Имена реальных персонажей романа по-русски и по-английски — КиберПедия 

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Имена реальных персонажей романа по-русски и по-английски

2021-01-29 100
Имена реальных персонажей романа по-русски и по-английски 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Саттон Даниэль — Sutton Daniel  (18-th century)

Адамc Абигайль — Adams Abigail  (1744–1818)

Адамc Абигайль (Нэбби) — Adams Smith Abigail  (1765–1813)

Адамc Джон — Adams John  (1735–1826)

Адамc Джон Куинси — Adams John Quincy  (1767–1848)

Адамc Сэмюэл — Adams Samuel  (1722–1803)

Альберти — Alberti Francis  (? — 1785)

Андре Джон — Andre John  (1750–1780)

Арнольд Бенедикт — Arnold Benedict  (1741–1801)

 

Барбе-Марбуа Франсуа — Barbé-Marbois Francois  (1745–1837)

Барвел Ребекка — Burwell Rebecca  (1746–1806)

Бартон Бенджамин — Barton Benjamin  (1766–1815)

Бейкли Джон — Beckley John  (1757–1807)

Белл Томас — Bell Thomas  (? — 1800)

Бергойн Джон — Burgoyne John  (1722–1792)

Бёрк Эдмунд — Burke Edmund  (1729–1797)

Бёрр Аарон — Burr Aaron  (1756–1836)

Бланшар Жан-Пьер — Blanchard Jean-Pierre  (1753–1809)

Блэнд Ричард — Bland Richard  (1710–1776)

Боккерини Луиджи — Boccherini Luigi  (1743–1805)

Большой Джордж, невольник — Big George

Бонапарт — Napoleon Bonaparte  (1769–1821)

Ботетур Беркли — Botetourt Berkeley  (1717–1770)

Браун Джон — Brown John  (1736–1803)

Браун Мозес — Brown Moses  (1738–1836)

Бриллон, мадам де — Brillon Anne-Louise, de  (1744–1824)

Брэддок Эдуард — Braddock Edward  (1695–1755)

Будинот Элиас — Boudinot Elias  (1740–1821)

Буше Джонатан — Boucher Jonathan  (1738–1804)

Бэннекер Бенджамин — Banneker Benjamin  (1731–1806)

Бюффон Жорж Луи — Leclerk Georges-Louis, Comte de Buffon  (1707–1788)

 

Ван Несс Уильям — Van Ness William  (1778–1826)

Варик Ричард — Varick Richard  (1753–1831)

Вашингтон Джордж — Washington George  (1732–1799)

Вашингтон Марта — Washington Martha Custis  (1731–1802)

Вивальди Антонио — Vivaldi Antonio  (1678–1741)

Вильгельм Завоеватель — William the Conqueror  (1027–1087)

Вольтер — Voltaire  (1694–1778)

Вудсон Джон — Woodson John  (?)

Вудсон-Хемингс Томас — Woodson-Hemings Thomas  (1790–1879)

Вэйлс Джон — WaylesJohn  (1715–1773)

 

Галлатин Альберт — Gallatin Albert  (1761–1849)

Гамильтон Александр — Hamilton Alexander  (1755–1804)

Гамильтон Джеймс (отец) — Hamilton James  (?)

Гамильтон Филипп (сын) — Hamilton Philip  (1782–1801)

Гамильтон Элизабет — Hamilton Schuyler Elizabeth  (1757–1854)

Гейдж Томас — Gage Thomas  (1720–1787)

Гейтс Горацио — Gates Horatio  (1727–1806)

Гельвециус, мадам де — Helvetius, Madame de  (1722–1800)

Генри Патрик — Henry Patrick  (1736–1799)

Георг III — George III  (1738–1820)

Гиббон Эдуард — Gibbon Edward  (1737–1794)

Гилмер Джордж — Gilmer George  (1743–1795)

Гоббс Томас — Hobbes Thomas  (1588–1679)

Годвин Уильям — Godwin William  (1756–1836)

Грант Джеймс — Grant James  (1720–1806)

Грасс Франсуа, де — Grasse Francois, de  (1722–1788)

Грин Натаниэль — Greene Nathaniel  (1742–1786)

Гудон Жан Антуан — Houdon Jean Antoine  (1741–1828)

 

Давид Жак Луи — David Jacques Louis  (1748–1825)

Джей Джон — Jay John  (1745–1829)

Джеминиани Франческо — Geminiani Francesco  (1687–1762)

Джефферсон Джейн (Рэндольф) — Jefferson Jane Randolph  (1721–1776)

Джефферсон Люси — Jefferson Lewis Lucy  (1752–1811)

Джефферсон Марта (Вэйлс) — Jefferson Wayles Martha  (1748–1782)

Джефферсон Марта (Рэндольф) — Jefferson Martha Randolph  (1772–1836)

Джефферсон Питер — Jefferson Peter  (1708–1757)

Джефферсон Томас — Jefferson Thomas  (1743–1826)

Джефферсон Элизабет — Jefferson Elizabeth ( 1744–1774)

Джонс Пол — Jones John Paul  (1747–1792)

Джут Джек — Jouett Jack  (1754–1822)

Дигби Роберт — Digby Robert (1732 — 1815)

Дикинсон Джон — Dickinson John  (1732–1808)

Данмор Джон — Dunmore John  (1730–1809)

 

Жене Шарль — Genet Edmond-Charles  (1763–1834)

 

Калас Жан — Galas Jean  (1698–1762)

Карлтон Кристофер — Carleton Christopher  (1749–1787)

Kapp Дэбни — Can Dabney  (1743–1773)

Kapp Марта (Джефферсон) — Carr Martha Jefferson  (1746–1811)

Kapp Питер — Carr Peter  (1770–1815)

Кауфман Анжелика — Kauffmann Angelica  (1741–1807)

Кинг Руфус — King Rufus  (1755–1827)

Кларк Джонас — Clarke Jonas  (1730–1805)

Кларк Уильям — Clark William  (1770–1838)

Клинтон Генри — Clinton Henry  (1730–1795)

Клинтон Джордж — Clinton George  (1739–1812)

Клэй Чарлз — Clay Charles  (1745–1824)

Коббетт Уильям — Cobbett William  (1763–1835)

Кондорсе Николас, де — Condorset Nicolas, de  (1743–1794)

Корелли Арканджело — Corelli Arcangelo  (1653–1713)

Корнуоллис Чарлз — Cornwallis Charles  (1738–1805)

Косуэй Мария — Cosway Maria  (1760–1838)

Косуэй Ричард — Cosway Richard  (1742–1821)

Красивое Озеро — Lake Handsome  (1735–1815)

Кромвель Оливер — Cromwell Oliver  (1599–1658)

Куинси Джозайя — Quincy Jociah  (1744–1775).

Кэллендер Джеймс — Cullender James  (1758–1803)

 

Лавуазье Антуан — Lavoisier Antoine, de  (1743–1794)

Ланфан Пьер — L'Enfant Pierre Charles  (1754–1825)

Ларошфуко-Лианкур — Rochefoucauld-Liancourt Francois, de la  ) (1747–1827)

Лафайет Гилберт — Lafayette Gilbert  (1757–1834)

Ли Чарлз — Lee Charles  (1732–1782)

Ливингстон Роберт — Livingston Robert  (1746–1813)

Ливингстон Уильям — Livingston William  (1723–1790)

Линкольн Бенджамин — Lincoln Benjamin  (1733–1810)

Линней Карл — Lennaeus Carl  (1707–1778)

Логан, индеец — Logan

Локателли Пьетро — Locatelli Pietro  (1695–1764)

Локк Джон — Locke John  (1632–1704)

Лоуренс Генри — Laurens Henry  (1724–1792)

Лоуренс Джон — Laurens John  (1754–1782)

Льюис Мериуэзер — Lewis Meriwether  (1774–1809)

Льюис Николас — Lewis Nicholas  (1734–1808)

Любомирская Изабелла — Lubomirski Izabela  (1736–1816)

Людовик XIV — Louis IV (1638–1715)

ЛюдовикXVI — Louis XVI (1754-1793)

 

Макдугал Александр — Macdougall Alexander  (1731–17 86)

Маршалл Джон — Marshall John  (1755–1836)

Медичи Лоренцо — Medici Lorenzo, de  (1449–1492)

Месмер Франц (нем. — Фридрих) Антон — Mesmer Friedrich Anton  (1734–1815)

Мильтон Джон — Milton John (1608–1674)

Миффлин Томас — Mifflin Thomas (1744–1800)

Монгольфье Жак-Этьен — Montgolfier Jacques-Etienne  (1745–1799)

Монгольфье Жозеф-Мишель — Montgolfier Joseph-Michel  (1740–1810)

Монро Джеймс — Monroe James  (1758–1831)

Монтгомери Ричард — Montgomery Richard  (1743–1775)

Монтескье Шарль — Montesquieu Charles  (1689–1755)

Моррис Говернер — Morris Gouvemeur  (1752–1816)

Мэдисон Джеймс — Madison James  (1751–1836)

Мэдисон Долли — Madison Dolley  (1768–1849)

Мэйсон Джордж — Mason George  (1725–1792)

Мюленберг Питер — Muhlenberg Peter  (1746–1807)

 

Нельсон Горацио — Nelson Horatio  (1758–1805)

Нокс Генри — Knox Henry  (1750–1806)

Норт, лорд Фредерик — North, lord Frederick  (1732–1792)

Ньютон Исаак — Newton Isaac  (1642–1727)

 

Палладио Андреа — Palladio Andrea  (1508–1580)

Пейн Томас — Paine Thomas  (1737–1809)

Пил Чарлз — Peak Charles Willson  (1741–1827)

Питт-младший Уильям — Pitt the Younger William  (1759–1806)

Питт-старший Уильям — Pitt Sr. William  (1708–1778)

Пристли Джозеф — Priestley Joseph  (1733–1804)

 

Рал Готлиб — Rahl Johann Gottlieb  (1726–1776)

Раш Бенджамин — Rush Benjamin  (1746–1813)

Ривер Пол — Revere Paul  (1734–1818)

Рид Джозеф — Reed Joseph  (1741–1785)

Ридезель Фридрих Адольф, фон — Riedesel Friedrich Adolf, fon  (1738–1800)

Робинсон Беверли — Robinson Beverly  (1721–1792)

Рошамбо Жан Батист — Rochambeau Jean Baptiste  (1725–1807)

Рэмси Дэвид — Ramsay David  (1749–1815)

Рэндольф Анна — Randolph Anne Cary  (1791–1826)

Рэндольф Джефф — Randolph Thomas Jefferson  (1792–1875)

Рэндольф Джон — Randolph John  (1727–1784)

Рэндольф Пейтон — Randolph Peyton  (1721–1775)

Рэндольф Эдмунд — Randolph Edmund ( 1753  1813)

Рэндольф-младший Томас Мэн — Randolph Thomas Mann  (1768–1828)

Рэндольф-старший Томас Мэн — Randolph Thomas Mann  (1741–1793)

 

Сакагавея, индианка — Sacagavea  (1788–1812)

Салливан Джон — Sullivan John  (1740–1795)

Сен-Симон Луи — Saint-Simon Louis de Rouvroy, due, de  (1675–1755)

Сибери Сэмюэл — Seabury Samuel  (1729–1796)

Скелтон Бафурст — Skelton Bathurst  (1744–1766)

Скелтон Марта — см. Джефферсон Марта

Смит Адам — Smith Adam  (1723–1790)

Смит Уильям (муж Нэбби Адамc) — Smith William Stephen  (1755–1816)

Смит Фрэнсис — Smith Francis  (1723–1791)

Стерн Лоуренс — Sterne Laurence  (1713–1768)

Стюарт Гилберт — Stuart Gilbert  (1755–1828)

Стюарт Джеймс — Steuart James  (1713–1780)

 

Талейран Шарль Морис, де — Talleyrand Charles Moris,  rfe (1754–1838)

Тарлтон Банастр — Tarleton Banastre  (1754–1833)

Трамбалл Джон — Trumbull John  (1756–1843)

 

Уайт Джордж — Wythe George  (1726–1806)

Уокер Бетси — Walker Elizabeth

Уокер Джон — Walker John  (1744–1809)

Уокер Томас — Walker Thomas  (1715–1794)

Уоррен Мерси Отис — Warren Mercy Otis  (1728–1814)

Урсула, кормилица — Ursula

Уэйн Энтони — Wayne Anthony  (1745–1796)

Уэст Бенджамин — West Benjamin  (1738–1820)

 

Фэрфакс Уильям — Fairfax George William  (1729–1787)

Филлипс Уильям — Phillips William  (1731–1781)

Фокс Джордж — Fox George  (1624–1691)

Франклин Бенджамин — Franklin Benjamin  (1706–1790)

Франклин Уильям — Franklin William  (1731–1813)

Френо Филип — Freneau Philip  (1752–1832)

Фрэнке Дэвид — Franks David  (1740–1793)

Фуке Фрэнсис — Fauquier Francis  (1703–1768)

 

Харкорт Уильям — Harcourt William  (1743–1830)

Хатчинсон Томас — Hutchinson Thomas  (1711–1780)

Хемингс Беверли — Flemings Beverly  (1798 — after 1822)

Хемингс Бетти — Hemings Betty  (1735–1807)

Хемингс Джеймс — Hemings James  (1765–1801)

Хемингс Истон — Hemings Easton Thomas  (1808–1857)

Хемингс Мартин — Hemings Martin  (1755–1795?)

Хемингс Мэдисон — Hemings Madison  (1805–1877)

Хемингс Мэри — Hemings Mary (1753 —  after 1834)

Хемингс Питер — Hemings Peter  (1770 — after 1834)

Хемингс Роберт — Hemings Robert  (1762–1819)

Хемингс Салли — Hemings Sally (Sara)  (1773–1835)

Хемингс Харриет — Hemings Harriet  (1801 — after 1822)

Хикс Элиас — Hicks Elias  (1748–1830)

Хобан Джеймс, архитектор — Hoban James  (1758–1831)

Хоу Ричард (адмирал) — Howe Richard  (1726–1799)

Хоу Уильям (генерал) — Howe William  (1729–1814)

Хэнкок Джон — Hancock John  (1737–1793)

 

Чарлз Жак — Charles Jacques  (1746–1823)

Чёрч Анжелика — Church Angelica  (1756–1814)

Чейз Сэмюэл, судья — Chase Samuel  (1741–1811)

 

Шастеллю Франсуа, де — Chastellux Francois, de  (1734–1788)

Шорт Уильям — Short William (1759–1849)

Штойбен Вильгельм, фон — Steuben Wilhelm, von  (1730–1794)

Шейс Дэниел — Shays Daniel  (1747–1825)

Эппс Джек — Eppes John Wayles  (1773–1823)

Эппс (Джефферсон) Мария — Epps (Jefferson) Maria  (1778–1804)

Эппс Фрэнсис — Eppes Francis  (1747–1808)

Эппс Элизабет — Eppes Elizabeth  (1752–1810)

Юм Дэвид — Hume David  (1711–1776) Юпитер, слуга — Jupiter  (1743–1800)

 

 


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.065 с.