Change the following sentences according to the model. — КиберПедия 

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Change the following sentences according to the model.

2022-02-11 83
Change the following sentences according to the model. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

- He asked me: " Where is the chief mate?"

- He asked me where the chief mate was.

A

1. The master asked me: "Do you speak Spanish?"

2. He said: "We are approaching the English Channel".

3. I said to them: "Leave your clothes in the mess-room".

4. They asked him: "Why did you remain on board?"

5. I said to the watch officer: "The captain is waiting for you now".

6. He said to me: "Don't reduce the speed!"

7. The pilot asked the master: "Have you sailed in this area before?"

8. I said to the docker: "You must be very careful with the cargo".

9. She asked the inspector: "Can you show me these documents?"

10. The passengers asked the watch officer: "When is our ship leaving the port?"

11. I asked our radio-operator: "Please, tune this receiver!"

12. He said to me: "The cargo will be delivered tomorrow".

B

1. The visitor asked: "What are you doing in your free time today?"

2. Our guide said: "I will take you to our sick-bay now".

3. He said: "Dear guests, mind the steps, please!"

4. She said: "I have already been to this ice-breaker".

5. The visitor asked: "Were these machines made in Germany?"

6. He said: "I will be able to show you some samples of our products in 10 minutes".

7. The guide said: "Don't press this button, children!"

8. The second mate said: "You must define the ship's position now".

9. The captain said: "Switch on the auto-pilot in 5 minutes! We have left the strait".

10. He said: "The radar is being used now".

11. The third mate asked: "Is the draught forward 6 meters?"

12. The visitor asked: "How were these winches driven?"

13. He said: "Our cadets stood look-out here in rainy weather yesterday".

14. The visitor asked: "Will rudder deflection be given on this display?"

15. The scientist said: "Don't store the fish in these holds!"

16. He asked: "Who will keep watch at the wheel tomorrow?"

17. He said: "I have just had my afternoon tea and can finish the repairs now".

18. The visitor asked: "When may you leave the ship in the port?"

Translate the following sentences from Russian into English.

A

1. Вахтенный помощник спросил меня, видел ли я второго механика.

2. Капитан сказал мне не изменять курс и скорость судна.

3. Я спросил радиста, когда он получил это сообщение.

4. Агент сказал нам, что провизия уже доставлена на борт.

5. Я попросил лоцмана показать мне наш причал на карте.

6. Мы спросили старшего помощника, будем ли мы нести вахту на мостике.

7. Я спросил инспектора, какие документы он собирается проверять.

8. Он сказал мне, что у нас мало топлива на борту.

9. Мы спросили боцмана, когда он покажет нам работу механизмов на палубе.

10. Я попросил вахтенного помощника вызвать судового врача.

11. Старший помощник сказал нам задраить все люки и иллюминаторы
на судне.

12. Я спросил нашего механика, учился ли он в МГТУ.

13. Капитан спросил нас, когда мы проходили практику на паруснике.

14. Второй помощник сказал, что все контейнеры уже погрузили на палубу.

15. Старший помощник попросил нас не опаздывать на собрание экипажа.

16. Капитан приказал нам сесть в спасательную шлюпку.

B

1. Я спросил, должен ли я оставаться на верхней палубе.

2. Он сказал, что сможет включить эхолот.

3. Гид сказал нам следовать за ним по этому коридору.

4. Он спросил, какова точность этой системы.

5. Мы спросили, когда используют радар.

6. Мне сказали, что дальность видимости составляет 10 миль.

7. Нас спросили, были ли мы в машинном отделении раньше.

8. Я хотел знать, какой компас сейчас применяют.

9. Второй помощник сообщил нам, что наибольшая длина судна состав-ляет 105 метров.

10. Инспектор спросил, сколько рыбы мы поймали.

11. Вахтенный помощник сказал мне не включать аварийную систему.

12. Третий помощник спросил, знаем ли мы высоту над уровнем моря.

13. Его спросили, какие рыбные продукты они производят здесь.

14. Мне было интересно, кому разрешают входить в рулевую рубку.

15. Им было интересно, когда я стану штурманом.

16. Я спросил, сколько раз вы питаетесь на судне.

17. Скажите мне, когда был построен "Седов".

THE EQUIVALENTS OF THE MODAL VERBS

ЭКВИВАЛЕНТЫ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ

TO HAVE TO and TO BE TO

To have to как эквивалент модального глагола must выражает вынуж-денную необходимость совершения действия в силу обстоятельств и пере-водится на русский язык приходится, вынужден, должен. Эквивалент
to have to употребляется в настоящем, прошедшем и будущем временах.

to have to have to has to   had to   will have to

 

Present Indefinite Past Indefinite Future Indefinite
1. They have to repair these devices. (Им приходится ремонтировать эти приборы.)   He has to repair these devices. 1. They had to repair these devices. (Им пришлось ре-монтировать эти приборы.) 1. They will have to repair these devices. (Им придется ремон-тировать эти приборы.)
2. They don't have to repair these devices. He doesn't have to repair these devices. 2. They didn't have to repair these devices. 2. They won't have to repair these devices.
3. Do they have to repair these devices? Does he have to repair these devices? 3. Did they have to repair these devices? 3. Will they have to repair these devices?

Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.007 с.