Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Топ:
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Интересное:
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Дисциплины:
2020-07-03 | 274 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Система дублирования должна в графической (картографической) форме отображать соответствующую информацию о гидрографической и географической обстановке, необходимую для безопасного судовождения.
Предварительная прокладка
Система дублирования должна обеспечивать возможность выполнения функций предварительной прокладки, включая:
1 перенос предварительной прокладки, первоначально сделанной на ECDIS;
.2 внесение в предварительную прокладку поправок вручную или перенос ее с устройства прокладки.
Исполнительная прокладка
Система дублирования должна обеспечивать взятие на себя выполнения исполнительной прокладки, первоначально выполнявшейся на ECDIS, обеспечивая, по меньшей мере, следующие функции:
.1 прокладка на карте места своего судна — автоматически или вручную;
.2 снятие с карты курсов, расстояний и пеленгов;
.3 отображение планируемого пути;
.4 отображение на линии пути отметок времени;
.5 нанесение на карту необходимого числа точек, линий пеленгов, маркеров расстояний и т. п.
Отображение информации
Если система дублирования является электронным устройством, то на своем устройстве отображения она должна обеспечивать представление информации, которая по меньшей мере эквивалентна той, что должна отображаться на стандартном дисплее, удовлетворяющем данным эксплуатационным требованиям.
3.1.5 Предоставление картографической информации
1Картографическая информация, подлежащая использованию в дублирующем средстве, должна быть последнего издания вместе с официальной корректурой, изданными правительством или, по поручению правительства, уполномоченной гидрографической службой или другим правительственным органом, информация должна отвечать требованиям МГО.
|
.2 Должна быть гарантирована невозможность изменения содержания ENC.
.3 должны быть указаны издание карты или картографических данных, а также дата выпуска.
Корректура
Информация, отображаемая средством дублирования ECD1S, должна быть приведена на уровень современности на весь рейс.
Масштаб
Если используется электронное устройство, то оно должно обеспечивать индикацию в тех случаях, когда:
.1 информация отображается в масштабе, большем чем тот, что содержится в базе данных; и
.2 место, в котором находится судно, перекрывается картой более крупного масштаба, чем та, которая используется системой.
3.1.8 Если изображение на устройстве отображения электронного средства дублирования дополняется радиолокационной и другой навигационной информацией, должны выполняться все соответствующие требования данных эксплуатационных требований.
3.1.9 Если используется электронное устройство дублирования, режим отображения и отображение следующей экранной области должны соответствовать требованиям
раздела 8 данных эксплуатационных требований.
Документирование рейса
Средство дублирования должно обеспечивать запись истинного пути судна, включая позиции местоположения судна и соответствующие отметки времени.
3.2 Надежность и точность
Надежность
Средства дублирования должны обеспечивать надежную работу при превалирующих условиях окружающей среды и нормальных условиях эксплуатации судна.
3.2.2 Точность
Точность должна соответствовать требованиям раздела 12 данных эксплуатационных требований.
3.3 Неисправности, предупреждения,
аварийно-предупредительная сигнализация
и индикация
Если используется электронное устройство, оно должно обеспечивать подходящую сигнализацию или индикацию неисправностей системы.
4 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
4.1 Эргономические требования
|
Если в средстве дублирования используется электронное устройство, оно должно быть спроектировано в соответствии с эргономическими принципами, относящимися к ECDIS.
4.2 Отображение информации
Если используется электронное устройство:
1. Цвета и условные обозначения должны быть всоответствии с требованиями к цветам и условным обозначениям ECDIS.
.2 Эффективный размер отображаемой карты не должен быть менее 250 х 250 мм или диаметром 250 мм.
5 ИСТОЧНИКИ ПИТАНИЯ
Если используется электронное устройство:
.1 электропитание средства дублирования должно быть независимым от ECDIS; и
.2 источники питания должны соответствовать требованиям к ECDIS данных
эксплуатационных требований.
6 СОПРЯЖЕНИЕ С ДРУГИМ ОБОРУДОВАНИЕМ
6.1 Если используется электронное устройство, оно должно:
.1 сопрягаться с системами, обеспечивающими возможность непрерывного определения места судна; и
.2 не создавать помех и искажений для работы любого оборудования, обеспечивающего входные данные от датчиков.
6.2 Если в качестве элемента дублирования используется наложение на определенные места карты ENC- радиолокационного изображения, РЛС должна отвечать положениям
резолюции MSC. 192(79).
ДОПОЛНЕНИЕ 7
РЕЖИМ РАБОТЫ RCDS
Там, где в данном Дополнении делаются ссылки на положения Приложения, относящиеся к ECDIS, ECDIS следует заменять на RCDS, SENC — на SRNC, a ENC — на RNC, соответственно.
Данное Дополнение отсылает к каждому пункту эксплуатационных требований к ECDIS (т. е., к Приложению, частью которого является Дополнение 7) и указывает, какие пункты Приложения либо:
.1 применяются к RCDS; либо
.2 не применяются к RCDS; либо
.3 изменены или заменены, как указано, чтобы применяться к RCDS.
Также представлены все дополнительные требования к RCDS.
1 НАЗНАЧЕНИЕ
1.1 Пункт применяется к RCDS.
1.2 При работе в режиме RCDS, соответствующий комплект откорректированных бумажных карт (АРС) должен быть на судне и должен находиться под рукой мореплавателя. I
1.3-1.7 Пункты применяются к RCDS.
1.8 RCDS должна обеспечивать подачу сигнала аварийно-предупредительной сигнализации или индикации в отношении представляемой информации или
неисправностей оборудования (см. таблицу 1 данного Дополнения).
|
1.9 Отсылает к Дополнению 7 и применяется к RCDS.
2 ПРИМЕНЕНИЕ ДАННЫХ ТРЕБОВАНИЙ
2.1—2.4 Пункты применяются к RCDS
3 ОПРЕДЕЛЕНИЯ
3.1 Растровая картографическая система (RCDS) — навигационная информационная система, отображающая растровую навигационную карту (RNC) с данными о месте судна, получаемыми от датчиков навигационной информации, что позволяет мореплавателю выполнять предварительную и исполнительную прокладки; в случае необходимости, на дисплее может отображаться и дополнительная информация, относящаяся к вопросам судовождения.
3.2 Растровая навигационная карта (RNC) — факсимильная копия бумажной карты, подготовленная или распространенная от имени или по поручению государственной гидрографической службы. Термин RNC использован в данных эксплуатационных требованиях для обозначения единственной карты или коллекции карт.
3.3 База данных системной растровой навигационной карты (SRNC) — база данных, полученная трансформированием RNC в RCDS посредством включения
корректуры в RNC соответствующими средствами.
3.4-3.5 Пункты не применяются к RCDS.
3.6 Пункт применяется к RCDS.
3.7 Соответствующий комплект откорректированных бумажных карт (АРС) означает набор бумажных карт в масштабе, отражающем достаточные особенности топографии, глубины, навигационные опасности, средства навигационного оборудования морей, нанесенные на карту маршруты, установленные пути движения судов, чтобы предоставить мореплавателю информацию об общей навигационной обстановке. Соответствующий комплект бумажных карт (АРС) должен обеспечивать достаточную возможность просмотра районов, лежащих впереди по курсу. Прибрежные государства обеспечат данными о картах, отвечающих требованиям данного комплекта, и эти данные включены во всемирную базу данных, поддерживаемую МГО. Эти данные, содержащиеся в базе данных МГО, подлежат рассмотрению при определении содержания АРС.
БЛОК А - БАЗА ДАННЫХ
4 ОБЕСПЕЧЕНИЕ КАРТАМИ
И КОРРЕКТУРА КАРТ
4.1 RNC, используемые в RCDS, должны быть последнего издания, подготовлены и изданы правительством или, по его поручению, гидрографической службой, и должны отвечать стандартам МГО. RNC, которые составлены не на основе Всемирной геодезической системы координат 1984 г. (WGS-84), или
РЕ-90, должны содержать мета-данные (т. е. дополнительные данные), позволяющие внесение поправок в координаты обсервовванных мест для их правильного совмещения с данными SRNC.
|
4.2 Содержание SRNC должно быть адекватным и откорректированным для намеченной части перехода, не охваченного ENC.
4.3 Изменение содержания RNC должно быть невозможным.
4.4-4.8 Все пункты применяются к RCDS.
4.9 Пункт не применяется к RCDS.
БЛОК В - ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ
И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
5 ОТОБРАЖЕНИЕ SENC
5.1 RCDS должна обеспечивать отображение всей информации SRNC.
5.2 Информация SRNC, отображаемая в ходе предварительной и исполнительной прокладок, должна делиться на две категории:
.1 стандартная нагрузка дисплея RCDS, состоящая из RNC и ее корректуры, включая масштаб карты, масштаб ее отображения, систему геодезических координат и единицы измерения глубин и высот; и
.2 любую другую информацию, такую как пометки мореплавателя.
5.3—5.4 Пункты применяются к RCDS.
5.5 Нанесение или удаление дополнительной к данным RNC информации (такой как пометки мореплавателя, пометки к отображению RCDS) должно выполняться просто. Должна быть предусмотрена невозможность удаления какой-либо информации с RNC.
5.6—5.9 Пункты не применяются к RCDS. 5.10-5.12 Пункты применяются к RCDS.
5.13 Всегда должна быть индикация того, что оборудование ECDIS работает в режиме RCDS.
6 МАСШТАБ
Данный раздел применяется к RCDS.
7 ОТОБРАЖЕНИЕ ИНОЙ НАВИГАЦИОННОЙ ИНФОРМАЦИИ
7.1-7.4 Все пункты применяются к RCDS.
8 РЕЖИМЫ ОТОБРАЖЕНИЯ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ СОСЕДНИХ РАЙОНОВ
8.1 Должна быть обеспечена возможность ориентации изображения SRNC как обычной карты, т. е. «на север». Иные ориентации допускаются.
8.2-8.4 Все пункты применяются к RCDS.
8.5 Пункт отсылает к работе в режиме RCDS.
9 ЦВЕТА И УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ
9.1 Для отображения информации SRNC должны использоваться цвета и знаки, рекомендованные МГО.
9.2 Пункт применяется к RCDS.
9.3 Пункт не применяется к RCDS.
9.4 Пункт применяется к RCDS.
10 ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВУ ОТОБРАЖЕНИЯ
10.1-10.2 Пункты применяются к RCDS.
10.3 Пункт не применяется к RCDS.
10.4 Пункт применяется к RCDS.
10.5 Пункт не применяется к RCDS.
10.6 RCDS должна иметь возможность простого и быстрого отображения примечаний карты, расположенных за пределами отображаемого района карты.
11 ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ И ИСПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ПРОКЛАДКИ, ДОКУМЕНТИРОВАНИЕ РЕЙСА
11.1 Пункт применяется к RCDS.
11.2 Пункт не применяется к RCDS.
11.3 Предварительная прокладка4
|
11.3.1 — 11.3.2 Пункты применяются к RCDS. 11.3.4—11.3.5 Пункты не применяются к RCDS.
11.3.6 Пункт применяется к RCDS.
11.3.7 Мореплаватель должен иметь возможность введения точек, линий и районов, которые приводят к срабатыванию сигнала аварийно-предупредительной
сигнализации. Отображение этих объектов не должно ухудшать информацию SRNC и должно четко выделяться на фоне информации SRNC.
11.1 Исполнительная прокладка
11.4.1 Пункт применяется к RCDS.
11.4.2 При ведении исполнительной прокладки должна быть обеспечена возможность отображения на экране других районов, не охватывающих места судна (например, для просмотра районов, лежащих впереди по курсу). Если указанные операции производятся на том же экране, на котором выполняется исполнительная прокладка, то эти действия не должны прерывать процессов автоматического ведения исполнительно прокладки, оговоренных в пункте 11.4.2. Должна быть предусмотрена возможность немедленного возврата к отображению района, в котором находится судно, что должно выполняться с помощью одного действия оператора.
11.4.3-11.4.4 Пункты не применяются к RCDS.
11.4.5 Пункт применяется к RCDS.
11.4.6 Пункт не применяется к RCDS.
11.4.7-11.4.9 Пункты применяются к RCDS.
11.4.10 RCDS должна воспринимать только те обсервованные координаты, которые представлены в геодезических системах координат WGS-84 или РЕ-90.
RCDS должна подавать предупредительный сигнал, если координаты не представлены в одной из этих систем. Если отображаемая RNC не может быть представлена в системах WGS-84 или РЕ-90, то это должно быть отражено непрерывной индикацией.
11.4.11 — 11.4.15 Пункты применяются к RCDS.
11.4.16 RCDS должна позволять пользователю вручную согласовывать SRNC с данными о месте судна. Это может быть необходимо, к примеру, для компенсации местных ошибок картографии.
11.4.17 Должна быть возможность приведения в действие сигнала аварийно-предупредительной сигнализации при подходе судна к точке, линии или к границе выделенного мореплавателем района за установленное время или на дистанцию.
11.5 Документирование рейса.
11.5.1-11.5.4 Все пункты применяются к RCDS.
12 РАСЧЕТЫ И ТОЧНОСТЬ
12.1-12.3 Все пункты применяются к RCDS.
12.4 RCDS должна быть способна совершать преобразование местной системы геодезических координат в WGS-84 и обратно.
13 ПРОВЕРКИ, ИНДИКАЦИЯ И СИГНАЛЫ АВАРИЙНО-ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ
13.1 — 13.2 Все пункты применяются к RCDS.
14 ДУБЛИРУЮЩИЕ СРЕДСТВА
Все пункты применяются к RCDS.
|
|
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!