Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Топ:
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Интересное:
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Дисциплины:
2021-06-02 | 25 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Родители Гарри были не против собаки в доме.
- Главное, чтобы он не грыз мебель, - строго сказал папа.
- Что ты, папа, он такой умный! - замахал руками Гарри. - Он даже разговаривать умеет.
Но папа его уже не слушал. Он пил кофе, читал утреннюю газету и при этом пытался смотреть телевизор. Там показывали футбол, и его любимая команда проигрывала уже два ноль. А мама Гарри, разговаривала с подругой по телефону и умудрялась при этом варить луковый суп. Ведь на дворе стояло лето; в школе, где учился Гарри, были каникулы, и ему приходилось самому разогревать себе днём обед, который накануне готовила мама.
- Вы опять меня не слушаете… - огорчённо вдохнув, произнёс Гарри, удаляясь к себе в комнату.
- Ты им лучше пока не рассказывай, что я говорящий, - сказал Поттер. - Мало ли что, пусть лучше не знают. Это будет наша с тобой тайна.
- Тайна? - обрадовался Гарри.
- Да, тайна, - кивнул Поттер.
Наконец-то у Гарри появился настоящий друг. Друг, который его слушал и играл с ним без устали.
И Гарри уже было, подумал, что так будет всегда. Но во вторник, после обеда, когда родителей снова не было дома, в дверь позвонили. На этот раз говорящей собаки за дверью не оказалось. Зато на коврике лежал красивый голубой конверт с очень странной треугольной печатью. Возле конверта сидел кролик. Маленький пушистый кролик персикового цвета.
- Письмо для мистера Поттера, - сказал персиковый кролик.
- Вы что, тоже умеете разговаривать? - удивился Гарри, глядя на кролика.
- У нас все умеют разговаривать, - ответил запросто Кролик.
- Где это у нас? - удивился Гарри.
- В Дождевом Лесу, - пояснил Кролик. - Ну ладно, я поскакал. А то мне ещё нужно несколько писем разнести!
И только тут Гарри заметил, что у кролика за спиной висит маленькая кожаная почтовая сумка. Такие сумки обычно есть у почтальонов. Из сумки выглядывали краешки голубых конвертов, точно таких же, как тот, что уже лежал на пороге его дома.
|
- Тебе письмо! - крикнул Гарри Поттеру.
- Письмо?! - обрадовался Поттер. - Я ещё никогда в жизни не получал писем, - признался пёс. - Помоги мне его, пожалуйста, прочитать, - попросил Поттер. - А то я читать не умею.
Гарри надорвал краешек конверта, и тут произошло что-то совершенно чудесное и невероятное: из конверта посыпались синие, красные, зеленые звёзды. Их было, наверное, тысячи, они сверкали и переливались всеми цветами радуги, словно живые; комната мальчика озарилась огнями и волшебным светом. И следом из голубого конверта сам собой выпорхнул белоснежный лист бумаги и словно бабочка запорхал над головой у Гарри и Поттера.
Пролетев через всю комнату, листок плавно, словно пёрышко опустился на обеденный стол и без посторонней помощи раскрылся. От письма исходило необыкновенное разноцветное свечение.
- Скорее читай, что там написано! - потребовал Поттер, завиляв от нетерпения хвостом.
Гарри подошёл к столу, аккуратно и немного с опаской взял в руки письмо. Лист бумаги был совершенно чистым, но как только мальчик взял его в руки, на бумаге, словно по волшебству проявились буквы. Они были, словно живые и слегка покачивались, будто на белых пенящихся волнах океана. Но Гарри решил ни чему больше не удивляться и, поэтому, прокашлявшись важно начал читать:
«Мистеру Поттеру надлежит срочно прибыть в Дождевой лес, для зачисления его в звериную Школу Волшебства»
(адрес школы указан на конверте)
Как только Гарри закончил читать, листок выпорхнул из его рук и влетел обратно в голубой конверт.
- Странно, - сказал Поттер. - Ни о какой звериной школе волшебства я раньше не слышал.
- Ничего странного, - сказал Гарри. - Ты же не обычный пёс, а волшебный, вот тебя и зовут учиться в школу зверей.
|
- Разве я волшебный? - засомневался Поттер. - По-моему я самый обычный пёс.
- Ну, разве обычные собаки умеют разговаривать на человеческом языке?! - удивился Гарри. - И потом, раз есть на свете говорящие собаки, значит, должна быть где-нибудь школа, в которой учатся все волшебные звери.
- А как они обо мне узнали? - не мог успокоиться Поттер.
- В этой школе живут волшебники, и они всё про всех знают!
- Здорово! - завилял хвостом Поттер. - Я всегда мечтал учиться в школе. А уж о звериной Школе Волшебства я и не мечтал!
- Тебе повезло, - вздохнул Гарри.
- А как же ты? - вдруг испугался Поттер. - Я без тебя никуда не поеду! Ты теперь мой самый близкий друг. У меня ещё никогда в жизни не было настоящего друга. Я не хочу разлучаться с тобой.
- А как же быть? - пожал плечами Гарри.
- Я очень хочу, что бы ты поехал со мной! - тяжело вздохнул Поттер.
Гарри часто-часто заморгал глазами, что бы прогнать прочь неожиданно набежавшую слезу. Ему вдруг стало так грустно и одиноко, что страшно захотелось плакать. Ещё никогда в жизни он ни к кому так не привязывался, как к этой собаке, и вот теперь им придётся расставаться. Гарри даже отвернулся к окну, чтобы Поттер не увидел одинокой слезы, которая всё-таки предательски скатилась по его носу и шлёпнулась на нечищеный башмак мальчика.
- Меня не отпустят родители… - грустно пояснил Гарри. - Мне ведь всего-навсего девять лет.
- А интересно, где эта школа находится? - спросил пёс, запрыгивая на кресло.
Мальчик перевернул конверт и, с трудом разобрав корявый, очень мелкий почерк, с трудом прочитал:
«Дождевой лес, у Медвежьего озера.
Школа Волшебства зверей»
- Это ведь совсем недалеко отсюда! - обрадовался Поттер.
- Неподалёку от этого леса, живёт моя бабушка! - радостно закричал Гарри. - А она давно зовёт меня погостить у неё! Наверное, я смог бы поехать с тобой и быть поблизости от твоей школы, - обрадовался мальчик.
- Ура! Завтра же отправляемся в путешествие! - радостно виляя хвостом, воскликнул пёс.
- Если родители будут не против, - напомнил ему Гарри.
Глава 3
Дорога в Дождевой лес
Родители были не против. Они даже обрадовались, когда узнали, что Гарри хочет поехать на каникулы в гости к бабушке. Папа позвонил бабушке и предупредил, что Гарри вместе со своей собакой скоро к ней приедут. Бабушка тоже обрадовалась и сказала, что она обязательно встретит внука на железнодорожном перроне у себя в городе. А папа обещал, что посадит Гарри в поезд и проследит, чтобы всё было в порядке.
|
И вот не прошло и трёх дней, как Гарри и Поттер отправились к бабушке. Родители посадили Гарри и собаку на скорый, пассажирский поезд, и уже утром, на следующий день друзья прибыли на место. Родители очень переживали, и долго ещё махали вслед уходящему поезду, потому что Гарри впервые в жизни отправился к бабушке один, без них.
Поттер очень волновался, потому что ему казалось, что в Школе Волшебства что-то перепутали, и его обязательно прогонят прочь, как только узнают, что он не волшебный, а самый обыкновенный говорящий пёс.
- А вдруг я им не понравлюсь, и они меня не примут? - волновался пёс. - Вдруг я им не подойду? - говорил он, стоя на задних лапах и разглядывая в окно пробегающих мимо них людей.
- А почему они должны тебя прогнать? - пожимал плечами Гарри. - Они же сами тебя пригласили.
- Ну, увидят, что я никакой не волшебный пёс и прогонят, - пояснял Поттер. - Я ведь и в самом деле не волшебный!
- Самый что ни на есть волшебный, - уверял его Гарри.
Неожиданно дверь их купе распахнулась, и Гарри увидел стоящего на пороге сердитого проводника в форменной фуражке.
- С кем это вы тут разговариваете? - подозрительно посмотрев на мальчика, строго поинтересовался проводник.
- С собачкой, - простодушно ответил Гарри.
- Собаки не умеют разговаривать! - нахмурил брови усатый проводник. Они умеют только гавкать и грызть башмаки да кости. Предъявите ваши билеты!
- Я не люблю грызть башмаки, - серьёзно ответил Поттер. - От них гуталином пахнет.
- А-а-а-а, - только и смог выдавить из себя испуганный проводник.
- И кости я грызть тоже не люблю, - как ни в чём не бывало, продолжал Поттер. - Я больше колбасу люблю.
Проводник захлопнул дверь и больше Гарри и Поттера не беспокоил. Он отправился к себе в купе спать, а утром, наверное, подумал, что это ему, скорее всего, просто приснилось.
Ровно в десять утра скорый поезд прибыл на вокзал, маленького городка, того самого городка, где жила бабушка Гарри. Машинист нажал на рычаг тормоза, и поезд слегка вздрогнув, плавно остановился. Проводники распахнули двери, и в ту же секунду десятки пассажиров, словно горох высыпали из поезда наружу. Вдоль по перрону, сновали важные бородатые носильщики в фартуках. У некоторых из них на головах красовались фирменные фуражки и поэтому они очень важничали. Носильщики ловко сновали между пассажирами, толкая перед собой трёхколёсные тележки и предлагая приезжим довести их багаж до места.
|
На перроне стояла бабушка Гарри. Она очень обрадовалась, когда увидела внука. Так обрадовалась, что даже подпрыгнула от радости, хотя ей было уже немало лет.
- Внучек, приехал! - весело закружившись по перрону, чуть не пела от радости бабушка. Она очень любила Гарри и всегда очень радовалась, когда мальчик приезжал к ней в гости.
Чудеса начались уже на перроне. Пока Гарри с бабушкой выгружали чемоданы, к Поттеру сзади кто-то подошёл.
- Г-г-ав, - услышал пёс над своим ухом. - П-простите, вы тоже едете в Школу Волшебства з-зверей?
Поттер обернулся и увидел рядом с собой небольшого белого бультерера.
- А как вы догадались? - удивился Поттер.
- Я с-случайно услышал, как вы с мальчиком разговариваете, - пояснил бультерьер.
- А вы тоже туда направляетесь? - спросил Поттер.
- К-конечно! - кивнул пёс. - Разрешите представиться, меня зовут Бутч, меня так прозвали за то, что я всё время лезу в драку, - виновато сказал пёс. - Но с тех пор, как я получил письмо из Школы Волшебства, я стараюсь, вести себя хорошо, - торопливо добавил он. - Я умею разговаривать, правда, не так хорошо, как это делаете вы!
- Ну что вы, - засмущался Поттер. - Вы прекрасно говорите на языке людей.
- Спасибо, - поклонился Бутч. - А вы не знаете, как нам добраться до Школы Волшебства.
- Я не знаю, но я думал, меня тут встретят, - сказал Поттер. - Но, в крайнем случае, мы сможем добраться туда пешком, по карте. Мой друг Гарри разбирается в картах.
- З-замечательно! - обрадовался Бутч.
Они бы ещё долго могли болтать, но тут подошёл Гарри.
- Поттер, пошли скорее, бабушка наняла такси, и машина ждёт нас, мы уже все вещи погрузили, ждём только тебя.
- Гарри, я тут с одним псом познакомился, - вильнул хвостом Поттер. - Он тоже едет в Школу Волшебства. Давай захватим его с собой.
- Хорошо! Только поскорее, а то бабушка волнуется.
- Пошли, - сказал Поттер новому другу. - Поедешь вместе с нами.
- Прыгай в багажник, - велел Гарри. - Вот тут рядом с чемоданами есть место, - показал мальчик. - Так будет лучше.
- С-пасибо, - обрадовался Бутч, заскочив в машину.
То, что и эта собака умеет разговаривать, Гарри уже не удивило, он уже привык к тому, что собаки разговаривают.
Жёлтая машина такси долго петляла и кружила по сельским дорогам, прежде чем добраться до бабушкиного дома, который находился в деревне, на самом краю Дождевого леса, того самого леса, в котором по видимому и находилась Школа Волшебства.
|
Как только машина остановилась, Гарри выпустил Бутча из машины, да так ловко, что никто ничего не заметил. Ни шофёр, ни старенькая бабушка.
- Я вам угощение приготовила, - сразу, на пороге дома сообщила бабушка.
- А как же Школа Волшебства? - опешил Поттер.
- Никуда она не денется, - успокоил его Гарри. - Скоро ночь, а ночью я тебя в лес не отпущу. Вот утром проснёмся и отправимся на поиски звериной школы.
- А как же Бутч? - волновался Поттер.
- Не беспокойся, - заворачивая в салфетку котлеты, - сказал Гарри. - Я его положу спать в сарае. Там много сена и свежий воздух. И ужин ему сейчас отнесу, - пряча за пазуху котлеты, успокоил его мальчик.
- Тогда я тоже на свежий воздух пойду спать, - зевнув, сказал Поттер. - Я раньше очень даже любил в сене спать.
- Иди, - согласился Гарри. - Утром я вас разбужу.
Глава 4
|
|
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!