Экология и региональная политика энергосбережения — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Экология и региональная политика энергосбережения

2020-08-20 64
Экология и региональная политика энергосбережения 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

4.6 Подзаголовочные данные статьи могут содержать:

– сведения, поясняющие заглавие статьи;

– сведения о типе статьи;

– порядковый номер части статьи;

– библиографическую запись на рецензируемое издание;

– место и дату (число, месяц, год) проведения конференции, совещания, съезда и т. п. (в докладах и сообщениях, тезисах докладов и сообщений, в материалах конференций, совещаний, съездов и т. п.).

Подзаголовочные данные помещают после заглавия статьи.

4.7 Аннотация должна быть лаконичной и информативной, кратко отражать содержание статьи. Объем аннотации, как правило, не превышает 250 слов. Перед аннотацией приводят слово «Аннотация.».

4.8. Количество ключевых слов, отражающих предмет статьи, как правило, не должно превышать 10–15 слов.

 

Пример

Галина Викторовна Перова

Российская книжная палата (филиал ИТАР-ТАСС), руководитель отдела, Россия, Москва, e-mail: [email protected]

Константин Михайлович Сухоруков

Российская книжная палата (филиал ИТАР-ТАСС), заместитель директора, кандидат исторических наук, Россия, Москва, e-mail: [email protected]

Книгоиздание России в 2019 г.

Аннотация. Авторы статьи приводят основные статистические показатели отечественного книгоиздания за 2019 г., анализируя состояние выпуска печатных изданий и тенденции развития издательского дела в России.

Ключевые слова: издательское дело России; статистика книгоиздания; Российская книжная палата.

Galina V. Perova

Russian Book Chamber (branch of ITAR-TASS), head of department, Russia, Moscow, e-mail: [email protected]

Konstantin M. Sukhorukov

Russian Book Chamber (branch of ITAR-TASS), deputy director, candidate of historical sciences, Russia, Moscow, e-mail: [email protected]

Publishing in Russia in 2019

Abstract. The authors provide the main statistics of the Russian book publishing in 2019, analyzing the output indicators of printed publications and trends in the publishing industry in Russia.

Keywords: publishing in Russia; publishing statistics; Russian Book Chamber.

4.9. Знак охраны авторского права приводят по ГОСТ Р 7.0.1 и указывают внизу первой полосы статьи.

4.10. Название издания, год, том, номер издания, сведения о страницах, на которых размещена статья (диапазон страниц), располагают внизу первой полосы статьи после знака охраны авторского права.

 

Пример

© Иванова И. И., 2020

Вестник Российской академии наук. 2020. Т. 90, № 1. С. 3–14.

 

 

4.11 Пристатейный библиографический список помещают после основного текста статьи.

В пристатейный список включают записи только на те ресурсы (документы), которые упомянуты или цитируются в основном тексте статьи. Библиографическую запись для пристатейного списка, содержащего только затекстовые библиографические ссылки, составляют по ГОСТ Р 7.0.5.

Отсылки на пристатейный список оформляют по ГОСТ Р 7.0.5.

Библиографические записи в пристатейном библиографическом списке нумеруют.

Библиографическую запись для списка, являющегося частью основного текста статьи или приложением и содержащего сведения, например о работах лица, которому посвящена статья, составляют по ГОСТ Р 7.0.100, 7.80.

4.11.1 Дополнительно пристатейный библиографический список может быть приведён (продублирован) согласно выбранной форме (стилю) оформления пристатейного списка, принятой в зарубежных  изданиях (Harvard style; Vancouver style; ACS (American Chemical Society); amsbib.sty и др.). Нумерация записей в дополнительном пристатейном библиографическом списке должна совпадать с нумерацией записей в основном списке.

4.12 Сведения о продолжении или окончании статьи указывают при её публикации частями в нескольких номерах (выпусках) издания в конце каждой части, кроме последней, по форме: «Продолжение (окончание) следует».

На странице с началом каждой последующей части статьи в подстрочном примечании или перед текстом ставят пометку «Продолжение (окончание)» и указывают номер(а) выпуска(ов) издания, в котором(ых) были напечатаны предыдущие части статьи.

При публикации статьи с разрывом в одном номере (выпуске) издания в конце каждой части, кроме последней, ставят пометку «Продолжение (окончание) на с...».

На странице с началом каждой последующей части статьи, публикуемой в одном номере (выпуске) издания, перед текстом части статьи ставят пометку «Продолжение (окончание). Начало на с....».

4.13 Приложение к статье публикуют с собственным заглавием. Сведения о статье, к которой относится приложение (имя автора и/или заглавие материала), приводят в подзаголовочных данных приложения, если они не входят в заглавие приложения.

В заглавии или подзаголовочных данных приложения приводят сведения о том, что данная публикация является приложением к основной статье.

При наличии двух и более приложений их нумеруют.

4.14 Примечание

4.14.1 Подстрочное примечание, содержащее библиографическую ссылку, оформляют по ГОСТ Р 7.0.5.

4.14.2 При публикации статей, переведённых с языков народов Российской Федерации и иностранных языков, в подстрочном примечании указывают сведения об издании, из которого переведена статья.

При перепечатке статьи в примечании указывают сведения об издании, из которого она перепечатана.

Сведения об издании, из которого переведена или перепечатана статья, приводят как подстрочную библиографическую ссылку по ГОСТ Р 7.0.5 на первой полосе статьи.

4.14.3 Внутритекстовые примечания отделяют от текста круглыми скобками.

4.14.4 Затекстовые примечания помещают после основного текста статьи.

4.14.5 Затекстовые и подстрочные примечания связывают с текстом, к которому они относятся, знаками выноски или отсылки.

4.15 Сведения о составителе, других лицах, участвовавших в работе над статьёй (переводчиках, лицах, подготовивших материал к публикации, художниках, фотографах и т. п.), содержат слова, определяющие характер проделанной работы, и сведения, аналогичные сведениям об авторе по 4.3.

Перед именем переводчика при словах, определяющих характер проделанной работы, указывают сведения о языке, с которого переведена статья.

Сведения о составителе и других лицах, участвовавших в работе над материалом, помещают после текста публикуемого материала.

При публикации имён составителей и других лиц в транслитерированной форме на латинице отчество сокращают до одной буквы.

 

Пример

Публикацию подготовили:

Галина Петровна Калинина

Российская книжная палата (филиал ИТАР-ТАСС), руководитель отдела, Россия, Москва, e - mail: 06031962@ mail. ru

Валентина Петровна Смирнова

Российская книжная палата (филиал ИТАР-ТАСС), научный работник, Россия, Москва, e - mail: 1907@ mail. ru


Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.014 с.