Сергей Костырко. К чему приводит чтение стихов — КиберПедия 

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Сергей Костырко. К чему приводит чтение стихов

2020-06-02 160
Сергей Костырко. К чему приводит чтение стихов 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Эссеистская проза. Восемь коротких цитат из стихотворений и восемь текстов, спровоцированных этими стихами.

СТИХИ

Подборки стихотворений Марии Марковой «В дочерней простоте», Максима Амелина «Послание черной тучи», Марины Бородицкой «Всё сложно», Вадима Жука «Единица любви», Татьяны Вольтской «Птичья душа» –

« Дымный запах жёлтых листьев

Проникает всюду –

Обволакивает лица,

Хрупкую посуду

 

Фонарей, горчит виною,

Падает на рельсы –

Будто город за спиною

Взял и загорелся.

 

Каменные львы у речки

Всё шары катают.

Это жизнь горит, как свечка,

И, как свечка, тает».

 

НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ

Роберт Фрост (1874 – 1963). «Stopping by Woods on a Snowy Evening»

Переводы с английского Максима Амелина, Марии Галиной и Аркадия Штыпеля

«Зачем переводить стихи, да еще и с английского, внятного сейчас каждому школьнику? – Только лишний раз подставляться. Любой может подойти и пнуть ногой загнанную вусмерть то ли почтовую, то ли подста?вную (неразборчиво писано) лошадь просвещения: тут, мол, у тебя неточно передано значение такого-то слова; здесь-то ты облажался, погнавшись за звучностью и смыслом, но не поймав ни того, ни другого; а вот в этом месте и вообще дал маху и обеднил текст настолько, что цена твоему труду – копейка в базарный день. Всё так. Переводчик как соперник, как проводник и как единственно верный истолкователь по очереди – друг за другом – отошли в прошлое. Мне кажется, что сегодня только и возможен перевод из интереса и по любви, противостоящий мнимому профессионализму единожды настроенных на перекручивание в литературный фарш переводческих машин, которым всё равно, что перемалывать», - из вступительного слова Максима Амелина.

ФИЛОСОФИЯ. ИСТОРИЯ. ПОЛИТИКА.

Константин Фрумкин. Великое упрощение. Системные свойства утопического дискурса

Автор рассматривает судьбу коммунистических утопий от «Золотой книжицы» (1516) Томаса Мора до фантастического романа «Полдень» (1962) братьев Стругацких, в частности прослеживается развитие в утопиях темы собственности, темы различий людей и желательности их «полной унификации», поскольку разделенность людей по интересам у утопистов «…ассоциируется со злом, а объединение, слияние – наоборот, с добром, и целью всякого движения является так или иначе понятая интеграция» (и в этом сходились не только западные, но и отечественные мыслители, тот же Хомяков или Владимир Соловьев с их идеями «соборности»); анализируются попытки утопистов обосновать необходимость установления системы «оптимальных версий чего-либо, будь это оптимальный тип жилья, оптимальная система образования, оптимальный климат или оптимальный ландшафт» и так далее. При том что статья написана на историческом материале, она отнюдь не ограничивается обслуживанием чисто академических интересов, а естественно включается в идущее сегодня обсуждение левого политического дискурса.

МИР ИСКУССТВА

Владислав Дегтярев. Железная дорога и абстракция

Статья о революционном, но до времени скрытом духе в архитектуре знаковых городских сооружений второй половины 19 века, и не только в архитектуре, но и во многих других проявлениях тогдашнего стиля жизни, как бы уже предчувствующих наступление эстетики века двадцатого с его конструктивистским пафосом. Свои размышления автор начинает с констатации странной непоследовательности архитектурных решений в облике железнодорожных вокзалов, в которых должно было бы сочетаться как бы в принципе несочетаемое – конструктивистская основа с доминированием стекла и металла и стремление архитекторов вписать сооружение в традиционный по тем временам рисунок городской среды.

ЮБИЛЕЙ

Конкурс эссе к 220-летию Евгения Боратынского:

Александр Житенёв. О перстнях; Никита Тимофеев. Предчувствие сумерек; Игорь Вишневецкий. «Последний поэт» через 185 лет; Анна Кудалина. Доступность духа и телесность тени; Евгений Кремчуков. Единство времени; Григорий Беневич. О поэтике поэзиса у Е. Боратынского; Григорий Беневич. Боратынский – наше ничто; Александр Марков. Резец и мысль: Баратынский и Вагинов; Елена Невзглядова. Смерть в Неаполе; Михаил Гундарин. Пародийный пароход; Владимир Андреев. Сюжет с фамилией поэта: Боратынский или Баратынский?

Вступительное слово Владимира Губайловского: «Конкурс эссе, посвященный 220-летию Евгения Боратынского, проводился с 22 января по 1 марта 2020 года. Любой пользователь мог прислать свою работу. Главный приз — публикация в журнале. На конкурс было принято 52 эссе. Они все опубликованы на официальном сайте «Нового мира». Решением главного редактора было выбрано 11 эссе 10 авторов (в число победителей вошли два эссе одного из авторов). Мы поздравляем лауреатов и благодарим всех участников. Эссе публикуются в порядке поступления».

 

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.011 с.