Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Давайте подробнее ознакомимся с активным вокабуляром рассматриваемой темы.

2017-06-13 352
Давайте подробнее ознакомимся с активным вокабуляром рассматриваемой темы. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

Давайте подробнее ознакомимся с активным вокабуляром рассматриваемой темы.

Active vocabulary:

1. a temporary home – временное жилье, кров

2. has access to food and drink – доступ к еде и питью

3. facilities for recreation – услуги (средства) для отдыха

4. a swimming pool, a golf course or a beach – бассейн, площадка для игры в гольф, пляж

5. to provide – обеспечивать, предоставлять, предусматривать

6. traveller's means of transportation – транспортные средства путешествующих людей

7. to accommodate – принять, поселить, предоставить жилье, обслужить

8. accommodation industry – услуги размещения

9. closely related – тесно связанный

10. were spaced along the roads at the distance a horse could travel in a day – расположены вдоль дорог, на расстоянии, равном пути лошади за день

11. by modern standards – по современным стандартам, меркам

12. to share – делить

13. old-fashioned - старомодный

14. to provide food and shelter – предоставлять еду и кров

15. became a symbol for hospitality – стали символом гостеприимства

16. to vary – варьироваться

17. flimsy and inexpensive tourist cabins – непрочные недорогие хижины для путешественников

18. highway – магистраль

19. were replaced – были заменены, замещены

20. tourist courts – гостевые дворы

21. demanded greater comfort – требовали большего комфорта

22. parking facilities for cars – услуги парковки для автомобилей

23. serve the same clientele [ˌkliːən'tel] – обслуживать одну и туже клиентуру

24. transients – транзитный, временный жилец

25. diversely located – расположенный в разных местах

26. recreation - отдых; восстановление здоровья, душевных и физических сил

27. mountain scenery – вид на горы, горный пейзаж

28. entirely man-made – полностью рукотворный

29. vacation area – зона отдыха

30. recreational facilities - места отдыха и развлечений

31. Health Spa - оздоровительный центр

32. medical treatment, physical exercises – мед.обслуживание, гимнастика

33. aims its services largely at the convention trade – ставит своей целью обслуживание собраний (конвенций, митингов)

34. meeting and exhibition facilities – места для выставок и собраний

35. audio-visual equipment and banquet rooms – аудио и видео оборудование, банкетные залы

36. to rent accommodations on a seasonal basis – снять жилье на весь сезон

37. permanently – постоянно

38. old-world country pubs – старинные загородные пабы

39. farmhouse - жилой дом на ферме

40. to book – бронировать, резервировать

41. just look for the sign saying B and B and walk up and knock at the front door – просто найдите вывеску B&b, подойдите и постучите в дверь.

42. individual cottages or bungalow – отдельные коттеджи или бунгало (одноэтажная дача, дом с верандой)

43. modest - скромный

44. way of categorizing – способ классификации

45. luxury hotels – дорогие отели

46. employee – работник

47. labour-intensive – трудоемкий

48. single room – одноместный номер

49. double room – номер на 2х

50. twin room – двухместный номер

51. studio room - жильё, состоящее из одной комнаты и кухни, не имеющее перегородок

52. suite – многокомнатный номер

 

Прочтите и переведите следующий текст.

The accommodation industry.

A hotel is a temporary home for people who are travelling. In a hotel the traveller can rest and has access to food and drink. The hotel may also offer facilities for recreation, such as a swimming pool, a golf course or a beach. In many cases the hotel also provides free space for the traveller's means of transportation. All of these services are designed to accommodate the traveller, so the hotel business is often referred to as the accommodation industry.

 

Travel and hotels have always been closely related. In Europe and America, inns and taverns were spaced along the roads at the distance a horse could travel in a day. The inns were primitive by modern standards. The traveller usually had to share his bed with at least one other person. The old-fashioned inns, however, did provide food and shelter for both men and horses and therefore became a symbol for hospitality. Indeed, the word "inn" has been used recently by many modern hotels and motels.

Nowadays people travel on business and as tourists much more than in the past. Never before in the history of the world they have traveled so much as they do today.

Fascinating though it is for tourist, travelling has however become the most tiring of all the occupations for many businessmen and experts. Choosing a comfortable hotel to stay at is therefore a matter of some importance. There are plenty of good hotels, motels and guest-houses in the world conveniently located for major business centers. And accommodations as well as rates vary from hotel to hotel.

The word "motel" was created by combining motor and hotel. When automobiles were first used, flimsy and inexpensive tourist cabins were built beside the highways. Then, as people demanded greater comfort, the cabins were replaced by tourist courts and then by the modern hotels. Motel or motor hotels providing parking facilities for cars were also constructed in many large cities, where they now compete with the other commercial hotels.

 

All hotels do not serve the same clientele. In fact, it is possible to place hotels in four broad categories.

The first is the commercial hotel, which provides services essentially for transients, many of them travelling on business. Many city hotels and diversely located motels fall into this group.

The second category is resort hotels. A resort is a place to which people travel for recreation. It may offer mountain scenery, the combination of sun and sea, or features that are entirely man-made, like Disneyland in California. Located in vacation areas, they often provide recreational facilities of their own as well. There are Health Spas – hotels offering medical treatment, physical exercises and other recreational facilities.

A third type of hotel aims its services largely at the convention trade. Conventions are meetings, usually held yearly, of various business or professional groups. There are Congress Hotels – hotels with meeting and exhibition facilities, audio-visual equipment and banquet rooms for large and small groups.

The forth category is resident hotels. People who do not wish to keep house themselves can rent accommodations on a seasonal basis or even permanently in many hotels. There are “Bed and Breakfast”. You’ll find “Bed and Breakfast” (“B and B” for short) in towns and villages in Britain. Some B and B are private houses, others are old-world country pubs, yet more are farmhouses. All will give you a friendly welcome and a chance to meet the British in their own homes. You don’t need to book, just look for the sign saying B and B and walk up and knock at the front door. If you would like to travel around rural Britain, then staying at the numerous farmhouses offering bed and breakfast is ideal, and good value for money. There are Holiday Village Hostels – a number of small individual cottages or bungalowes normally with cooking facilities, modest, moderately priced, normally with sleeping and breakfast facilities only.

 

Another way of categorising hotels by its quality of service they offer.

At the top are the luxury hotels, which generally offer their guests the greatest comfort and convenience possible. There are Deluxe Hotels, the most luxurious and more expensive.

At the bottom are those that provide merely a place to sleep. A system for rating hotels according to quality is widely used in France and a number of other countries. This system puts the top hotels in a special deluxe category, with others receiving from five stars to one star or "A's". The standard features include private bathrooms, room telephones, recreational facilities and so on.

The difference in quality between hotels is not entirely a matter of equipment or furnishings. The proportion of employees to guests and guest rooms is also a matter of prime importance. In general, the accommodations industry is labour-intensive; that is it employs a large number of people to perform its services. In a luxury hotel, there may be three employees for every guest room. In a large commercial hotel in a big city, the ratio is usually closer to one employee per guest room.

 

Most hotels offer single and double rooms, twin rooms and studio rooms, suites and junior suites.

Single room – a room occupied by one person. Double room – a room with one large bed for two persons. Twin room – a room with two single beds for two persons. Studio room – a room with one bed and a convertible sofa. Can be used as a single or a twin.

Suits – accommodation consisting of several rooms, usually a sitting room connected to one or more bedrooms.

Junior suite – a large room with a partition separating the bedroom furnishings from the sitting area.

When choosing make sure that you are clear as to what is included in the price. Charges vary according to season, location and number in party.

 

После прочтения текста, выполните следующие упражнения на закрепление изучаемой лексики:

Ex. 1. Find in the text synonyms to:

(1) hotel (2) facility (3) accommodation (4) luxurious (5) employee.

 

Ex.2. Find English equivalents in the text and use them in the sentences of your own:

(I) временный кров (2) предоставлять возможности для отдыха (3) средства передвижения

(4) разработаны для размещения путешественников (5) индустрия размещения (6) должен был делить кровать (7) символ гостеприимства (8) старомодные гостиницы (9) утомительное занятие (10) относительно низкие цены (II) требовать большего комфорта (12) тонкие и недорогие кабинки(13) предоставлять обслуживание (14) банкетный зал (15) качество обслуживания (16) оборудование и обстановка (17) работники (18) система классификации отелей

Ex. 3. Match the following words according to their meaning, give Russian equivalents of the words:

motel (motor lodge) number of hotels under one management

hotel fashionable place with a spring of mineral water

guesthouse private house with only the place to sleep and breakfast next morning

resort hotel building with rooms for people to stay

hotel chain hotels for motorists

congress hotel small private hotel for businessmen

commercial hotel private house for visitors

“B and B” place to stay for holidays

health spa-hotel a small hotel

inn business center

 

Ex. 4. Match the following words with their Russian equivalents:

single room номер на двоих

double room полулюкс

twin room номер на одного

suite номер с 2-хспальной кроватью

junior suite люкс

 

Давайте подробнее ознакомимся с активным вокабуляром рассматриваемой темы.

Active vocabulary:

1. a temporary home – временное жилье, кров

2. has access to food and drink – доступ к еде и питью

3. facilities for recreation – услуги (средства) для отдыха

4. a swimming pool, a golf course or a beach – бассейн, площадка для игры в гольф, пляж

5. to provide – обеспечивать, предоставлять, предусматривать

6. traveller's means of transportation – транспортные средства путешествующих людей

7. to accommodate – принять, поселить, предоставить жилье, обслужить

8. accommodation industry – услуги размещения

9. closely related – тесно связанный

10. were spaced along the roads at the distance a horse could travel in a day – расположены вдоль дорог, на расстоянии, равном пути лошади за день

11. by modern standards – по современным стандартам, меркам

12. to share – делить

13. old-fashioned - старомодный

14. to provide food and shelter – предоставлять еду и кров

15. became a symbol for hospitality – стали символом гостеприимства

16. to vary – варьироваться

17. flimsy and inexpensive tourist cabins – непрочные недорогие хижины для путешественников

18. highway – магистраль

19. were replaced – были заменены, замещены

20. tourist courts – гостевые дворы

21. demanded greater comfort – требовали большего комфорта

22. parking facilities for cars – услуги парковки для автомобилей

23. serve the same clientele [ˌkliːən'tel] – обслуживать одну и туже клиентуру

24. transients – транзитный, временный жилец

25. diversely located – расположенный в разных местах

26. recreation - отдых; восстановление здоровья, душевных и физических сил

27. mountain scenery – вид на горы, горный пейзаж

28. entirely man-made – полностью рукотворный

29. vacation area – зона отдыха

30. recreational facilities - места отдыха и развлечений

31. Health Spa - оздоровительный центр

32. medical treatment, physical exercises – мед.обслуживание, гимнастика

33. aims its services largely at the convention trade – ставит своей целью обслуживание собраний (конвенций, митингов)

34. meeting and exhibition facilities – места для выставок и собраний

35. audio-visual equipment and banquet rooms – аудио и видео оборудование, банкетные залы

36. to rent accommodations on a seasonal basis – снять жилье на весь сезон

37. permanently – постоянно

38. old-world country pubs – старинные загородные пабы

39. farmhouse - жилой дом на ферме

40. to book – бронировать, резервировать

41. just look for the sign saying B and B and walk up and knock at the front door – просто найдите вывеску B&b, подойдите и постучите в дверь.

42. individual cottages or bungalow – отдельные коттеджи или бунгало (одноэтажная дача, дом с верандой)

43. modest - скромный

44. way of categorizing – способ классификации

45. luxury hotels – дорогие отели

46. employee – работник

47. labour-intensive – трудоемкий

48. single room – одноместный номер

49. double room – номер на 2х

50. twin room – двухместный номер

51. studio room - жильё, состоящее из одной комнаты и кухни, не имеющее перегородок

52. suite – многокомнатный номер

 


Поделиться с друзьями:

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.061 с.