Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Топ:
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Интересное:
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Дисциплины:
2017-11-28 | 375 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Wenn man eine Telefonnummer braucht, sieht man im Telefonbuch nach, das in jeder Telefonzelle hängt, oder man ruft die Auskunft an. Ausländische Nummern bestehen aus folgenden Zahlen: internationale Vorwahl (код), Landesvorwahl, Ortsvorwahl und Teilnehmernummer. Eine Null vor die Ortsvorwahl braucht man nur im Inland.
Im Deutschen gibt man die Vorwahl immer in einzelnen (отдельными) Ziffern an, die Rufnummer (=Telefonnummer) in einzelnen Ziffern oder in Paaren, z. В.: (089) 24416 - null acht neun – zwei (zwo) - vier vier - eins sechs oder: null acht neun – zwei (zwo) – vierundvierzig - sechzehn. Wenn Sie eine Nummer oder eine grössere Zahl aufschreiben, schreiben Sie die Zahl so auf, wie Sie sie hören, d. h. von hinten nach vorne. Darm machen Sie keinen Fehler.
Es gibt Münztelefone (ziemlich wenig) und Kartentelefone. Eine Telefonkarte kann man auf der Post kaufen. In Deutschland gibt es Telefonkarten zu 12?, und 50?. Das Telefonieren mit einer Telefonkarte ist immer günstiger. Am teuersten telefoniert man aus einem Hotel.
Ab 1. Januar 1998 hat die deutsche TELEKOM ihr Monopol auf dem Markt verloren. Heute gibt es mehrere Anbieter mit günstigeren Preisen.
Вариант 10.
Выполните письменно задания, используя немецко-русский словарь.
1. Перепишите из данных предложений те, действие которых происходило в прошлом, и переведите их:
a. In dieser Stadt entstanden neue breite Strassen.
b. Die Industrie der BRDentwickelt sich schnell.
c. Dieser Film gefiel mir sehr.
d. Die Brigade erfüllt den Plan.
e. Er wird die Aufgabe am Abend machen.
2. Перепишите и переведите следующие предложения:
1. In der Stunde übersetzt man deutsche Texte.
2. Diese Frage wird man morgen in der Versammlung besprechen.
3. Man muss diese Arbeit heute bis zu Ende machen.
3. Перепишите и переведите предложения:
1. Bevor wir die Prüfung ablegen, müssen wir uns gut vorbereiten.
2. Unsere Fachleute schaffen neue automatische Maschinen, damit sie die
Menschen von der schweren Handarbeit befreien.
3. Welche Prozesse auch auf der Erde erfolgen, Licht und Wärme der Sonne
nehmen an allem teil.
4. Из данных предложений выпишите тo, в котором глагол haben выражает долженствование.
a) Der Ingenieur, dessen Entwurt die erste Prämie erhalten hat, arbeitet in unserem Werk.
b) Werden die gesteuerte Kernreaktionen von hoher Intensität möglich, so wird die Menschkeit für viele Generationen von der Sorge um die Energiequellen befreit werden.
c) Durch diese Verschungen werden neue Probleme erklärt werden.
d) Die hohe Temperaturen werden durch diese Reaktionen entwickelt.
|
e) Die meisten Energieformen wurden von der Menschheit schon lange Zeit verwendet.
5. Перепишите предложения, подчеркните определение, выраженное причастием I с zu; переведите предложения.
a) Es ist unmöglich eine mächtige Industrie zu schaffen, ohne über hochentwickelte Technik zu verfügen.
b) In der Zukunft werden wir Erdöl und Kohle nur für die chemische Industrie verwenden, statt sie als Brennstoffe auszunutzen.
c) Der grosse Traum der Menschheit war es, die Erdanziehung überwinden zu können.
d) Tausende Versuche waren notwentig, um die Struktur von Riesenmolekulen in den Kunststoffen zu erforschen.
e) Schon früh lernte es der Mensch, die Kraft des fallenden Wassers auszunutzen.
6. Из данных предложений выпишите и переведите то, в котором глагол haben выражает долженствование.
a) Er hat viele Entdeckungen in der Chemie, Physik, Astronomie, Geologie und Geographie.
b) Er hatte diese Arbeit gestern zu beenden.
c) Man hat diesen Text sehr leicht ohne Wörterbuch zu übersetzen.
7. Перепишите предложения, возьмите в скобки распространенное определение, подчеркните его основной член (причастие или прилагательное); переведите предложения.
Образец: Die (an den zahlreichen Hochschulen unseres Landes ausgebieldeten)
Fachleute arbeiten auf allen Gebieten der Volkswirtschaft. – Спецалисты, подготовленные в многочисленных вузах нашей страны, работают во всех областях экономики.
a) Die alljährlich aus verschiedenen Ländern ankommenden zahltechen Teilnehmer der Leipziger Messe können hier die Erfolge der Industrie und Technik kennenlernen.
b) Die in unserem Forschungsinstitut entwickelte neuen Anlagen zu Regelung der Werzeugmaschinen tragen wesentlich zur Steigerung der Arbeitsproduktivität bei.
8. Перепишите и переведите предложения с обособленными причастными оборотами.
a) Dieses Gebiet, an Kohle und Erzen reich, hat alle Bedingungen für die Entwicklung der Schwerindustrie.
b) Wichtig für die Entwicklung der Chemie, hat das Periodischegesetzt von Mendelejew eine kolossale Bedeutung auch für andere Naturwissenschaften.
9. Прочитайте и переведите устно следующий текст. За тем перепишите и переведите его письменно.
Bonn
Bonn ist über 2000 Jahre alt. Manche Leute nennen diese Stadt "eine kleine gemütliche Hauptstadt, aber das ist falsch". In Bonn herrscht immer reges Leben, besonders in den Jubiläumstagen. Bonn ist gewiß kein Paris und kein Rom. Bonn war bekannt noch vor unserer Zeitrechnung. Damals lebten hier die Römer.
Der Kurfürst von Köln Ferdinand 1597 nannte Bonn die Hauptstadt. Nach den Römern kamen die Französen. 5 Jahre nach der Revolution okkupierten sie das Gebiet am linken. Ufer des Rheins und blieben dort bis 1814. In diesem Jahr war die französische Herrschaft zu Ende.
Seit 1815 wurde Bonn eine preußische Stadt, und 1935 herrschte hier der National - Sozialismus. Während des 2. Weltkrieges wurde die Stadt Bonn stark bombardiert und zersstört. Nach dem Krieg 1949 wurde Bonn zur Hauptstadt der BRD, aber provisorisch. 1973 machte der Kanzler W. Brandt Bonn zur offiziellen Hauptstadt der BRD.
|
Bonn liegt am Rhein. Die Stadt hat über 290000 Einwohner. Bonn steht an der 19. Stelle unter den Stödten der BRD, aber die Bevölkerungsdichte ist sehr hoch, und die Bevölkerung wachst stark, hier leben Vertreter aller Nationalitäten, viele Ausländer. In Bonn gibt es auch sehr viele Abiturienten, denn in Bonn befindet sich eine Universität, dort studieren auch viele ausländische Studenten.
In Bonn sind 115 diplomatische Missionen vertreten. In Bonn glbt es viele Sehenswürdigkeiten: die Kreuzbergkirche, die von B.Neumann geschaffen wurde, das Mineralogische Museum der Universität, das Villa Hammerschmidt, der offizielle Sitz des Präsidenten des Landes, das Museum der Geschichte, der Amtssitz des Bundestages, das 114 Meter hohe Deputiertengebäude.
In Bonn wurde L. van Beethoven, der berühmteste Sohn der Stadt geboren. In den Feiertagen zum 2000 der Stadt ertönte die Musiк von Beethoven, besonders die 9. Symphonie des Musikers. In Bonn steht das Beethoven-Denkmal.
Пояснения к тексту
1.reges Leben - оживление
2.wurde zerstort - был разрушен
3.uber - зд. свыше, более
Разговорные темы
Mein Lebenslauf
Ich heisse Smirnova Irina. Ich bin 18 Jahre alt und lebe in Vologda. Das ist meine Heimatstadt. Meine Familie ist nicht gross. Ich habe Eltern und einen Bruder. Ich habe auch Grosseltern, aber sie leben nicht mit uns. Sie sind Rentner und arbeiten nicht.
Mein Vater ist 45 Jahre alt. Er ist Manager in einer Baufirma. Er arbeitet viel und verdient gut. Er hat sehr wenig Freizeit.
Meine Mutter ist 42. Sie ist Zahnärztin in einer Kinderklinik. Ihr Hobby ist Lesen. Wir haben zu Hause eine grosse Bibliotheck.
Mein Bruder heisst Maxim. Er ist 15 Jahre alt und geht in die 9. Klasse. Sein Hobby ist Sport, und zwar Fussball.
In diesem Jahr habe ich die Mittelschule absolviert und betrat die Vologdaer Businesshochschule. Jetzt studiere ich an der ökonomischen Fakultät. Ich stehe im ersten Studienjahr. Ich interessiere mich für Sport und Bücher. Mein Haupthobby aber ist Musik. Ich mag Musik aller Art sowie klassische als auch moderne Pop-musik. Ich habe sieben Jahre lang eine Musikschule besucht. Ich spiele Klavier. Oft gehe ich in die Philarmonie oder in Konzerte. Das macht mir Spass. Und das Studium an der Businesshochschule gefällt mir sehr.
Вопросы к теме
1. Wie heissen Sie?
2. Was sind Sie von Beruf?
3. Wo sind Sie tätig?
4. Studieren Sie auch?
5. Wann sind Sie geboren?
6. Wie alt sind Sie?
7. Sind Sie verheiratet?
8. Aus wieviel Personen besteht Ihre Familie?
9. Haben Sie Eltern und Geschwister?
10. Wie heissen sie und wie alt sind sie?
11.Wo wohnen Sie?
12. Was ist Ihre Lieblingsbeschäftigung oder, wie die Deutschen noch sagen, was ist Ihr Steckenpferd (любимое дело, хобби)?
Russland
Russland ist ein der schönsten und der grössten Länder. Seine Fläche nimmt 17 Millionen Quadratkilometer ein. Das beträgt etwa ein Siebentel des ganzen Festlandes. Russland liegt in Europa und in Asien. Im Norden und im Osten wird das Land von nördlichen Seen und vom den Stillen Ozean bespült. Russland grenzt an viele Ländern, darunter sind Estland, Lettland, Finnland, Polen, China, die Mongolei, Korea und andere.
Das Klima ist in verschiedenen Teilen des Landes auch verschieden. Im Nordteil ist der Winter lang und kalt und der Sommer ganz kurz und kühl. In Sibirien ist es Kontinentalklima: im Winter ist es hier sehr kalt und im Sommer sehr heiss. Das Klima im europäischen Teil des Landes ist mild. Im Winter ist es hier nicht so kalt, und im Sommer nicht so heiss.
|
Es gibt viele Flüsse in Russland. Die grössten sind die Wolga in Europa und der Jenissei in Asien.
Die grössten Seen sind Ladoga und Baikal. Im Süden und im Osten Russland gibt es auch Gebirge. Das sind der Kaukasus, Ural, Pamir und Tianschan. Das Land ist reich an Bodenschätzen, solche wie Erdöl, Gas, Eisenerz, Коhle, Gold und andere.
Das ist ein entwickeltes Industrieland. Besonders entwickelt sind hier Metallurgie, Maschinenbau, chemische Industrie und andere. Russland hat etwa 150 Millionen Einwohner. 70 Prozent der Bevölkerung wohnen in Städten. Die Hauptstadt Russlands ist Moskau. Die anderen grössten Städte sind Sankt-Petersburg, Wolgograd, Nowosibirsk, Jekaterinburg und andere.
Russland hat reiche Geschichte und Kulturtraditionen. Weltberühmt sind grosse russische Schriftsteller Tolstoj, Dostojewskij, russische Dichter Puschkin, Zwetajewa, Mandelstam, Pasternak; Maler Malewitsch und Wrubel. Es gibt in Russland viele Baudenkmäler aus verschiedenen Zeiten, viele reiche Museen und moderne Theater. Jahr für Jahr wird Russland von vielen Touristen besucht.
Вопросы к теме
1. Wo liegt Russland?
2. Wie gross ist es?
3. An welche Ländern grenzt es?
4. Wie ist das Klima in Russland?
5. Welche Flüsse und Seen sind die grössten in Russland?
6. Welche Gebirge gibt es in diesem Land?
7. Welche Bodenschätze gibt es in Russland?
8. Welche Industriezweige sind in Russland entwickelt?
9. Wie gross ist die Bevölkerung Russlands?
10. Wie heisst die Hauptstadt?
Studium in Deutschland
Die Universitäten in Deutschland spielen seit langem eine bedeutende Rolle im kulturellen Leben. Die erste deutsche Universität wurde 1348 in Prag gegründet. Dann folgten 1365 Wien, 1386 Heidelberg, 1388 Köln. Universitäten waren in den ersten Jahrhunderten klein, sie hatten meist nur etwa 200 Studenten. Um 1620 gab es an allen Universitäten zusammen nur 8000 Studenten.
Heute gibt es so viele, die studieren wollen, dass in manchen Fächern Zulassungsbeschränkungen eingeführt wurden, z.B. für Medizin und Jura, aber auch für das Psychologiestudium.
Das Studium an einer deutschen Hochschule setzt sich fast immer aus zwie grossen Teilen zusammen: einerseits aus dem Grundstudium, andererseits aus dem Hauptstudium. In den meisten Fakultäten sind den beiden Studienabschnitten bestimmte Lehrveranstaltungstypen zugeordnet, die jeweils ein Semester lang dauern.
Im Grundstudium besucht man zunächst Einführungs- oder Orientierungsveranstaltungen. Sie werden von einem Dozenten oder dem Assistenten eines Professors geleitet und vermitteln als erstes einen Überblick über den Verlauf des Studiums. Danach behandeln sie Probleme des Studienbeginns wie etwa die Literaturerschliessung zu einem bestimmten Thema oder die Anfertigung von Seminararbeiten.
Auf dieser Grundlage ist es dann möglich, fachbezogene Proseminare zu belegen. Das Ziel der Proseminare besteht darin, an wissenschaftliches Grundlagenwissen zu vermitteln und in selbständiges wissenschaftliches Arbeiten einzuführen.
Das Hauptstudium dient sowohl zur Erweiterung der Kenntnisse des Grundstudiums als auch zur Vorbereitung auf das Examen.
Das akademische Jahr besteht in Deutschland aus zwei Semestern, dazwischen liegen Semesterferien. Insgesamt dauern die Veranstaltungen eines Jahres 7 Monate. In der vortesungsfreien Zeit bereiten sich die Studenten für Referate, Scheine oder Prüfungen vor.
Wologda
Wologda ist eine der ältesten russischcn Städte. Das ist eine mittelmässige Stadt. Sie liegt im Nordwesten des europäischen Teils Russlands. Wologda befindet sich nicht weit von der Hauptstadt Russlands Moskau, ungefähr 500 Kilometer in nördlicher Richtung, und nicht weit von der Stadt St.-Petersburg, ungefähr 700 Kilometer in nordwestlicher Richtung. Wologda wurde im Jahr 1147 gegründet. Wologda ist sehr reich an interessante architektonische Bauwerke. Hier gibt es viele Kirchen, einige von ihnen mit Gottesdienst.
|
Das Spasso-Prilutskikloster ist in die Geschichte der russischen Kunst eingegangen. Es befindet sich am Rande der Stadt am Ufer des Flusses Wologda. Dieses Kloster war im 16. Jahrhundert gegründet. Gegenwärtig leben hier einige Mönche. Auf dem Territorium des Klosters befinden sich einige interessante Museen mit reichen Ausstellungen von altrussischen Ikonen und verschiedenen Sachen aus dem ailtäglichen Gebrauch der russischen Menschen. Das Prilutskikloster wird zur Zeit restauriert.
Am Ufer des Flusses Wologda, im Zentrum der Stadt befindet sich die Sophienkathedrale. Dieses architektorische Bauwerk stammt aus dem 16. Jahrhundert. Es ist ein imposantes Bauwerk mit mächtigen 5 Kuppeln.
Von besonderem Interesse sind die Wologdaer Holzwohnhäuser, mit Holzspitzen reich geschmückt. Sie verleihen der Stadt ein eigenartiges Gepräge.
Wologda ist eine Industriestadt. Hier gibt es viele grosse, mittelständische und kleine Industriewerke wie.
Unsere Stadt ist durch Wologdaer Butter und Spitzen weltbekannt. Diese Waren werden in verschiedenen Ländern ausgestellt und hoch geschätzt.
Die Stadt Wologda ist ein grosses Kulturzentrum des russischen Nordens.
Вопросы для самоподготовки
Контрольные вопросы для зачёта
1. Пассив (Passiv), инфинитивный пассив – образование, употребление и перевод.
2. Пассивная конструкция «sein + причастие II».
3. Местоимённое наречие.
4. Инфинитивные группы.
5. Инфинитивные обороты um…zu, ohne…zu, statt…zu.
6. Конструкция haben или sein +zu +инфинитив.
7. Распространенное определение.
8. Причастие I (PartizipI) с zu в функции определения.
9. Обособленный причастный оборот.
10. Местоименные наречия.
12. Пассив (Passiv), инфинитивный пассив – образование, употребление и перевод.
13. Пассивная конструкция «sein + причастие II».
14. Местоимённое наречие.
15. Инфинитивные группы.
16. Инфинитивные обороты um…zu, ohne…zu, statt…zu.
Контрольные вопросы для экзамена
1. Конструкция haben или sein + zu+ Infinitiv.
2. Распространённое определение.
3. Причастие (Partizip I) с zu в функции определения.
4. Обособленный причастный оборот.
5. Местоимённые наречия.
6. Словообразование и управление глаголов.
7. Чтение и перевод научнопопулярного текста со словарём.(1-2 тыс.п.знаков.)
8. Понимание и пересказ текста страноведческого характера.(2-3 тыс.п.знаков) Разговорная практика по темам: Mein Lebenslauf, RuBland, Wologda, Studium im Deutschland.
9. Конструкция haben или sein + zu+ Infinitiv.
10. Распространённое определение.
11. Причастие (Partizip I) с zu в функции определения.
12. Обособленный причастный оборот.
13. Местоимённые наречия.
14. Словообразование и управление глаголов.
15. Чтение и перевод научнопопулярного текста со словарём.(1-2 тыс.п.знаков.)
16. Понимание и пересказ текста страноведческого характера.(2-3 тыс.п.знаков)
17. Разговорная практика по темам: Mein Lebenslauf, RuBland, Wologda, Studium
18. im Deutschland.
19. Пассив (Passiv), инфинитивный пассив – образование, употребление и перевод.
20. Пассивная конструкция «sein + причастие II».
|
21. Местоимённое наречие.
22. Инфинитивные группы.
23. Инфинитивные обороты um…zu, ohne…zu, statt…zu.
Содержание экзамена
1. Чтение, ответы на вопросы, пересказ текста объемом 1500 печ. знаков. Время — 30 минут.
2. Устное изложение любой пройденной темы:
а) общепознавательной,
б) специальной (выбор по билетам).
Библиографический список
Основная литература:
1. Быстрова И.С., Карандеева В.А. Немецкий язык: учебное пособие. - Вологда: Изд. центр ВГМХ, 2005.
2. Васильева Н.М., Марзабекова Н.М., Сидельникова Е.М. Немецкий язык для студентов – экономистов. - М.: Гардарики, 2004.
Дополнительная литература:
3. Басова Н.В. Немецкий для экономистов/Н.В. Басова, Т.Ф. Гайвоненко.-4-е изд. -Ростов н/Д: изд.-во «Феникс», 2002.
4. Богатырёва Н.А. Немецкий для менеджеров: учеб. пособие для вузов/ Н.А. Богатырёва.-М.:ООО «Астрель»: ООО «АТС», 2002.
5. Богатырёва Н.А. Немецкий для финансистов: учеб. пособие для вузов/ Н.А. Богатырёва.-М.:ООО «Астрель»: ООО «АТС», 2002.
6. Деловой немецкий язык: учебник / М. Хийемяэ. - Таллин: ТЕА,1996.
7. Нарустанг Е.В. Практическая грамматика немецкого языка: уч.пособие/ Е.В. Нарустанг.- СПб.:Союз, 1996.
8. Семушина Н.П. Немецкий язык: Основы чтения специального текста: учебно-практическое пособие/ Н.П. Семушина.-М.:МЭСИ, 1998.
9. Крячина Е.В. Грамматика+экономика (немецкий язык): учебное пособие по переводу грамматических конструкций с нем.яз. на материале экономических текстов/С.Н. Крячина, Г.В. Снежинская, Н.В. Богданова.-СПб.:Химера, 1998.
10. Толковый словарь. Бизнес и право//Справочно-правовая система Гарант.
Электронные ресурсы
1. Общие сведения о немецком языке и немецкоязычных странах (Лингвистический портал проф. И.Ф. Сусова, ТвГУ)
2. DEUTSHC-deut.by.ru Всё о немецком языке. Анекдоты. Идиомы. Ссылки.
3. Для изучающих немецкий язык-Информация и обширная коллекция ссылок на сайте «Ворота в Германию» (www.Vorota.de)
4. Немецкий Рамблер-www.rambler.de поисковая система: поиск в немецком Интернет, поиск в немецко-русском словаре, поиск в русско-немецком словаре.
5. Изучение немецкого языка-daf.report.ru. моделируемый мини-портал.
|
|
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!