Но поскольку вы для меня — старшие, я стану вашим жрецом, хотя это и достойно порой осуждения. Я не могу отказать вам даже в самой ничтожной просьбе и, если надо, отдам вам все, даже свою жизнь. — КиберПедия 

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Но поскольку вы для меня — старшие, я стану вашим жрецом, хотя это и достойно порой осуждения. Я не могу отказать вам даже в самой ничтожной просьбе и, если надо, отдам вам все, даже свою жизнь.

2021-02-01 28
Но поскольку вы для меня — старшие, я стану вашим жрецом, хотя это и достойно порой осуждения. Я не могу отказать вам даже в самой ничтожной просьбе и, если надо, отдам вам все, даже свою жизнь. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Стих 6.7.38

श्रीबादरायणिरुवाच

तेभ्य एवं प्रतिश्रुत्य विश्वरूपो महातपाः ।
पौरहित्यं वृतश्चक्रे परमेण समाधिना ॥३८॥

ш́р ӣ - ба̄дара̄йан ̣ ир ува̄ча

тебхйа эвам̇ пратиш́рутйа
виш́вар ӯ по маха̄ - тапа̄х ̣
паурахитйам̇ вр̣таш́ чакре
парамен̣а сама̄дхина̄

Пословный перевод

ш́рӣ-ба̄дара̄йан̣их̣ ува̄ча — Шри Шукадева Госвами сказал; тебхйах̣ — им (полубогам); эвам — так; пратиш́рутйа — пообещав; виш́варӯпах̣ — Вишварупа; маха̄-тапа̄х̣ — возвышенный духом; паурахитйам — обязанности жреца; вр̣тах̣ — окруженный (ими); чакре — исполнял; парамен̣а — с величайшим; сама̄дхина̄ — тщанием.

Перевод

Шри Шукадева Госвами продолжал: О царь, держа слово, данное полубогам, возвышенный Вишварупа в их окружении усердно и сосредоточенно исполнял обязанности жреца.

Комментарий

Здесь примечательно слово сама̄дхина̄. Самадхи — это полное сосредоточение ума. Ученый брахман Вишварупа не только согласился стать жрецом полубогов — он исполнял обязанности жреца с величайшим тщанием. Иными словами, он делал это не из корысти, а ради блага полубогов. Так и должен поступать истинный священнослужитель. Слово пурах̣ означает «семья», а хита — «благо», таким образом, слово пурохита буквально означает, что жрец — это «благодетель семейства». Другое значение слова пурах̣ — «первый». Первый долг священнослужителя — делать все необходимое для духовного и материального благополучия своих учеников. Это доставит удовлетворение и самому жрецу. Он ни в коем случае не должен исполнять ведические ритуалы ради корысти.

 

Стих 6.7.39

सुरद्विषां श्रियं गुप्तामौशनस्यापि विद्यया ।
आच्छिद्यादान्महेन्द्राय वैष्णव्या विद्यया विभुः ॥३९॥

сура-двиша̄м̣ ш́рийам̣ гупта̄м
ауш́анасйа̄пи видйайа̄
а̄ччхидйа̄да̄н махендра̄йа
ваишн̣авйа̄ видйайа̄ вибхух̣

Пословный перевод

сура-двиша̄м — враждебных полубогам; ш́рийам — богатство; гупта̄м — оберегаемое; ауш́анасйа — Шукрачарьи; апи — хотя; видйайа̄ — талантом; а̄ччхидйа — забрав; ада̄т — дал; маха̄-индра̄йа — царю Индре; ваишн̣авйа̄ — обращенной к Господу Вишну; видйайа̄ — молитвой; вибхух̣ — могущественный (Вишварупа).

Перевод

Богатства, которыми владели демоны, враги полубогов, были надежно охранены брахманским искусством и знаниями Шукрачарьи. Но могущественный Вишварупа составил защитную молитву, известную как «Нараяна-кавача». С помощью этой мантры, в которой заключена глубокая мудрость, он помог царю рая, Махендре, завладеть сокровищами демонов.

Комментарий

Различие между полубогами (девами) и демонами (асурами) состоит в том, что полубоги поклоняются Господу Вишну, тогда как демоны поклоняются определенным полубогам: Господу Шиве, богине Кали (Дурге), а некоторые даже Господу Брахме. Хираньякашипу, к примеру, почитал Брахму. Демон Равана был преданным Господа Шивы, а демон Махишасура — преданным богини Дурги.

Полубоги — это вайшнавы, преданные Господа Вишну (вишн̣у-бхактах̣ смр̣то даива), а демоны — все те, кто им противостоит (а̄сурас тад-випарйайах̣). Чтобы противопоставить себя вайшнавам, почитающим Господа Вишну, демоны и поклоняются Господу Шиве, Господу Брахме, Кали, Дурге и им подобным. Как в древние времена демоны враждовали с полубогами, так и в наше время почитатели Шивы и Дурги враждебно относятся к вайшнавам. Эта вражда между преданными Шивы и преданными Господа Вишну существовала извечно. На высших планетах с незапамятных времен происходили и происходят сражения между демонами и полубогами.

Здесь мы узнаём, что Вишварупа дал полубогам для защиты от демонов мистическую броню — особую мантру, обращенную к Господу Вишну. Вишну-мантру иногда именуют вишну-джварой, а шива-мантру — шива-джварой. В шастрах есть описания того, как демоны и полубоги использовали шива-джвару и вишну-джвару в сражениях друг с другом.

Слово сура-двиша̄м («враждебных полубогам») относится также к атеистам. В таком значении оно употреблено в Первой песни «Шримад-Бхагаватам» (3.24), где сказано, что Господь Будда явился для того, чтобы ввести в заблуждение демонов, то есть безбожников. Преданные же всегда получают благословения Верховного Господа. Об этом свидетельствуют Его слова в «Бхагавад-гите» (9.31):

каунтейа пратиджа̄н ӣ хи
на ме бхактах̣ пран̣аш́йати

«О сын Кунти, смело заявляй каждому: Мой преданный никогда не погибнет».

 

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к седьмой главе Шестой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Индра наносит оскорбление своему духовному наставнику, Брихаспати».

 

Стих 6.7.40

यया गुप्तः सहस्राक्षो जिग्येऽसुरचमूर्विभुः ।
तां प्राह स महेन्द्राय विश्वरूप उदारधीः ॥४०॥

йайа̄ гуптах̣ сахасра̄кшо
джигйе ’сура-чам ӯ р вибхух ̣
та̄м̇ пра̄ха са махендра̄йа
виш́вар ӯ па уда̄ра - дх ӣ х ̣

Пословный перевод

йайа̄ — которой; гуптах̣ — защищенный; сахасра-акшах̣ — тысячеокий (Индра); джигйе — победил; асура — демонов; чамӯх̣ — войска; вибхух̣ — могущественный; та̄м — ту; пра̄ха — сообщил; сах̣ — он; махендра̄йа — владыке рая; виш́варӯпах̣ — Вишварупа; уда̄ра- дхӣх̣ — великодушный.

Перевод


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.009 с.