Сфера-источник «живая природа» — КиберПедия 

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Сфера-источник «живая природа»

2017-06-25 102
Сфера-источник «живая природа» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Было проанализировано 42 статьи англоязычных модных изданий «Vogue», «Elle» и «Harper’s Bazar». В 15 из них встретились 36 метафор со сферой-источником «живая природа».

В сфере-источнике «природа» метафоризации наиболее часто подвергались цвета и оттенки одежды. Растения и цветы в fashion-статьях использовались в качестве объяснения оттенка какого-то элемента гардероба. Также авторы модного глянца сравнивают элементы внешнего облика некоторых животных с цветовой гаммой модных коллекций. Сравнению чаще всего подвергаются цвет шерсти, оттенок кожи и характерный окрас животного. Ср.:

· Cains's zip-up number makes a statement thanks to the flash of leopard print, while Vagabond's clean white sneakers will become your go-to casual shoe (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/a34588/amazon-fashion-discover-your-weekend-look/).

· This zebra-print pair by Marc Cain give an edge to an otherwise neutral outfit, and are super-easy to slip on and off (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/a34588/amazon-fashion-discover-your-weekend-look/).

· This piece ticks off all the new season trends—and it comes in ivory too (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/news/g31566/hm-spring-buys/).

Флора является доминирующей сферой-источником при описании оттенков и цветов. Здесь выделилось 12 примеров, авторы которых оперируют названиями только цветов. Ср.:

· Blow the budget on an oversized floral smock dress now (we love Preen, Altuzarra and Public School) to beat the rest of the pack (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/pre-fall-2017-fashion-trends).

· Balenciaga’s courts wrapped in scarf silks and Prada's beaded Mary Janes made the case for the return to heels and top handle bags were the ultimate in ladylike polish. Join the queue for Gucci’s 1947 bamboo revival bag now (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/autumn-winter-2017-accessories-trends).

· Fashion, has a beautiful cornflower blue suit that strikes the perfect balance between tailored and on-trend (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/a34588/amazon-fashion-discover-your-weekend-look/).

Плоды деревьев и некоторые овощи также помогают нам понять какой именно оттенок цвета дизайнер использовал в своей коллекции. Ср.:

· As I write this, for example, I am strongly considering a graphic Prada skirt, trimmed in lemony ostrich feathers … for work (URL: http://www.elleuk.com/fashion/trends/news/a34738/how-to-dress-like-your-happiest-self/).

· Good girl Donna Hayward's peachy pastels were a staple for cosy nights in with boyfriend, James Hurley (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/twin-peaks-fashion-lessons).

· This tomato-red skirt from Cos will inject some (probably) much-needed colour into your workwear wardrobe (URL: http://www.harpersbazaar.co.uk/fashion/shows-trends/news/g37795/threes-a-trend-top-to-toe-red-best-red-fashion/).

Встречаются метафоры, цвет которых связывается с некоторыми разновидностями горных пород и почвы. Ср.:

· Opt for relaxed denim in an on-trend pale or stonewashed shade, like this pair - one of the hottest denim brands to launch in recent years and one of thousands available at Amazon Fashion (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/a34588/amazon-fashion-discover-your-weekend-look/).

· He refined the languid, swingy silhouette and organic colour palette that he had established over the last couple of seasons (URL: http://www.elleuk.com/fashion/trends/articles/a34451/paris-fashion-week-learnings-everyone-is-doing-a-dress-and-a-boot/).

Существуют такие метафоры, в которых в качестве сферы-источника использованы различные явления природы. Ср.:

· Where opaque tights were once the safe option, this year hosiery has had a rainbow makeover. Look to Fendi, Givenchy, and Creatures Of The Wind and do any shade but black (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/pre-fall-2017-fashion-trends).

· DON'T rain on your wardrobe's parade (URL: http://www.vogue.co.uk/article/rain-day-dressing).

Частотны в употреблении метафоры, обозначающие водную стихию, ее движения и агрегатные состояния. Ср.:

· Unapologetically angular, the new wave of business-minded blazers by Hermès, Christopher Kane and Stella McCartney are edging cocktail tailoring off the agenda (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/pre-fall-2017-fashion-..).

· You could say we’ve been having something of a hat hiatus, but judging by the stream of leather berets at Christian Dior, Loewe’s toast printed sou’wester and teddy fuzz bakers at Miu Miu, this season designers have us covered again (from our heads all the way down to our toes) (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/autumn-winter-2017-accessories-trends).

Ветер и его разновидности также находят отражение в статьях. Ср.:

· See the flurry of festive feathers at J.W. Anderson, Prada, Sonia Rykiel and Alexander McQueen for additional proof (URL: http://www.elleuk.com/fashion/trends/news/a34738/how-to-dress-like-your-happiest-self/).

Смена времени года в мире моды означает начало нового модного сезона. Метафоры, связанные с этим, широко используются в начале и в завершении каждого времени года. Ср.:

· A little bit of Winter mixed with a little bit of Summer and what do you get? Spring! (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/g31715/street-style-inspiration-for-spring-2017/?slide=1).

· So don't fret as we leave spring behind and move (at a glacial pace) towards warmer climes: when it comes to seasonal limbo, we've got you covered (URL: http://www.vogue.co.uk/article/rain-day-dressing).

Космос, космические объекты и даже вымышленные космические пришельцы появляются в качестве сфер-источников на страницах модных изданий не часто, но эти примеры являются достаточно интересными и отражают некоторые специфичные черты, присущие современной моде. Ср.:

· However, for its latest campaign, the Italian luxury brand has well and truly gone with the belief that 'the sky's the limit' by casting a bunch of aliens from another galaxy (URL: http://www.elleuk.com/fashion/trends/news/a35350/gucci-casts-aliens-new-campaign/).

· The trouser suit is back! They were all over the AW17 catwalks and seen on the hottest street style stars during the latest round of international fashion shows, so now is the time to invest in one (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/a34588/amazon-fashion-discover-your-weekend-look/).

Метафора служит для обозначения подобия, схожести с представителями фауны в названиях причесок, стилях укладки волос и видов кос. Ср.:

· Are you bored of wearing the same traditional ponytail, bun or braid to the gym? (URL: http://www.harpersbazaar.co.uk/beauty/hair/news/g37528/best-alternative-gym-workout-hairstyles/).

· Take inspiration from the above and include a parting plait, twists and fishtail braids for a twist on the classic (URL: http://www.harpersbazaar.co.uk/beauty/hair/news/g37528/best-alternative-gym-workout-hairstyles/).

· Braids aren't just limited to the classic pigtails and boxer braids (URL: http://www.harpersbazaar.co.uk/beauty/hair/news/g37528/best-alternative-gym-workout-hairstyles/).

Метафоризация, касающаяся формы одежды и аксессуаров из сферы- источника «природа» встречается реже, и это обусловлено тем, что в модной индустрии существуют специальные понятия для обозначения фасонов одежды. Тем не менее, новые формы могут носить названия представителей животного мира. Ср.:

· And it's vaguely retro in feel, thanks to a recurring Seventies-inspired chocolate box colour palette, and the appearance of the occasional butterfly collar here and there (URL: http://www.elleuk.com/fashion/trends/articles/a34451/paris-fashion-week-learnings-everyone-is-doing-a-dress-and-a-boot/).

Еще один аспект, который охватывает сфера-источник «живая природа» - это обозначение внешности и некоторых черт характера современной модной девушки. Так, «львицей» называются смелые женщины, в некоторой степени с бунтарским характером. Ср.:

· Moveover Versace, there's a new lion in town - this ASOS belt is lion tipped, for your style delectation (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/g29801/best-high-street-shopping-zara-hm-asos-mango-topshop-gap/?slide=3).

Подводя итог, стоит отметить, что природа является одним из главнейших источников метафорической экспансии в модную сферу. Современные дизайнеры черпают вдохновение из мира флоры и фауны, и, следовательно, авторы модных статей вынуждены следовать за ними. Как и в предыдущем параграфе, наиболее частотна сфера-мишень «цвет и цветовая гамма одежды». Явления природы, смена времен года и даже космические объекты тоже находят отражение в fashion- и beauty- статьях. Реже можно заметить метафоры, связанные с формой, размером, одежды и причесок, но тем не менее, они достаточно популярны, устойчивы и широки в использовании.

Сфера-источник «война»

В 42 проанализированных статьях обозначилось 11 таких, авторы которых оперировали терминами, связанными с войной и военными действиями. Количество таких метафор – 25.

Широко используется метафоризация, обозначающая соперничество, битву или драку. Подиумы и модные показы представляются читателям fashion-изданий как поля сражений, дизайнеры – противоборствующими сторонами, а одежда, которая в моде в этом сезоне «вытесняет» вещи из прошлых. Изменения и нововведения модных домов сравниваются с модными бунтами и мятежами. Ср.:

· A craft revolution is happening on the catwalks (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/autumn-winter-2017-accessories-trend).

· Fashion house Ashish has been tackling the hyper-male world of American Baseball and Mexican fighting with glitter and rainbows (URL: http://www.elleuk.com/fashion/trends/news/a34207/ashish-wants-you-to-fight-for-your-right-to-love/).

· Case in point: the spring/summer '17 runway season where the clothes were a riot of print, colour, fizz, vivacity, sparkle and joie de vivre (URL: http://www.elleuk.com/fashion/trends/news/a34738/how-to-dress-like-your-happiest-self/).

Авторы используют термин «нелегкие времена», когда дизайнер или целый модный дом испытывает творческий или финансовый кризис. Ср.:

· Fashion has entered a stage of willful, rebellious optimism in the face of troubling timeswhere anything goes as long as you feel good in it (URL: http://www.elleuk.com/fashion/trends/news/a34738/how-to-dress-like-your-happiest-self/).

Одни тренды «вытесняют» другие – даже прогрессивные человеческие идеи и ценности могут «бить» и влиять на новые коллекции, внося в моду элементы, присущие взглядам определенной эпохи.

· This isn’t an Eighties moment, however, nipped in slim lines are ousting the voluminous suiting of summer (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/autumn-winter-2017-trend).

· The wave of feminism that struck in the run-up to the autumn/winter shows hit the catwalk (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/autumn-winter-2017-trends).

· A beautiful cornflower blue suit that strikes the perfect balance between tailored and on-trend (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/a34588/amazon-fashion-discover-your-weekend-look/).

Вещи, которые завоевали признание модных домов, находятся «в первых рядах» на всех подиумах мира. Ср.:

· As seen on the front row and on the catwalk, ankle cuffs are the latest accessory style to hit the big time thanks to Attico, Yves Saint Laurent and Versace (URL: http://www.harpersbazaar.co.uk/fashion/shows-trends/news/g37821/best-autumn-winter-2017-fashion-trends/).

Авторы называют «кричащими» вещами те элементы гардероба, которые сразу привлекают внимание окружающих. Ср.:

· Mrs Prada, the thinking woman's designer, headlines the new cardigan revival - her love of a nubby cardi has never faded, it's just taken us a while to come round to the idea that fashion which doesn't scream look-at-me is a good idea (URL: http://www.vogue.co.uk/article/spring-summer-cardigan-trend).

При описании внешности модели, авторы модных статей используют понятие «солдат». Это можно объяснить тем, что тема милитаризма сегодня достаточно популярна, и многие дизайнеры отражают ее в своих коллекциях. Они включают ткани защитного цвета «хаки» в элементы своих костюмов, а моделям наносят макияж в стиле военной маскировки солдат пехоты. Ср.:

· Stella McCartney's models surprised the audience with a dance battle, her 'soldiers' dressed in vibrant slogan tees and graphic bodysuits (URL: http://www.elleuk.com/fashion/trends/news/a34738/how-to-dress-like-your-happiest-self/).

Также можно отметить, что некоторые элементы костюма уподоблялись «униформе». Таким образом модные обозреватели подчеркивали широкую популярность этого элемента гардероба и обязательность его обладания у женщин. Ср.:

Pronounced shoulders, double breasted cuts and elegantly pressed slacks mark out the new, everyday uniform (in, and out of the office) (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/autumn-winter-2017-trends).

Нередко, одежда и аксессуары приравниваются к «трофеям», т. е. человек, который владеет ими, для авторов статей находится в позиции победителя. Нужно «выиграть» право носить тот или иной элемент одежды. Ср.:

· They encrusted evening pouches at Alexander Wang, dripped from the necks at Miu Miu and Saint Laurent’s slouchy boots (one of the trophy buys of the season) were a beacon of shine (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/autumn-winter-2017-accessories-trends).

· This season, earrings are multicoloured and if they come with pom poms like these Zara ones do, then you're truly winning - £9.99 (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/g29801/best-high-street-shopping-zara-hm-asos-mango-topshop-gap/?slide=3).

Также, те фасоны, цвета и аксессуары, которые являются наиболее популярными среди дизайнеров в этом сезоне, очень часто мелькают на подиумах и в модном глянце, воспринимаются как «чемпионы», «идущие на сильных позициях». Ср.:

· A new femininity that swept the runways championed dressing up as the new dressing down (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/autumn-winter-2017-accessories-trends).

· The athleisure trend is still going strong and it's the perfect partner for a Sunday stroll around your local park (URL: http://www.elleuk.com/fashion/what-to-wear/articles/a34588/amazon-fashion-discover-your-weekend-look/).

Среди форм и фасонов встречаются свои «любимчики», которые особенно пользуются спросом у модниц, и которые легко сочетаются с фасонами из новых сезонов – «выдерживают конкуренцию». Ср.:

· Meet the fashion editors' new favorite jean shape (URL: http://www.vogue.co.uk/article/womens-skater-jeans-denim-trend).

Интересны названия некоторых вещей и аксессуаров, которые носят названия элементов военной формы. «Кольчуга» ¾ для обозначения вещи, со множеством блестящих деталей. «Брюки для сражений» ¾ брюки, прямого покроя, напоминающие военную форму. Ср.:

· Switch khaki and pinstripe cotton for Versace’s mulberry fatigues and note Chloe’s combat pants the new standard in sharp daywear has a crisp, military edge (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/pre-fall-2017-fashion-trends).

· Chainmail, crystal mesh and full-look sequins are ramping up (URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/autumn-winter-2017-trends).

Исходя из этого, можно сделать вывод о том, что военная метафора является достаточно популярной в модных изданиях. Стоит отметить и то, что обострения, конфликты, которые происходят на большой политической арене также широко обсуждаются в fashion- журналах. Возможно, интерес общества к политике так влияет на тексты модных обозревателей. Результатом этого служит такое широкое употребление метафор со сферами-источниками «война», «борьба» и «соперничество».

Выводы по II главе

1. В ходе исследования практического материала на основе статей из англоязычных электронных ресурсов журналов «Vogue», «Elle» и «Harper’s Bazar» было найдено 103 метафоры, относящиеся к различным сферам-источникам;

2. Доминирующими сферами-источниками метафорической экспансии, которые содержат превалирующее число метафор и которые нашли отражение в параграфах практической части являются: «еда», «живая природа», «война»;

3. Менее частотными сферами-источниками, которые включены в приложения к данной работе являются: «движение и перемещение в пространстве», «спорт», «анатомия человека», «медицина», «политика», «взаимоотношения между людьми», «смена социального статуса», «социальные сети», «сказки» и «наука»;

4. Анализ метафор из сфер-источников «еда» и «живая природа» показал, что большинство метафор имеют сферу-мишень «цвет, оттенок и принт одежды»;

5. В сфере-источнике «еда» преобладают метафоры с названиями сладких кондитерских изделий, леденцов, шоколада и т. д. Этот факт может быть обусловлен широкой популярностью сладостей у современного потребителя, а также их разнообразной цветовой гаммой ¾ ведь сферой-мишенью в метафорах с участием сладостей наиболее часто выступала «цвет, оттенок и принт одежды»;

6. Наличие сферы-источника «война» в числе доминирующих сфер-источников может указывать на влияние социальных и политических изменений в мире на моду. Прогрессивные идеи и веяния, такие как «феминизм» также часто встречается на страницах модных изданий и оказывают влияние на модные тенденции.

Заключение

В ходе выполненной работы, нам удалось выполнить все задачи, поставленные в начале исследования.

Основой настоящей курсовой работы послужило два актуальных направления современного языкознания – когнитивная метафорология и дискурс - анализ.

Исходя из этого было выведено понятие «метафора», которое подразумевает систему «взаимодействующих зеркал», которая состоит из трех элементов. Первым элементом является ментальный мир человека и общества в целом. Второй элемент - природа метафоры, ее восхождение к наивной картине мира. Третьим элементом считается «отражение наивных человеческих представлений о понятийной сфере, к которой направлена метафорическая экспансия».

Исходя из изученной литературы по дискурс-анализу, дискурс моды можно понимать в двух категориях: в широком смысле, – это сложное коммуникативное событие, происходящее между производителями и потребителями моды в определенный отрезок времени в сфере СМИ, маркетинга и рекламы. В узком смысле - совокупность тематически связанных текстов, посвященных моде, в их взаимосвязи с неязыковой действительностью.

В данной работе учтены все признаки данного понятия при анализе текстов из так называемых, fashion-изданий ¾ британских сайтов журналов «Vogue», «Elle» и «Harper’s Bazar».

Анализируя выводы, полученные в практической части, можно говорить о взаимосвязи модных статей с неязыковой действительностью. Сферы-источники «еда», «живая природа», «война» и др. служат важнейшими источниками метафорической экспансии не только в дискурсе моды. Ученые-конгинтвисты выделяют эти же сферы-источники при исследовании текстов, относящихся к другим дискурсам.

Все это может сказать нам о том, что выявленные в процессе исследования сферы-источники содержат в себе максимально понятный, приближенный к повседневной человеческой жизни, и, поэтому, широко распространенный материал для познания мира не только в дискурсе моды, но и в остальных дискурсах. При исследованиях текстов политической, экономической и других направленностей ученые выделяют похожие, а иногда и одинаковые доминирующие сферы-источники: «природа», «война», «человеческий организм» и т. д.

К перспективам дальнейшего исследования метафор в модном дискурсе в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы можно отнести сопоставительный анализ текстов модных изданий на английском и немецком языках.

Также перспективным является расширение методологической базы исследования: выбор новых методик, которые опираются на базовые, когнитивисткие учения – с более подробными классификациями, расширенными понятиями, сделает более систематизированными знания, полученные в процессе будущих исследований.

 

Библиографический список:

1. Барт, Р. Система Моды. Статьи по семиотике культуры [Текст] / пер. с фр., вступ. ст. и сост. С. Н. Зенкина. М.: Издательство им. Сабашниковых, 2003. - 512 с.

2. Белл, Р. Т.Социолингвистика. Цели, методы и проблемы [Текст] / Р. Т. Белл. – М.: Международные отношения, 1980. – 318 c.

3. Болотова, Ю. С. Об особенностях дискурса моды [Текст] / Ю. С. Болотова // Вестник МГЛУ. – 2011. –№4. – С. 131 – 140.

4. Будаев, Э. В., Чудинов, А.П. Зарубежная политическая лингвистика: Учеб. пособие [Текст] / Э. В. Будаев, А. П. Чудинов. – М.: Наука; Флинта, 2008. - 352 с.

5. Гак, В. Г. Метафора: универсальное и специфическое [Текст] // Метафора в языке и тексте. / В. Г. Гак / отв. ред. В. Н. Телия. – М.: Наука, 1988. – С. 11-26.

6. Дж. Лакофф, М. Джонсон Метафоры, которыми мы живем [Текст] / Джонсон М. Лакофф Дж. / Пер. с англ. / Под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 256 с.

7. Серль, Дж. Логический статус художественного дискурса [Текст] / Дж. Серль // Логос. – №3. – 1999. – С. 34-47.

8. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс [Текст] / В. И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.

9. Ковальчук, Л. П. Теория концептуальной интеграции Ж. Фоконье И М. Тернера [Текст] / Л. П. Ковальчук // Филологические науки. Вопросы теории и практики: сборник. – Тамбов: Грамота, 2011. – Вып. 1 (8). – C. 97-101.

10. Косицкая, Ф. Л. Дискурс моды и его жанровая дифференциация [Текст] / Ф. Л. Косицкая // Вестник ТГПУ. – 2014. – №4. – С. 22 – 27.

11. Краткий словарь когнитивных терминов [Текст]. – Кубрякова, Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г., // М.: Филол. ф-т МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. – 245 с.

12. Кубрякова, Е. С. О термине «дискурс» и стоящей за ним структурой знания [Текст] / Е. С. Кубрякова // Язык. Личность. Текст: сборник ст. к 70-летию Т.М. Николаевой. – М.: Языки славянских культур, 2005. – С. 23-33.

13. Ричардс, А. Философия риторики [Текст] // Теория метафоры / Вступ. ст. и сост. Н. Д. Арутюновой; Общ. ред. Н. Д. Арутюновой и М. А. Журинской. М.: Прогресс, 1990. – С. 44–67.

14. Ромат Е.В. Реклама: учебник для вузов.4-е изд. перераб. и доп. [Текст] / Е. В. Ромат – СПб.: Питер, 2001. – 496 с.

15. Русская языковая картина мира и системная лексикография [Текст] / Ю. Д. Апресян, Е. Э. Бабаева, О. Ю. Богуславская [и др.]; под общ. ред. Ю. Д. Апресян. — М.: Языки славянских культур, 2006. – 912 с.

16. Чудинов, А. П. Россия в метафорическом зеркале: Когнитивное исследование политической метафоры (1991—2000) [Текст]: Монография / А. П. Чудинов. – Екатеринбург, 2001. — 238 с.

17. Чудинов, А. П. Политическая лингвистика [Текст] / А. П. Чудинов. – М.: Наука: Флинта, 2008. – С. 136-137.

18. Fauconnier G., Turner M. Mental spaces: conceptual integration networks [Text] // Cognitive linguistics: basic readings / edited by Dirk Geeraerts. Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, 2006. – P. 303-371.

19. Fauconnier G. Mental spaces: aspects of meaning construction in natural language. Cambridge University Press, 1994.

Электронные ресурсы:

1. Аристотель, Поэтика. Об искусстве поэзии [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://philologos.narod.ru/classics/aristotel_poe.htm.

2. Ван Дейк Т. А. К определению дискурса // Проект Psyberlink, 1998 [Электронный ресурс]. – URL: http://psyberlink.fl ogiston.ru/internet/bits/ vandijk2.html (дата обращения: 08.02.2017).

3. Баранов А. Н. Дескрипторная теория метафоры и типология метафорических моделей URL: http://www.dialog-21.ru/media/2607/baranov.pdf.

4. Крысин Л. П. Политика // Толковый словарь иноязычных слов. М., 2008. URL: http://slovari.yandex.ru.

 

Hobbs J. Nine Pre-Fall Trends You Need to Know about Now [Electronic resource] // Vogue. 26 Jan. 2017. URL: http://www.vogue.co.uk/gallery/pre-fall-2017-fashion-.. (дата обращения: 30.01.2017)

 

 

Приложение 1


Поделиться с друзьями:

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.056 с.