции находятся [о] и [а]: ток и так, том и там, Соня и Саня.
Если же два звука (элемента) языка могут заменять друг друга в любом окружении так, что значение при этом не меняется, то они находятся в отноше- нии свободного варьирования. Например, слово город можно произнести с [г] (взрывным) и [х] (щелевым), но смысл высказывания не изменяется. При сво- бодном варьировании два элемента языка могут заменять друг друга, и смысл высказывания при этом не меняется.
В дистрибуции частной эквивалентности находится, например, русское [г] взрывное и русское [γ] фрикативное, потому что в норме русской речи оно может быть свободным вариантом взрывного [г] лишь в части окружений последнего – в словах бога, благо и производных от них [2, с. 203-205].
|
В современном языкознании дистрибутивный анализ был дополнен другими экспериментальными приемами и числовыми методами обработки языкового материала. Общие основания дистрибутивного анализа были уточнены на базе теории множеств, результатом чего явилась теоретико-множественная концепция языка.
В дополненном и уточненном виде дистрибутивный анализ применялся для исследования всех уровней языка, включая морфологию, синтаксис и семантику.
«Задачей морфологического анализа является достижение удобного способа регистрации материала в виде обобщенных формул, сводящих весь мно- гообразный лингвистический материал к неким повторяющимся единицам функционирования. При этом морфема становится основной единицей грамматического исследования …» [4, с. 83]. Морфологический анализ, согласно нормам дескриптивной лингвистики, имеет те же стадии, что и фонологический анализ. Процедура морфологического анализа включает: 1) выделение минимальных значащих элементов речи (морфемных сегментов); 2) определение их функционирования в разных лингвистических окружениях; 3) объединение морфемных сегментов в морфемы и, наконец, группировку морфем в грамма- тические разряды [там же, с. 83].
В первой стадии выделяются морфы. Во второй стадии каждая морфа соотносится с морфемой. Морфа, соотнесенная с определенной морфемой, стано- вится алломорфой (разновидностью морфемы). Каждая морфема состоит из одной или нескольких алломорф (алломорфем).
Понятие дополнительной дистрибуции в морфологии (как и в фонологии) означает, что две алломорфемы никогда не встречаются в одном и том же ок- ружении. Ср. алломорфы множественного числа английских существительных [s], [z], [iz],[en] (books, girls, classes, children) употребляются лишь в опреде- ленных позициях. «Дополнительная дистрибуция в морфологии также проти- вопоставляется контрастной (или контрастирующей) дистрибуции, т. е. упот- реблению в одном и том же окружении, что является признаком отдельных са- мостоятельных морфем. Ср. делаю – делал – делала» [там же, с. 84-85].
Метод оппозиций
Основы метода оппозиций зародились в недрах классического (традици-
онного) языкознания.
Однако метод оппозиций в его современном толковании был разработан представителями Пражской лингвистической школы, сначала – применительно к фонологии, а затем – применительно к морфологии. Непосредственной базой для теории морфологических оппозиций послужило учение Н. С. Трубецкого о фонологических оппозициях.
Основной единицей языка на морфологическом уровне, согласно Праж- ской школе, является морфема. Морфема квалифицируется как пучок элемен- тарных морфологических оппозиций (например, числа, лица, вида, падежа и т. д.). В условиях различных оппозиций она различается на элементарные зна- чения (семы). Так, русская глагольная форма бегут включает в себя сему числа, выявляемую в противоположении бегут – бежит, сему лица, выявляемую в противоположении бегут – бежим, сему времени, выявляемую в противопо- ложении бегут: бежали (будут бежать), и т. д.
|
Морфологические оппозиции, как и фонологические, могут нейтрализо- ваться (так, неодушевленные существительные в русском языке не различаются в именительном и винительном падежах).
Морфологические оппозиции всегда рассматриваются как бинарные структуры независимо от того, какой факт грамматической структуры языка изучается.
Важнейшим признаком бинарных оппозиций считается их асимметрич- ность. Асимметричными называются «оппозиции, один член которых характе- ризуется наличием, а другой – отсутствием признака …» [Трубецкой Н. С., ци-
тата по: 3, с. 79]. При этом член оппозиции, характеризующийся наличием при- знака, называется маркированным, сильным, второй же член оппозиции – не- маркированным, слабым.
Члены оппозиции противопоставлены друг другу также сферой употреб- ления: маркированный член более ограничен в употреблении, чем немаркиро- ванный, ср.: поэтесса – поэт; учительница – учитель; написать – писать и пр.
Метод оппозиций в силу ограниченности его возможностей не пользуется всеобщим признанием: реальная языковая действительность оказывается шире тех общих значений, в рамках которых предписывается рассматривать сложные грамматические категории, явления грамматической полисемии, омонимии и т. д. [3, с. 78-79].
Метод компонентного анализа
Компонентный анализ (КА) – метод исследования содержательной стороны значимых функций языка, разрабатываемый в рамках структурной семан- тики. Цель КА – разложить значение на минимальные семантические состав- ляющие. Авторы КА – американские этнолингвисты У. Гуденаф и Ф. Лаунсберн. Метод КА прочно утвердился в лексикологии и семантике, заре- комендовал себя как один из наиболее универсальных и надежных методов се- мантических исследований и имеет довольно широкую сферу применения.
Предположение о том, что значение каждой единицы языка (в том числе слова) состоит из набора семантических компонентов, – это одна из основных гипотез, на которых базируется метод компонентного анализа [6, с. 110]. В лексической семантике метод КА принадлежит к числу основных методов описания лексического значения.
Использование метода КА: 1) позволяет представить лексический мате-
риал в виде систем, построенных по тому или иному семантическому признаку;
2) дает возможность определить ограниченный список компонентов, с помощью которых можно описать значение большого количества слов; 3) целесообразно в процессе выявления семантических универсалий, учет которых столь необходим для осуществления автоматического перевода.
Метод КА исходит из представления о принципиальной членимости смыслового содержания слова и позволяет рассматривать лексическое значение как структурное множество упорядоченных компонентов различных семантических типов.
Классификация компонентов содержательной структуры слова может быть произведена по различным основаниям. Во-первых, в основу классификации может быть положен принцип первичной / вторичной номинации, в соответствии с которым, в семантической структуре слова выделяются денотативный и коннотативный компоненты. Во-вторых, классификация компонентов значения может быть произведена по степени семантической интеграции, что позволяет противопоставить интегральные и дифференциальные семантические признаки.
Для обозначения минимальной единицы значения используется целый ряд терминов: сема, семантический компонент, семантический дифференциальный признак, семантический множитель, семантический примитив, смысло- вой атом, фигура содержания и т. п. Чаще употребляется термин «сема». Сему определяют как предельный, далее неделимый элемент семантической структу- ры слова, отражающий черты, объективно присущие денотату, либо приписы- ваемые ему данной языковой средой.
Раньше всего компонентный анализ был использован при исследовании терминов родства. Поэтому проиллюстрируем сущность компонентного анали- за именно на терминах родства, ограниченных для удобства наименованиями представителей двух последующих и двух предшествующих поколений.
Все термины родства данного языка составляют одно семантическое по- ле. Далее составляется полный список всех терминов родства, употребляемых в данном языковом коллективе. В нашем случае – это термины родства, назы- вающие представителей четырех поколений: отец, мать, дедушка, бабушка, сын, дочь, внук, внучка, дядя, тетя, племянник, племянница, брат, сестра, двоюродный брат, двоюродная сестра. Все эти термины указывают на пол родственника, некоторые – на поколение. Все термины содержат указание на то, составляют ли родственники с говорящим прямую или непрямую линию родственных отношений. «Прямые» родственники «являются либо предками, либо потомками говорящего по прямой линии <…>, «непрямые» <…> имеют с говорящим общих предков, но не являются сами предками или потомками го- ворящего. Непрямые родственники в свою очередь подразделяются на две ка- тегории: «боковые» <…> – все предки которых совпадают с предками говоря- щего, и дальние <…> – те, «у кого только некоторые предки совпадают с пред-
ками говорящего» [Слобин Д., Грин Дж., цитата по: 3, с. 63].
На основании этих наблюдений формулируется гипотеза, согласно кото- рой любой из терминов родства может быть охарактеризован по трем парамет- рам: 1) пол родственника (мужской = a1, женский = a2); 2) поколение родст- венника (на два поколения старше говорящего = b+2, поколение говорящего =0, на одно поколение младше говорящего = b-1 и т. д.; 3) линейность (прямая линия = c1, боковая линия = c2 (сюда входят все непрямые родственники, имеющие всех или нескольких общих предков с говорящим) и дальние = c3 (сюда относятся все кровные родственники, не являющиеся родственниками по прямой или боковой линии).
Отсюда следует, например, что термин дедушка состоит из трех сем, ко- торые можно выразить следующим образом: a1+c1+ (b+2). Семный состав сло- ва сын можно записать: a1+ c1+ (b – 1) [3, c. 63-64].
При применении компонентного анализа следует учесть:
1. Сема квалифицируется как элементарный компонент значения, тем самым подчеркивается, что она является конструктивным элементом семемы или лексемы.
2. Семы объединяются в семему в виде пучка и выстраиваются не по горизонтальной линии, а образуют иерархию.
3. Различают компонентный анализ по семам в парадигматике (анализ слова вне употребления, когда семы выделяются по описаниям слов в одноязычных толковых словарях, логическим толкованием понятий, а также по месту слова в семантическом поле) и в синтагматике (исследование семной структуры с учетом условий контекста и речевой ситуации).
4. Число сем и число морфем в структуре слова (словоформы) не совпадают, но находятся в известной корреляции.
5. Все семантические компоненты в зависимости от степени их обобщенности делят на три основные группы: мега-, макро- и микрокомпоненты.
Количественный метод
Этот метод можно было бы называть и математическим. Он тоже молод. Элементы и «участки» языковой структуры имеют «количественную характе- ристику»; грубо говоря, одних элементов много, других мало, одни применяют- ся редко, другие часто.
Таким образом, возникла новая центральная задача лингвистики – позна- ние количественной стороны языка и речи, количественных закономерностей, связанных с функционированием и развитием языковой структуры. Наметился достаточно отчетливо и новый предмет исследования – совокупность количест- венных свойств, характеризующих элементы и «участки» языковой структуры.
Метод морфотемного анализа
Метод морфотемного анализа разработан в 1991 г. А. И. Фефиловым. При этом анализе языковая единица, в частности слово, представляется как трие- динство, состоящее из материальной оболочки, или звука; идеального образа материальной оболочки в языковом сознании, или акустемы; и слитых, синте- зированных с акустемой или закрепленных за нею семантических признаков. Иначе говоря, языковая единица представляется в виде морфотемы (морфа – форма; тема – семантическая основа, смысловой мотив). «Морфотема – это формально-семантическая, знаковая модель языковой единицы. С одной сторо-
ны, это эталон лингвистического измерения (описания, анализа) языковых еди- ниц на этапе языковой объективации (семантизации и формантизации) мысли- тельных понятий. С другой стороны, это операционная единица (единица ана- лиза) процессов и результатов интеграции языка и сознания на уровне речевой репрезентации мыслительных понятий, т. е. взаимодействия «темы» как интра- лингвистического семантического комплекса и «концепта» как экстралингвис- тического понятийного комплекса» [9, с. 50-51].
На семантическом этапе объективации элементы мыслительного понятия или комплекс мыслительных понятий приобретают статус семантических при- знаков номинативной единицы, структурно организуются. Структурная орга- низация семантических признаков – это линейная семантическая структура но- минативной единицы, или синтагмема. Каждый синтагмемный признак пред- ставляет собой четыре ступени семантизации соответствующих мыслительных понятий: 1) структурную, или позиционную; 2) логико-категориальную; 3) мо- дификационную и/или функциональную; 4) контенсиональную.
1) Структурные позиции синтагмемы определяют характер взаимосвязи признаков. Выделяются четыре позиции: исходная (Исх), промежуточная (Пром), смежная (Смеж), замыкающая (Зам). Например: Нож – «то, с помощью чего (Исх) + кто-то (Зам 1) + воздействует (Пром) + на что-то (Зам 2) + …».
2) Логико-семантические, или логико-категориальные, признаки запол- няют структурные позиции, указывая на принадлежность понятий к тем или иным мыслительным категориям. К таким признакам относятся: а) субстанци- альность (Суб), ср. камень, человек; б) реляциональность (Рел) (отношение, связь), в частности акциональность (Акц) (действие), ср. писать, строить; в) локальность (Лок) (внутреннее или внешнее пространство), ср. дом, берег; г) темпоральность (Тем) (время, длительность), ср. день, период; д) квалитатив- ность (Квал) (качество), ср. холодный, жара; е) квантитативность (Кван) (мно- жество, количество), ср. много, рой, стая.
3) На третьей ступени объективации логико-семантические признаки модифицируются, а также функционализируются.
Модификационные или квалификационные признаки определяют микро- структурную организацию синтагмемных компонентов. Они выступают в роли припризнаков. Так, например, субстантность подразделяется на одушевленную и неодушевленную, парную и совокупную, мужскую и женскую и др., например: кот (Суб: Одуш, Муж), вилы (Суб: Неодуш, Парн).
Функциональные признаки фиксируют характер внешних, относительных межпризнаковых отношений, ср. «тот, кто производит действие, направленное на объект, или, тот, кто воздействует на какой-то объект» – агенс, напр.: врач, водитель; «то, из чего создается какой-то объект» – фабрикатив, напр.: карто- фельный суп.
4) Четвертую ступень объективации занимают контенсиональные при- знаки. На данной ступени логико-категориальные признаки, структурирован- ные, модифицированные и функционализированные соответствующим обра- зом, наполняются конкретным содержанием. Контенсиональные признаки фик- сируют отличительные черты объективируемого, идентифицируемого понятия, ср. нож – «предмет, заостренный с одной стороны, предназначенный для …», кинжал – «предмет, заостренный с двух сторон, используемый для …».
Итак, семантика языковой единицы представляет собой линейную син- тагмообразную структуру – синтагмему, компоненты которой вступают друг с другом в отношения четырехмерной зависимости, а именно: позиционной, ло- гико-категориальной, модификационной и функциональной, а также контен- сиональной [9, с. 52-54].
Методики исследования
Методика наблюдения. Это самая распространенная и, вероятно, самая необходимая из методик. Ведь нельзя осмысливать, анализировать, обобщать, даже просто собирать в какой-то элементарной последовательности факты языка, не умея наблюдать их. Эта методика представляет собой повторяющие- ся действия, «операции» нашего сознания, направленные на узнавание повто- ряющихся элементов языка, их признаков, их различий.
Методика лексикографического описания. Толковые и исторические словари создаются главным образом при помощи особой методики, включаю- щей в себя массовое наблюдение слов в различных контекстах их применения, массовое соотнесение слов друг с другом и с реалиями для разграничения зна- чений, типизированные приемы определения значений, типизированные прие- мы их текстовой иллюстрации и т. д. Так что методика лексикографического описания оказывается комплексной и очень нелегкой. Развитие этой методики связано с применением других методик и помогает их совершенствованию.
Инструментальная методика. В изучении фонетических явлений мно- гих языков все настойчивее используются физические приборы, позволяющие записывать и анализировать фонемы и интонации. В связи с применением та- ких приборов и развивается методика, называемая инструментальной.
Статистическая методика. Все шире и успешнее применяется в связи с развитием математического (количественного) метода в языкознании. Опира- ется на идеи и обобщения теории вероятностей и математической статистики.
Методика психологического эксперимента. Представляет собой обыч- но своеобразный опрос ряда испытуемых, целью которого является получить сведения о том, как испытуемые осознают или чувствуют то или иное явление языка.
Каждая из методик «работает» обычно не изолированно от других, а в сцеплении и переплетении с другими. Методики находятся в очень большой зависимости от личности исследователя, его научного опыта, его исследова- тельского метода, даже от его темперамента и характера. Современные тенден- ции в развитии методов характеризуются отказом от исключительности того или иного общего метода, стремлением сочетать и комбинировать различные общие и частные лингвистические методы.
Рекомендуемая литература
Основная
1. Потапова Р. К. Новые информационные технологии и лингвистика:
Учебное пособие. – Гл. 5, 6. – М.: МГЛУ, 2002.– С. 261-451.
2. Степанов Ю. С. Методы и принципы современной лингвистики. Изд. 3-е,
стереотип. – М.: Едиториал УРСС, 2002. – 312 с.
3. Тарланов З. К. Методы и принципы лингвистического анализа. – Петро-
заводск: Изд-во Петрозаводского университета, 1995. – 189 с.
Дополнительная
4. Амирова Т. А. Из истории лингвистики XX века (20-70 гг.). Структурно- функциональное языкознание (истоки, направления, школы). Учебное по- собие. 2-е изд., испр. – М.: МГЛУ, 2000. – С. 78-103.
5. Кибрик А. Е. Методика полевых исследований. (К постановке проблемы).
– М., 1972.
6. Кобозева И. М. Лингвистическая семантика: Учебник. – М.: Эдиториал
УРСС, 2000. – С. 109-122.
7. Мухин A. M. Лингвистический анализ: теоретические и методологические проблемы. – Л., 1976.
8. Найда Ю. Процедуры анализа компонентной структуры референционно- го значения // Новое в зарубежной лингвистике. – М., 1983. Вып. XIV. – С. 61-74.
9. Фефилов А. И. Морфотемный анализ единиц языка и речи. – Ульяновск:
УлГУ, 1997. – 246 с.
10. Харрис 3. Методы в структурной лингвистике // В. А. Звегинцев. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. – Ч.2. – М., 1964.
Домашнее задание
Приведите примеры, иллюстрирующие дистрибутивный анализ, метод непосредственно составляющих, метод компонентного анализа.
Вопросы для подготовки к экзаменам
1. Что Вы понимаете под термином «метод»?
2. Назовите методы лингвистического исследования, их задачи и примене-
ние.
3. Какие методики лингвистического исследования Вы знаете?
Темы рефератов
1. Методы лингвистического исследования.
2. Разновидности структурного метода.
3. Методики лингвистических исследований.
МЕТОДЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
Содержание: Понятие об исследовательском методе. Описательный ме- тод. Сравнительно-исторический метод. Исторический метод. Сопоставитель- ный метод. Структурный метод. Дистрибутивный анализ. Метод анализа по непосредственным составляющим. Метод трансформационного анализа. Ме- тод оппозиций. Метод компонентного анализа. Метод стилистического анали- за. Количественный метод. Метод автоматического анализа. Метод логико- смыслового моделирования. Метод морфотемного анализа. Методики исследо- вания.
|
|
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!