Сапаршада-бхагавад-вираха-джанта-вилапа — КиберПедия 

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Сапаршада-бхагавад-вираха-джанта-вилапа

2020-08-20 118
Сапаршада-бхагавад-вираха-джанта-вилапа 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

( плач в разлуке с Господом и Его спутниками)

Песня 40

1

дже анило према-дхана коруна прачура

Хена прабху котха гела ачарйа-тхакура

Полный милости и сострадания, Он даровал нам это сокровище божественную любовь, - куда же ушел он, Шриниваса Ачарйа?

2

 канха мора сваруп рупа канха санатана

Канха даса рагхунатха патита-пабана

Где мои Сварупа Дамодара и Рупа Госвами? Где Санатана? Где Рагхунатха даса, спаситель падших душ?

3

 канха мора бхатта-джуга канха кабираджа

Эка-кале котха гела гоура-натараджа

Где мой Рагхунатха Бхатта и Гопала Бхатта? Где Кришна дас Кавираджа? Куда так неожиданно исчез великий танцор Господь Гауранга?

4

 пашане кутибо матха анале пашибо

Гоуранга гунера нидхи котха геле пабо

Я разобью свою голову о камни и брошусь в огонь! Где мне найти Господа Гаурангу, воплощение всех самых замечательных качеств?

5

се-саба сангира санге дже коило биласа

Се-санга на паийа канде нароттама даса

 

Неспособный приблизиться к Господу Гауранге, сопровождаемому всеми этими великими преданными, в обществе которых Он проводил Свои игры, Нароттама дас просто плачет.

 

 

19.

Акшепа

(раскаяние)

 

Песня 41

1

Гоура пахун на бхаджийа маину

Према-ратна-дхана хелайа хараину

О горе мне! Не желая поклоняться Господу Гауре, я сам призывал свою смерть. Я не ценил высочайшее сокровище-любовь к Богу и потому лишился его.

2

 адхане джатана кори дхана тейагину

Апана карама-доше апани дубину

Позабыв о своем истинном богатстве и погрязнув в пороке, я тратил жизнь на всякие пустяки.

3

Сат-санга чхади каину асате биласа

Те-каране лагило дже карма-бандха пханса

Отказавшись от общения с преданными с преданными Господа, я предавался иллюзорным наслаждениям в компании материалистов и в конце концов запутался в последствиях своих глупостей.

 

4

Бишайа бишама биша сатата кхоину

Гоура-киртана-раса магана на хоину

Вместо того, чтобы погрузиться в нектар прославления Шри Гаура сундары,я жадно пил смертельный яд чувственных удовольствий.

5

 кено ба ачхайе прана ки сукха паийа

Нароттама даса кено на гело марийа

 

,,Ради чего я живу?-скорбит Нароттама даса. –Не лучше ли мне просто умереть?”

 

Песня 42

1

хари хари! ки мора карама анурата

Бишайе кутила-мати сат-санге на хоило рати

Кисе ара тарибара патха

О Господь Хари, что же это за привязанность которую я развил к деятельности ради ее плодов, карме. Материальные чувственные удовольствия привели меня к полному безумию и у меня нет никакой привязанности к общению с преданными, поэтому у меня нет ни единого шанса спастись.

2

 сварупа санатана рупа рагхунатха бхатта-джуга

Локанатха сиддханта-сагара

Шунитам се-саба катха гхучита манера бйатха

Табе бхала хоило антара

Когда я осознаю наставления Сварупа Дамодара Госвами, Рупы, Санатаны, Рагхунатха даса, Гопала Бхатты, Рагхунатха Бхатты и Локанатхи Госвами, которые подобны океанам сиддханты, совершенных выводов Вед, я избавлюсь от всех страданий в своем сердце.

3

джакхона гоура-нитйананда адвайтади-бхакта-бринда

Надийа-нагаре абатара

Такхона на хоило джанма эбэ дехе киба карма

Мичха матра бахи пхири бхара

Я не родился в Надии, в то время, когда жили Гаура Махапрабху и Нитйананда, а также Их спутники возглавляемые Адвайтой Ачарйей и теперь мое тело-это просто безсмысленная ноша для меня. Какой смысл теперь в моей жизни?

 

4

 харидаса ади буле махотсаба ади коре

На херину се сукха-биласа

Ки мора духкхера катха джанама гонаину бритха

Дхик дхик нароттама даса

 

Я не смог увидеть удивительные деяния Харидаса Тхакура и праздники любви к Господу, проводимые преданными. Нароттама даса говорит:,,Позор мне. Стыд мне.

Я бесполезно растратил свою жизнь”.

20.

Байшнаба-махима

(прославление преданных Бога)

Песня 43

1

Тхакура байшнаба-пада абанира су-сампада

Шуна бхаи хана эка мана

Ашрайа лоийа бхадже таре кришна нахи тйадже

Ара саба маре акарана

О брат, слушай меня внимательно. Лотосоподобные стопы вайшнава-величайшее из сокровищ мира. Если, укрывшись под сенью этих стоп, ты поклоняешься Кришне, Он тебя никогда не оставит. Все прочие живут только для того, что бы умереть.

2

 байшнаба-чарана-джала према-бхакти дите бала

Ара кехо нахе балабанта

Байшнаба-чарана-рену мастаке бхушана бину

Ара нахи бхушанера анта

Вода, омывшая лотосоподобные стопы вайшнава, даст тебе чистую любовь к Богу. Только она обладает такой чудотворной силой. Я осыплю голову пылью с лотосоподобных стоп вайшнава и эта пыль будет моим единственным украшением.

3


Поделиться с друзьями:

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.017 с.