Согласны ли вы с этой гипотезой? — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Согласны ли вы с этой гипотезой?

2022-09-12 17
Согласны ли вы с этой гипотезой? 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Нет никаких однозначно убедительных доказательств, которые бы могли эту теорию подтвердить или же опровергнуть. Некоторые различия в восприятии мира, в его осмыслении имеются в разных языках. Они выражают различия культур. Но все же все люди живут в одном и том же мире. А разные культуры вступают во взаимодействие друг с другом. Поэтому люди могут понимать друг друга. Поэтому возможен перевод с одного языка на другой. Этот перевод тем легче, чем ближе культуры. (Здесь стоит сказать о проблеме перевода:

- бывает, что в одной культуре есть такие предметы или явления, которые отсутствуют в другой. Тогда невозможно перевести соответствующие слова, потому что в другой культуре они отсутствуют (футбола не было, английское слово «football», на русский язык пришлось заимствовать слово).

- понимание одних и тех же явлений, связи, взаимоотношений между ними могут быть не похожи. 

- проблема переводимости языков Уилларда Куайна. «Радикальный перевод» (перевод с ушедшего в прошлое языка, основанный на поведенческой очевидности и без опоры на словари), по Куайну, является принципиально неопределенным (потому что предложения любого языка способны обозначать самые разные объекты, и способ их референции остается неясным). Стою рядом с туземцем, видим некое бегущее животное; туземец, показывая на него пальцем произносит: гавагай. Я в таком случае не знаю, на что он указывает: на целое ли животное, на его часть или на тот факт, что оно бежит. На таком примере видно, что отсылка к внешнему миру не может быть убедительной.)

Пример подтверждения теории: Ниекава-Ховард (исследователь, жен.) рассматривает связь между японской грамматикой и восприятием японцами причин происходящих событий. В японском языке существует одна интересная пассивная глагольная форма, которая включает в себя следующее значение: поскольку субъект предложения «был вынужден» предпринять действие, выраженное основным глаголом, он не несет ответственности за само действие и за его результаты. Можно передать эту информацию и на английском, но для этого придется дополнительные слова и словосочетания. Японский глагол в пассивной форме передает это значение в завуалированном виде. Ниекава-Ховард замечает, что люди, родным языком которых является японский и которые часто встречаются с этой пассивной формой, более, чем люди, говорящие на английском, склонны возлагать ответственность на других, даже если результаты действия положительны.

 

Психофизическая проблема. Основные решения.

Психо физ ическая проблема в широком смысле вопрос об отношении психич. явлений к физическим, в более узком(психо физиолог ическая) — о соотношении между психическими и физиологическими (нейрогуморальными) процессами.

Психофизиологическую проблему в XVII веке поставил Р. Декарт на основе дуализма субстанций(res cogitans, мыслящая субстанция(вещь),дух,идея и res extensa, протяжённая субстанция(вещь), материя) вспоминайте Неретину или Малера или кого хотите (лучше Декарта конечно) ладно коротенечко

Человек представляет из себя сочетание протяжённого тела и мыслящего духа. Психофизическая проблема у Декарта формулируется: Как в человеке соотносятся его тело и дух, каким образом они коррелируют друг с другом?

История (хотя мысль о зависимости психич. проявлений от жизни тела является очень древней, но первые попытки науч.филос. решения П. п. связаны с пониманием психики (души) как одного из видов материи (милетские натурфилософы, Гераклит, древние атомисты). Им противостояла т. зр. Платона, к-рый саму материю считал функцией идеи. Аристотель в противовес этому построил учение о нераздельности души и материального субстрата тела)

Дуализм(субстанции две)

Принцип психофизичес­кого взаимодействия(Интеракционизм) (Декарт, Карл Поппер, Джон Экклс)

В наивной форме оно было изло­жено еще у Р. Декарта. Он считал, что в головном мозге имеется шишковидная железа(эпифиз), через которую душа воз­действует на животных духов, а животные духи — на душу.(в современном представлении (Поппер) чрез синапсы)

Ментальные состояния, такие как мысли и желания, каузально(случайно) взаимодействуют с физическими состояниями.

Окказионализм (Мальбранш) является родоначальником психофизического параллелизма. Взаимодействие души и тела не являются каузальными(случайными) причины в каждом конкретном случае связаны со своими следствиями при помощи непосредственного божественного вмешательства

Плюрализм(субстанций много) (понимается как развитие дуализма)

Принцип психофизи­ческого параллелизма (Лейбниц) сознание и тело, имеющие различные онтологические статусы, не оказывают каузального влияния друг на друга, но развиваются параллельно, причем их взаимодействие лишь представляется нам. Между ментальным и физическим существует гармония, поддерживаемая Богом (Предустановленная гармония).

Монизм(субстанция одна)

Идеалистический монизм примат(это не обезьяна это первичность) идеальной субстанции

Материалистический монизм примат материальной субстанции(Идеальное является производным от материального)

Нейтральный монизм(Спиноза, Рассел) психическое и физическое являются двумя способами организации или описания тех же самых элементов, которые сами по себе являются «нейтральными», то есть не носят ни физического, ни психического характера.

Следствием его является корреляционный подход объединяющий в себе черты решения психофизиологической проблемы в русле параллелизма и взаимодействия. Его сторонники утверждают, что «не знают» какова связь между мозгом и психикой, да и есть ли она, однако, объективно фиксируют, что определенные воздействия на человека приводят к регистрируемым изменениям как в сфере психического, так и в сфере физиологического. Возможно, за этими изменениями стоит третий фактор, но этот фактор – непознаваем.


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.01 с.