Сокращения, принятые в Правилах — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Сокращения, принятые в Правилах

2021-05-27 19
Сокращения, принятые в Правилах 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Сокращение Определение
АТП Автотрансформаторный пункт питания
ВЛ АБ Воздушная линия электроснабжения автоблокировки
ВЛ Воздушные линии всех напряжений (в том числе линий ДПР), расположенные на поддерживающих конструкциях контактной сети и отдельно стоящих опорах
АРМ ЭЧЦ Автоматическое рабочее место энергодиспетчера
ВЛ ПЭ Воздушная линия продольного электроснабжения нетяговых железнодорожных потребителейи резервного электропитания устройств СЦБ
ВОК Волоконно-оптический кабель
ВОЛП ЖТ Волоконно-оптическая линия передачи железнодорожного транспорта
ДПР Воздушная линия продольного электроснабжения напряжением 27,5 кВ (два провода - рельс) на электрифицированных участках переменного тока
ДТ Дроссель-трансформатор
ДЦУП Дорожный центр управления перевозками
ЗРУ Закрытое распределительное устройство
КВЛ Кабельно-воздушная линия
КЛ Кабельная линия
КТП, КТПО Комплектная трансформаторная подстанция однофазная или трехфазная, подключаемая к ВЛ напряжением 6 кВ; 10 кВ; 27,5 кВ или 35 кВ
КТПОС Комплектная трансформаторная подстанция однофазная специальная
КТП-П Комплектная трансформаторная подстанция подъемно-опускная
ОРУ Открытое распределительное устройство
ППР Проект производства работ
ППС КП Пункт параллельного соединения контактных подвесок
ПСКС Пост секционирования контактной сети
ПС Подъемные сооружения
ПУЭ Правила устройства электроустановок
ПТЭЭП Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей
РУ Распределительное устройство
СИЗ Средства индивидуальной защиты
СЦБ Сигнализация, централизация и блокировка
ТП Трансформаторная подстанция
УЗС Устройство защиты персонала от поражений наведенным напряжением при работе на контактной сети со снятием напряжения и заземлением
ЭМП Электромонтажный поезд
ЭПС Электроподвижной состав
ЭТЦ Эксплуатационно-технологический цех регионального оператора
ЭЧЦ Энергодиспетчер

 

Таблица 2

Термины и определения, применяемые в Правилах

Термин Определение
Административно-технический персонал Руководители и специалисты, на которых возложены обязанности по организации технического и оперативного обслуживания, проведения ремонтных, монтажных и наладочных работ в электроустановках. Указанный персонал при предоставлении ему установленным порядком прав оперативно-ремонтного или оперативного персонала производит выдачу нарядов-допусков, принимает непосредственное участие в оперативных переключениях и выполнении работ в электроустановках (руководители и специалисты дирекций по энергообеспечению, дистанций электроснабжения, лабораторий, начальники районов контактной сети), заместители указанных руководящих работников, старшие электромеханики, электромеханики районов контактной сети, старшие энергодиспетчеры и энергодиспетчеры, электромонтеры контактной сети c V группой по электробезопасности и стажем работы в должности не менее 3-х лет (бригадиры)
Работы на высоте Работы, при выполнении которых существует риск падения работника с высоты 1,8 м и более, в том числе при осуществлении подъема и спуска с высоты 5 м и более, проведении работы на площадках, на расстоянии ближе 2 м от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 м или на площадках, если высота защитного ограждения менее 1,1 м
Воздушный промежуток (изолирующее сопряжение) Сопряжение смежных участков контактной сети с электрической изоляцией (токораздел). Изолирующее сопряжение выполняется так, что при проходе токоприемника электроподвижного состава сопрягаемые участки электрически соединяются
Волновод Провод, подвешенный по опорам контактной сети или по самостоятельным опорам для обеспечения двусторонней радиосвязи машинистов локомотивов, водителей дрезин, машинистов самоходных путевых машин, мотовозов, автомотрис с дежурными по станциям и диспетчерами
Подъемные сооружения Краны всех типов, краны-экскаваторы, тали, лебедки для подъема грузов и людей, на которые распространяются правила Ростехнадзора
Группа Группа по электробезопасности персонала, обслуживающего электроустановки. Группу по электробезопасности в тексте Правил и таблиц следует рассматривать как «не менее указанной»
Действующие электроустановки Электроустановки, находящиеся полностью или частично под напряжением, либо на которые может быть подано напряжение включением коммутационной аппаратуры, за счет электромагнитного влияния, или перекрытия изолирующих сопряжений анкерных участков контактной сети токоприемниками
Допуск к самостоятельной работе на контактной сети и ВЛ Допуск к выполнению работы в качестве члена бригады работник с группой по электробезопасности не ниже III после стажировки и профессиональной подготовки, оформленный распоряжением по дистанции электроснабжения
Допускающий Работник из числа оперативно-ремонтного персонала, производящий подготовку рабочих мест в части проверки отсутствия напряжения и наложения переносных заземлений, оценку достаточности принятых мер по их подготовке, инструктирующий ответственного руководителя, производителя работ, членов бригады и осуществляющий допуск к работе. Если допускающий не совмещает обязанности производителя работ (ответственного руководителя), он совмещает обязанности члена бригады
Дополнительное электрозащитное средство Изолирующее электрозащитное средство, которое само по себе не может при данном напряжении обеспечить защиту от поражения электрическим током, но дополняет основное средство защиты, а также служит для защиты от напряжения прикосновения и напряжения шага. В электроустановках выше 1000 В: диэлектрические перчатки, диэлектрические боты, диэлектрические ковры и др.; в электроустановках до 1000 В: диэлектрические галоши, диэлектрические ковры изолирующие подставки; защитные комплекты от термического воздействия электрической дуги, наведенного напряжения
Дублирование Управление электроустановкой или несение других функций на рабочем месте, исполняемые под наблюдением работника, ответственного за подготовку дублера
Защитное заземление Заземление частей электроустановки с целью обеспечения электробезопасности
Знак безопасности Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещения или предписания определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов
Зона наведенного напряжения Зона вдоль контактной сети переменного тока или действующей воздушной линии в виде участка земли и воздушного пространства, ограниченная по обе стороны вертикальными плоскостями, отстоящими от контактной сети или оси воздушной линии на расстоянии менее: 75 м для контактной сети напряжением 25 кВ и 2×25 кВ; 100 м для ВЛ напряжением 110 кВ; 150 м для ВЛ напряжением 150 – 220 кВ.
Зона работы Участок контактной сети, ВЛ (а также устройства, связанные с ними), ограниченный опорами, воздушными стрелками, секционными изоляторами, номера и наименования которых указаны в наряде-допуске или распоряжении
Изолирующий стык Стыковое соединение рельсов железнодорожного пути, электрически изолирующее их друг от друга
Исполнитель Член бригады с группой не ниже IV, выполняющий работу на высоте, с рабочей площадки автомотрисы, каретки изолирующей съемной вышки
Комбинированная работа Работа со снятием напряжения и заземлением, при которой снятие напряжения обеспечивается отсоединением шунтов с врезанных в шлейфы разъединителя, разрядника изоляторов. Снятие шунтов выполняется под напряжением с изолирующих средств.
Контактная сеть Совокупность проводов, конструкций и оборудования, обеспечивающих передачу электрической энергии от тяговых подстанций к токоприемнику электроподвижного состава
Место работы Часть зоны работы с указанием конкретных номеров опор и оборудования, где исполнитель непосредственно выполняет работу
Наведенное напряжение Напряжение более 25 В, которое сохраняется на отключенных проводах (тросах) ВЛ (в том числе контактной сети, ВЛ АБ, ПЭ, ДПР, ВЛ 0,4 кВ), КВЛ, воздушных участках КВЛ, которые проходят по всей длине или на отдельных участках вблизи действующей ВЛ или контактной сети электрифицированной железной дороги переменного тока при заземлении линии, в том числе контактной сети, по концам (в РУ) при наибольшем рабочем токе влияющих линий, в том числе контактной сети (при пересчете на наибольший рабочий ток влияющих линий или контактной сети)
Наряд-допуск (далее – наряд) Письменное задание на производство работы, составленное на бланке установленной формы, определяющее содержание и зону (место) работы, условия ее выполнения, время начала и окончания, необходимые меры безопасности, состав бригады и работников, ответственных за безопасность выполнения работы
Нейтральная вставка Участок контактной подвески между двумя воздушными промежутками (изолирующими сопряжениями), на котором нормально отсутствует напряжение. Нейтральная вставка выполняется так, что при прохождении токоприемников электроподвижного состава обеспечивается электрическая изоляция сопрягаемых участков
Нейтральные элементы (части) Элементы (части) контактной сети, ВЛ и связанного с нею оборудования, расположенные между изоляторами и металлически не соединенные как с частями, находящимися под напряжением, так и с заземленными частями
Однотипные работы Работы на контактной сети, ВЛ и связанном с нею оборудовании, выполняемые в одинаковых условиях
Опасное место Электроустановка или часть ее, при техническом обслуживании которой для обеспечения безопасности персонала должны быть выполнены дополнительные меры безопасности
Оперативное управление электроустановками Категория управления оборудованием и ВЛ, при которой энергодиспетчер выполняет по телеуправлению (ТУ) переключения коммутационных аппаратов при подготовке места работы, принимает меры против ошибочной подачи напряжения на место работы или по его приказу переключения дистанционно производит дежурный по станции, работник района контактной сети с правами оперативно-ремонтного персонала. Кроме того энергодиспетчер в нормальном режиме и при устранении повреждений оформляет распоряжение (приказ) производителю работ на проверку отсутствия напряжения, установку заземлений и инструктаж членов бригады по мерам безопасности, распределению обязанностей, технологии выполнения работы
Оперативный персонал Персонал, осуществляющий оперативное управление электроустановками дистанции электроснабжения с правом изменения эксплуатационного состояния контактной сети, ВЛ, оборудования и устройств релейной защиты и автоматики (старшие энергодиспетчеры, энергодиспетчеры)
Оперативно-ремонтный персонал Ремонтный персонал, специально обученный, прошедший проверку знаний, которому распорядительным документом по дистанции электроснабжения предоставлено по приказу энергодиспетчера непосредственного воздействия на изменение эксплуатационного состояния оборудования и устройств в зоне закрепленных за ним электроустановок
Основное электрозащитное средство Изолирующее электрозащитное средство, изоляция которого длительно выдерживает рабочее напряжение электроустановки и которое позволяет работать на частях, находящихся под напряжением. В электроустановках выше 1000 В: изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения; изолирующие съемные вышки; в электроустановках до 1000 В: изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения, диэлектрические перчатки, инструмент с изолирующими рукоятками
Ответственный руководитель работ Работник из числа административно-технического персонала, назначаемый при выполнении сложных работ одной или несколькими бригадами, в том числе с использованием подъемных средств, установочного поезда
Отсасывающая линия (один из видов рабочего заземления) Провода, присоединяемые к средним точкам дроссель-трансформаторов, обеспечивающие возвращение тягового тока из рельсов на тяговую подстанцию
Переносное заземление Приспособление, состоящее из штанги, гибкого провода расчетного сечения с зажимами для присоединения к заземлителю (земле) и заземляемым токоведущим частям
Переносная шунтирующая штанга Приспособление, состоящее из изолирующих рукояток, захватов за провод и гибкого медного провода для соединения разнопотенциальных элементов
Повторный допуск Допуск на место работы, где уже ранее производилась работа по данному не закрытому наряду
Подготовка места (зоны) работы Производство необходимых операций по переключению коммутационных аппаратов, принятие мер, препятствующих самопроизвольному или ошибочному их включению, вывешивание плакатов, проверка отсутствия напряжения, заземление и ограждение места работы, создание однопотенциальных условий для защиты персонала от поражения током рабочего и наведенного напряжений
Помощник исполнителя Член бригады с группой не ниже III при выполнении работ со снятием напряжения и заземлением, и с группой не ниже IV при выполнении работ под напряжением, выполняющий работу на высоте совместно с исполнителем и по его команде
Производитель работ Работник из числа электротехнического персонала, руководящий бригадой, которая работает по наряду или распоряжению. Отвечает за достаточность мер безопасности, предусмотренных нарядом-допуском, получение от энергодиспетчера разрешения на подготовку рабочего места и работу, подготовку рабочего места при совмещении обязанностей допускающего или участие в подготовке рабочего места совместно с допускающим, выполнение мероприятий в объеме должностных обязанностей в части безопасности движения поездов, целевой инструктаж членов бригады, применение исправных защитных средств, надзор за безопасным проведением работ. При выполнении работы по наряду, не принимает участие в работе
Профессиональная подготовка персонала Обучение работников с отрывом от работы в технических школах, профессиональных технических училищах, учебных центрах, колледжах, техникумах, имеющих лицензию на право образовательной деятельности в соответствии с законодательством Российской Федерации
Прошивающие шлейфы Шлейфы разъединителей и разрядников с другим потенциалом, проходящие через контактную подвеску или над ее несущим тросом на расстоянии менее 0,8 м
Разнопотенциальные элементы (части) Элементы или части (в том числе заземленные) контактной сети, ВЛ и связанного с нею оборудования, не соединенные друг с другом металлическим соединением
Распоряжение Задание на производство работы, определяющее ее содержание, место, время, меры безопасности (если они требуются), и работников, которым поручено ее выполнение с указанием группы по электробезопасности
Силовая опора Опора с установленным на ней оборудованием
Создание однопотенциальных условий (частей) Создание условий, когда на месте работы части контактной сети, ВЛ или связанное с ними оборудование, а также выполняющий на нем работу персонал находятся под одним и тем же потенциалом, что обеспечивается за счет электрического (металлического) соединения элементов (частей) электроустановки и монтажных приспособлений посредством установки заземляющих штанг, шунтирующих штанг, шунтирующих перемычек, включения разъединителей и т.п.
Специальный заземлитель Заземлитель переносной, состоящий из цилиндрического стержня с витковой спиралью на конце, позволяющей погружать заземлитель в грунт на глубину не менее 1 м способом завинчивания без подручных средств с возможностью последующего извлечения. Предусмотрена возможность применения вместе с измерительными приборами
Страховочная привязь Система, состоящая из наплечных и набедренных лямок, являющаяся обязательным средством для остановки падения
Страховочная система Привязь с наплечными и набедренными лямками, предохранительным поясом, с двумя стропами. Может служить средством для удержания, позиционирования и остановки падения человека с высоты
Электрозащитные средства Средства, предназначенные для обеспечения электробезопасности
Электроопасный элемент Элемент (часть) контактной сети, ВЛ и связанного с нею оборудования, прикосновение к которому непосредственно или через токопроводящие предметы без использования средств защиты, а также приближение на расстояние менее допустимого представляет опасность поражения электрическим током
Электротехнический персонал Административно-технический, оперативный, оперативно-ремонтный, ремонтный персонал, осуществляющий монтаж, наладку, техническое обслуживание, ремонт, управление режимом работы электроустановок, административно-технический персонал с правами оперативного, оперативно-ремонтного, ремонтного персонала
Электротехнологический персонал Персонал производственных цехов и участков, осуществляющий эксплуатацию электротехнологических установок и имеющий группу по электробезопасности не ниже II, в своих правах и обязанностях приравнивается к электротехническому персоналу; в техническом отношении он подчиняется энергослужбе предприятия (сварщики, крановщики, машинисты автомотрис, дрезин и другие)
Электроустановки Совокупность машин, аппаратов, оборудования и линий вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены, предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи и распределения электрической энергии (электростанции, тяговые и трансформаторные подстанции, контактные сети, воздушные и кабельные линии электропередачи, сети освещения, автотрансформаторные пункты питания, посты секционирования, пункты параллельного соединения и пункты группировки переключателей контактной сети, пункты подготовки пассажирских поездов с электроотоплением и др.)

2. Общие положения

Требования к персоналу

2.1.1. Работники, принимаемые в дистанциях электроснабжения для выполнения работ в электроустановках, должны иметь профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы. При отсутствии профессиональной подготовки такие работники с основным общим образованием и со средним полным образованием должны пройти в специализированных центрах подготовки персонала (организации, имеющей лицензию), обучение в объеме не менее 72 часов.

Работники, непосредственно обслуживающие действующие электроустановки и имеющие группу по электробезопасности II – V (приложение № 1), должны:

по состоянию здоровья соответствовать установленным требованиям, предъявляемым к работникам, связанным с обслуживанием действующих электроустановок, движением поездов, безопасностью при работе на железнодорожных путях и с работой на высоте. Состояние здоровья должно быть подтверждено медицинским освидетельствованием при принятии на работу и затем периодически в установленные сроки;

пройти в установленном порядке обучение, инструктажи, знать безопасные методы работы, настоящие Правила, Инструкцию по безопасности для электромонтеров контактной сети, другие нормативные документы
ОАО «РЖД»;

пройти стажировку, проверку знаний с присвоением соответствующей группы, дублирование (при предоставлении впервые прав оперативно-ремонтного персонала);

отчетливо представлять опасность воздействия на организм человека электрического тока, особенности выполнения работ в зоне наведенного напряжения, знать приемы освобождения пострадавших от действия электрического тока с учетом специфики обслуживаемых (эксплуатируемых) электроустановок и уметь практически оказывать первую помощь пострадавшим при несчастных случаях.

2.1.2. Работники, не достигшие 18-летнего возраста, не могут быть допущены к самостоятельной работе в качестве электромонтеров.

2.1.3. Практикантам начальных профессиональных учебных заведений, высших учебных заведений и техникумов при наличии II группы по электробезопасности разрешается пребывание в работающей бригаде под постоянным надзором опытного и квалифицированного работника с группой по электробезопасности IV (далее – группой).

2.1.4. Порядок производства работ командированным персоналом определен требованиями, изложенными в приложении № 2.

Подготовка персонала

2.2.1. До назначения на самостоятельную работу или при переводе на другую работу (должность), связанную с обслуживанием указанных в пункте 1.2 настоящих Правил электроустановок, а также при перерыве в работе в качестве электротехнического персонала более 1 года работники обязаны пройти стажировку на рабочем месте (производственное обучение).

Для этого в дистанции электроснабжения работнику должны быть предоставлены возможность и достаточный срок для приобретения теоретических знаний, практических навыков, ознакомления с устройствами электроснабжения, схемами электропитания и секционирования контактной сети, ВЛ и связанного с нею оборудования, изучения производственных инструкций и инструкций по охране труда.

Порядок обучения персонала по электробезопасности должен соответствовать Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭЭП), нормативным документам ОАО «РЖД» по подготовке персонала и проверке знаний.

Профессиональная подготовка персонала должна производиться
в технических школах, профессиональных технических училищах, учебных центрах, колледжах, техникумах с отрывом от работы.

Во время стажировки (производственного обучения) работник должен изучить Инструкцию по безопасности для электромонтеров контактной сети, настоящие Правила, Правила содержания контактной сети, питающих линий, отсасывающих линий, шунтирующих линий и линий электропередачи, Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, Правила электробезопасности для работников ОАО «РЖД» при обслуживании устройств и сооружений контактной сети и линий электропередачи, инструкции по охране труда, инструкции о мерах пожарной безопасности и другие нормативные документы в объеме в зависимости от выполняемой работы и занимаемой должности. Для отработки практических навыков в программу стажировки должны быть включены работа на полигоне (без подъема на высоту 1,8 м) на недействующем оборудовании, на макетах.

Программа стажировки работника с указанием необходимых разделов правил и инструкций разрабатывается руководителем района контактной сети и, после согласования со специалистом по охране труда, должна быть утверждена заместителем ответственного за электрохозяйство дистанции электроснабжения по отрасли.

Программа стажировки должна быть разработана в дистанции электроснабжения для каждой профессии и должности (электромонтер контактной сети, электромеханик, старший электромеханик, машинист автомотрисы, помощник машиниста и др.).

2.2.2. Работник на время стажировки, в том числе при получении права работать под напряжением, под наведенным напряжением, а электротехнический персонал, впервые получающий права оперативно-ремонтного персонала, допускающего на время стажировки, дублирования, приказом по дистанции электроснабжения должен быть закреплен за опытным работником с группой не ниже IV и стажем работы не менее 2-х лет по обслуживанию устройств контактной сети, в том числе со стажем работы на высоте не менее 1 года – ответственным за проведение стажировки, дублирования. При назначении электромонтера на должность электромеханика, старшего электромеханика на время стажировки работник должен быть закреплен за начальником района контактной сети с группой V и стажем работы не менее 2-х лет.

В приказе указывается календарный срок стажировки. Продолжительность стажировки устанавливается индивидуально в зависимости от уровня профессионального образования, опыта работы, должности обучаемого. Продолжительность стажировки должна быть от 2 до 14 смен. К одному руководителю стажировки может быть прикреплено не более 1 человека. Проведение стажировки не требуется при понижении в должности, при переводе на вышестоящую должность лица, в процессе работы замещающего и уже имеющего права вышестоящего лица.

2.2.3. После приема на работу в процессе стажировки до проверки знаний и присвоения группы II работник не может быть включен в состав бригады при выполнении работы по наряду, распоряжению.

Для приобретения практических навыков работник с группой II и правами ремонтного персонала на все время работы до присвоения группы III должен быть закреплен приказом по дистанции электроснабжения в соответствии с требованием пункта 2.2.2 настоящих Правил за опытным работником. В состав бригады обучаемый может быть включен вместе с обучающим его работником.

Порядок прохождения стажировки (разработка программы, оформление приказа, заполнение личной карточки и т.д.) должен быть установлен распорядительным документом по дистанции электроснабжения и соответствовать Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей, нормативным документам ОАО «РЖД» по подготовке персонала и проверке знаний.

Для приобретения практических навыков выполнения работы на контактной сети под напряжением работник с IV группой, которому в соответствии с решением комиссии при проведении проверки знаний впервые предоставляется право работы под напряжением, должен пройти обучение практическим навыкам выполнения работы (стажировку) под руководством работника с V группой, назначенного приказом по дистанции электроснабжения. Программа должна быть разработана начальником цеха и утверждена заместителем начальника дистанции электроснабжения по контактной сети. Программа должна включать выполнение работ с изоляцией человека от земли (с изолирующей съемной вышки, лестницы ЛИН-7), с изоляцией человека от токоведущих частей (использование изолирующих оперативных штанг), выполнение технических мер по созданию однопотенциальных условий на месте работы (установке шунтирующих штанг, шунтирующих перемычек, проверке наличия одного рода тока по секциям на станциях стыкования), противоаварийную тренировку. По окончании обучения на основании докладной от начальника цеха работнику с IV группой распоряжением по дистанции электроснабжения может быть предоставлено право работы под напряжением на контактной сети.

Профессиональная подготовка персонала выполнению работ на высоте должна проводиться в учебных центрах ОАО «РЖД» или в специализированных учебных центрах с отрывом от работы.

По окончании обучения работники до начала выполнения работ
на высоте должны пройти стажировку. Целью стажировки является приобретение практических навыков непосредственно на рабочем месте. Программу стажировки разрабатывает начальник (старший электромеханик, электромеханик) района контактной сети в зависимости от выполняемых работ, утверждает руководитель дистанции электроснабжения. Продолжительность стажировки – не менее 2-х рабочих дней. Руководителем стажировки должен быть работник, имеющий практический опыт работы на высоте не менее 1 года. 

2.2.4. Порядок подготовки оперативного и оперативно-ремонтного персонала должен предусматривать дублирование.

Решением комиссии при проверке знаний на III группу электротехнический персонал района контактной сети может быть отнесен к оперативно-ремонтному персоналу, для чего ему должна быть установлена продолжительность дублирования от 2 до 12 рабочих смен в зависимости от уровня профессиональной подготовки, стажа и опыта работы. Работник, проходящий дублирование, должен быть закреплен за опытным работником с группой IV и стажем работы по обслуживанию контактной сети не менее
2-х лет. Работнику с III группой после дублирования может быть предоставлено право переключений коммутационных аппаратов в установках до 1000 В (рубильников, автоматов, изъятия предохранителей), проверки отсутствия напряжения и установки заземлений под надзором допускающего (производителя работ) на контактной сети и ВЛ.

Программа дублирования работника разрабатывается руководителем района контактной сети и, после согласования со специалистом по охране труда, должна быть утверждена заместителем ответственного за электрохозяйство дистанции электроснабжения по отрасли.

В процессе дублирования обучаемый может производить под надзором обучающего проверку отсутствия напряжения и установку заземлений, работник с IV группой под надзором обучающего – переключение разъединителей на контактной сети и ВЛ, выполнять обязанности допускающего.

Ответственность за правильность действий обучаемого и соблюдение им требований безопасности несут как сам обучаемый, так и обучающий его работник.

Персонал во время дублирования должен принимать участие в противоаварийных и противопожарных тренировках с оценкой результатов по зачетной системе и оформлением в соответствующем журнале. Количество тренировок и их тематика должны быть определены программой дублирования. В программу дублирования должны быть включены противоаварийные тренировки по порядку переключения разъединителей с ручным и дистанционным управлением на контактной сети, ДПР, ВЛ АБ, ПЭ, порядок проверки отсутствия напряжения, установки и снятия заземлений с проводов контактной сети, ДПР, ВЛ АБ, ПЭ с учетом особенностей, обусловленных наличием наведенного напряжения на участках переменного тока, отработке обязанностей допускающего с оформлением в наряде.

Перечень работ, в которых принял участие обучаемый во время дублирования, должен быть отражен в Журнале инструктажа на рабочем месте.

На основании докладной начальника цеха об успешном прохождении дублирования и противоаварийной, противопожарной тренировок осуществляется допуск к самостоятельной работе в качестве оперативно-ремонтного персонала, который должен быть оформлен приказом по дистанции электроснабжения. Решением комиссии при проверке знаний на IV группу оперативно-ремонтному персоналу после дублирования может быть предоставлено право переключения разъединителей на контактной сети и ВЛ, право быть допускающим.

Если за время дублирования работник не приобрел достаточных производственных навыков или получил неудовлетворительную оценку по результатам противоаварийной тренировки, допускается продление его дублирования на срок от 2 до 12 рабочих смен, и дополнительное проведение контрольных противоаварийных тренировок. Продление дублирования оформляется приказом по дистанции электроснабжения.

Отрицательный результат при повторном дублировании свидетельствует о том, что работник профессионально не пригоден к оперативной работе, переключениям, участию в подготовке места работы. Приказом по дистанции электроснабжения профессиональная подготовка работника в качестве оперативно-ремонтного персонала прекращается и он допускается к работе
в электроустановках в качестве ремонтного персонала с группой
по электробезопасности не выше III.

2.2.5. Проверка знаний настоящих Правил, производственных
и должностных инструкций, иных нормативных документов (правил
и инструкций по устройству электроустановок, по технической эксплуатации электроустановок, а также применению защитных средств) должна производиться:

первичная – для работников, поступивших на работу, связанную с обслуживанием электроустановок или при перерыве в проверке знаний более
3-х лет;

периодическая (очередная и внеочередная) – в сроки, установленные пунктом 2.2.6 настоящих Правил.

Требования, установленные для электротехнического персонала, являются обязательными и для электротехнологического персонала.

2.2.6. Периодическая очередная проверка должна проводиться в сроки:

для электротехнического персонала, непосредственно обслуживающего контактную сеть, ВЛ и связанное с ними оборудование, выполняющего электромонтажные ремонтные работы, для персонала, оформляющего распоряжения, наряды, электротехнологического персонала, ответственных за электрохозяйство и лиц, их заменяющих, выдающих разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск – 1 раз в год;

для руководителей и специалистов, не относящихся к перечисленному выше персоналу – 1 раз в 3 года.

Время следующей проверки устанавливается в соответствии с датой последней проверки знаний.

Внеочередная проверка знаний проводится:

при вводе в действие новых Правил и инструкций;

при назначении или переводе на другую работу;

при повышении группы;

при предоставлении прав проведения специальных работ, дополнительных прав;

при перерыве в работе по занимаемой должности более 6 месяцев;

при установке нового оборудования, реконструкции или изменении главных электрических и технологических схем;

при нарушении требований правил, инструкций и других нормативных документов;

после изъятия талонов-предупреждений;

по требованию ответственного за электрохозяйство или органов Ростехнадзора;

по заключению комиссии, расследовавшей несчастный случай.

Внеочередная проверка знаний, проводимая при нарушении требований правил, инструкций, после изъятия талонов-предупреждений, при предоставлении дополнительных прав, по требованию органов Ростехнадзора, ответственного за электрохозяйство не отменяет сроков очередной проверки знаний по графику.

Изменения и дополнения в действующие Правила, Инструкции, технические указания по вопросам безопасности труда доводятся до сведения работников с оформлением внепланового инструктажа в журнале инструктажей.

2.2.7. Работнику, получившему при очередной проверке знаний неудовлетворительную оценку, комиссия назначает повторную проверку в срок не ранее, чем через 2 недели и не позднее 1 месяца со дня последней проверки. Срок действия удостоверения при этом автоматически продлевается до срока второй проверки, назначенного комиссией, если не оформлено в журнале проверки знаний заключение комиссии о временном отстранении работника от работы в электроустановке или о снижении ему группы. Если срок проверки знаний приходится на время отпуска или болезни, работник может быть допущен к выполнению работ в электроустановке только после проведения проверки знаний.

Работники, показавшие неудовлетворительные знания при 2-й проверке, допускается к обслуживанию электроустановок только после прохождения обучения в специализированном центре подготовки персонала и повторной проверки знаний наст


Поделиться с друзьями:

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.063 с.