Союзу русских социал-демократов за границей 225 — КиберПедия 

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Союзу русских социал-демократов за границей 225

2017-06-25 241
Союзу русских социал-демократов за границей 225 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Союзу рус. с.-д.

В ответ на письмо Союза РСД к Лиге русской революционной социал-демократии, полученное нами 4. 11.03, спешим уведомить Союз РСД, что мы вполне разделяем его мнение о необходимости образования заграничного отделения русского Организационного комитета. Правда, мы никак не можем согласиться с мнением «Союза РСД», что OK «неверно или неточно приписывает свое возникновение частной инициативе», ибо OK прямо ссылается на постановление конференции (во исполнение какового постановления OK и конституировался). И притом образован OK организациями, участвовавшими в конференции. Если OK сразу и без опроса остальных партийных организаций не объявляет себя официальным партийным учреждением, то это свидетельствует, по нашему убеждению, о правильном понимании задач Организационным комитетом, о его такте и осторожности, столь важной в серьезном партийном деле.

Спешим оговориться, впрочем, что мы отнюдь не придаем важного значения указанному разногласию нашему с Союзом РСД; наоборот, мы вполне надеемся, что это разногласие легко рассеется с развитием деятельности Организационного комитета.


264 В. И. ЛЕНИН

Далее. «Приступить немедленно к конституированию заграничного отдела OK» мы считали бы нерациональным и даже не вполне правомерным с нашей стороны, пока не последовало прямого приглашения со стороны OK из России. Нам сообщают, что OK писал уже и Бунду в России и Союзу РСД за границей. Мы не имеем текста ни того ни другого письма. Но из этого факта во всяком случае следует, что OK в России уже делает шаги в указанном направлении. Едва ли разумно было бы с нашей стороны начинать действовать, не дождавшись результата этих шагов Организационного комитета.

Мы считаем своей обязанностью немедленно довести до сведения русского OK письмо Союза РСД, и вместе с тем мы сообщим Организационному комитету наше мнение о желательности немедленного образования русским Организационным комитетом своего заграничного отдела. Мы предлагали бы дождаться ответа от русского ОК. Но если товарищи из Заграничного комитета Бунда и из Союза РСД считают полезным устроить, раньше получения этого ответа, частное совещание представителей Заграничного комитета Бунда, Союза РСД и Лиги русской революционной социал-демократии, то мы бы, конечно, не отказались от этого.

Лига русской революционной социал-демократии.

Написано 4 или 5 февраля 1903 г. Послано из Лондона в Париж

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII Печатается по рукописи

Ю. О. МАРТОВУ

5. II. 03.

Посылаю копию с письма Союза и проекта нашего ответа*. Ответ послан Плеханову с тем, чтобы он дождался твоего письма из Парижа. Устрой немедленно совещание с П. Андр. и Борисом и отвечай Плеханову как можно скорее, согласен ли с ответом или требуются изменения. Было бы желательно, конечно, не задержи-

_______

* См. настоящий том, стр. 263—264. Ред.


Ю. О. МАРТОВУ. 5 ФЕВРАЛЯ 1903 г. 265

вать ответа союзникам, а в случае вотировки изменений задержка выйдет изрядная: может быть, неважные изменения можно оставить в стороне. Но, конечно, если есть разногласие по существу, то надо задержать ответ (я пишу и Плеханову об этом) и вотировать всем.

По моему мнению (В. И. и Л. Гр. согласны с ним), самое важное тут именно то, чтобы 1) заграничное отделение OK226 было именно отделом ρ у с с к о г о Организационного комитета. Союзники, кажется, представляют себе два равноправные отдела: русский и заграничный; подобного толкования мы никоим образом и безусловно не можем принять или допустить. Русский OK должен выступать осторожно (в этом отношении его извещение составлено образцово), но во всех делах и при всех обращениях к нему держать себя архиважно и архистрого, т. е. так, что он, русский OK, заведует всем и никто в партии не может делать ничего общепартийного, ничего общеобязательного иначе как по поручению русского Организационного комитета.

Своим письмом союзники все же признают (или почти, на 3/4 признают) OK и чем больше его признают, тем строже и тверже должен держаться Организационный комитет. В высшей степени важно с самого начала взять верный тон и поставить себя так, чтобы партийная позиция выяснилась отчетливо: либо признание данного OK и подчинение ему, либо война. Tertium non datur*. И теперь есть много шансов получить общее признание, никого не обижая и не дразня, но не уступая ни на иоту.

2) Надо, чтобы OK свел функции своего заграничного отдела к minimum'у. Заграничный отдел только «ведает» (в смысле подготовки объединения) заграничные дела и помогает русскому. Во всяком другом вопросе, хоть капельку выходящем за эти пределы, заграничный отдел Организационного комитета должен спрашивать мнения и решения русского Организационного комитета. Поэтому я усиленно настаиваю, чтобы русский OK как можно скорее написал письмо Союзу, Лиге и Бунду с предложением образовать свой

_________

* — Третьего не дано. Ред.


266 В. И. ЛЕНИН

отдел для ведения функций таких-то. Необходимо, чтобы именно русский OK указал «пределы ведомства» своему заграничному отделу, и я предлагаю ниже проект определения этих функций тремя и только тремя, строго ограниченными, пунктами. Очень прошу поскорее обсудить этот проект с П. А. и Борисом и утвердить (respective* поставить на голоса изменения) его. (Мы пошлем все эти данные и Юрию**, прося его подождать приезда П. А. и Бориса, которые должны ускорить этот свой приезд всеми силами.)

(Конечно, П. А. мог бы здесь же написать письмо Лиге, Союзу и Заграничному комитету Бунда, но я думаю, что это в высшей степени нежелательно, ибо заподозрят под страивание и фикцию. Лучше обождать неделю — другую, но добиться, чтобы письмо было послано непременно из России.)

Я думаю также, что надо подумать и о выборе от нас члена в OK (заграничный отдел) и проголосовать заранее, ибо при разноместности коллегии это может занять много времени и неприятно будет заставлять ждать из-за этого. С своей стороны, подаю голос за Л. Гр.

Писать еще Плеханову мне положительно нет времени. Ты просто перешли ему тотчас же и это письмо и ответ Союзу, а я ему черкну пока пару слов.

Жму руку. Ленин

Послано из Лондона в Париж

Впервые напечатано в 1925 г. в Ленинском сборника IV Печатается по рукописи

Г. В. ПЛЕХАНОВУ

5/II. 03.

Дорогой Г. В.!

Получил статью и письмо Ваше. В какой № попадет статья, еще не знаю. Напишу на днях, — да это зависит и от Вашего ответа насчет статьи о Некрасове.

_______

* — соответственно. Ред.

** Юрий — конспиративное название группы «Южный рабочий». Ред.


Г. В. ПЛЕХАНОВУ. 5 ФЕВРАЛЯ 1903 г. 267

Чтобы ускорить ответ Союзу, я сделал так. Мы с В. И. и Л. Гр. приняли здесь проект ответа и послали Юлию (там важно обсудить его и с П. Анд.). Юлий должен немедленно переслать Вам этот ответ вместе с моим письмом.

Если Вы одобряете ответ, то передайте его Ольхину (и условьтесь с ним, чтобы он вел сношения либо через Вас, либо дайте адрес Рихтера. Лучше бы через Вас).

Если не согласны с ответом, то немедленно поставьте на голоса точно формулированные поправки (или новый текст), а Ольхину скажите, что дело немного затянулось вследствие вотирования «разноместной» коллегии.

Очень рад, что Вы пишете передовую о «Мнимых друзьях пролетариата» и в предисловии к Туну разделываете Тарасова (страничка из истории социалистической мысли). Конечно, в предисловии к Туну это всего уместнее.

Провал австрийского пути у «Искры» — вздор. До сих пор все идет там отлично тремя путями. Дементьев работает чудесно и пишет аккуратно.

(Хорошо бы было, если бы Вы вызвали и А. Н. для подачи им голоса о письме Союзу, о всей тактике OK и о выборе от нас членов в Заграничный отдел OK).

Жму крепко руку. Ваш Ленин

P. S. Итак, передовую жду на днях? N'est ce pas?*

P. P. S. Напишите, до чего вы договорились с Ольхиным? Намечали ли что-либо объединительное и что именно? Говорили ли о «Борьбе», «Свободе», «Красном Знамени»?

Послано из Лондона в Женеву

Впервые напечатано в 1925 г. в Ленинском сборнике IV Печатается по рукописи

_____

* — Не так ли? Ред.


268 В. И. ЛЕНИН

В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ

8. II. 03.

Дорогой товарищ! Материалы все получил. Спасибо. Насчет беллетристики еще не знаю, пойдет ли. О сектантах в войсках думаю пустить в № 33. О стачке в Галиции — не могу еще ничего сказать: велико уж очень.

Насчет сбора денег (для популярной литературы) надо собственно обращаться (как и по всем административным делам) к Mr. Leo Alleman 26. Granville Square 26. Kings Cross Road London W. С. Я видел его на днях и он, кажется, согласен со мной, что новые подписные листы были бы излишни. У Лиги есть уже ведь подписные листы: их и надо шире пускать. Что касается до библиотеки «Искры», то это зависит, конечно, от всей редакционной коллегии. Поговорите с Плехановым. Я, признаться, не подал бы сейчас голоса за. Чтобы основать «библиотеку», надо иметь особого редактора ее (у нас оного нет) или особые силы (у нас оных нет). Надо иметь серию подобранных по характеру книг и брошюр (чего у нас нет). Сшивать в библиотеку Каутского, Туна etc. было бы на мой взгляд архиискусственно.

К чему «библиотека»? Будут хорошие брошюры — издадим и без библиотеки. А теперь брошюр мало, переводчиков хороших нет. (Я маюсь с переделкой перевода), — к чему же обещать громогласно «библиотеку»??

Если вам удастся организовать хорошие переводческие силы и подбирать хорошие вещи для перевода, то дело будет очень полезное и пойдет наверное.

Жму руку.

Ваш Ленин

Послано из Лондона в Женеву

Впервые напечатано в 1928 г. в журнале «Октябрь» № 8 Печатается по рукописи


Φ. Β. ЛЕНГНИКУ. ФЕВРАЛЬ 1903 г. 269

Ф. В. ЛЕНГНИКУ

Несколько мыслей

по поводу письма 7 ц. 6 ф.

(Зарину от Ленина)

Пишу под свежим впечатлением только что прочтенного мной Вашего письма. Оно возмутило меня своей непродуманной трескотней, так что я не могу удержаться от желания откровенно высказать свое мнение. Передайте, пожалуйста, мое письмо автору его и скажите, что обижаться на резкое слово нечего. Это ведь не для печати.

Письмо стоит ответа, по-моему, ввиду того, что оно особенно рельефно освещает одну характерную черту в настроении многих нынешних революционеров. Ждать указки, требовать всего сверху, со стороны, извне, беспомощно разводить руками при виде неудач, испытываемых на месте благодаря неактивности, жалобы и жалобы, выдумывание рецептов, которые бы излечили зло дешево и просто.

Не придумаете, господа! При неактивности вас самих, если вы у себя под носом будете допускать расколы и потом охать, да ахать, да жаловаться, — никакие рецепты не помогут. И неумно совсем осыпать нас за это жалобами. Не подумайте, чтобы мы обижались за обвинения и нападки ваши: привыкли, знаете, чертовски привыкли к ним, так что они не задевают!

«Массовая» литература, «десятки пудов» — этот ваш боевой клич есть не что иное, как именно выдуманный рецепт для излечения вас со стороны от вашей собственной неактивности. Поверьте, что никакие такие рецепты не подействуют никогда! Если вы сами не будете энергичны и поворотливы, — никто вам ничем не поможет. Вопить: дайте нам то и то, доставьте это и это — весьма нерезонно, ибо вы сами должны взять и доставить. Нам об этом писать бесполезно, ибо мы отсюда этого сделать не можем,


270 В. И. ЛЕНИН

а вы от себя можете и должны: я говорю о доставке имеющейся у нас и издаваемой нами литературы.

Некоторые местные «деятели» (получающие сие название от их бездеятельности), видя по нескольку номеров «Искры» всего, не работая активно над массовым получением и распространением ее, выдумывают себе легкую отговорку: это не то. Нам подай массовую литературу, для массы! Разжуй, в рот положи, а проглотим, может быть, и сами.

Как феноменально нелепы кажутся эти вопли тому, кто знает и видит, что они, эти местные «деятели», не умеют поставить распространение и того, что есть. Не смешно ли читать: подайте десятки пудов, когда вы не умеете взять и развезти ж пяти пудов? Сделайте-ка это сначала, почтеннейшие «фантазеры на час» (ибо первая неудача сбивает вас со всего, даже со всех ваших убеждений!). Сделайте это, и тогда, когда вы сделаете это не раз, а десятки раз, вырастет и издательство в ногу с запросами.

Говорю: вырастет, ибо ваши вопли о массовой литературе (без критики и смысла перенятые у соц.-рев. и свободовцев и всяких растерянных «бездеятелей») основаны на забвении маленькой... очень маленькой мелочи, именно: на забвении того, что вы не умеете взять и распространить даже сотой доли той массовой литературы, которую мы сейчас издаем. Я беру один из последних списков одного из немногих (из мизерно, жалко, постыдно немногих) наших транспортов. Нижегородские речи, ростовская борьба, брошюра о стачках, Дикштейн* — ограничусь этим. Четыре, только четыре вещички! Как мало!!

Да, очень мало! Да, нам нужно четыреста, а не четыре.

________

* Это старо! — вопите вы. Да, Все партии, имеющие хорошую популярную литературу, распространяют старь е: Геда и Лафарга, Бебеля, Бракке, Либкнехта и пр. по десятилетиям. Слышите ли: по десятилетиям! И популярная литература только та и хороша, только та и годится, которая служит десятилетия. Ибо популярная литература есть ряд учебников для народа, а учебники излагают азы, не меняющиеся по полу столетиям. Та «популярная» литература, которая вас «пленяет» и которую «Свобода» и с.-р. издают пудами ежемесячно, есть макулатура и шарлатанство. Шарлатаны всегда суетливые и шумят больше, а некоторые наивные люди принимают это за энергию.


Φ. Β. ЛЕНГНИКУ. ФЕВРАЛЬ 1903 г. 271

Но позвольте-ка вас спросить, сумели ли вы хоть четыре-то распространить в десятках тысяч? Нет, вы не сумели этого сделать. Вы не сумели распространить и в сотнях. Поэтому вы и кричите: давайте нам десятки пудов! (Никто и никогда ничего вам не даст, ежели не сумеете брать: запомните это.)

Сумели ли вы использовать те сотни, которые вам доставили, привезли, в рот положили?? Нет, вы не сумели этого сделать. Вы не сумели даже на этой мелочи связать массы с социал-демократией. Мы имеем ежемесячно десятки и сотни листков, сообщений, корреспонденции и писем из всех концов России, и у нас не было ни одного (подумайте хорошенько над точным смыслом этих точных слов: «ни одного»!) сообщения о распространении этих сотен в массе, о впечатлении на массу, об отзывах массы, о беседах в массе об этих вещах! Вы оставляете нас в таком положении, что писатель пописывает, а читатель (интеллигент) почитывает, — и потом этот же ротозей-читатель мечет гром и молнии против писателя за то, что он (писатель!!!) не дает «десятки пудов» везде и повсюду. Человек, вся задача которого связать писателя с массой, сидит, как нахохлившийся индюк, и вопит: подайте массовой литературы, не умея в то же время использовать и с от ой доли того, что есть.

Вы скажете, конечно, что «Искры», например, этого главного нашего продукта, и нельзя, вообще нельзя связать с массами. Я знаю, что вы скажете это. Я сотни раз слышал это и всегда отвечал, что это неправда, что это увертка, отлыниванье, неуменье и вялость, желание получить прямо в рот жареных рябчиков.

Я знаю из фактов, что люди деятельные умели «связывать» «Искру» (эту архиинтеллигентскую, по мнению плохоньких интеллигентов, «Искру») с массой даже таких отсталых, малоразвитых рабочих, как рабочие подмосковных промышленных губерний. Я знал рабочих, которые сами распространяли среди массы (тамошней) «Искру» и говорили только, что ее мало. Я слышал совсем недавно рассказ «солдата с поля битвы», как в одном из таких фабричных захолустий центра


272 В. И. ЛЕНИН

России «Искру» читают сразу во многих кружках, на собраниях по 10—15 человек, причем предварительно комитет и подкомитеты сами читают каждый номер, намечая сообща, как именно каждую статью использовать в агитационном сообщении. И умели использовать даже те жалкие 5—8 (maximum: восемь!!) экземпляров, которые только и попадали им благодаря безрукой бездеятельности сидящих около границ деятелей (не умеющих никогда устроить даже приемок для транспортеров и надеющихся, что писатель будет им рожать не только статьи, но и людей с руками!).

Скажите-ка, положа руку на сердце: многие ли из вас так использовали каждый из полученных вами (доставленный к вам, привезенный к вам) экземпляр «Искры»? Вы молчите? Ну, так я скажу вам: один из сотни попадающих в Россию (по воле судеб и по бездеятельности «читателей») экземпляров используется так, с обсуждением каждой заметки в ее агитационном значении, с чтением каждой заметки в кружке рабочих, во всех кружках всех рабочих, которые только имеют привычку сходиться вместе в данном городе. И вот люди, не умеющие переработать даже сотой доли попадающего к ним материала, вопят: давайте десятки пудов!! Щедринская формула (писатель пописывает) еще далеко, далеко чересчур оптимистично смотрит на «читателя»!!

Современный читатель (из интеллигентных социал-демократов) дошел до того, что жалуется на писателей за то, что интеллигенты на местах вялы и «командуют» рабочими, ничего не делая для них. Жалоба справедливая, тысячу раз справедливая, но только... по адресу ли она? Не позволите ли вы нам вернуть сию жалобу отправителю со взысканием с него двойного штрафа?? Вы-то чего смотрите, почтеннейшие гг. жалобщики? Если ваши приятели не умеют использовать «Искры» для чтения в кружках рабочих, не умеют выделить людей для доставки и развозки литературы, не умеют помочь рабочим самим образовать кружки для этого, то отчего вы не гоните в шею таких безруких приятелей?? Вы подумайте только, в каком вы милом


Φ. Β. ЛЕНГНИКУ. ФЕВРАЛЬ 1903 г. 273

положении оказываетесь, когда вы нам на вашу собственную безрукость жалуетесь??

Это — факт, что не используется «практиками» и сотой доли того, что они могут взять. И не менее несомненный факт, что только отговоркой и отлыниванием является выдумывание этими практиками особых сортов «массовой» литературы. В письме 7 ц. 6 ф., например, три сорта «нам» (конечно, уже нам) рекомендуется:

1) Популярная газета. Разжуйте каждый факт так, чтобы он без переваривания шел впрок. Так, чтобы нам, «деятелям», и желудков вовсе не надо было иметь.

Не беда, что до сих пор мир даже не видал такой «популярной» «газеты», ибо газета отвечает на все, а популярная литература учит чему-либо немногому. Не беда, что все наши образцы такой литературы, начиная от «Рабочей Мысли», продолжая «Впередами», «Рабочими Делами», «Красными Знаменами» и проч., неизбежно и непременно оказывались ублюдками, и не популярными и не газетами. Не беда, что все попытки «рабочих» газет только питали и будут всегда питать нелепое деление интеллигентного и рабочего движения (деление, вызванное скудоумием и безрукостью интеллигентов, которые доходят до того, что с места за тридевять земель жалобы шлют на свою собственную безрукость!). Не беда, что все попытки «рабочих» газет плодили до сих пор и будут у нас всегда плодить кустарничество и особые, глубокие, казанские и харьковские теории. Не беда все это. Ведь вот пленительная «Свобода» и пленительные («дух замирает») эсеры издают же — и уф, какую массу! — популярных газет и газет-журналов!! «Народное Дело»227, «Красное Знамя», «Свобода» — журнал для рабочих, «Отклики» — газета и журнал для рабочих, «Лучина» — для крестьян, «Рабочая Мысль» — женевская газета петербургских рабочих!! Не беда, что все это — дермо, но зато массовое дермо.

А у вас все одна «Искра», скучно ведь! 31 номер и все «Искра», тогда как у пленительных людей на два номера одного названия (дерма) приходится немедленно три


274 В. И. ЛЕНИН

номера другого названия (дерма). Вот это — энергия, вот это весело, вот это ново! А наши-то социал-демократы...

2) И брошюры-то у «них» все новые да новые. И каждый оттиск идет за брошюру, ивсе это шарлатански выкрикивается, листы подсчитываются (миллион листов: см. № 16 «Революционной России». Рекорд побили! Чемпионы!).

А у нас! Оттиски не считаются брошюрами — интеллигентщина, литературщина!! Переиздаются старые, престарые Дикштейны, — тогда как всем девицам в Париже и в Чернигове известно, что десять новых брошюр (дерма) во сто раз больше значат, чем одна старая, да хорошая.

Это ведь только у немцев так, что вот, например, в 1903 году переиздают в одиннадцатый раз «Наши цели» Бебеля, написанные 34 года тому назад!! Это скучно. У нас «пленительные» соц.-рев. так и прыщут. А наши местные «деятели» не умеют воспользоваться ни старыми (20 лет тому назад: старье! в архив!) плехановскими брошюрами, ни «какой-нибудь» одной (одной!) брошюрой о стачках и записке Витте!

Я уже не говорю о том, что местный «деятель» палец о палец не ударил, чтобы выжать хорошие брошюрки от сидящих по ссылкам писателей, — чтобы поставить сотрудничество в «Искре» местных литераторов. К чему это? Жаловаться гораздо легче, чем налаживать такую хлопотливую вещь! И современный читатель, не краснея, называет себя «искряком» на том основании, что он в «Искру» жалобы пишет. И ему нисколько не совестно за то, что в «Искре» на 99/100 все те же 3 1/2 человека пишут. И ему не надо даже соображать, что прекратить «Искру» нельзя, что двухнедельный выход 1 1/2—2 листов требует-таки хлопот. И он все же, с легкомыслием прямо бесподобным, восклицает: 31 номер, а все еще дураков на местах и безруких нытиков много!! Аргумент, поистине, разрушительный... только кого и что он разрушает?

3) Листки.

Дайте нам листки! Комитеты не могут!! Напишите, доставьте, привезите (и распространите?) листки!


В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ. 21 ФЕВРАЛЯ 1903 г. 275

Н... да, это уже вот последовательно. Я разеваю рот, — а вы сыпьте: вот новая формула отношений «писателя» и «искряка»-практика! Договориться до того, что местные листки не под силу местным организациям (состоящим из ротозейничающих «деятелей»?), что эти листки должны даваться из-за границы, это уже предел всего. Это такое великолепное (с моей точки зрения) увенчание здания всего письма 7 ц. 6 ф., что я могу только этим «венцом» и закончить. Сей сияющий венец только потускнеет от добавлений или комментариев.

Написано в феврале, позднее 12, 1903 г. Послано из Лондона в Киев

Впервые напечатано в 1924 г. в журнале «Молодая Гвардия» № 2-3 Печатается по рукописи

В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ

21.11.03.

Дорогой товарищ!

Простите, что не писал Вам довольно давно. Я очень занят подготовкой к реферату в Париже, куда и еду на днях228.

Все материалы Ваши получены — и Вам должен ответить товарищ по редакции, которому я их передал.

Жму крепко руку. Ваш Ленин

P. S. Писать сюда Вы можете по тому же адресу. А если имеете что-либо важное сообщать мне в Париж, то пишите

M-r Zagorsky. Boulevard Port Royal. 85. Paris.

Внутри: для Ленина.

Послано из Лондона в Женеву

Впервые напечатано в 1928 г. в журнале «Октябрь» №11 Печатается по рукописи


276 В. И. ЛЕНИН


Поделиться с друзьями:

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.054 с.