Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Топ:
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Процедура выполнения команд. Рабочий цикл процессора: Функционирование процессора в основном состоит из повторяющихся рабочих циклов, каждый из которых соответствует...
Интересное:
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Дисциплины:
2017-06-04 | 1578 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Get
Exercise 46
Translate into English.
1. Почему кошки не ладят с собаками? 2. Он сел за работу рано утром, надеясь закончить ее к 4 часам. 3" Он не привык к тому, чтобы его не слушались (obey). 4. Я буду счастлив, если сумею избавиться от моей старой машины. 5. Убирайтесь вон из моего дома! Вы лжец (liar)! 6. Он вышел из машины и подошел к вит-рине магазина (shop window). 7. Папа, он тебе обяза-тельно понравится, когда ты узнаешь его лучше. 8" После окончания школы мы решили встречаться первого сентября. 9. Когда мы сели в самолет, стюар-десса (airhostess) рассказала нам об экипаже. 10. Он сильно промок, возвращаясь домой. 11. Он ухватился за возможность решить проблему, не прибегая к по-мощи полиции. 12. Закрой дверь. Этот шум действу- V мне на нервы.
Give
Exercise 47
Translate into English.
1. Почему ты всегда уступаешь его требованиям? 2. Она бросила заниматься английским. Говорит, что она неспособна. 3. Он должен вернуть долг (debt) в пятницу. 4. Не беспокойся, он подвезет меня до работы. 5. Новый закон (law) приведет к повышению нало-гов (tax). 6. Я помог ему расплатиться с долгами. 7. Уп-равляющий предупредил служащих о снижении зара-ботной платы (pay). 8. Я узнал ее, хотя она и была за-гримирована (make up). Ее выдал голос. 9. Подожди минутку. Сейчас придет Джек. Он раздаст бесплатные билеты на концерт. 10. Она родила троих детей.
Keep
Exercise 48
Translate into English using the phrasal verb keep.
1. Ему приходится тратить много денег, чтобы со-держать загородный дом. 2. Постарайтесь придержи-ваться темы. 3. Мне было бы очень скучно вчера, если бы Анна не составила мне компанию. 4. Я не могу уг-наться за ним. Он слишком быстро идет. 5. Я так и не привыкла вести домашнее хозяйство. 6. Только свя-той мог бы сдержаться в такой ситуации. 7. Она вы-полнила обещание и вернула деньги в срок. 8. Ты все-гда должен помнить, что ты несешь ответственность за свои действия. 9. Он не курит и не пьет. 10. Хотя он понимал, что его выступление провалилось (failure), он продолжал говорить. 11. Почему ты не бегаешь по ут-рам, если хочешь быть в хорошей форме?
|
Look
Exercise 49
Translate into English.
1. Ты уже просмотрел документы? -- Да, я их вни-мательно изучил. 2. Если ты хочешь иметь красивый сад, за ним нужно тщательно ухаживать. 3. Что ты ищешь? -- Ручку. Мне надо записать (write down) но-мер телефона. 4. Преподаватели считают его самым способным студентом в этой группе. 5. Мне нужны точные данные, обязательно посмотрите их в справочни-ке (reference book). 6. Осторожно! Разве ты не ви-дишь, что дверь окрашена? 7. Она похожа на свою тетю, правда? 8. Он посмотрел наверх и увидел аиста (stork) на крыше дома. 9. Мальчик с нетерпением ждал Рождества. 10, Она огляделась, но не заметила никого из знакомых.
Unit 21 Phrasal Verbs and Verb-Based Expressions
Exercise 46
1. Why don't cats get on with dogs? 2. He got down to work early in the morning hoping to get through it by 4 o'clock. 3. He did not get used to not being obeyed. 4. I'll be happy if I can get rid of my old car. 5. Get out of my house! You are a liar! 6. He got out of the car and came up to the shop window. 7. Dad, you are sure to like him. when you get to know him better.-8. After leaving school we decided to get together on the 1st of September. 9. When we got on the plane, the air hostess told us about the crew. 10. He got wet badly while coming back home. 11. He got hold of the possibility to solve the problem without the police. 12. Close the door, please. This noise gets on my nerves.
Exercise 47
1. Why do you always give in to his demands? 2. She has given up studying English. She says she is not good at it. 3. He is to give back the debt on Friday. 4. Don't worry, he'll give me a lift to the office. 5. The new law will give rise to the increase in taxes. 6.1 gave him a hand to pay his debts. 7. The manager gave his employees notice of the decrease in pay. 8.1 recognised her though she was made up. Her voice gave her away. 9. Wait a minute. Jack is coming. He will give out free tickets to the concert. 10. She gave birth to three children.
Exercise 48
1. He has to spend a lot of money to keep up a country house. 2. Try to keep to the subject. 3. The evening would have been so boring if Ann hadn't kept me company. 4.1 can't keep pace with him. He is walking too fast. 5.1 never got used to keeping house. 6. Only a saint could have kept his temper in such a situation. 7. She kept her word and gave back the money in time. 8. You must always keep in mind that you are responsible for your actions. 9. He keeps from smoking and drinking. 10. Though he realized that his speech was a failure, he kept on speaking. 11. Why don't you jog in the mornings if you want to keep fit?
|
Exercise 49
1. Have you looked through the documents yet? -- Yes, I looked into them attentively. 2. If you want to have a nice garden, you must look after it carefully. 3. What are you looking for? -- A pen. I need to write down the address. 4. The teachers look upon him as the most capable student in the group. 5.1 want the accurate data. Look them up in the reference book. 6. Look out! Don't you see the door painted? 7. She looks like her aunt, doesn't she? 8. He looked up and saw a stork on the roof of the house. 9. The boy was looking forward to Christmas. 10. She looked round, but saw none of her friends.
Make
Exercise 50
Translate into English.
1. Она решила изменить имидж и сделала макияж по-другому. 2. Садитесь з кресло и чувствуйте себя как дома. 3. Он зарабатывает на жизнь, торгуя недви-жимостью (real estate). 4. У него ужасный почерк (handwriting). Я ничего не могу разобрать. 5. Они не могли не посмеяться над ним. 6. Он потерял работу, и теперь его семье приходится сводить концы с конца-ми. 7. Парламент Великобритании состоит из палаты общин и палаты лордов. 8. Они подружились в дет-стве.
Put
Exercise 51
Translate into English.
1. Положи газету и послушай меня. Ситуация очень серьезная, а собрание опять отложено. Тебе нужно выдвинуть наше предложение. 2. Обязательно надень шапку. На улице сильный ветер. 3. Я опять поправи-лась. Придется отказаться от сладкого. 4. Ты уже за-писал данные? 5. Восстание (rebellion) было подавлено с большой жестокостью (cruelty). 6. Египтяне постро-или пирамиды, которые сохранились (remain) до на-ших дней. 7. Уже светает. Давно пора спать. Приведи в порядок свои бумаги и выключи свет. 8. Он больше не может мириться с обманом (deception). &. Они хо-тят уничтожить коррупцию (corruption) в своем уч-реждении.
Run
Exercise 52
Translate into English.
1. Машина скрылась, сбив прохожего. 2. Знаешь, кого я случайно встретил в библиотеке? Джека! 3. Он влез в долги, потому что купил дом. 4. Им пришлось сдаться (surrender), так как у них кончилась вода. 5. Дети игра-ли на берегу реки. 6. Цена картины, выставленной на аукционе (auction), достигла $15,000. 7. Беги за отцом, он забыл бумажник (wallet) дома.
Take
Exercise 53
Translate into English.
1. Он пристрастился к картам еще в молодости. 2. Не стоит на него обижаться. Он не хотел тебя оби-деть. 3. У него алиби (alibi). Когда произошло убий-ство (murder), он был в другом городе. 4. Диктофон (dictaphone) не работал, и ему пришлось записать всю беседу. 5. Мой сын пошел в своего деда: такой же упрямый (stubborn). 6. Он воспользовался какими-ни-будь преимуществами? 7. Он заметил ее на трамвай-ной остановке. 8. Мы считали само собой разумею-щимся, что он победит. 9. Она относится к людям, которые все близко принимают к сердцу. 10. Мы при-соединим еще одну фирму в следующем году. 11. Он проявил интерес к моей работе. 12. Какие меры при-няты, чтобы гарантировать (guarantee) получение при-были (profit)? 13. Самолет взлетает через десять ми-нут. Просьба пристегнуть ремни. 14. Мы приняли его за итальянца, а он оказался испанцем. 15. Он решил взять слово на следующем заседании (sitting). 16. В зале было очень душно (stuffy), и она сняла жакет. 17. Они приняли во внимание все его замечания. 18. Я бы хотела работать в госпитале и ухаживать за ране-ными. 19. Он принял деятельное участие в обсужде-нии плана.
|
Unit 22 Probiem Verbs
Exercise 54
Translate the following sentences into English using problem verbs.
1. Он попытался сделать все, что от него зависит, чтобы помочь ей расплатиться с долгами. 2. Она поста-вила мясо в духовку, а затем начала готовить пирог. 3. Говорят, что в России очень холодно. Это правда? 4. Он рассмеялся и поднял руки вверх в знак того, что он сдается. 5. Войдя в комнату, она положила сумочку на столик и подошла к зеркалу. 6. Доктор не разрешает тебе вставать, ты должен лежать. 7. Было прохладно, и он решил разжечь костер. 8. Цены на бензин выросли по сравнению с прошлым годом. 9. Его номер занят, наверное, Мэри опять говорит по телефону. 10. Послу-шай, кто-то ходит внизу. -- Я ничего не слышу.
Exercise 50
1. She made up her mind to change her image and made up in another way. 2. Sit into the armchair and make yourself comfortable. 3. He makes his living by selling real estate. 4. He's got an awful handwriting. I can't make out anything. 5. They could not help making fun of him. 6. He lost his job, now his family has to make both ends meet. 7. The parliament of Great Britain is made up of two chambers, the House of Commons and the House of Lords. 8. They made friends in their childhood.
Exercise 51
1. Put down the newspaper and listen to me. The situation is very serious, and the meeting has been again put off. You must put forward our suggestion. 2. You must put on your cap. There is a strong wind in the street. 3. I've put on weight again. I'll have to keep from eating the sweets. 4. Have you put down the data? 5. The rebellion was put down with great cruelty. 6. The Egyptians built pyramids which remained till out time. 7. It's getting light already. It's high time to go to bed. Put your papers in order and put out the light. 8. He can't put up with the deception any longer. 9. They want to'put an end to corruption in their office.
Exercise 52
|
1. The car disappeared after running over a passer by. 2. Do you know who I ran into the library? It was Jack! 3. He ran into debt because he bought a house. 4. They had to surrender because they ran out of water. 5. The children were running about the bank of the river. 6. The price of the picture at the auction ran to $15,000. 7. Run after Father, he left his wallet at home.
Exercise 53
1. He took to playing cards in his youth. 21 It is not worth taking offence at him. He did not want to hurt you. 3. He's got an alibi. When the murder took place, he was in another town. 4. The dictaphone did not work and he had to take notes of all the conversation. 5. My son takes after his grandfather, he is as stubborn as his Grandpa is. 6. Did he take an advantage of anything? 7. He took notice of her at the tram stop. 8. We took his victory for granted. 9. She is a person who takes everything to heart. 10. We'll take over another company next year. 11. He took interest in my work. 12. What measures have been taken to make profit? 13. The plane is to take off in 10 minutes. Fasten the belts, please. 14. We took him for an Italian, but he turned out a Spaniard. 15. He decided to take the floor at the next sitting. 16. It was stuffy in the hall and she took off the jacket. 17. They took into account all his remarks. 18. I'd like to work in the hospital and take after the wounded. 19. He took an active part in the discussion of the plan.
Unit 22 Problem Verbs
Exercise 54
1. He tried to do his best to help her pay the debts. 2. She set the meat into the oven and began making a pie. 3. They say it is very cold in Russia. Is it true? 4. He burst out laughing and raised his hands showing he gave in. 5. On entering the room she laid the bag on the table and came up to the mirror. 6. The doctor does not allow you to rise, you must lie. 7. It was cool and he made up his mind to set/to lay the fire. 8. The prices for petrol have risen this year in comparison with the previous year. 9. His number is engaged. Maybe Mary again is speaking on the telephone. 10. Listen, somebody is walking downstairs. -- I hear nothing.
Часть вторая
Article
1. Translate into English.
1. Поблизости есть хороший итальянский ресторан. 2. Мне хотелось бы выпить чашку кофе. 3. Джейн -- редактор. 4. Джек -- редактор университетской газеты. 5. На столе -- журнал. 6. Вы нашли журнал, который вы искали? 7. Вчера впервые я видел новый фильм. -- Как вам понравился фильм? 8. Том собирается купить новый автомобиль.
9. Том собирается застраховать автомобиль. 10. Я читаю интересную книгу. 11. Книга, которую я читаю, на столе. 12. Светило солнце.13. Линда -- дочь известного адвоката.
14. "Вишневый сад" -- пьеса Чехова. 15. Из-за плохой погоды в пятницу мы не смогли поехать в Кливленд. 16. Смиты купили новый дом. 17. Вы правы. Питание здесь могло бы быть лучше. 18. Она нам предложила еду и напитки. 19. Они каждое лето ездили в Альпы. 20. Сегодня вечером я уезжаю в Бостон. 21. Я вам показал часы, которые я купил в Швейцарии? 22. Вы не могли бы доставлять молоко ко мне на дом? 23. Молоко полезно для здоровья. 24. Цена на золото падает. 25. Золото -- драгоценный металл.
26. Он окончил Колумбийский университет. 27. Студенческий городок Колумбийского университета находится на Вест Сайде. 28. Лондон -- старый город. 29. В Лондоне много музеев. 30. Вы когда-нибудь были в Британском музее? 31. Всегда есть надежда.
32. Вчера впервые я слушал оперу "Риголетто", и музыка мне очень понравилась.
33. Я очень люблю музыку. 34. Я встретил сестру Нэнси. 35. В Гринвич Виллэдже много хороших ресторанов. 36. Поедем на Бродвейском автобусе. 37. Я жду Бродвейский автобус. 38. Мексика богата нефтью. 39. Париж -- столица Франции. 40. Миссисипи -- самая большая река в США. 41. Пит обычно ходит к зубному врачу раз -- в год. 42. В прошлое воскресенье мы пошли на концерт джаза. -- Вам понравился концерт? 43. У вас есть телефон? 44. Очень часто раздается телефонный звонок. 45. Моя жена у доктора.
|
46. Ученый был награжден Нобелевской премией. 47. Джек -- хороший работник.
1. 1. There is a good Italian restaurant nearby 2. I would like to have a cup of coffee 3. Jane is an editor 4. Jack is the editor of the university paper 5. There is a magazine on the table 6. Did you find the magazine you were looking for?
7. Last night I saw a new movie ~ How did you like the movie?
8. Tom is going to buy a new car 9. Tom is going to insure the car 10. I am readin-g an interesting book 11. The book that I am reading is on the table 12. The sun was shining 13. Linda is the daughter of a well-known lawyer 14. The Cherry Orchard is a play by Chekhov 15. Because of the bad weather on Friday we could not go to Cleveland 16. The Smiths have bought a new house 17. You are right. The food here could be better 18. They offered us food and drink 19. They went to the Alps every summer 20. I am going to Boston tonight 21. Have I shown you the watch I bought in Switzerland? 22. Could you deliver the milk to my house? 23. Milk is wholesome 24. The price of gold is falling 25. Gold is a precious metal 26. He graduated from Columbia University 27. The Columbia University campus is located on the West Side 28. London is an old city 29. There are many museums in London 30. Have you ever visited the British Museum? 31. There is always hope 32. Last night I heard Rigoletto and enjoyed the music 33. I like music very much 34. I met Nancy's sister 35. There are many good restau-rants in Greenwich Village 36. Let us take a Broadway bus 37. 1 am waiting for the Broadway bus 38. Mexico is rich in oil 39. Paris is the capital of France 40. The largest river in the USA is the Mississippi River 41. Pete usually goes to see the dentist once a year 42. Last Sunday we went to a jazz concert. ~ Did you like the concert? 43. Do you have a telephone? 44. The telephone rings very often 45. My wife is at the doctor's 46. The scholar was awarded the Nobel Prize 47. Jack is a good worker
Tenses
2. Translate into English.
1. Если в будущее воскресенье будет дождь, мы останемся дома и будем смотреть телевизионные передачи. 2. Если вы хорошо подготовитесь, вы сдадите экзамен.
3. Я останусь с больным, пока не прибудет врач. 4. Мэри не начнет печатать письмо, пока не придет администратор. 5. Когда температура воды поднимется, мы можем поехать купаться в океане. 6. Когда Джек прибудет в аэропорт им. Кеннеди, он нам позвонит. 7. Как только я получу письмо от Боба, я дам вам знать. 8. Я ему передам вашу книгу, как только я его увижу. 9. Я посмотрю за ребенком, пока ты спишь. 10 Если телефон зазвонит, пока секретарши не будет, Линда ответит. 11 Я позвоню жене, до того как прибуду в Филадельфию 12 Я запишу ваш адрес сейчас же, пока я его не забыл. 13 Он выключит радио до того как выйдет из дома. 14 Вы не закончите перевод вовремя, если не будете усиленно работать. 15. Если не будет очень большого движения, мы прибудем к десяти часам. 16. Я не пойду на вечеринку, если г-жа Смит меня не пригласит. 17. Мы останемся на этом курорте, пока погода будет хорошей. 18. Я отправлюсь в Майами, как только взойдет солнце.
2. 1. If it rains next Sunday, we will stay at home and watch television 2. If you prepare well, you will pass your exami-nation 3. I will stay with the sick man until the doctor arrives
4. Mary won't start to type the letter until the manager comes
5. When the water temperature rises, we can go swimming to the ocean 6. When Jack arrives at Kennedy Airport, he will call us 7. As soon as I receive Bob's letter, I will let you know 8. I will give your book as soon as I see him 9. I'll watch the child while you sleep 10. If the telephone rings while the secretary is out, Linda will answer it 11. I'll call my wife before I arrive in Phila-delphia 12. I'll write down your address right now before I forget it 13. He will turn off the radio before he leaves the house
14. You won't finish the translation on the time unless you work hard 15. Unless the traffic is very heavy, we'll arrive by ten o'clock 16. I won't go to the party unless Mr Smith invites me
17. We will stay in this resort as long as the weather keeps fine
18. I'll leave for Miami as soon as the sun rises
3. Translate into English.
1. Я не позвонил ему, потому что думал, что он занят. 2. Я знал, что он болен. 3. Я был уверен, что они разговаривают в саду. 4. Мне сказали, что он вернулся с юга. 5. Я был уверен, что она получает от них письма. 6. Я думал, что она на вас сердится. 7. Я думал, что вы видели его там. 8. Я думал, что у тебя больше мужества. 9. Я вышел не через дверь магазина, а воспользовался задней дверью. 10. Он не ходил в кино вчера вечером, так как у него завтра экзамен. 11. Он настоял на том, чтобы сходить в библиотеку, хотя ему и не понадобится сегодня эта книга. 12. В прошлом году он работал, больше, чем в этом году. 13. Я чувствовал, что он не хочет туда идти.
14. Я знал, что он жил в Одессе. 15. Я боялся, что он будет сердиться, если мы не закончим работу вовремя.
3. 1. I didn't call him because I thought he was busy 2. I knew he was ill 3. I was sure they were talking in the garden 4. I was told he had come back from the South 5. I was sure she was receiving letters from them 6. I thought she was angry with you 7. I thought you had seen him there 8. I thought you had more courage 9. I didn't go out from the shop through the front door but through the back door 10. He didn't go to the cinema yester-day as he is taking an exam tomorrow 11. He insisted on going to the library though he won't need the book today 12. He worked harder last year than he does this year 13. I felt that he didn't want to go there 14. I knew that he had lived in Odessa
15. I was afraid that he would be angry if we didn't finish the work in time
4. Translate into English.
1. Она собирается отправить письмо, которое только что написала. 2. Она расхаживает взад и вперед по комнате, раздумывая над письмом, которое она писала. 3. Почему у тебя черные губы? Я ел чернику. Я съел целую тарелку. 4. Как долго вы здесь ловите рыбу? 5. Вы выглядите совершенно изнуренным. С вами что-нибудь случилось?
6. Рейнборо заметил, что она плакала. Ее лицо хранило следы слез. 7. Я увидел, что было 2 часа. Мы сидели здесь полтора часа. 8. Этот пиджак знавал лучшие дни. 9. Сколько вы мне дали? Извините, я неправильно дала вам сдачу. 10. Я никогда не видел ничего более прекрасного. 11. Вы полагали, что прочтете книгу к 1 июня? 12. Вы ничего не забыли?
4. 1. She is going to post the letter she has just written 2. She is walking up and down the room thinking of the letter she has been writing 3. Why are you lips black? I have been eating blackberries. I have eaten a whole plateful! 4. How long have you been catching fish here? 5. You look completely worn out. Any-thing wrong with you? 6. Rainborough noticed that she had been crying. her face was stained with tears 7. I saw that it was 2 o'clock. We had been sitting there an hour and a half 8. This coat
has seen better days 9. How much have you given me? Oh sorry, I have been wrong giving you the change 10. I've never seen anything half so splendid 11. Did you think you would have read the book by June, 1st 12. You haven't left anything behind, have you?
5. Translate into English.
1. Когда Ричард вернулся домой, Анна смотрела телевизионную передачу.
2. Когда мы выехали из Нью-Йорка, шел дождь. 3. Я писал письмо, когда раздался телефонный звонок. 4. Мы смотрели телевизионную передачу, когда кто-то постучал в дверь. 5. Джо заболел во время нашего путешествия по Европе. 6. Я читал газету, когда прибыл мой друг. 7. Джейн играла на скрипке, когда приехали гости.
8. Мы завтракали, когда позвонил почтальон. 9 Стивен беседовал с Анной, когда я их увидел в Центральном парке, 10. Джек заказывал ленч, когда я вошел в ресторан.
11. Они жили на Украине, когда началась война. 12. Авария произошла, когда они ехали на машине по шоссе. 13. Когда ты позвонил по телефону, мы обедали. 14 Я крепко спал, когда кто-то постучал в дверь. 15. Шел сильный дождь, когда я вышел из автобуса. 16. Когда Джо вернулся домой, его жена готовила обед. *
5. 1. When Richard came home, Ann was watching televi-sion 2. When we left New York City, it was raining 3. I was writing letters, when the telephone rang 4. We were watching television when somebody knocked at the door 5. Joe got sick while we were travelling in Europe 6. I was reading the newspa-per when my friend arrived 7. Jane was playing the violin when her guests arrived 8. We were having breakfast when the mail-man rang 9. Steven was talking with Ann when I saw them in Central Park 10. Jack was ordering lunch when I entered the restaurant 11. They were living in the Ukraine, when the war broke out 12. The accident happened while they were driving on the Highway 13. When you telephoned, we were having dinner
14. I was sleeping soundly, when somebody knocked at the door
15. It was raining hard when I got off the bus 16. When Joe came home, his wife was preparing dinner
6. Translate into English.
1. Он сейчас работает? 2. Он обычно ходит на работу пешком. 3. Стив любит китайскую кухню. 4. Занятия начинаются рано утром^ Да. 5. Она любит делать покупки? Да.
6. Смиты не любят путешествовать. 7. Генри не обедает в ресторане. 8. Он выключил радио и пошел спать. 9. Прошлой весной часто шел дождь. 10 Дэвид наконец продал свою старую машину. 11. Джо вернулся очень поздно вчера вечером? 12. Когда Колумб открыл Америку? Колумб открыл Аме-рику в 1492 г. 13. Сколько стоило кольцо? Кольцо стоило 600 долларов. 14. Алиса не пришла на вечеринку. 15. Вы невнимательно читали статью. 16. В пятницу утром я работал в саду. 17. Они живут здесь с июля. 18. Вы когда-нибудь были в Лувре? Нет, я никогда не был в Лувре. 19. Боюсь, что я потерял ключи от автомобиля. 20. Как долго вы тут живете Я тут живу 9 лет. 21. К пяти часам я закончил свою работу. 22. Сильный снег шел уже около двух часов, когда они вышли из дома.
23. Почему он был удивлен, что получил "3". 24. Никто не знал, в каком году этот мост был построен. 25. Мне сказали, что вы читаете эту книгу уже больше месяца. Пора вернуть ее в библиотеку. 26. Поезд прибудет с опозданием. 27. Вы не попадете вовремя на работу. 28. Вы скоро встретите Дорис? 29. Мы собираемся купить цветной телевизор.
30. Сегодня вечером мы не собираемся обедать в ресторане 31. Вы будете есть мороженое на десерт? 32. Он сделает свои домашние задания к семи часам вечера. 33. Через месяц мы завершим свои научные эксперименты. 34. До отъезда в Нью-Йорк он увидит всех своих старых Друзей. 35. Я боюсь, что к завтрашнему дню вы уже забудете все эти правила. 36. Я не уверен, что она сдаст последний экзамен к этому времени. 37. Мельник сказал, что навестит маленького Ганса, когда придет весна и он сможет дать ему корзину первых цветов.
6. 1. Is he working now? 2. He usually walks to work 3. Steve likes Chinese food 4. Does the class begin early in the morning? Yes, it does 5. Does she like to go shopping? Yes, she does 6. The Smiths don't like to travel 7. Henry doesn't have dinner in a restaurant 8. He turned off the radio and went to bed 9. It often rained last winter 10. David finally sold his old car 11. Did Joe come home very late last night? 12. When did Co-lumbus discover America? Columbus discovered America in 1492
13. How much did the ring cost? The ring cost 600 dollars
14. Alice did not come to the party 15. You didn't read the article carefully 16. I was working in my garden on Friday morning 17. They have lived here since June 18. Have you ever visited the Louvre? No, I have never visited the Louvre 19. I'm afraid I have lost my car keys 20. How long have you lived (have you been loving) here? I have been living here for 9 years 21. By five o'clock I had completed my work 22. It had been snowing for two hours when we left house 23. Why was he surprised that he had got a "3"? 24. Nobody knew what year this bridge had been built 25. I was told you had been reading this book for a month. It's high time you returned it to the library 26. The train will be late
27. You won't get to work on time 28. Will you meet Doris soon? 29. We are going to buy a colour TV set 30. We are not going to eat out tonight 31. Are you going to have ice cream for desert? 32. He will have done his homework by 7 p.m 33. A month from now we will have completed our scientific experiments 34. Before he leaves New York City he will have seen all his old friends 35. I am afraid you will have forgotten all these rules by tomorrow
36. I am not sure she will have passed this exam by that time
37. The Miller said he would go to see Little Hans when spring came and be would be able to give him a basket of first flowers
Passive Voice
7. Translate into English.
1. Эта рукопись была найдена много лет тому назад. 2. Город продолжает строиться.
3. За докладом последовало обсуждение. 4. Он получил повышение. 5. Она была уволена по сокращению штатов. 6 Ей до смерти надоело сидеть дома. 7. Пьеса основана на исторических фактах. 8. Третья серия еще снимается. 9. Его речь будет записана для передачи по радио. 10. О вашем чемодане позаботятся. 11. Входит ли сюда плата за обслуживание? 12. Нас разъединили. 13. Меня застал дождь. 14. В соседней комнате раздавался неудержимый хохот. 15. Нам было сказано ждать. 16. На статью часто ссылаются. 17. Ей предложили чашечку чая. 18 Ему показали дорогу на вокзал. 19. Она жаловалась, что к ней придираются. 20. Он всегда был объектом для шуток. 21. Ему была присуждена высокая награда. 22. Мне дали два дня на размышление. 23. Когда за ним пошлют? 24. Вам разрешили взять эти журналы домой? 25. От дурных привычек избавляются.
7. 1. This manuscript was discovered many years ago 2. The town is being built 3. The report was followed by a dis-cussion 4. He was promoted 5. She was dismissed owing to re-duction of staff 6. She was bored to death staying at home 7. The Play is based on historical facts 8. The third part is still being shot 9. His speech will be recorded to be broadcast 10. Your suit-case will be taken care of 11. Is the service charge included?
12. We are disconnected 13. I was caught in the rain 14. Screams of laughter were heard in the next room 15. We were told to wait 16. This article is often referred to 17. She was offered a cup of tea 18. He was shown the way to the railway station 19. She complained about being found fault with 20. He was always made fun of 21. He was given a high award 22. I was given two days to think it over 23. When will he be sent for? 24. Were you allowed to take these journals home? 25. Bad habits are got rid of
8. Translate into English.
1 Каждый год строят новые больницы. 2. Его не видели в течение недели. 3. Полиция сообщила, что убийца арестован. 4. Когда я вернулся в этот город, здание больницы еще
строилось. 5 Меня пригласили на вечеринку. 6. Нас попросили придти как можно раньше. 7. Нам посоветовали быть осторожнее. 8. Мне заплатили наличными. 9 Нам велели подождать. 10. За ним следовало два полицейских. 11. Товар не был доставлен вовремя. 12. Переговоры не будут закончены на следующей неделе. 13 Ваша статья будет опубликована в завтрашнем номере? 14. Деревня находится в горах 15. Это письмо должно быть написано сегодня. 16. Счет следует оплатить до конца месяца.
17. Это письмо следовало бы отправить авиапочтой. 18. По-английски говорят во всем мире. 19. Мэра поддержало большинство избирателей. 20. Вас предупредили.
21. Она знала, что сестра придет поздно, ее пригласили на день рождения. 22. Туристы хотели знать, кем был построен этот дворец. 23 Когда мы вошли в дом, его предложения все еще обсуждались. 24. Разве ты не понимаешь правило, которое нам только что объяснили 25 Она хотела знать, ждут ли ее еще. 26. Девушка спросила, говорю ли я по-французски, так как хотела знать, где продают билеты.
8. 1. New hospitals are built every year 2. He has not been seen for a week 3. The police reported that the killer had been arrested 4. When I returned to this town, the hospital was still being built 5. I am invited to a party 6. We were asked to come as early as possible 7. We were advised to be cautious 8. I was paid cash 9. We were told to wait 10. He was followed by two policemen 11. The merchandise was not delivered on time 12. The negotiations will not be finished next week 13. Will your article be published in tomorrow's issue? 14. Is the village located in the mountains? 15. This letter must be written today 16. The bill has to be paid before the end of the month 17. This letter ought to be sent by airmail 18. English is spoken all over the world 19. The mayor was supported by a majority of the votes 20. You have been warned 21. She knew her sister would come home late, she had been invited to a birthday party 22. The tourists would like to know who this palace had been built by 23. When we entered the house his suggestion was still being discussed 24. Don't you un-derstand the rule which has been just explained to you 25. She wanted to know if she was still being waited for 26. The girl asked if I spoke French as she wanted to know where the tickets were being sold
Modal Verbs
9. Translate into English.
1. He беспокойся. Они не опоздают. Возможно они уже едут сюда и будут здесь через несколько минут. 2. Когда мы должны быть на вокзале? В 9, но не нужно торопиться, поезд уходит в 9.30. 3. Должно быть, она не узнала нас. 4. Неужели вы все еще работаете над этим переводом Ведь статья очень простая. 5. Не может быть, чтобы они уже переехали на новую квартиру. 6. Эта книга должно быть, пользуется большим успехом у читателей. 7. Его речь, должно быть, произвела большое впечатление
на слушателей. 8. Вам, наверное, уже сообщили, что поезд опоздает. 9. Ей обязательно нужно было позвонить маме и предупредить, что она может быть не приедет.
9. 1. Don't worry. They won't be late. They might be going here and will be here in some minutes 2. When are we to be at the railway station? At 9.00 but you needn't hurry. The train is leaving at 9.30 3. She must have failed to recognize us 4. Can you be still working at this translation? The article is very simple 5. They can't have moved to a new flat 6. The book must be a great success with the readers 7. His speech must have pro-duced a great impression on the audience 8. You must have been informed that the train would be late 9. She should have phoned to her mother to warn her that she might fail to come
10. Translate into English.
1. Не могу же я уйти и оставить вас одну. 2. Что сделано, то сделано. 3. Она не могла этого сделать! 4. Я мог бы прийти пораньше, если нужно. 5. Он, возможно, забыл свое обещание. 6. Можете остаться, если хотите. 7. Вы могли бы принести книгу вовремя.
8. Вам обязательно нужно пойти на выставку. 9. Он, вероятно, сейчас там. 10. Непременно нужно прочитать эту книгу. 11. Вам принести еще чаю? 12. Штраф не должен превышать 20 долларов. 13. Я ни за что не стану этого делать. 14. Вам следует выполнять свой долг. 15. Ему надо было бы быть врачом. 16. Не смей его трогать!
17. Так как я должен был быть там ровно в пять, мне пришлось взять такси. 18. По всей вероятности они не придут. 19. Может быть, это и правда. 20. Неужели он имел это ввиду?
10. 1. I can hardly go away and leave you alone 2. What is done cannot be undone 3. She can't have done it! 4. I could come earlier if necessary 5. He may have forgotten his promise 6. You may stay if you choose to 7. You might have brought the book in time 8. You simply must see the exhibition 9. He must be there now 10. This book is a must 11. Shall I get you some more tea' 12. The fine should not be more $20 13. I would not do it for any-thing 14. You ought to do your duty 15. He ought to have been a doctor 16. Don't you dare touch him 17. As I was to be there at
5. sharp I had to take a taxi 18. They are unlikely to come 19. It might be true 20. Could he have meant it?
11. Translate into English.
1. Может быть, она потеряла сумку. 2. Не могли бы вы сказать мне, который час! 3. Сколько ей, по-вашему, лет? 4. Здесь курить не разрешается. 5. Мне приходится вставать очень рано. 6. Вы могли бы предложить свою помощь, когда он попал в беду.
7. Мы должны подчиняться законам. 8. Ты за это заплатишь. 9. Я с большим удовольствием остался бы дома. 10. Не хотите этого делать -- не нужно. 11. Как ты смеешь говорить такие вещи? 12. Вряд ли вы его знаете. 13. Вам следовало было знать это. 14. Это вам должно подойти. 15. Мне подождать тебя? 16. Он, должно быть, допустил ошибку. 17. Ему никак не может быть больше сорока. 18. Может быть, он и сделал это, никто не знает. 19. Он, может быть, заблудился. 20. Он готов был заплакать от стыда.
11. 1. She may have lost her bag 2. Could you tell me the time, please 3. How old may she be? 4. You may not smoke here 5. I have to get up early 6. You might have offered your help when he got into trouble 7. We must obey the laws 8. You shall pay for this! 9. I would rather stay home 10. You needn't do it, if you don't want to 11. How dare you say such things! 12. You wouldn't know him 13. You ought to have known it 14. That should suit you 15. Shall I wait for you? 16. He must have made a mistake 17. He cannot be a day over forty 18. He could have done it; nobody knows 19. He may have lost his way 20. He could cry for shame
Conditionals
12. Translate into English.
1. Я бы не интересовался этим вопросом, если бы не возрастало его значение. 2. Мы посидим в баре, пока она ходит по магазинам. 3. Если ты не будешь вести машину осторожно, ты попадешь в аварию. 4. Я бы на твоем месте не пила эту воду.
5. Мы могли бы в этом году купить телевизор, если бы ты получал больше. 6. Если бы он не был таким рассеянным, он не принял бы вас за свою сестру. 7. Алиса не купила бы эти книги, если бы она меня не любила. 8. Если бы вы приняли лекарство, вы были бы сейчас здоровы. 9. Тетя, мне жаль, что я это сделал. 10. Она жалела, что несвободна и не может поехать с ним. 11. Мы бы не пошли в ресторан, если бы знали цены. 12. При условии, что ты будешь есть меньше, ты не будешь такой полной.
12. 1. I wouldn't take in this problem unless it grew in im-portance 2. We'll stay in the bar while she is shopping 3. Unless you drive carefully you will have an accident 4. I wouldn't drink this water, if I were you 5. We could buy a TV this year, if you were better paid 6. If he weren't so absent-minded, he wouldn't have taken you for his sister 7. Alice wouldn't have bought the books if she didn't love me 8. If you had taken medicine you would be well now 9. Auntie, I wish I hadn't done it 10. She wished she were free and could go with him 11. We wouldn't have gone to the restaurant if we had known the prices 12. On condition you ate less, you would not get so fat
13. Translate into English.
1. Если ты придешь ко мне, я покажу тебе свои снимки. 2. Майк с друзьями пошли бы в прошлое воскресенье на скачки, если бы не было дождя. 3. Твое платье сразу бы стало выглядеть лучше, если бы ты поменяла пуговицы. 4. Торт сгорел бы, если бы я не пошла на кухню. 5. Она бы вызвала врача, если бы температура была высокая. 6. Он не придет, если его жене не станет лучше. 7. Если бы я разбогатела, я бы купила шубу.
8. Если бы Кэти одевалась лучше, она бы выглядела более привлекательной. 9. Собака залает, если ты постучишь в дверь. 10. Если бы Хелен знала адрес, она бы уже пришла к этому времени. 11. Я пошлю ему телеграмму, если он завтра не приедет. 12. Костер не погас бы, если бы мы подбрасывали в него дрова.
13. 1. If you come over to my place, I'll show you my shots 2. Mike and his friends would have gone to see the races, if it hadn't rained 3. Your dress would look better as soon as you changed the buttons 4. The cake would have burnt if I hadn't gone to the kitchen 5. She would have called a doctor if she had had a fever 6. He won't come unless his wife gets better 7. If I got rich, I would buy a fur coat 8. Cathy would look more attractive, if she dressed better 9. The dog will bark, if you knock at the door 10. If Helen knew the address, she would have come by now 11. I'll send him a cable, if he doesn't come tomorrow 12. The fire wouldn't have gone out, if we had put more logs in it
14. Translate into English.
1. Если бы театр был ближе, мы смогли бы пойти пешком. 2. На вашем месте я бы всегда разговаривал по-английски. 3. Если бы она его не любила, она не поехала бы с ним на север после окончания института. 4. Если бы ни Вы, я бы никогда не выполнил эту работу вовремя. 5. Вы не забыли бы тогда книгу, если бы не торопились домой.
6. Вам следовало бы сказать ему правду У вас не было бы таких неприятностей. 7. Если бы мы не были знакомы, он не пригласил бы нас на вечер. 8 Если бы сейчас шел дождь, я бы остался дома. 9 Если бы вы выписали свои ошибки, вы бы не сделали их вчера. 10. Вы бы не опоздали на поезд, если бы взяли такси.
14. 1. If the theatre were not so far we could walk there 2. If I were you I should always speak English 3. If she did not love him she would not have gone with him to the North after graduating from the Institute 4. If it had not been for you, I should have never done this work in time 5. If you hadn't been in a hurry you wouldn't have left this book then 6. You ought to have told him the
'' truth. You would have no troubles 7. If we didn't know each other, he would not have invited us to the party 8. If it were raining now I should stay at home 9. If you had written out your mistakes you wouldn't have made them yesterday 10. You wouldn't have missed the train if you had taken a taxi
15. Translate into English.
1. Если завтра будет хорошая погода, мы пойдем на пляж. 2. Если я увижу Анну, я ее попрошу вам позвонить. 3. Я загляну позже, если будут какие-нибудь новости. 4. Если бы люди более осторожно водили машины, было бы меньше несчастных случаев. 5. Если бы вы ложились спать раньше, вы не чувствовали бы себя таким усталым. 6. Если бы у меня было достаточно времени, я полетел бы в Сан Франциско. 7. Если бы я ее хорошо знал, я позвонил бы ей домой. 8. Если бы у меня было 50.000 долларов, я смог бы совершить кругосветное путешествие. 9. Если бы Борис лучше знал английский, он смог бы по-лучить хорошую работу. 10. Если бы Борис знал английский, он получил бы хоро-шую работу. 11. Если бы я был на вашем месте, я стал бы изучать компьютерное дело. 12. Если бы Смиты меня пригласили, я пошел бы на вчерашнюю вечеринку. 13. Если бы мне был известен ваш адрес, я бы вам на-писал. 14. Если бы я получил повышение жалования, я не искал бы другой работы. 15. Если бы вчера вечером не шел дождь, мы пошли бы к нашим друзьям. 16. Если бы прошлым летом у меня был автомобиль, я ездил бы на пляж каждое воскресенье. 17. Если бы Джордж пришел вовремя, он смог бы мне помочь. 18. Если бы вы знали, что пойдет дождь, вам следовало бы взять с собой зонтик. 19. Если бы вы не позвонили Джиму, все было бы в порядке. 20. Если бы я был там, я бы помог ему. 21. Будь я там, я бы помог ему.
15. 1. If the weather is nice tomorrow, we'll go to the beach 2. If I see Ann, I will ask her to call you 3. I'll drop in later if something new comes up 4. If people drove more care-fully, there would be fewer accidents 5. If you went to bed ear-lier, you would not feel so tired 6. If I had enough time, I would fly to San Francisco 7. If I knew her well, I would call her at home 8. If I had $50,000, I could travel around the world 9. If Boris knew English better, he could get a good job 10. If Boris knew English better, he would get a good job 11. If I were you, I would study computer science 12. If the Smiths had invited me, I would have gone to yesterday's party 13. If I had known your address, I would have written to you 14. If I had got a pay rise, I would not look for another job 15. If it had not rained last night, we would have visited our friends 16. If I had had a car last summer, I would have gone to the beach every Sunday 17. If George had come on time, he could have helped me 18. If you had known it was going to rain, you should have taken an umbrella with you 19. If you had not called Jim, everything would be OK now 20. If I were there, I would help him
21. Were I there, I would help him
Infinitive.
Gerund.
Participle
16. Translate into English.
1. Вы действительно виноваты в том, что спровоцировали эту драку. 2. Я всегда боялся потерять его расположение. 3. Не упустите случая посмотреть эту выставку. 4. Вы совершенно уверены, что эти слова относятся к моей матери? 5. Я чувствовал, как дрожали ее руки, когда она надевала пальто. 6. Он отошел в сторону, чтобы я мог пройти. 7. Сообщают, что экспедиция достигла места назначения. 8. Вальтер Скотт считается создателем исторического романа. 9. Кажется, она не хочет делать ничего, из того, что я предлагаю. 10. Его контора оказалась на одной из отдаленных улиц города. 11. Она проследила, как он прошел по улице и зашел в какой-то дом. 12. Он хотел, чтобы я поехала с ним в Индию. 13. Я увидел, как у нашего дома остановилось такси. 14. Бесполезно спрашивать его об этом. 15. Они решили не посылать ему телеграмму.
16. 1. You are really guilty of having provoked this fight 2. I was always afraid of losing his benevolence 3. Don't miss an op-portunity to see this exhibition 4. Are you quite sure of those words referring to my mother? 5. I could feel her hands shaking when she was putting her coat on 6. He stepped aside for me to pass 7. The expedition is reported to have reached its destination 8. Walter Scott is considered to be the father of historical novel 9. She doesn't seem to want to do anything I suggest 10. His office turned out to be in one of the remote streets of the town 11. She watched him go up the street and enter a house 12. He wanted me to go to India with him 13. I saw a taxi stop by our house 14. It is no use asking him about it 15. They decided against sending him a telegram
17. Translate into English.
1. Я так часто замечал, что перемена лекарства творит чудеса. 2. Что заставляет вас так думать? 3. Давай будем лучшими в мире друзьями. 4. Дней десять мы, казалось, питались только холодным мясом и хлебом. 5. Мне был отвратителен шум дождя, стучавшего по крыше. 6. Поставив машину в гараж, он вспомнил, что не завтракал. 7. Мне нравится делать людей счастливыми. 8. Извините, что я занял ваше место. 9. Когда он пишет письма, он не любит, чтобы его беспокоили.
10. Ходил слух, что они, кажется, наконец собрались по-жениться. 11. Я не люблю, когда вы так говорите. 12. Он смотрел на ковер, ожидая его ответа. 13. Я думаю, все с нетерпением ожидали его возвращения. 14. Не забывайте закрывать окна, уходя из дома. 15. Когда ты подстригся?
17. 1. I have so often known a change of medicine work wonders 2. What makes you think so? 3. Let us be the best friends in the world 4. For about ten days we seemed to have been living on nothing but cold meat and bread 5. I hated the sound of the rain pattering on the roof 6. Having put the car in the garage he remembered that he had had no breakfast 7. I like making people happy 8. Excuse my taking your seat 9. He does not like to be disturbed when writing letters 10. There was a rumour that they were likely to be married at last 11. I don't like you to talk like that 12. He looked at the carpet while wait-ing for her answer 13. I think everybody looke
|
|
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!