Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Топ:
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Интересное:
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Дисциплины:
2018-01-07 | 58 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
1.2. Широкое употребление в просторечном дискурсе (в других дискурсах используется в игровом смысле). Видимо, идиома давно живет в русском языке (см. 3.2.)
1.3. резко выраженная негативная оценка носителя «морды», возможно ироничное использование – при игре на снижение
1.4. На этих фото морда запечатлена в момент получения диплома аж от Фонда ... Но кирпича морда просит, и очень настойчиво. Комментарий к фото на блоге
2.2. Использую в шуточном смысле
3.1. Видимо, активность фразеологизма усиливает двойная ассоциации: дать отпор с помощью кирпича и требует чистки кирпичом. Комический эффект и популярность шутки усиливает эвфемистический модус - «морда просит»
3.2. «Историк Борис Соколов утверждал, что лозунг «Бей жида-большевика, морда просит кирпича» активно использовался нацистской пропагандой» (из Википедии)
3.3. Слово зафиксировано в ряде словарей жаргонной лексики и новых фразеологизмов
4.1. Проф КемГУ Голев Н.Д.
МОРДА КИРПИЧОМ (МОРДУ СДЕЛАТЬ КИРПИЧОМ)
О внешнем проявлении наглого, бесцеремонного поведения; иногда о самом таком поведении
1.2. В просторечном дискурсе фразеологизм широко употребителен (в других дискурсах используется в игровом смысле). Видимо, выражение имеет долгую биографию в русском языке
1.3. резко негативная оценка носителя такого поведения
1.4. Лик победителя – «морда кирпичом».
1.5. С лингвистической точки зрения обороты морда кирпичом и сделать морду кирпичом существенно различаются – у компонента кирпич в них разные синтаксические функции (определение и обстоятельство) и разные морфологические значения творительного падежа. Тем не менее, несомненно, что это синонимы (синтаксические).
|
3.1. Мне кажется, что это рефлекс на фразеологизм морда кирпича просит. Хотя уверенности в этом нет, так как смыслы этих фразеологизмов разные
3.2.. Ему всё нипочём - у него морда кирпич ом; Музыка в формате Если морда кирпичом!
4.1. Проф КемГУ Голев Н.Д.
МАНАГЕР
1.1. человек, занимающий должность менеджера
1.2. По моим наблюдениям, используется в двух дискурсах – в культурной среде как ироническое обозначение менеджера низкого пошиба, не знающего английского языка и читающего английские слова по их русским эквивалентам, в результате менеджер звучит как манагер. В среде менее культурной встречается употребление без иронии, в обычном разговорном стиле.
1.3. Продолжение 1.2. В первом контексте – ироническое и издевательское, во втором – нейтральное.
1.4. пример акцента на ироническом употреблении. Главный герой - Серега-"манагер" (менеджер среднего звена, уверенный в том, что он постиг смысл жизни) в исполнении актера, продюсера и лица канала ТНТ Сергея Светлакова.
1.5. Работаю манагером в автосалоне. Покупаю коврики в южке за 300 р., впариваю за 3 000. Алексей Валерьевич Мудрец (из Интернета). В ироническом контексте произносится с демонстративно по норма русской орфоэпии – манагер. В деловом дискурсе русское написание конкурирует с английским Product- manager ведет продажу некоей группы товаров определенной торговой марки. При этом в рекламном дискурсе, судя по Интернету, английское написание явно доминирует
3.1.от англ. Manager – менеджер
2.1. Представляется остроумным приемом снижения
2.2. Впервые услышал употребление слова манагер с саркастическими интонациями на заседании ученого совета КемГУ; эпизодически (по ситуации) стал включать в свою речь
3.2.Нашел интересное обсуждение вопроса о соотношении слов манагер и менеджер
http://www.e-xecutive.ru/forum/forum52/topic10077/messages/ Кто, что вкладывает в понятие Манагер и Менеджер? Лично для меня, это звучит как попытка оскорбить менеджера, унизить его. Создаётся впечатление, что произносящий это "маленький руководитель" или "крупный руководитель" пытается подчеркнуть свой превосходство в иерархической лестнице... Сразу приходит на ум аналогия с армией: тень - дух.. ну и так далее!
Вывел странную закономерность из наблюдений за разными компаниями.
Если Руководитель отдела уверен, что проблемы с продажами создают "плохие" менеджеры, то он употребляет в основном слово Манагер, и наоборот!
|
Как видно из примера, на наших глазах формируется синомический ряд с прагмастилистическим диапазоном!
3.3.Интересная тема для научного исследования
4.1. Проф КемГУ Голев Н.Д.
ФПК (ФЭПЭКА)
1.1. Микрорайон в г. Кемерово
1.2. Широко употребительное в городе, разговорное, употребляется также в прессе, возможно, и в официальных выступлениях и бумагах (не исключаю, что это вообще официальное название микрорайона).
1.3. Нейтральное
1.4. Живу на Фэпэка. Заказ таксисту: Мне на Фэпэка.
1.5. Несклоняемое существительное. Произносится по названиям букв: фэ, пэ, кА
2.1. Обычное аббревиатурное название, каких много в русском языке, где активно письменные формы переходят в устную речь и становятся разговорными эквивалентами официальных названий
2.2. С аббревиатурой ФПК (факультет повышения квалификации) знаком давно, в Кемерове познакомился еще в период, когда в микрорайоне (он еще не был микрорайоном) стояло только одно здание – именно ФПК и автобус имел конечную остановку с таким обозначением. Далее вокруг здания ФПК выросло много других, и буквы для большинства кемеровчан потеряли свое предметное значение, хотя здание ФПК по-прежнему стоит на своем исконном месте. Аббревиатуру ФЭПЭКА (иногда и ЭФПЭКА) активно употребляю.
3.1. См. 2.2.
3.2. Интересны (с лингвистической точки зрения) две следующие ситуации
1) незнание мотивации названия микрорайона жителями города и отсутствия интереса к нему
2) нормативное озвучивание аббревиатуры – ЭФПЭКА – в повседневном общении (например, при заказе такси) встречает реакцию непонимания. Видимо, ФЭПЭКА закрепилось, а точнее, - в народе закрепилось название буквы Ф как ФЭ, а не ЭФ
4.1. Проф КемГУ Голев Н.Д.
ВИРТ
|
|
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!