Английская готическая проза: В 2 т. / Сост. Н. Будур. М.: Терра, 1999. — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Английская готическая проза: В 2 т. / Сост. Н. Будур. М.: Терра, 1999.

2023-02-03 36
Английская готическая проза: В 2 т. / Сост. Н. Будур. М.: Терра, 1999. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Блэквуд Э. Вендиго: Повести и рассказы; Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса: Рассказы / Сост. Е. Пучковой. М.: Энигма, 2005.

Блэквуд Э. Кентавр: Избранные произведения / Сост. Е. Пучковой. М.: Энигма, 2011.

Волков А.В. Музыка в камне. История Англии через архитектуру. М.: Вече, 2012.

Горелов Н.С. и др. Волшебные существа: Энциклопедия. СПб.: Азбука‑Классика, 2008.

Готический рассказ XIX–XX веков: Антология / Сост. Л. Бриловой. М.: Эксмо, 2009.

Гуили Р. Энциклопедия привидений и духов / Пер. А. Корженевского. М.: Вече, 1997.

Гуревич А.Я. Избранные труды. Культура средневековой Европы. СПб.: Издательство Санкт‑Петербургского ун‑та, 2007.

Даль Р. Рассказы о привидениях / Пер. И. Кастальской. М.: Захаров, 2003.

Джеймс М.Р. Встречи с привидениями / Пер. Т. Ждановой. М.: Терра, 1999.

Клуб Привидений: Рассказы / Сост. Л. Бриловой. СПб.: Азбука‑Классика, 2007.

Колдовство в Средние века / Пер. Н. Масловой, сост. Н. Горелова. СПб.: Азбука‑Классика, 2009.

Конан Дойл А. Собрание сочинений в 14‑ти томах. М.: Терра, 1998.

Коути Е., Харса Н. Суеверия викторианской Англии. М.: Центрполиграф, 2011.

Кэнвелл Д., Сазерленд Д. Призраки / Пер. Е.З. Шакировой. М.: Кладезь‑Букс, 2010.

Ле Гофф Ж. Рождение чистилища / Пер. В. Бабинцева, Т. Краевой. Екатеринбург: У‑Фактория; М.: ACT, 2009.

Ле Гофф Ж. Средневековый мир воображаемого / Пер. Е.В. Морозовой. М.: Прогресс, 2001.

Линдли Ч. «Книга привидений» лорда Галифакса / Пер. Т. Шушлебиной. СПб.: Азбука‑Классика, 2006.

Лицом к лицу с призраками: Таинственные истории / Сост. Л. Бриловой. СПб.: Азбука‑Классика, 2004.

Мейчен А. Сад Аваллона: Избранные произведения / Сост. Е. Пучковой. М.: Энигма, 2006.

Мейчен А. Тайная слава: Избранные произведения / Сост. Е. Пучковой. М.: Энигма, 2007.

Мифология Британских островов: Энциклопедия. М.: Эксмо; СПб.: Terra Fantastica, 2004.

Орлов МЛ. История сношений человека с дьяволом. М.: Эксмо, 2003.

Охота на ведьм. Заговор, которого не было / Пер. Н. Масловой, сост. Н. Горелова. СПб.: Азбука‑Классика, 2009.

«Потерянная комната» и другие истории о привидениях / Сост. Л. Бриловой. СПб.: Азбука‑Классика, 2008.

Проклятый остров. Готические рассказы / Сост. Л. Бриловой. СПб.: Азбука‑Классика, 2011.

Саммерс М. Вампиры в верованиях и легендах / Пер. Л.А. Карповой. М.: Центрполиграф, 2010.

Скотт В. Письма о демонологии и колдовстве / Пер. А. Лактионова и М. Тимофеева. М.: Эксмо, 2002.

Хартленд Э. Легенды старой Англии / Пер. Л.А. Иго‑ревского. М.: Центрполиграф, 2007.

Ingram, John. The Haunted Homes and Family Traditions of Great Britain: Biblio Bazaar, 2008.

Jones, Richard. Haunted Castles of Britain and Ireland. Barnes & Noble Books, 2003.

Jones, Richard. Haunted Houses of Britain and Ireland. New Holland, 2003.

Jones. Richard. Walking Haunted London. Interlink Publishing Group Incorporated, 2007.

Tegner, Henry. Ghosts of the North Country. Butler Publishing, 1991.

 


[1] Честертон Г.К. Ортодоксия (1909) / Пер. Л.Б. Сумм.

 

[2] Для сравнения, Джерому К. Джерому не доводилось встречать «человека, который не присутствовал бы лично при том, как кого‑то сбросило толчком с империала омнибуса прямо в мусорную телегу». По его подсчетам, «не менее половины жителей Лондона летало с империалов омнибусов в мусорные телеги, откуда их приходилось выуживать с помощью лопаты» (Как мы писали роман / Пер. Е. Полонской и В. Давиденковой).

 

[3] Скотт В. Письма о демонологии и колдовстве (1830) / Пер. А. Лактионова и М. Тимофеева.

 

[4] Болдуин Л. Настоящий и поддельный (1895) / Пер. Л. Бриловой.

 

[5] Лэндон П. Аббатство Тернли (1908) / Пер. Л. Бриловой.

 

[6] Платон. Федон / Пер. В.Н. Карпова.

 

[7] Пер. И.И. Толстого.

 

[8] Пер. В.В. Петуховой.

 

[9] Валерий Максим. Достопамятные деяния и изречения (I, 7, 7) / Пер. И. Алексеева.

 

[10] Пер. М.Л. Гаспарова.

 

[11] Пер. Н.И. Гнедича.

 

[12] Пер. С. Ошерова под ред. Ф. Петровского.

 

[13] Конан Дойл А. Записки о спиритизме (1921) / Пер. М. Антоновой и П. Гелевы.

 

[14] Вероятно, определение Августина учитывает и ветхозаветную практику видений иного мира, которая все же отличается от визитов на землю тамошних обитателей. Вспомним диалог Христа и иудеев: «Тебе нет еще пятидесяти лет,

И Ты видел Авраама?» (Ин. 8: 57). Почему именно пятидесяти, ведь Авраам жил за несколько тысячелетий до Христа? А потому, что, по мнению иудеев, нужно прожить по меньшей мере семь раз по семь лет, чтобы достичь возрастной зрелости, позволяющей духовными очами узреть патриарха.

 

[15] Пер. И.В. Дьяконова.

 

[16] Гриммельсгаузен в итоге принял римско‑католическую веру.

 

[17] Даль В.И. О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа (1846).

 

[18] Лянзбург О.В. Особенности семантического развития древнеанглийского gast.

 

[19] Пер. Д.Н. Ракова.

 

[20] Подробнее о романских чудовищах см.: Волков А.В.  Код Средневековья. Загадки романских мастеров. М.: Вече, 2013.

 

[21] Пер. Н. Горелова.

 

[22] Шекспир У. Гамлет. Акт I, сцена I / Пер. А. Радлова.

 

[23] Шекспир У. Сон в летнюю ночь. Действие III, явление 2 / Пер. М. Лозинского.

 

[24] Пер. С.Я. Маршака.

 

[25] Помимо античных источников, на легенды о мертвом женихе (муже) повлияли древнескандинавские сказания, например «Песня о Хельги» из Старшей Эдды или датская баллада об Оге и Эльсе.

 

[26] Пер. С.Я. Маршака.

 

[27] Колридж С. Сказание о старом мореходе (1798) / Пер. В. Левика.

 

[28] Мейчен А. Сокрытое чудо (1923) / Пер. Л. Володарской.

 

[29] Пер. И.Г.Гуровой

 

[30] Пер. Е.А. Суриц.

 

[31] Пер. М. Беккер.

 

[32] Пер. Т. Озерской.

 

[33] Пер. Е.А. Суриц.

 

[34] Пер. В. Станевич.

 

[35] См., например, исследование Артура Шопенгауэра «Опыт о духовидении и о том, что с ним связано» (1851). Недолюбливающий англичан философ предпринял попытку описать призрачные явления через совмещение обожаемых им естественных наук с кантовской «вещью в себе» (бессмертной волей в представлении Шопенгауэра). Ближайшая причина этих явлений – процессы в головном мозге и нервной системе, а отдаленная – пробуждаемая волей познавательная способность (орган сновидения). Хотя источник привидений находится внутри живого организма, нельзя полностью исключить магическое воздействие со стороны умершего, имеющего единую с созерцателем волю к жизни. От моральных сентенций Шопенгауэр ни на дюйм не отступился, воздав должное в качестве поводов для возникновения призрака как смерти друзей и близких, так и опасности для жизни.

 

[36] Бульвер‑Литтон Э. Лицом к лицу с призраками (1839) / Пер. Л. Бриловой.

 

[37] Бульвер‑Литтон Э. Занони (1842) / Лит. обр. Г. Пархоменко.

 

[38] Эдвардс А. Карета‑призрак (1864) / Пер. Л. Бриловой.

 

[39] Пер. Л. Бриловой.

 

[40] Пер. В. Харитонова.

 

[41] Уайльд О. Кентервильское привидение (1887) / Пер. Ю.И. Кагарлицкого.

 

[42] Пер. М. Колпакчи.

 

[43] О великой ценности того, что мы намеревались сделать / Пер. Н. Дынник.

 

[44] Псевдоним Кейт Причард (1851–1935) и Хескета Хескет‑Причарда (1876–1922).

 

[45] Херон Э. и X. История поместья Бэлброу (1898) / Пер. А. Бродоцкой.

 

[46] Пер. Н.Л. Дарузес.

 

[47] Стивенсон РЛ. Катриона (1893) / Пер. О.В. Рот‑штейн.

 

[48] Пер. О. Новицкой.

 

[49] Комната с гобеленами (1828).

 

[50] Пер. Н. Дехтеревой.

 

[51] Конан Дойл А. Страна туманов (1925) / Пер. В. Бернацкой.

 

[52] Бенсон Э.Ф. Ночной кошмар (1912) / Пер. М. Максакова.

 

[53] Бенсон Э.Ф. Корстофайн (1928) / Пер. Л. Бри‑ловой.

 

[54] Бенсон Э.Ф. Не слышно пения птиц (1928) / Пер. А. Минина.

 

[55] Бенсон Р. Странник (1903) / Пер. Д. Соколовой.

 

[56] Блэквуд Э. Психическая атака (1908) / Пер. Е. Любимовой.

 

[57] Блэквуд Э. Тайное поклонение (1908) / Пер. А. Ибрагимова.

 

[58] Блэквуд Э. Он ждет (1907) / Пер. И. Шевченко.

 

[59] Пер. Л. Михайловой и А. Ермиловой.

 

[60] Лавкрафт Г.Ф. Сверхъестественный ужас в литера туре / Пер. А. Володарской.

 

[61] Мейчен А. Великий бог Пан (1894) / Пер. А. Ега‑зарова.

 

[62] Мейчен А. Белые люди (1904) / Пер. Е. Пучковой.

 

[63] Мейчен А. Три самозванца (1895) / Пер. О. Рединой.

 

[64] В 2011 г. намечалась классическая экранизация повести «Хребты безумия», но крупная американская кино‑компания отказалась финансировать фильм по причине отсутствия в нем персонажей женского пола. Для тех, кто незнаком с творчеством Лавкрафта, добавлю, что содомитов у него, естественно, тоже нет.

 

[65] Дрейк Н. Аббатство Клюндейл (1804) / Пер. А. Бутузова.

 

[66] Бенсон Э.Ф. Кондуктор автобуса (1912) / Пер. Л. Ври‑ловой.

 

[67] Стокер Б. Дом судьи (1914) / Пер. В. Ахтырской.

 

[68] Мейчен А. Ужас (1917) / Пер. под ред. Е. Пучковой.

 

[69] Лесли Д. Как бы в тусклом стекле / Пер. Л. Бриловой.

 

[70] Скотт В. Вудсток, или Кавалер / Пер. Е. Петровой.

 

[71] Дрюон М. Лилия и лев / Пер. Н. Жаркова.

 

[72] Брайант А. Эпоха рыцарства в истории Англии / Пер. Т.В. Ковалевой и М.Г. Муравьевой. СПб.: Евразия, 2001.

 

[73] Дрюон М, Французская волчица / Пер. Ю. Дубинина.

 

[74] Уэйр Э. Французская волчица – королева Англии. Изабелла / Пер. А. Немировой. М.: ACT, 2010.

 

[75] Шекспир У. Генрих VI. Часть 2, акт II, сцена 4.

 

[76] Шекспир У. Ричард III. Акт III, сцена 3 / Пер. М. Донского.

 

[77] Призрак, возникающий в комнате после троекратного произнесения слов «Кровавая Мэри» перед зеркалом.

 

[78] Вильям Ньюбургский ошибочно называет Ричарда Malbeste (Жестокий). Между тем Malbis (Malbysse или De Malebys) на старофранцузском языке означает «Смуглолицый».

 

[79] Пер. И. Родина.

 

[80] Однако первая история о мальчике и девочке, которых алчный дядюшка бросил умирать в лесу Уэйленд (Норфолк), была опубликована в 1595 г. Она открывает собой внушительный перечень сказок и песенок о лесных приключениях брата и сестры.

 

[81] Джером К. Джером. Трое в лодке, не считая собаки (1889) / Пер. М.А. Донского.

 

[82] Точнее, за брауни (домашнего духа). Его женский эквивалент – силки, в отличие от миниатюрных и уродливых брауни, считаются бывшими людьми. Сказания о девушках‑силки, носящих шелковые платья и выполняющих работу по дому, распространены в Нортумберленде.

 

[83] Родственники владельцев замка Уардор.

 

[84] Унитаризм похоронил остатки протестантской мистики – таинства, догмат о Святой Троице, учение о грехопадении. Во многом он близок пантеизму.

 

[85] Собственно, этническая принадлежность воров и позволяет установить, что легенда сочинена давно. В наше

время ее сочли бы некорректной и заменили бы цыган, ну, скажем, террористами или маньяками.

 

[86] Кэрролл Л. Алиса в Стране чудес (1864) / Пер. Н.М. Демуровой.

 

[87] Однофамилец хозяев усадьбы Литтлкот.

 

[88] Блэквуд Э . Огненная Немезида (1908) / Пер. Е. Пучковой.

 

[89] Пер. В. Полищук.

 

[90] Думаю, нет смысла касаться древнего смысла владения черепом: мертвая голова давала власть над умершим человеком, который был вынужден помогать живым. Рассказы о чудесной голове, помогающей одолеть врагов, есть у средневековых английских хронистов (Уолтер Мэп, Герва‑зий Тильсберийский), но вряд ли они повлияли на традицию хранения черепов в домах Англии.

 

[91] Баренбойм П. Похвала утопии. Мощь Эразма и мощи Мора // Время новостей. 12 августа 2009.

 

[92] И грабеж крестьян – об этом читателю должно быть известно из трудов современных историков.

 

[93] Этому половому извращению присвоили имя кандау‑лезизм.

 

[94] Кэрролл Л. Алиса в Зазеркалье (1871) / Пер. Д. Орловской.

 

[95] Пер. Г. Варденги.

 

[96] Пер. А. Бутузова.

 

[97] Рассказ по ошибке приписали Конан Дойлу.

 

[98] Пер. Г. Варденги.

 

[99] Чтобы приобщиться к жизни народа, короли древности селились в Сомерсете. Именно там прятался от датчан Альфред Великий, которому влетело за подгоревшие лепешки от жены пастуха.

 

[100] Пер. С. Маршака и М. Морозова.

 

[101] Уэллс Г. Дверь в стене (1906) / Пер. Б. Каминской.

 

[102] Подобные ей сказки и былички известны по всей Европе под условным наименованием «Принцесса (или ведъ‑ма) в гробу». Ярчайшая литературная обработка этого сюжета – «Вий» Н.В. Гоголя.

 

[103] Саути Р. Старуха из Беркли (1799) / Пер. В.А. Жуковского.

 

[104] Говорящие зайцы для Англии не такая уж редкость. Даже Алиса удивилась лишь в тот момент, когда Белый Кролик вынул часы из кармана, а не когда он разговаривал сам с собой. Ей это показалось «вполне естественным». А вот Джеймсу это очень не понравилось.

 

[105] Смысл фразы трудно передать в переводе. Эту же песенку напевает призрак одной доярки из Шрусбери.

 

[106] То же имя носят пять курганов вблизи деревни Тей‑форд в Суссексе, относящиеся к бронзовому веку.

 

[107] Пер. Г. Кружкова.

 

[108] Ките Д. Канун Святого Марка (1819) / Пер. А. Кушнера.

 

[109] Пер. Г. Варденги.

 

[110] Скотт В. Певерил Пик (1822) / Пер. М. Беккер и Н. Емельянниковой.

 

[111] На то, что призрак не теряет связи с телом, указывает не только его забота о непогребенных останках, но и действенный способ борьбы с ним – расчленение трупа. Оба этих фактора очень древнего происхождения.

 

[112] Методизм не отрекается от мистики, однако малочувствителен к ней. Он подчиняет духовную Церковь общественному равенству, проповедуя священство всех верующих.

 

[113] Пер. М. Клягиной‑Кондратьевой.

 

[114] Пер. Н. Вольпин.

 

[115] Гарди Т. Возвращение на родину (1878) / Пер. О. Холмской.

 

[116] Пер. А. Сергеева.

 

[117] Пер. А. Кривцова.

 

[118] Пер. Н.Л. Дарузес.

 

[119] Оно называется Hampton Priory, а в Норфолке существовал монастырь Hempton Priory, почти целиком разрушенный в XVI в.

 

[120] Пер. И. Гуровой и Т. Оэерской.

 

[121] Ницше Ф. Веселая наука (1882) / Пер. М. Кореневой. Живительно, что «психология» мертвецов была понятна немцу (не мистику!), а не англичанам Викторианской эпохи с их привидениями, живущими по законам морали. Можно ли представить что‑нибудь более абсурдное, чем призрак, пришедший спасти жизнь человеку или предупредить его об опасности?

 

[122] Блэквуд Э. Ивы (1907) / Пер. М. Макаровой.

 


Поделиться с друзьями:

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.136 с.