Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

По охране труда для судоводителя-помощника механика маломерного судна

2022-02-10 112
По охране труда для судоводителя-помощника механика маломерного судна 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

 

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА.

 

1.1. Маломерные суда (моторная лодка, катер) предназначены для перевозки пассажиров и грузов на внутренних водных путях (далее ВВП), на внутренних несудоходных водоемах (далее ВП), а также в территориальных водах (далее МП).

1.2. К управлению маломерными судами допускаются лица:

- не моложе 18 лет;

- прошедшие предварительное и периодическое медицинское освидетельствование обязательное психиатрическое освидетельствование (1 раз в 5 лет) и не имеющие медицинских противопоказаний по состоянию здоровья;

- имеющие специальную теоретическую и практическую подготовку и имеющие удостоверение на право управления маломерными судами. Выдача оформленного и заверенного печатью удостоверения производится вместе с плавательным талоном предупреждений, личной карточкой судоводителя территориальной государственной инспекцией по маломерным судам. Удостоверение без талона к нему недействительно;

- прошедшие обучение приемам оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве в специализированном учебном центре;

- прошедшие вводный инструктаж, инструктаж на рабочем месте по программе первичного инструктажа на рабочем месте для судоводителя-помощника механика маломерного судна (далее судоводитель), первичный противопожарный инструктаж на рабочем месте;

- прошедшие стажировку на рабочем месте не менее 14 рабочей смены;

- прошедшие проверку знаний в области охраны труда и промышленной безопасности, безопасных методов и приемов выполнения работ и получившие допуск к выполнению самостоятельной работы в качестве судоводителя;

- имеющие удостоверение об аттестации;

- прошедшие инструктаж, проверку знаний по электробезопасности с последующим присвоением соответствующей квалификационной группы.

1.3. Судоводитель должен проходить, не реже одного раза в год, проверку знаний по совмещаемой профессии.

1.4. Внеплановый инструктаж судоводителю проводят:

- при изменении технологических процессов, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на условия и безопасность труда;

- при перерывах в работе – для работ, к которым предъявляют дополнительные (повышенные) требования безопасности труда, – более чем на 30 календарных дней, а для остальных работ – более двух месяцев;

- при введении в действие новых или изменении инструкций по охране труда и промышленной безопасности на рабочем месте, инструкций по безопасному выполнению работ, иной технологической документации, а также при изменении законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда и промышленной безопасности, касающиеся порядка выполнения работ, порученных данному работнику;

- при нарушении работником требований охраны труда и промышленной безопасности, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария, взрыв или пожар, отравление);

- по требованию должностных лиц органов государственного надзора и контроля, общественного контроля;

- по решению работодателя (или уполномоченного им лица), представителя вышестоящей организации.

1.5. Целевой инструктаж непосредственный руководитель работ проводит перед выполнением:

- работ с повышенной опасностью, на которые в соответствие с нормативными документами оформляется наряд-допуск, разрешение или другие специальные документы;

- разовых работ, в том числе не связанных с прямыми обязанностями по специальности, профессии;

- работ при локализации и ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф;

- проведении массовых мероприятий (субботник и др.) на территории предприятия и с выездом/выходом за ее пределы.

1.6. Целевой инструктаж с работниками, проводящими работы по наряду-допуску, разрешению и т.п. фиксируется в наряде-допуске или другом документе, разрешающем производство работ.

1.7. Внеочередную проверку знаний правил и инструкций по промышленной безопасности и охране труда судоводительдолжен пройти:

- при введении новых или внесении изменений и дополнений в действующие законодательные и иные нормативные правовые акты, содержащие требования охраны труда и промышленной безопасности;

- при вводе в эксплуатацию нового оборудования и изменениях процессов, требующих дополнительных знаний по охране труда и промышленной безопасности работника;

- при назначении или переводе работника на другую работу, требующих дополнительных знаний работника по охране труда и промышленной безопасности;

- по требованию (предписанию) должностных лиц органов государственного надзора и контроля, а также органов исполнительной власти и (или) местного самоуправления, а также должностных лиц Общества при установлении нарушений работником требований и инструкций охраны труда и промышленной безопасности или недостаточных знаний требований охраны труда и промышленной безопасности;

- после происшедших аварий и несчастных случаев, а также при выявлении неоднократных нарушений требований нормативных правовых актов по охране труда и промышленной безопасности;

- при перерыве в работе более 12 месяцев.

- нарушений правил пользования маломерными судами.

- при грубейших нарушениях правил пользования маломерными судами, при утрате удостоверения или талона к нему производится новая проверка знаний Государственной инспекцией по маломерным судам.

1.8. Режим работы судоводителя определяется Правилами внутреннего трудового распорядка в Обществе, а также графиками сменности.

Судоводитель обязан:

- соблюдать режим труда и отдыха, правила внутреннего трудового распорядка, утвержденные руководством Общества;

- не нарушать трудовую, производственную и технологическую дисциплину.

Судоводитель должен быть ознакомлен с Правилами внутреннего трудового распорядка и графиками сменности, под роспись.

Продолжительность рабочего времени работника не может превышать 40 часов в неделю. Для женщин установлена 36-часовая рабочая неделя.

При организации работы вахтовым методом осуществляется суммированный учет рабочего времени. Продолжительность рабочего времени не более 11 часов в сутки, при условии соблюдения баланса рабочего времени в учетном периоде. Рабочее время и время отдыха при работе вахтовым методом регламентируется графиком работы в вахте. Дополнительные перерывы для обогрева работающих, приостановка работы на объектах осуществляются в зависимости от предельных значений температуры наружного воздуха и скорости ветра в данном климатическом районе, установленных для субъекта Российской Федерации. На объектах нефтедобычи запрещено круглосуточное нахождение судоводителя на рабочих местах

1.9. Запрещается допуск посторонних лиц, а также появление/нахождение на территории организации, на работе, в местах проживания при междусменном перерыве на отдых лиц, находящихся в физически или психически нездоровом состоянии или в состоянии алкогольного, наркотического, токсического или иного опьянения, а также пронос/провоз/хранение и употребление веществ, вызывающих алкогольное, наркотическое или токсическое опьянение, спиртных напитков, психотропных веществ/препаратов на территории производственного объекта, во всех служебных помещениях, на рабочем месте, в общежитиях вахтовых посёлков, на территории хозяйственных и производственных объектов Общества, в том числе при междусменном отдыхе и в праздничные дни, что может явиться причиной несчастного случая с этим или другими работниками.

1.10. Судоводитель должен знать, в процессе выполнения им своих обязанностей, характеристики опасных и вредных производственных факторов и их воздействие на человека.

К опасным и вредным производственным факторам, которые могут воздействовать на судоводителя в процессе работы, относятся:

- движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования;

- повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

- повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;

- повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

- повышенный уровень вибрации;

- повышенная или пониженная влажность воздуха;

- повышенная или пониженная подвижность воздуха;

- повышенный уровень электромагнитных излучений;

- расположение рабочего места на значительной высоте относительно земли (пола);

1.11. Работник при приеме на работу, знакомится с результатами специальной оценки условий труда/аттестации рабочих мест по условиям труда, с информацией об условиях труда на рабочих местах, о существующем риске повреждения здоровья, о мерах по защите от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов, о полагающихся работникам, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, гарантиях и компенсациях, об обеспечении средствами индивидуальной защиты, а также оснащения рабочих мест средствами коллективной защиты.

1.12. Выдача судоводителю спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты производится за счет средств работодателя в соответствии с утвержденными нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работнику Общества, утвержденными Коллективным договором по Обществу.

1.13. СИЗ, выдаваемые работнику, должны соответствовать их полу, росту, размерам, а также характеру и условиям выполняемой им работы.

1.14. Судоводитель должен хранить личные вещи, спецодежду и спецобувь отдельно в шкафах для хранения средств индивидуальной защиты, а также следить за исправностью спецодежды, своевременно сдавать ее в стирку и химчистку. Шкафы должны содержаться в чистоте и порядке.

1.15. Судоводитель должен работать в выданной ему спецодежде, спецобуви, обеспечивающей безопасность работ, и правильно применять средства индивидуальной защиты.

1.16. Во время прохождения первичного инструктажа на рабочем месте судоводитель проходит инструктаж по правилам пользования и способам проверки исправности дополнительных средств индивидуальной защиты (противогаз, самоспасатель, защитные очки, респиратор, защитная каска и другие СИЗ), а также тренировку по отработке навыков их применения.

1.17. Судоводитель не допускается к выполнению работ без выданных ему, в установленном порядке, СИЗ, а также с неисправными, не отремонтированными и загрязненными СИЗ.

1.18. Использование неисправной спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты в процессе работы не допускается. Закалывать спецодежду булавками, иголками, держать в карманах спецодежды острые, бьющиеся предметы запрещается.

1.19. Перед каждым применением СИЗ необходимо проверить их исправность, отсутствие внешних повреждений, загрязнения, проверить по штампу срок годности. Пользоваться СИЗ с истекшими сроками годности запрещается.

1.20. Работник обязан пользоваться защитной каской с застегнутым подбородочным ремнем. Внутренняя оснастка и подбородочный ремень должны быть съемными и иметь устройства для крепления к корпусу каски. Подбородочный ремень должен регулироваться по длине, способ крепления должен обеспечивать возможность его быстрого отсоединения и не допускать самопроизвольного падения или смещения каски с головы работника.

1.21. Судоводителюзапрещается работать на неисправном оборудовании, использовать неисправный инструмент, разбирать и ремонтировать электрифицированный и пневматический инструмент.

1.22. Судоводитель при работе на высоте более 1,8 м от поверхности земли, перекрытия или рабочего настила, должен применять средства защиты от падения с высоты

1.23. При выполнении работ на пожаро- и взрывоопасных объектах судоводитель должен использовать искробезопасный инструмент.

1.24. Применение источников открытого огня на территории взрывопожароопасных объектов Общества запрещается.

1.25. Курение в административных зданиях и на производственных объектах Общества запрещено и разрешается только в специально отведённых и приспособленных для этих целейместах для курения, согласованных с пожарной охраной, оборудованных урнами, огнетушителями и табличками «Место курения».

1.26. Судоводитель должен соблюдать требования пожарной безопасности, знать и обладать практическими навыками использования первичных средств пожаротушения и противопожарного инвентаря.

1.27. Судоводитель должен соблюдать правила и меры безопасности при использовании автотранспорта для выполнения своих служебных обязанностей.

1.28. Запрещается использование работником личного транспорта в производственных целях в рабочее время, а также проезд на работу и обратно на личном автотранспорте, такси, маршрутном такси, мотоциклах, мопедах и т.п. Перевозка работника от пункта сбора к месту работы и обратно осуществляется автотранспортом, предоставленным работодателем. В черте населенных пунктов, где расположены офисные здания Общества и есть общественный и муниципальный транспорт, транспорт для доставки работника к месту работы Работодателем не предоставляется. Работнику, проживающему в других населенных пунктах, транспорт предоставляется от пункта сбора до места работы и обратно. Пунктами сбора считать г.Нефтеюганск, г.Пыть-Ях, г.п. Пойковский.

Использование личного транспорта в производственных целях в рабочее время (в крайних случаях) должно быть документально оформлено на основании соглашения сторон трудового договора или приказа (распоряжения) Работодателя.

1.29. Работник Общества, при поездке на транспортном средстве, оборудованном ремнями безопасности, обязан быть пристегнутыми ими. Поездка на транспортном средстве, оборудованном ремнями безопасности, с не пристёгнутыми ремнями безопасности, рассматривается как нарушение работником производственной дисциплины.

1.30. При поездке на вахтовом транспортном средстве запрещается стоять, ходить по салону, вскакивать или спрыгивать с него на ходу, спать, отвлекать водителя от управления транспортным средством во время его движения, открывать двери транспортного средства во время его движения, курить в салоне.

1.31. Запрещается проезд на тракторах, трубоукладчиках, бульдозерах, в кузовах бортовых автомобилей-самосвалов, на прицепах и цистернах, на автомобилях, оборудованных для перевозки длинномерных грузов, в кузовах автомобилей при транспортировании в них огнеопасных и ядовитых веществ или грузов, превышающих высоту борта, а также на других самоходных машинах, не предназначенных для перевозки людей.

1.32. Судоводитель немедленно извещает своего непосредственного руководителя (мастера, дежурного руководителя, специалиста) обо всех случаях нарушения требований промышленной безопасности и охраны труда, допущенных другими работниками, обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, средств индивидуальной защиты и пожаротушения, а также о ситуациях, создающих опасность и являющихся предпосылкой к аварии

1.33. Судоводитель извещает своего непосредственного руководителя (мастера, дежурного руководителя, специалиста) о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, ухудшении состояния своего здоровья, в т.ч. о появлении признаков острого заболевания и/или отравления.

1.34. Судоводителю, оказавшемуся очевидцем несчастного случая, при расследовании обстоятельств и причин несчастного случая следует сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.

1.35. Судоводитель должен знать и уметь практически применять приёмы и способы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве. Обучение работников оказанию первой помощи пострадавшим на производстве проводится непосредственным руководителем по утвержденному графику.

1.36. Запрещается эксплуатация неисправного оборудования, механизмов, инструмента, приспособлений, а также работа при снятых или неисправных ограждениях, блокировках.

1.37. В случае обнаружения неисправного оборудования, приспособлений, оснастки, инструмента, других нарушений требований охраны труда и промышленной безопасности, которые не могут быть устранены собственными силами, и создают угрозу здоровью, личной или коллективной безопасности следует сообщить об этом непосредственному руководителю или дежурному руководителю, специалисту. Не приступать к работе до устранения выявленных нарушений.

1.38. При следовании от объекта к объекту судоводителю необходимо соблюдать Правила дорожного движения. Передвижение транспортных средств и работающих должно осуществляться в соответствии с установленными дорожными знаками и разметкой по определенным маршрутам, указанным на схеме, вывешиваемой при въезде (входе) на территорию цеха, на которой указаны безопасные пути передвижения работника и транспорта.

1.39. При передвижении к месту работы следовать по тротуарам или пешеходным дорожкам, а при их отсутствии - по левому краю проезжей части дороги навстречу движению транспортных средств; переходить пути движения транспорта в указанных местах.

1.40. При передвижении работника по территории производственного объекта поддерживать обязательную зрительную и голосовую связь с участниками движения и транспортными средствами, запрещается нахождение в наушниках.

1.41. При передвижении работника по территории производственного объекта, административного здания не допускать передвижение боком или спиной.

1.42. При подъеме (спуске) по лестницам необходимо держаться руками за поручни (перила) для исключения случаев падения, при этом двигаться лицом в направлении движения.

1.43. При выполнении работ судоводитель должен знать и соблюдать правила личной гигиены:

- верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи оставлять в раздевалке;

- перед началом работы надевать чистую специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты, менять и чистить их по мере загрязнения;

- мыть тщательно руки с мылом перед приемом пищи, после посещения туалета, а также после соприкосновения с загрязненными предметами;

- принимать пищу следует в специально отведенных для этого комнатах или местах, имеющих соответствующее оборудование, или в столовых и буфетах, с соблюдением правил личной гигиены. Хранение и прием пищи непосредственно на рабочих местах, в производственных помещениях, не предназначенных для этих целей, не допускается;

- хранение продуктов питания в шкафах для хранения средств индивидуальной защиты не допускается.

1.44. Воду пить следует только кипяченую, хранящуюся в специальных закрытых бачках с надписью «Питьевая вода», защищенных от попадания пыли и других вредных веществ, или бутилированную, поставляемую централизованно.

1.45. Запрещается ношение обручальных колец, перстней, печаток и других украшений во время нахождения на рабочих и других местах, где существует возможность зацепления данными изделиями за различные элементы машин, механизмов и оборудования.

1.46. Работнику запрещается купание в различных водоемах, как в течение рабочего времени, так и во время установленных перерывов, при следовании к месту работы или с работы, во время междусменного отдыха при работе вахтовым методом, а также выполнение других действий, не входящих в их трудовые обязанности (ловля рыбы, охота, сбор дикоросов и т.д.).

1.47. Работник имеет право на отказ от выполнения порученных работ:

- при возникновении опасности для его жизни и здоровья вследствие нарушения требований промышленной безопасности и охраны труда, до устранения такой опасности;

- при отсутствии необходимых средств индивидуальной защиты (специальной одежды, средств индивидуальной защиты органов зрения и/или дыхания, перчаток и т.д.);

- при отсутствии необходимых приборов контроля и сигнализаторов о наличии опасных факторов (загазованность и взрывоопасная среда, высокое напряжение, радиация);

- если не знает, как безопасно выполнить порученную работу и об этом его не проинформировали

1.48. Предприятие, имеющее маломерные суда, должно назначить лиц, ответственных за использование этими судами и за эксплуатацию баз (мест) для их стоянок.

1.49. Ответственные лица и судоводитель обязаны выполнять:

1.49.1. Правила плавания по внутренним водным путям РФ.

1.49.2. Местные правила по водным путям.

1.49.3. Обеспечить безаварийное плавание судов, предупреждать несчастные случаи с людьми на воде, не допускать загрязнение окружающей среды.

1.50. Судоводитель и ответственное лицо должны знать назначения навигационных знаков и огней, дальность видимости огней (км), оценку степени волнения силы ветра (Приложение 1,2).

1.51. Маломерные суда допускаются к плаванию только после регистрации, присвоения бортовых номеров, ежегодного технического освидетельствования, аттестации судоводителей этих судов в государственной инспекции по маломерным судам в установленном порядке.

1.52. Номерной знак установленного размера, соответствующий регистрационному номеру судна, наносится по обоим бортам на расстоянии j длины от форштевня контрастной краской (Н=150 мм, L=15-20 мм).

1.53. Каждое судно должно эксплуатироваться в исправном техническом состоянии с соблюдением условий, норм и требований, обеспечивающих его правильное использование, безопасность плавания, установленных для данного судна Государственной инспекцией по маломерным судам: района плавание, удаления от берега, высоте волны, при которой судно может плавать, надводному борту, предельной мощности и количеству подвесных моторов, грузоподъемности, пассажировместимости, оснащения судна спасательными и сигнальными огнями, навигационным и другим оборудованием.

1.54. Технический осмотр маломерных удов производится в пунктах, определенных Государственной инспекцией по маломерным судам до начала навигации текущего года.

1.55. Движение судов на реках и водоемах производится в соответствии с действующими Правилами плавания по внутренним водным путям РФ и местными правилами плавания по водным путям.

1.56. На акваториях причалов, баз (местах) для стоянки маломерных судов движение осуществляется на скорости, обеспечивающей безопасное движение, маневрирование и остановку судна в пределах расстояния, требуемого сложившимися обстоятельствами, а движение в непосредственной близости от мест купания, пляжей и стоянки судов должно осуществляться на пониженных скоростях, не создавая опасного волнения – не более 10 км/час. Ограничения по скорости движения маломерных судов устанавливается Государственной инспекцией по маломерным судам.

1.57. Базы (места) для стоянок маломерных судов размещаются вне судового хода, на участках водоемов с небольшой скоростью течения, защищенных от волнового и ветрового воздействия и ледохода.

1.58. Дороги и подъездные пути к базе (месту) для стоянки маломерных судов должны обеспечивать подъезд пожарных автомашин.

1.59. Территория должна быть ограждена, содержаться в чистоте и отвечать требованиям государственных органов противопожарного надзора, санитарно-эпидермического надзора и охраны природы.

1.60. Запрещается:

1.60.1. Стоянка незарегистрированных в установленном порядке маломерных судов.

1.60.2. Нарушение установленных норм, условий и технических требований для безопасной эксплуатации базы и судов.

1.61. Лица, ответственные за использование маломерных судов, осуществляют контроль за выходом и возвращением судов, их исправностью, за соблюдением норм пассажировместимости и грузоподъемности, а также оповещение судоводителей о прогнозе погоды, ведут журнал учета выхода (прихода) судов.

1.62. Судоводители маломерных судов, лица, ответственные за пользование этими судами и за эксплуатацию мест для их стоянок, вызвавшие своими действиями или бездействием загрязнение окружающей среды, происшествия с судами, аварийные ситуации, несчастные случаи с людьми, несут ответственность в установленном законодательном порядке.

 

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

2.1. Судоводитель перед началом работы должен:

- ознакомиться с записями в сменном журнале о работе, произведенной в предыдущую смену, ознакомиться с распоряжениями и указаниями руководителя работ (мастера, дежурного руководителя, специалиста). При получении от руководителя работ конкретного задания и указания по его выполнению безопасными приемами и методами труда, ознакомиться с маршрутами движения транспортного средства к месту работы и схемой движения во время работы;

- проверить и привести в порядок спецодежду и другие средства индивидуальной и коллективной защиты, предохранительные приспособления. Застегнуть специальную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под плотно облегающий головной убор. Не допускается носить спецодежду расстегнутой и с подвернутыми рукавами. Спецодежда и обувь работника должны соответствовать погодным условиям, не стеснять движений в работе. Использовать обувь с нескользящей подошвой. Ношение защитной каски с застегнутым и отрегулированным по длине подбородочным ремнем обязательно. Работа без спецодежды, спецобуви и других СИЗ запрещается.

2.2. Судоводитель обязан иметь при себе:

- удостоверение на право управления маломерным судном данного типа в установленном районе плавания с соответствующей мощностью двигателя;

- технический талон ежегодного технического освидетельствования судна на годность к плаванию;

- документы на перевозимый груз.

2.3. Судоводитель перед выходом в плавание обязан:

2.3.1. Проверить исправность и комплектность оснащения судна.

2.3.2. Следить за его состоянием в ходе плавания.

2.4. Лицо, ответственное за пользование маломерными судами, должно произвести запись в журнале учета выхода (прихода) судна: номер судна, фамилия и инициалы судоводителя, время выхода судна, цель и маршрут плавания, пункт назначения.

2.5. Выпуск маломерных судов с базы (места) стоянки запрещается в случаях:

- не предъявления судоводителем удостоверения на право управления маломерным судном и плавательного талона к нему;

- не прохождения судном ежегодного технического освидетельствования;

- отсутствия документов на провозимый груз;

- обнаружения на судне неисправностей, с которыми запрещена его эксплуатация;

- отсутствия на судне установленных спасательных, противопожарных и водоотливных средств;

- нарушения норм пасажировместимости; неправильного расположения пассажиров и грузов, вызывающих крен или дифферент; наличия на судне взрывоопасных и огнеопасных грузов, если оно не предназначено (не приспособлено) для перевозки этих грузов или если их перевозка осуществляется совместно с пассажирами;

- если прогнозируемая или фактически гидрометеообстановка на водоеме опасна для плавания судов данного типа.

 

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.

3.1. На каждом маломерном судне должно быть индивидуальное спасательное средство для судоводителя и для каждого пассажира. При движении судна индивидуальное спасательное средство должно быть одето.

3.2. Судоводитель во время плавания обязан:

3.2.1. Останавливаться и предоставлять маломерное судно:

- должностным лицам Государственной инспекции по маломерным судам;

- работникам Государственной лесной охраны для проезда в попутном направлении к местам лесных пожаров и для возвращения с них;

- медицинскому персоналу для проезда к больному в случаях, угрожающих их жизни, или для транспортировки такого больного в ближайшее лечебное учреждение;

- работникам полиции;

- для буксировки неисправных плавсредств.

3.2.2. Останавливаться и передавать документы для проверки необходимо в безопасном месте, вне судового хода.

3.2.3. Оказывать помощь лицам, терпящим бедствие на воде, и первую помощь, доставлять в лечебное учреждение пострадавших.

3.3. Судоводителю запрещается:

- управлять судном в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения;

- при чрезвычайной усталости;

- при ухудшении общего состояния;

- передавать управление маломерным судном лицам, не имеющим при себе удостоверения на право управления маломерным судном;

- оставлять без наблюдения окружающую акваторию;

- нарушать выпускной режим и режим базы (места) стоянки маломерного судна.

3.4. Судоводитель обязан следить за тем, чтобы пассажиры е создавали ему помех и не отвлекали от управления маломерным судном.

3.5. Запрещается:

- плавание на незарегистрированных и не находящихся на учете маломерных судах, не имеющих бортовых номеров;

- выход в плавание на моторных суднах при отсутствии у судоводителя удостоверения на право управления судном;

- пользование судами при несоблюдении их судоводителями установленных условий, норм и технических требований Государственной инспекцией по маломерным судам, обеспечивающих безопасность плавания;

- эксплуатация маломерных судов при неисправностях, указанных в приложении 3;

- движение судов в тумане или других неблагоприятных метеорологических условиях, когда из-за отсутствия видимости невозможно ориентироваться;

- создание помех для плавания других судов;

- подход и стоянка судов у пассажирских и грузовых причалов на расстоянии менее 200 м выше и ниже их;

- подбуксировка к транспортным, техническим, вспомогательным судам, пересечение их курса или следование в непосредственной близости от них;

- установка парусов, палаток и других сооружений на суднах, не предназначенных для этой цели, без разрешения Государственной инспекции по маломерным судам;

- выход в плавание в темное время суток;

- заход судов на акватории, отведенные для купания и пляжей;

- остановка судов у береговых знаков судоходной обстановки на расстоянии менее 100 м выше и ниже их, а также подход и швартовка к плавучим навигационным знакам;

- использование судов в целях браконьерства и других противоправных действий, а также рыбная ловля и охота;

- сброс с судна отходов, нефтепродуктов и.т.п., наносящих вред окружающей среде;

- стоянка маломерных судов на судовом ходе;

- перемещение людей с одного судна на другое во время их движения;

- перевозка взрывоопасных грузов на судах, не предназначенных для этого;

- перевозка на судне детей, купание с катера, лодок и раскачивание их.

3.6. Управление скоростью движения маломерного судна осуществляется путем изменения режима работы мотора. Для увеличения скорости движения маломерного судна рукоятку румпеля необходимо вращать в сторону полного газа. Для уменьшения скорости – в сторону малого газа.

3.7. Изменение направления движения маломерного судна осуществляется путем поворота мотора румпелем вокруг вертикальной оси вправо или влево.

3.8. Маневрирование судном следует производить плавным поворотом румпеля с уменьшением скорости движения.

3.9. Крутые и резкие повороты разрешается выполнять только на малых оборотах двигателя.

3.10. При необходимости проворачивания горячего двигателя следует нажать кнопку «стоп» во избежание запуска.

3.11. При переправах на маломерных суднах необходимо соблюдать следующие требования:

- корпус маломерного судна должен быть прочным, способным выдержать вибрирующее действие работающего мотора;

- корма-транец должна быть соответствующим образом подготовлена для подвески мотора;

- по борту лодки обязательно прибивается прочная веревка-леер;

- мотор подвешивается так, чтобы гребной винт располагался ниже дна на маломерных суднах, а ось гребного винта была горизонтально и находилась на расстоянии 150-200 мм от киля, положение вертикального вала мотора – дейдвуда должно быть отвесным;

- мотор должен быть надежно закреплен. Время от времени необходимо проверять, надежно ли затянуты прижимные винты;

- перед запуском мотора необходимо отключить гребной винт от двигателя, установив ручку реверса в положение «холостой ход», и, проворачивая коленвал двигателя, убедиться, что муфта реверса находится в нейтральном положении и гребной винт не вращается;

- во время начала движения включение реверса можно производить только на устойчивых минимальных оборотах двигателя;

- при ручном запуске мотора с помощью пускового шнура необходимо следить, чтобы никто не стоял в районе длины шнура. Шнур должно свободно входить и выходить в выемку на маховике;

- в маломерных суднах необходимо иметь два весла, черпак, инструменты и материал для текущего ремонта;

- внимание! Запуск мотора с включенным реверсом опасен, так как это может привести к опрокидыванию водителя из маломерного судна.

3.12. Гребцов и рулевого назначает ответственный за переправу из числа наиболее опытных рабочих. Рулевой отвечает за правильность движения лодки. Во время переправы гребцы беспрекословно обязаны выполнять команду рулевого.

3.13. Перед посадкой в маломерные судна все пассажиры обязаны подготовить и надеть спасательные средства. Переправа без спасательных средств запрещается.

3.14. Переправы на маломерных суднах допускаются при отсутствии больших волн и ветра силой более 4 баллов, только на исправных лодках, при помощи опытных рулевых, мотористов, при обязательном наличии противоаварийных средств (кругов, черпаков, ведер и др.), надежной и безопасной упаковки и укладки грузов, при отсутствии перегрузок, только при удобном и безопасном размещении людей, наличии спасательных средств для каждого человека, знании пути следования – направления переправы.

При несоблюдении хотя бы одного из вышеперечисленных требований переправа запрещается.

3.15. При движении пассажирам запрещается перемещать грузы, передвигаться в судне, а также купаться и прыгать с судна.

3.16. Наиболее тяжелый груз размещать на дне лодки вдоль киля со строгим соблюдения высоты надводного борта (см. таблицу №1). Спасательные средства должны лежать наготове, поверх грузов.

3.17. Направлять судно следует с учетом сноса и движения волн. Надо стремиться плыть, разрезая волны, а не подставляя волнам борта лодки.

3.18. Запрещается плыть на судне вблизи судов и плотов лесосплава. При переправах вблизи паромов и плотов остерегаться скрытых под водой тросов и канатов. При переправах через сплавные реки остерегаться топляков, скрытых под водой.

3.19. Развивать большую скорость и делать резкие повороты при переправах на маломерных суднах запрещается.

3.20. Подплывать на лодке к месту высадки разрешается только против течения.

При лодочных переправах на посадку и высадку следует подходить к берегу носом и выбрасывать на берег причальный канат. Только при наличии причала или мостков можно пришвартовываться к ним бортом лодки.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

4.1. Работник, обнаруживший факт происшествия:

- аварии;

- инцидента;

- несчастного случая;

- пожара;

- взрыва;

- изменения (отклонение, нарушение) в технологическом режиме от требований технологического регламента, имеющие возможные аварийные последствия;

- нахождения посторонних лиц на территории объекта цеха (в том числе посторонних лиц с пакетами и сумками);

- чрезвычайных ситуацийдолжен немедленно и с максимальным количеством фактов передать оперативную информацию о нем своему непосредственному руководителю, руководителю цеха, оператору пульта управления цеха и приступить к ликвидации и локализации последствий.

4.1. О возникновении пожара необходимо сообщить в пожарную охрану. До прибытия пожарной охраны принять меры:

- по эвакуации людей и материальных ценностей;

- по возможности, по тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения (пожарными кранами, огнетушителями);

- по сохранности материальных ценн


Поделиться с друзьями:

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.155 с.