Глава 15. Грязный бизнес чистой воды. — КиберПедия 

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Глава 15. Грязный бизнес чистой воды.

2023-01-16 21
Глава 15. Грязный бизнес чистой воды. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 Как и предполагал Юпитер, Жанна Бакстер все еще впечатленная успехом Трех сыщиков, сразу согласилась изобразить их пресс-секретаря, и договориться о встрече с главой отдела водных ресурсов местного муниципалитета. Тем более у нее уже был готов список вопросов к человеку, с которым хотел побеседовать Юпитер. Спустя десять минут Юпитер, погруженный в размышления, спустился в бар отеля. Питер и Боб сидели за барной стойкой.

- Такого у нас никогда не было, - сказал второй детектив, в то время, пока Юпитер устраивался на высоком барном стуле. – Мы нашли преступника, но далеки от завершения расследования. Да и Хенкоку хотелось бы помочь.

- Я тоже, - недовольно бросил Боб. – Ноя просто не могу поверить, что мы не пойдем на концерт. – Он вытащил билеты из кармана и повертел в пальцах. – Семь групп на одной сцене и «The Wave» в качестве особого подарка. Вдруг он замер.

- Смотрите, - Юпитер и Питер наклонились к нему. На обратной стороне была реклама, компании Уолтон, и их новой экологически чистой бумаги. Сообщалось так же, что Генрих Уолтон выступит в начале концерта, и вручит нескольким музыкантам ценные подарки.

- Мы можем просто подождать его после концерта, если уж он будет там, - Боб уцепился за возможность уговорить друзей пойти на концерт.

- Но у нас нечего ему предъявить, - возразил Питер. – Вы слышали, что сказал Хенкок.

 Юпитер мял нижнюю губу. Он вытащил копию статьи Алисии.

- Утверждение, что у нас ничего нет, не совсем верно. Вот что нам поможет, - Юпитер указал на круг с крестом. - И кроме того, у нас есть несколько упоминаний некоего Джона Брауна, который… - он помолчал, выдерживая драматическую паузу. – Является главой отдела водных ресурсов.

- Отличная работа, - воскликнул Питер. Он в последний момент остановил свою руку, собираясь хлопнуть Юпитера по больному плечу.

- Кстати, ты собираешься побывать в аптеке?

- Позже, - категорически заявил Юпитер. – Сейчас мы навестим Рут и Хосмо, а затем мистера Брауна.

 Седона утопала в сияющем солнечном свете. Они выехали из мотеля на главную дорогу, и припарковались в ста метрах от редакции «Седона Требьюн». Быстрым шагом юркнули в проулок. Женщина на входе была та же, что и в предыдущий раз, и это избавило их от множества вопросов. Питер шел впереди, по коридору. В небольшом офисе, снова была только Рут.

- Вы слышали? – громко спросила она, как только ребята вошли. – Шантажиста нашли!

- В самом деле? – Юпитер не мог себе отказать в удовольствии разыграть неведенье. Затем продолжил, понимающе улыбнувшись. – Да, мы с ним поговорили. И он обещал сдаться. – Он наслаждался недоумением Рут. Питер кивнул, он считал, как и его друзья, что Хенкок достоин того, что бы его историю узнали все, правдивую историю. Рут жестом предложила друзьям устраиваться поудобнее, и они рассказали ей об их встрече с Рене утром. Рут уже не выглядела столь удивленной.

- Четверть часа назад на нашем редакционном совещании нам поведали совсем другую версию истории. Она недоуменно покачала головой. – Да, и Хосмо только что звонил из мерии. Там все только и говорят о том, насколько хорошо справилась с делом полиция.

- Не стоит из-за этого сильно переживать, - мягко сказал Питер. – Полиция на то и существует, чтобы вести расследования.

 Юпитер недовольно фыркнул.

- У меня есть к тебе просьба, - он достал копию статьи из кармана, развернул его и протянул девушке. – Этот листок был послан из редакции по факсу, вероятно до 12 марта.

- Откуда он у вас взялся?

- Это мы объясним позже, - нетерпеливо бросил первый детектив.

- Нет, вы мне объясните все сейчас, - твердо заявила девушка. – Всем нужна моя помощь, так ведь? Тогда я хочу быть в курсе.

Юпитер покраснел, он понял, что снова был слишком резок. А ведь девушка нравилась ему все больше и больше. Питер решил вмешаться.

 - Его отдал нам Хенкок, - сказал он примирительно. – У вас же есть в редакции факс? Девушка кивнула.

- Да в одной из комнат в шкафу, но он закрывается. Хотя комната почти всегда нараспашку.

- Ты скажешь, что это за рисунок? – спросил Юпитер, поколебавшись немного, сказать пожалуйста, или нет.

- Логотип, а где, пожалуйста?

- Я не люблю использовать это слово, - передразнил Рут, первый детектив. Она взглянула на него и рассмеялась.

- Ты крепкий орешек, - дружелюбно сказала она.

- К вашим услугам, - Юпитер изобразил галантный поклон.

- Какое милое ребячество, - широко ухмыльнувшись, поддел их Питер. Рут и Юпитер виновато опустили головы, и шутя двинулись на цыпочках из комнаты.

За дверью, девушка быстро пошла по коридору. На полпути к архиву, она вошла в комнату, маленькую, менее шести квадратных метров. Древний телетайп тихо позванивал. В комнате никого не было.

- Наблюдайте за коридором, вдруг кто-то появится, - Рут аккуратно выдвинула один из ящиков стола, пытаясь нащупать ключ. На другом конце коридора распахнулась дверь.

- Внимание, - предупредил Юпитер девушку. Человек в синем пальто подходил к комнате.

- Что вы здесь делаете?

- Мы… мы… - заикался от волнения Боб.

 - Мы пришли к вам, - Рут высунула голову из комнаты. Она очень вежливо попросила мужчину показать ее друзьям телетайп и факс. Против ее сияющей улыбки, подумал Юпитер, лекарства нет. Лицо мужчины сразу прояснилось. Шесть квадратных метров, по-видимому, были его царством.

- Сейчас получите все необходимые разъяснения, - пробормотал он, склонившись над одним из устройств. За его спиной Рут указала на шкаф в углу. Три сыщика все поняли. Они подошли ближе, встали за спиной мужчины, почти не прислушиваясь к его запутанным речам, о целях и процессе работы аппарата. И пока он перешел к теме существования факса, передающего китайские иероглифы, за их спинами Рут шарила в столе.

- Понимаете, - громко сказала она, найдя то, что искала. – Мои друзья живут в сельской местности. И им все это весьма интересно.

 Три сыщика с трудом сдерживая смех, пока они не вернулись в кабинет Рут. Однако, как выяснилось, Рут вовсе не шутила.

 - Вы не похожи на ребят из мегаполиса. Отличаетесь от всех, кого я встречала в Нью-Йорке. Вы не самовлюбленные и не высокомерные, - она надула щеки, изображая парней из самого большого города на восточном побережье. Юпитер фыркнул. Рут достала листок факсимильной бумаги из кармана.

- Здесь такой же знак, круг с крестом в нем! – удовлетворенно заметил Юпитер. – А также есть номер телефона и дата.

 - Мартовские иды, - мрачно продекламировал Юпитер.

- Что, - Питер подумал, что ослышался.

- Необразованный человек, - виновато пожал плечами Боб, подмигивая Рут. Затем он повернулся к Питеру и поднял указательный палец.

- Послушай меня. В Древнем Риме так называли дни в середине месяца. В большинстве случаев это было 15 число, а в марте 13. Рут одобрительно кивнула.

- Какой твой любимый предмет.

 Боб усмехнулся.

- История, литература.

- Совсем не обязательно смеяться надо мной, - нахмурился Питер. – Я-то помню, что в мартовские иды, Брут убил Цезаря.

 - Ладно, Шоу, отлично. Это мы уже установили, - Юпитер пхнул его в бок. – Прямо сейчас у нас есть более важное дело. Нудно помочь нашему знакомому. Он развернулся к Рут. У тебя наверняка найдется телефонная книга.

 Рут принесла ему телефонный справочник Седоны, и в первую очередь они начали просматривать списки на букву У – Уолтон. Но телефон не совпал с тем, на который Алисия высылала текст. Рут взглянула на номер еще раз.

- Это видимо в районе аэропорта, смотрите, там тоже номера начинаются с восьмерки.

- В районе аэропорта? – повторил Боб. – Рядом с Поттер Плейграунд? – Он посмотрел на друзей. – Увы!

 Боб попал в самую точку. Лист отправили по факсу в музыкальную компанию. Передали в 20:47, незадолго до начала печати номеров, благодаря бдительности наборщика и решению главного редактора, поэтому статья Алисии и не вышла в печать.

- И что это означает? – недоуменно смотрела Рут на детективов.

- Это означает тот факт, что теперь у нас есть еще один подозреваемый, - сказал Юпитер. – И мы должны приняться за него. На что Питер и Боб, возразили, что не помешало бы перекусить. Кроме того, они напомнили Юпитеру, о им же самим, назначенной встречи в мерии.

- Ты забыл, о своем больном плече? - спросил его Питер. – Если нет, то нам еще нужно зайти в аптеку.

Вместо ответа Юпитер, заказал себе чизбургер. Боб и Питер решили оставить его в покое.

 На улице стояла такая же жара, как и накануне. Перед входом в ратушу, огромные фонтаны воды поливали газон.

- Четыре миллиарда только из одного канала, - презрительно бросил Боб.

 Питер припарковал машине в тени. Пока они поднимались по ступеням, он достал из кармана документы. Заграждения уже убрали, но еще много съемочных групп стояло в фойе. В одном из коридоров де, Велль жестикулируя, давал интервью.

- Ну вот, опять, - Питер состроим гримасу, отвернулся.

 Отдел водных ресурсов находился на третьем этаже. На большом информационном щите они посмотрели точное расположение отдела и как туда лучше добраться. Когда они дошли, Юпитер вспомнил, они кое-что забыли.

 -Без воды, - буркнул он, Питер все сразу понял. Он выудил несколько монет из кармана, и поскакал по лестнице вниз.

- Я скоро, - крикнул он.

Юпитер и Боб стояли у кабинета начальника отдела водных ресурсов. «Браун», прочитали они на табличке. Юпитер постучал.

- Входите, - отозвался из кабинета молодой голос. Ребята вошли в уютный офис, совершенно иной, чем офис пресс-секретаря. Молодая темноволосая женщина в поразительно ярких очках сидела за столом.

- Мы договаривались о встрече с мистером Брауном, - сказал Юпитер. – Мы от канала NTV, Юпитер Джонс и Боб Эндрюс.

- А где мистер Браун? – Боб вопросительно посмотрел на сидящую напротив женщину. – Джон Браун?

Женщина засмеялась.

- Джоанна Браун, - сказала она и встала, пожать ребятам руки. – Я Джоанна Браун, директор офиса управления водными ресурсами. Разве ваш начальник вам этого не сказал?

- Начальница, - поправил Юпитер. – У нас не начальник, а начальница. Миссис Браун снова засмеялась.

- У нас так же, - ответила она с удовлетворением. – Времена меняются. Она предложила им два стула, чай со льдом и крекеры.

 В дверь постучали. Вошел Питер, он сначала взглянул на женщину за столом, затем вопросительно на Юпитера.

- Все верно, - быстро сказал Юпитер. – Это Питер Шоу, а это Джоанна Браун, директор управления водными ресурсами. Питер постарался скрыть свое удивление.

 - Итак, что я могу для вас сделать?

- У нас тоже - отметила она с удовлетворением. Она предложила им два стула, чай со льдом и крекеры.

В дверь постучали. Вошел Питер, увидев хозяйку кабинета он вопросительно взглянул на Юпитера.

- Все верно, - быстро ответил Юпитер. - Это Питер Шоу, а это Джоанна Браун, начальник управления водными ресурсами. Питер постарался скрыть свое удивление. Не говоря ни слова, он придвинул стул и сел.

- Что я могу для вас сделать?

- Речь пойдет о правах на воду в Сезоне, - начал Юпитер. Потом подробно рассказал все, что им удалось выяснить за последние полтора дня. Чем больше он рассказывал, тем внимательнее слушала его женщина. В заключении Питер поведал о производстве Уолтона, Юпитертдостал копию статьи Алисии и план водоснабжения. Джоанна Браун молчала в течении всего этого времени. И долго молчала после того как три сыщика закончили рассказывать.

- Я работаю здесь всего несколько недель, - наконец сказала она. - Ребята засмеялись, когда она уточнила, что она обошла двоих претендующих на это место мужчин.

- В окрестностях города, да и в других частях штата Аризона в течении многих лет сидят слухи о незаконной торговле правами на воду, - она покачала головой. - Принцип действия как слышала весьма прост. Некто доставал документы о состоянии дел компаний владеющий правами на воду. Затем предлагают перекупить права тем, кто испытывает финансовые затруднения. Права продавались, и новый владелец предоставлял воду в аренду, тем кому она нужна.

- В большинстве случаев вода используется в животноводстве, - пояснила она. - Это не запрещено. Вот только так бывает не всегда, однако если сделка заключается между продавцом и покупателем на прямую, мы не можем вмешиваться.

- У вас в Сезоне есть кто- то на подозрении? - вставил Питер. Женщина заколебалась.

- Одни догадки. Я не многое смогла выяснить, потому многие служащие считают ниже своего достоинства общаться со мной, - она снова замолчала. Хотя иногда это больше тянет на преимущество. Ребята непонимающе смотрели на нее.

- Больше я не могу вам ничего сказать. Не сейчас. И я впервые вижу эту статью Алисии.

- А что с заводом Уолтона? - предпринял еще одну попытку получить информацию Боб. - Почему столь современный завод не работает?

- Проблемы со сточными водами. Чтобы работать им нужно сделать производство более чистым.

- А Жобер?

- Жобер? - переспросила она. - Откуда вы его знаете? Раньше я ... - она энергично махнула рукой. - Было очень приятно с вами познакомиться. Но я действительно не могу ничего больше сказать.

 Разочарованный Юпитер протянул ей листок с вопросами. Мисс Браун бросила на него взгляд.

- Это не проблема. Оставьте его мне и завтра управление перешлет вам ответы. Передайте вашей начальнице привет от меня. Хорошая идея снять фильм об обратной стороне фестиваля. Для окружающей среды — это очень важно.

Она встала. Боб и Питер недовольно переглянулись, но идей как разговорить Джоанна Браун у них не было.

- Придете на концерт сегодня? - задал Боб единственный пришедший на ум вопрос. Она ответила, да. Вся Седона будет там вечером, и они конечно. Боб с нетерпением ждал вечера. Однако Юпитер с нетерпением жаждал услышать, что Питер узнал у Синакуа. Они неторопливо спускались по лестнице. Питер прищелкнул пальцами.

- Вы не поверите, Марсель объявился. Через час он будет в городе.

- В таком случае нам нужно ехать на К- стрит, - сказал Юпитер.

- Нет, не нужно, - воскликнул Боб. - Сейчас мы идем на концерт. Такое событие бывает не каждый день. Кроме того, там будет Жобер.

Юпитер подумав не стал спорить.

- Хорошо, - устало согласился он. - Марсель все равно может только подтвердить то что мы и так уже знаем. На пол пути к Поттерс Плейграунд Питер остановил машину.

- Я не сдвинусь с места пока ты срочно не посетишь это заведение, - сказал он Юпитер указывая через плечо. - Это шантаж.

 - Как скажешь, - Юпитер расстроенно вздохнул, при этом улыбаясь от уха до уха. - Уступаю насилию. Он вышел из машины и скрылся в аптеке.

Несколько минут спустя он вернулся и сообщил, что владелец, осмотрев его плечо, выписал весьма вонючую мазь, которой нужно смазывать плечо утром и вечером, иначе будут серьезные последствия.

- Кстати, - весело сообщил он. - Владелец немного похож на тетю Матильду.

Боб обнаружил на улице программу концерта и всю дорогу просто учился энтузиазмом.

- Весь вечер исполнители будут петь по пять, шесть песен, но их будет пятнадцать.

- Сумасшедшая, и такая свежая идея, - восторгался он. - Мы услышим <Ступени в небеса>. Он начал громко петь - Там леди, она уверена.

- <Лед Зепелин>, - крикнул Юпитер. Прежде чем Боб смог пасть ниц пораженный осведомленностью первого, Питер объяснил ему, что это любимая песня Лиз.

Они свернули на огромные парковки перед Поттерс Плейграунд, вышли из машины и неторопливо двинулись ко входу. Охранник спросил их фамилии, сверился со списком, и пропустил внутрь.

- Вам нужно пойти в офис Хенка, - сказал он ребятам, и объяснил, как пройти.

Концерт на главной сцене должен был начать в семь, с групп на разогреве. До семи оставалось два часа. В данный момент на сцене репетировал Австралийская группа. Их музыка была очень красива.

- Живой звук, - прокомментировал со знанием дела Боб. - И без гигантских усилителей.

Питер и Юпитер тоже заразились бурлящей здесь энергией. Мимо проносились техники и музыканты. Некоторым певцам прямо у сцены поправлял макияж, двое мужчин тащили огромные цветочный горшки. Рядом с фургоном, набитым декорации сидел виоланчелист и настраивал инструмент, никогда не замечая, словно остался один в целом свете. Юпитер наслаждался прохладой, царившей здесь. Хенк доброжелательно поприветствовал ребят.

- Наблюдайте и наслаждайтесь, - улыбаясь, сказал он ребятам. - Ваш босс уже здесь.

- А когда приедет мистер Уолтон? - быстро спросил Юпитер. Его плечо снова разболелись и у него не было ни малейшего желания впустую бродить по этой огромной территории. Однако понимал, что Боб только этого и ждет. Хенкок взглянул на часы.

- Через час он встречается с боссом, - он кивнул на сцену. - Мне жаль, но у меня нет времени, но...

- Хенк! - кто- то крикнул из- за двери кабинета - Что там с расстановкой?

- Извините, - бросил Хенк и исчез. Сыщики вышли на улицу. Юпитер указал на деревянную скамью.

- Что случилось? - Боб подозрительно взглянул на него.

- Я в тупике, к тому же моему плечу необходима помощь. Он ответил крышку с бабочки с мазь, Боб зажал нос.

- У меня к вам предложение. - тщательно вторая белую мазь в воспаленные область плеча. - Мы разделимся. Вы осмотрите все вокруг, а я подумаю, чем мне заняться. Встречаемся здесь через час. Бобу и Питеру не пришлось повторять дважды. В таких пеших рейдах Юпитер всегда был тормозом. Плохое самочувствие Юпитера было только частью правды. Он посмотрел вокруг, убедившись, что нет никого и ничего, он подошел к телефону для общего пользования висевшему на стене. Не прошло и пятнадцати минут, он довольный собой положил трубку.

- Теперь пустим все на самотек! - громко сказал он сам себе. И подняв голову, посмотрел на солнце, огромным шаром сиявшее в небе. Сел на скамейку в тени огромного олеандра, устроился поудобнее. Тихо запел <Там леди, она уверена>

 

 

                                                             Глава 16.  Успешный блеф.

 

Большее часа спустя Юпитер проснулся от жары. Скамья, на которой он так блаженот спал, уже не скрывалась от солнца в тени дерева. Питера и Боба все еще не было.

Юпитер выждал еще минуты три и встал со скамейки. Уже входя в офисное здание он краем глаза заметил друзей. Расстояние, их разделявшее было большим, поэтому Юпитер двинулся дальше, рассудив, что это будет справедливое наказание за их нерасторопность.

Более энергично, чем хотел он постучал в дверь с табличкой <Жобер>. Не дожидаясь ответа, он вошел.

Мистер Жобер сидел за столом и просматривал документы. Он был чем-то раздражен и весьма недоброжелательно взглянул на ворвавшегося визитера. Спустя секунду он его узнал.

 - Ты один из парней NTV? - первый детектив кивнул.

 - У меня назначеназдесь встреча, - сказал Юпитер. - В его офисе сообщили, что он здесь.

Жобер не удивился.

 - Он скоро прибудет, я думаю. - Он снова уткнулся взглядом в свой стол, заведенный бумагами, аудио и видеокасетами. - Вы не могли бы подождать его снаружи, - более вежливым тоном попросил он. - Мне очень приятно с вами было бы пообщаться, но я ....

 - Нет, - уверенно перебил его Юпитер. - Мне нужно с вами поговорить. Что вам известно об Алисии Хенкок? - первый детектив был готов к любой реакции Жобера, крику, бросаю вещами, просьбе немедленно покинуть кабинет. Вот только не к тому, что Жобер вяло откинувшись на спинку стула, разведется руками и прошепчет, - Алисии.

В этот момент в дверь постучали. И сразу вошел очередной посетитель, не дождавшись приглашения. Одним большим шагом Генрих Уолтон, достиг стола хозяина кабинета. Юпитер сразу узнал его, по немалым габариты и кавбойской шляпе.

 - Хелло, - громко воскликнул он. - Как ты старый француз? Выглядишь немного потрепанным, что совсем не удивительно. - Он повернул голову и резко замолчал словно сболтнул лишнего, только сейчас заметив Юпитера.

 - Здравствуй Генрих, - устало сказал Жобер. Он сильно побледнел и вытирал шелковый платком пот со лба. - Этот молодой человек хочет с тобой побеседовать.

 - Со мной? - Уолтон недовольно обернулся к Юпитеру. - Вроде бы встреча назначена только с тремя молодыми журналистами, больше не с кем.

 - О, да, - Юпитер подошел к двери и вытянув, махнул Питеру и Бобу. Те стояли так близко к двери, что у Юпитера возникло подозрение что они подслушивали. Боб входя в комнату, подмигнул другу, подтвердив его подозрение, и показывая, что они в курсе происходящего.

- Разве обязательно вам всем быть здесь, - запротестовал мистер Жобер. - Это всетаки мой рабочий кабинет. - но его попытки остались без внимания.

 - Прошу всех успокоиться, - сказал Юпитер. - Но сначала позвольте вам представиться. Первый повернулся к Уолтону, который до сих пор хранил молчание, замерев у стола. - Мое имя Юпитер Джонс, а это мои друзья, Питер Шоу и Боб Эндрюс. Вам лучше запомнить эти имена, так как они изменят вашу жизнь. Так же, как и - он произнес это имя медленно и четко - Алисия Хенкок.

Уолтон шумно втянул воздух. Вот в этом случае и оправдались ожидания Юпитера. Уолтон кричал о вшивых гениях, которые не имеют прав устраивать ему допрос, и уж тем более угрожать и шантажировать его, думая, что им не придется отвечать за свои действия. В конце он крикнул Жобер, что бы выставил их из кабинета.

 - Допрос еще не начался, - сухо сказал Юпитер. - И мистер Жобер не выставит нас из кабинета, пока мы не получим ответы на наши вопросы. Жобер все еще сидел на стуле, не реагируя на происходящее и не предпринимая попыток поддержать Уолтона. Как и остановить его. Возможно это потому что нас трое, подумал Питер.

- Он испуган, - прошептал первый детектив Бобу и Питеру. - и точно не нас.

- Думаю нам стоит их выслушать Генрих, - смог выдавить Жобер. По-видимому, он смирился с тем что попался в ловушку, понял, ребята знают многое, обстановка в кабинете за эти десять минут сильно изменилась, из рабочей стала напряженной. Юпитер отметил про себя и изменения в хозяине кабинета, не осталось ничего общего с человеком, с которым они беседовали вчера.

- Добрый день, - раздался голос за их спинами. Джоанна Браун стояла у распахнутой двери. - Я тоже хотела бы это услышать.

Питер и Боб поняли, что Юпитер за последний час провел не только в заботах о своем больном плече. Украдкой они подмигнул друг другу, Боб прошептал,

- Мы поймали экологических преступников?

- При свидетелях, - сказал Юпитер и театральным жестом указал на хозяина кабинета. - Мы и еще несколько информированных свидетелей могут подтвердить, что в течении многих лет вы мошенничали с правами на воду.

Достал платок тети Матильда из кармана и сунул под нос Уолтону.

- Этот яд мы обнаружили на ваших хлопковых полях. Теперь это доказательство. Уолтон злобно смотрел на Юпитера, казалось, еще чуть-чуть и он его ударит. Джоанна Браун быстро шагнула вперед и встала между нами.

- Разрешите представиться, - спокойно сказала она. - Мое имя Джоанна Браун я начальник управления водными ресурсами. Уолтон вытаращил глаза. - Я уже дважды просила мерию о встрече с вами. Но очевидно, вы не горите желанием встречаться. Она смерила его презрительным и высокомерным взглядом, давая понять, что хамства она не потерпит.

 Юпитер отвел взгляд от массивного предпринимателя и взглянув в сторону раскрытой двери он заметил кое кого в коридоре.

- Жанна! - крикнул он. - Сюда! Бобу пришла в голову мысль, что все складывается слишком гладко, без Юпитера точно не обошлось. Вошла Жанна, следом за ней Челси с камерой и Саймон. Небольшой кабинет мистера Жобера сейчас, больше походил на зал ожидания на вокзале.

- Что вы ответите на обвинения? - не растерявшись, с порога выпалила Жанна, и направила в лицо Уолтон микрофон. Три сыщика сразу поняли, что Челси не успела включить камеру. Уолтон этого не понял.

- Уберите микрофон! - крикнул он. - И камеру!

- Хендрик! - все как по команде посмотрели на мистера Жобера. - Закрой пожалуйста дверь. - Попросил он. - У нас уже достаточно слушателей.

Он видимо еще надеялся на то, что ничего не выйдет за пределы кабинета. Но этого точно не случиться.

Челси поудобнее перехватила камеру. Саймон и Жанна встали за ней.

Жобер сбивчиво начал рассказ. После нескольких фраз, Уолтон понял, о чем он говорит, предпринял попытку остановить его, но Жобер не останавливался словно в трансе. Он признался, что после открытия у Поттерс Плейграунд возникли проблемы с утилизицией отходов. Отходов становилось все больше, и плата за их утилизацию тоже. Уолтон предложил помощь, в обход закона вывести отходы на свалку. Денег катастрофически не хватало, и он согласился. Так он оказался в руках производителя бумаги. И стал подставных лицом в сделках при продаже прав на воду в Седоне.

В течении особенно засушливых лет, он старался не афишировать махинации с водой, и строительство фабрики было одобрено. Пока через четыре месяца ядовитые выбросы не попали в грунтовые воды. На это время, в город, как и рассказывал Кармакл, несколько дней поставляли питьевую воду грузовиками. Жобер отрешенно посмотрел в окно. Он считал себя деятелем искусства, и винил себя за то, что из-за денег связался с таким как Уолтон. Он чувствал себя просто ужасно. Директор Поттерс Плейграунд перевел взгляд на людей, находящихся в его кабинете. Его спина стала немного прямее. Юпитер подозревал, что сейчас тот выложит свой последний козырь.

- Однажды, я предпринял попытку донести все до общественности. - Сказал Жобер. Никто не проронил ни слова, его признание повисло в воздухе. Жобер вздохнул. Затем продолжил, было заметно, что рассказ приносил облегчение.

- Но, потом я бросил Алисию Хэнкок в беде.

- Ты, с ума сошел? - Уолтон презрительно сплюнул. - Мы потеряем миллионы! Жобер смотрел сквозь него.

- Из-за этого яне мог спать нормально в течении многих месяцев.

В дверь снова постучали. Хенкок сунул голову в дверь.

- Что здесь происходит? - весело спросил он. - Мы с победителем до сих пор ждем вас мистер Уолтон. Так и не посмотрев ни на кого, кроме предпринимателя он исчез. Юпитер подошел к столу мистера Жобера.

- Алисии получала информацию от вас, не так ли? - Жобер кивнул.

- Статья получилось действительно отличной и сенсационной. Но вот потом... - он замолчал, подбирая нужные слова. - Когда я прочитал все черны по белому, я растерял все свое мужество.

- Алисии вернулась в город. Я недавно звонил ее брату. - Юпитер взглянул на часы. - В настоящее время они у Рене в тюрьме.

- Я еду туда, - решительно сказал Жобер. - Сразу после вручения наград. Он собрал документы в папку, сунул под мышку и молча вышел. Юпитер все еще держал образец грунта в руке.

- Могу я на него взглянуть? - нарушила молчание Жанна, Юпитер кивнул.

- Вот только он ничего не значит, - сказал он, виновато посмотрев на миссис Браун. По телефону он рассказал ей про отравленный грунт. Теперь признался, что это был просто блеф.

Джоанна Браун удивленно смотрела на него.

- Как ты вообще догадался, кто за этим стоит? - поинтересовалась Жанна. По мнению Питера, она даже не пыталась скрыть свое восхищение.

- Статья Алисии была отправлена по факсу, и именно сюда. Вопрос был в том кому и зачем. И непохоже, чтобы предотвратить ее появление. Юпитер почесал затылок.

- Так я и пришел к мысли, что они работали вместе с Жобером. И тогда решил использовать эффект неожиданности, - Юпитер улыбнулся. - И чем больше будет свидетелей, тем лучше, подумал я. Должны были еще прийти Рут и Хосмо. Но они работают над статьей. В ней они расскажут всю правду, ее напечатают в завтрашнем выпуске <Седоны Требьюн>. - он подмигнул Бобу и Питеру.

- Даже если это не устроит мистера де'Велля и полицию. - Питер стоял в углу, надувшись, засунув руки в карманы, чуть ли не по локоть.

- У меня только одно желание - пробормотал он.

- Мы его исполнил, - ухмыльнулся Юпитер. - Не так ли Боб? Боб кивнул.

- Что бы ты не устраивал нам длинную проповедь! - Юпитер такого явно не ожидал. - Вы все были так увлечены концертом...

- Концерт! - воскликнул Боб хлопнув ладонью по лбу.

- Мы же почти про него забыли - рассмеялась Жанна. - Спасибо у нас есть вы.

- Дальнейший исход дела от нас не зависит- сказал Юпитер, когда они шли к концертной площадке, до них долетали восторженные овации. - Он зависит полностью от адвокатов, как сказала Джоаннана Браун. - задумчиво сказал Юпитер.

Но за громкой музыкой и овациями его никто не услышал.

 

 


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.097 с.