Тема: Разработать порядок действий работников ж.д. транспорта в — КиберПедия 

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Тема: Разработать порядок действий работников ж.д. транспорта в

2020-05-07 392
Тема: Разработать порядок действий работников ж.д. транспорта в 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

               аварийных ситуациях

Цель: Научиться разрабатывать порядок действия работников ж.д. транспорта в аварийных ситуациях.

Ситуация:

                                      Ход занятия:

1. Описать порядок оповещения причастных работников и служб.

2. Описать порядок ликвидации аварийной ситуации.

 

                                      Выполнение

Тема: Меры предупреждения аварийных ситуаций (перевозка      опасных грузов)

План:

1. Перевозка ОГ

2. Требования безопасности при погрузке и выгрузке ОГ

3. Порядок ликвидации аварийных ситуаций

1. К опасным грузам относятся вещества и предметы, содержащие их, которые в условиях перевозки или хранения могут послужить причиной взрыва, пожара или повреждения транспортных средств, складов, устройств, зданий и сооружений, а также гибели, увечья, отравления, ожогов, облучения или заболевания людей и животных.

Опасные грузы разнообразны по своим физико-химическим свойствам. Поэтому для каждого такого груза разрабатывается особые условия перевозки, применяются специфические профилактические меры, учитывающие конкретные особенности перевозимого вещества.

Исходя из накопленных конкретных знаний об аварийных ситуациях, мерах их предупреждения и ликвидации грузы можно сгруппировать по следующим видам опасности: пожароопасность, токсичность, коррозионность, радиционая и инфекционная опасности.

В соответствии с рекомендациями ООН, Международных правил перевозки опасных грузов по железным дорогам опасные грузы делятся на 13 классов подклассы, дающие характеристику основной опасности груза.

В соответствии с основной опасностью каждая грузовая единица и транспортное средство, содержащее опасный груз, должны иметь маркировку, характеризующую транспортную опасность груза.

Маркировка должна содержать:

На упаковке и (или) в паспортном тексте - знак опасности, транспортное наименование груза, серийный номер ООН, классифика­ционный шифр;

На крупногабаритной таре или контейнере, железнодорожном транспортном средстве - знак опасности, серийный номер ООН, номер аварийной карточки;

На автотранспортном средстве - информационную таблицу, содержащую знак опасности, серийный номер ООН, код экстренных мер.

На перевозочных документах правилами перевозок предусмотрена постановка штемпелей о степени опасности, мерах осторожности при маневровой работе и следовании поездов.

В перевозочных документах на вагоны с разрядными грузами вместо их наименования указывается номер разряда.

Опасные грузы при перевозке по железным дорогам требуют соблюдения особых мер предосторожности. Они могут следовать в поездах одиночными вагонами или группами вагонов. При наличии в поезде вагонов с разрядными грузами к номеру поезда добавляется буква «ВМ». Номер поезда с указанной буквой проставляют в Журнале движения ДСП, на графике исполненного движения у ДНЦ и других документах, связанных с приёмом и отправлением поездов.

Об отправлении такого поезда со станции формирования и выдаче предупреждения ДСП заблаговременно сообщает ДНЦ, который до отправления поезда уведомляет станции следования и диспетчеров соседних участков регистрируемым приказом.

Поезда с опасными грузами находятся по постоянным контролем ДНЦ и ДСП, которые ответственны за своевременное безопасное их следование. О проследовании такого поезда ДСП сообщает ДНЦ и ДСП соседней станции.

Поезда с опасными грузами пропускаются по путям, указанным в ТРА станции. При производстве маневровой работы с вагонами, загруженными ОГ ДСП должен выдать наряд главному кондуктору и машинисту маневрового локомотива. Дополнительно машинисту локомотива выдаётся предупреждение об особой осторожности и количестве вагонов в составе с ОГ.

Категорически запрещается работа двух локомотивов в одном маневровом районе или на одном п/п при производстве маневровой работы с ОГ. Во всех случаях непредвиденной отцепки вагонов ОГ ДСП обязан вызвать ДС и поставить в известность ДНЦ.

Вагоны с опасными грузами при  стоянки вне поездов устанавливаются на путях, указанных в ТРА станции. Такие вагоны должны быть сцеплены, надёжно закреплены тормозными башмаками и ограждены переносными сигналами остановки согласно Инструкции по сигнализации. Стрелки, ведущие на путь стоянки таких вагонов, устанавливаются в положение, исключающее возможность заезда на этот путь, и закрепляются навесными замками. Порядок хранения ключей от стрелок указывается в ТРА станции.

ДС систематически инструктирует работников, связанных с перевозкой опасных грузов, и контролирует выполнение ими установленных правил.

Не допускается оставление поездов с ОГ без локомотива на станции. В исключительных случаях поезд может быть оставлен без локомотива по разрешению НОД.

Вагоны, загруженные опасными грузами, требуют особой осторожности при производстве маневровой работы, особенно при расформировании на горках.

 

Таблица 1-   Классификация опасных грузов по классам и

Подклассам

 

Номер

Наименование подкласса
Класса Подкласса    

 

1

1.1 Взрывчатые вещества и изделия с опасностью взрыва массой
1.2 Взрывчатые вещества и изделия, не взрывающиеся массой, но характери­зующиеся опасностью разбрасывания
1.3 Взрывчатые вещества и изделия, не взрывающиеся массой, характери­зующиеся опасностью возгорания или незначительной опасностью взры­ва или незначительной опасностью разбрасывания или тем и другим
1.4 Взрывчатые вещества и изделия, не представляющие значительной опасности опас-
1.5 Взрывчатые вещества очень низкой чувствительности с опасностью взрыва массой
1.6 Взрывчатые изделия чрезвычайно низкой чувствительности, не взрывающиеся массой взры-

2

2.1 Воспламеняющиеся газы
2.2 Невоспламеняющиеся неядовитые (нетоксичные) газы
2.3 Ядовитые (токсичные) газы
   3     *) Легковоспламеняющиеся жидкости
4.1 *) Легковоспламеняющиеся твердые вещества, саморазлагающиеся вещест­ва и твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества
4.2 *) Самовозгорающиеся вещества
4.3 *) Вещества, выделяющие воспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой
5.1 *) Окисляющие вещества
5.2 *) Органические пероксиды
6.1 *) Ядовитые (токсичные) вещества
6.2 *) Инфекционные вещества
7 1 *) Радиоактивные материалы
8 *) Едкие (коррозионные) вещества
9 *) Прочие опасные вещества и изделия

*)— классы на подклассы не подразделяются

 

2.  Запрещается выполнять грузовые операции с опасными грузами класса 1 (взрывчатые материалы) без специалиста, выделяемого грузоотправителем или грузополучателем.

 

При перегрузке таких грузов в пути следовании указанные операции могут  произ - водиться под руководством сопровождающего груз (начальника транспорта), а при отсутствии - под руководством специалиста, вызываемого военным комендантом ж. д. участка и станции или ДС, и в присутствии ответственного представителя станции.

 

2. При переработке опасных грузов через склад станции, хранение их допускается только в специально отведенных местах, оборудованных в соответствии с установленными правилами и нормами. Хранение в складах станции опасных грузов класса 1 не допускается.

 

3. Приемосдатчики, занятые на работе с опасными грузами, должны быть снабжены, индивидуальными средствами зашиты, по установленным нормам.

 

5. При переработке опасных грузов на местах общего пользования приемосдатчик и рабочие должны тщательно осматривать каждое грузовое место. При обнаружении разбитых бутылей, ящиков, пролитой жидкости или рассыпанного опасного вещества приемосдатчик обязан прекратить работы и вызвать вышестоящего начальника, который примет меры к безопасной организации работ.

 

6. При погрузке и выгрузке порожних бутылей из-под кислот приемосдатчик должен предупредить рабочих о соблюдении мер предосторожности, поскольку в бутылях могут быть остатки кислоты.

 

7. Опасные грузы, как правило, следует перерабатывать в дневное время. В ночное время переработка допускается при наличии на месте работ электрического освещения во взрыво - пожаробезопасном исполнении в соответствии с установленными нормами.

 

8. При переработке опасных грузов приемосдатчик следит за тем, чтобы грузы в вагоне и складе были уложены в полном соответствии с условиями перевозок и хранения этих грузов.

 

При этом запрещается:

 

а) пользоваться крюками, ломами, железными лопатами и другими металлическими предметами;

 

б) переносить грузы на спине, на плечах, кантовать, волочить, бросать, толкать их и ходить по грузу;

 

в) курить и пользоваться для освещения открытым огнем (керосиновая лампа, свеча, спичка, факел.)

 

 

3. Меры безопасности и предосторожности, порядок по ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами (загорание утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары или подвижного состава с опасным грузом и другие происшествия, которые могут привести к взрыву, пожару, отравлению, ожогам, заболеванию людей и животных) должны приниматься. Исходя из создавшейся обстановки с учетом свойств грузов, их опасности, а также с соблюдением Правил перевозок опасных грузов по ж.д., а также Правил безопасности при транспортировании радиационных веществ.

 

Свойства опасных веществ, степень их опасности, конкретные меры безопасности и предосторожности указываются в аварийных карточках.

 

 

              Меры по ликвидации последствий аварийных ситуаций

 

Под  аварийной ситуацией понимается взрыв, загора­ние, утечка, просыпание опасного вещества, нарушения тары или под­вижного состава с опасным грузом, которые могут привести к взрыву, пожару, отравлению, ожогам, заболеванию людей и животных, загрязне­нию окружающей среды, а также случаи, когда в зоне схода с рельсов подвижного состава (аварии, крушения или пожара) оказались вагоны, контейнеры или грузовые места с опасными грузами. Мероприятия по ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами должны проводить­ся исходя из создавшейся обстановки с учетом свойств взрывопожарной опасности, а также соблюдения мер безопасности и предосторожности, предусмотренных Правилами перевозок грузов и соответствующими инструкциями. Должны быть обеспечены предотвращение угрозы лю­дям, находящимся как в зоне аварийной ситуации, так и за ее пределами, возможная сохранность грузов, подвижного состава, сооружений и от­крытие движения поездов и маневровых передвижений в возможно ко­роткие сроки.

При аварийных ситуациях с опасными грузами в процессе перевозок необходимо:

- немедленно поставить в известность руководство дороги и врачебно-санитарную службу дороги о случае аварии;

- оградить возможную опасную зону подручными средствами и поста­вить охрану;

- определить характер опасного груза и границы заражения террито­рии. При невозможности установления вида опасного груза немедленно известить и вызвать на место аварии грузоотправителя;

- принять меры к устранению течи или просыпания опасного груза из поврежденных вагонов, цистерн, баллонов и других емкостей; при не­возможности этого — к сливу или перегрузке опасного груза в исправ­ные емкости. При этом надо строго руководствоваться указаниями о порядке действий, мерах предосторожности и средствах индивидуальной защиты; слив или выгрузка опасных грузов из поврежденных цистерн или тары на грунт, в водоем, как правило, не разрешается, но в исключи­тельных случаях допускается только при разрешении соответствующих органов государственной инспекции (врачебно-санитарной и др.) и при условии эффективного обезвреживания мест сброса опасных грузов;

- выявить людей, подвергшихся воздействию опасных грузов во время аварии, и направить их на медицинское обследование;

- во время проведения аварийно-восстановительных работ организо­вать круглосуточное дежурство медицинского персонала;

- при опасности заражения ядовитыми веществами населенных мест срочно сообщить об этом местным органам власти;

- определить возможность и условия скорейшего, восстановления же­лезнодорожного движения в зоне аварийной ситуации с опасными гру­зами;

- для определения уровня загрязнения опасными грузами территории, транспортных средств организовать отбор проб почвы, воздуха, воды, смывов с транспортных средств на химический анализ;

- принять меры по дегазации (обезвреживанию) пораженной террито­рии, поврежденных вагонов и т. д.; после проведения дегазационных ра­бот необходимо организовать лабораторный контроль за их эффективно­стью, а в необходимых случаях обезвреживающие работы повторить;

- в случае аварии с опасными грузами в зимнее время лабораторный контроль эффективности обезвреживающих работ повторить в теплое время года (при необходимости дегазационные работы повторить).

При возникновении аварийной ситуации с опасными грузами, сопро­вождаемыми проводниками и специалистами грузоотправителя (грузо­получателя), последние обязаны принять необходимые меры к предот­вращению угрозы людям, повреждения подвижного состава, сооруже­ний, грузов и других последствий. При сходах с рельсов поврежденных вагонов сопровождающие должны: установить возможность и условия дальнейшего следования груза в составе поезда и производства манев­ровой работы; принять меры к прекращению движения поезда и манев­ровых составов и к недопущению допуска посторонних лиц в опасную зону; сообщить после осмотра о создавшейся ситуации и мероприятиях по обеспечению безопасности: на перегоне — машинисту локомотива, на станции — дежурному по станции для последующего оповещения дежур­ных по отделению и управлению дороги, руководителей соответствую­щих служб (движения, грузовой, врачебно-санитарной и др.); по прибы­тии на место происшествия восстановительных средств или пожарных подразделений сообщить их руководителям о состоянии груза, подвиж­ного состава и мерах безопасности при ведении восстановительных и спасательных работ.

Мероприятия по ликвидации последствий схода подвижного соста­ва, аварий или крушений в части мер безопасности и предосторожности при выполнении работ с указанными грузами или загруженным ими под­вижным составом осуществляют по согласованию с сопровождающими проводниками или специалистами и при их участии. Руководить ликви­дацией последствий аварии должен назначенный начальником дороги или региона один из числа руководящих работников железной дороги или региона. Организацию мер по ликвидации аварии могут принять на себя начальник дороги или региона, а также руководители местных органов власти. Медицинские работники транспорта обязаны оказать медицинскую помощь всем пострадавшим и осуществлять медицинское обеспечение всех работ по ликвидации последствий аварии. Санитарные органы железных дорог (главные санитарные врачи железных дорог, дорожные, отделенческие и линейные санэпидстанции) разрабатывают, участвуют в организации профилактических мер при авариях с опасными грузами: уточняют границы опасной зоны, определяют средства инди­видуальной защиты и режим работы спасателей, меры по обезврежива­нию/ химическому или радиационному контролю зараженности людей и окружающей среды, разрабатывают и контролируют меры по санитар­ной обработке персонала, участвуют в принятии решения о возмож­ности открытия движения поездов.

Восстановительные и пожарные поезда железных дорог к месту про­исшествия направляются в порядке, действующем на железнодорожном транспорте. При необходимости участия в ликвидации аварийных ситуа­ций с опасными грузами специалистов грузоотправителя или грузопо­лучателя последний немедленно, но не позднее 6 ч после получения тре­бования об этом железной дороги, должен направить указанных работ­ников таким видом транспорта, который обеспечит их прибытие к месту происшествия в возможно короткий срок.

В необходимых случаях железные дороги могут вызывать на место происшествия соответствующих специалистов, а также газоспасательные, горноспасательные или другие специальные аварийные службы близлежа­щих предприятий, пожарные команды населенных пунктов и специаль­ные воинские подразделения для оказания помощи в ликвидации по­следствий аварии, крушения с опасными грузами или тушения пожара.

При аварийных ситуациях со сжатыми газами и легковоспламеняю­щимися жидкостями необходимо соблюдать следующие общие меры без­опасности и предосторожности. При возникновении аварийной ситуации с вагонами, груженными сжатыми газами или легковоспламеняющимися жидкостями, работники транспорта, находящиеся на месте аварии, долж­ны выставить охрану и удалить всех посторонних людей на расстояние не менее 800 м от аварийного вагона. Если позволяют условия, все него­рящие и исправные вагоны должны быть удалены на безопасную дистан­цию от места аварии. При повреждении котла цистерны, груженной сжа­тыми газами, сопровождающемся течью, она отводится в безопасное место и находится под наблюдением. Для ликвидации течи или перели­ва газов в порожнюю цистерну к месту аварии вызывают специалистов. При интенсивном выходе газа цистерну выводят на перегон вне пределов населенных пунктов и оставляют до полного выхода газа.На период вы­хода газа перегон (а на двухпутном участке соседний путь) для движе­ния поездов закрывается, на электрифицированных участках снимается напряжение в контактной сети. К месту выхода газа вызывается пожар­ный поезд.

После прекращения выхода газа цистерна с особой осторожностью отводится в безопасное место и находится под наблюдением до прибы­тия специалистов. О выходе газа из цистерны дежурный по ближайшей станции ставит в известность пожарную службу административного района. Если на выходе из цистерны газ воспламенился, то пламя необ­ходимо сбить мощной струей воды, затем действовать, как при утечке газа. Если газ тяжелее воздуха, то не рекомендуется тушить пламя, пока процесс горения не прекратится сам, так как выходящий газ будет скапливаться в низких местах и образовывать с воздухом взрывоопас­ную смесь. Для предотвращения взрыва цистерну необходимо поливать водой с целью охлаждения.

При повреждении крытого вагона или контейнера, груженного сжа­тыми или сжиженными газами в баллонах, его необходимо вскрыть и проверить исправность баллонов с газом с соблюдением мер безопасно­сти согласно аварийной карточке. Неисправные баллоны должны быть вынесены из вагона или контейнера, отнесены на расстояние не менее 100 м от пути на перегоне или от главных путей, зданий и сооружений станции и установлены охрана и наблюдение до полного выхода газа.

При повреждении цистерны с легковоспламеняющейся жидкостью, сопровождающемся течью, необходимо попытаться устранить течь, поль­зуясь деревянными пробками. Если устранить течь нельзя, то при аварии на перегоне вагоны поезда отводят от поврежденной цистерны на рас­стояние не менее 200 м (с обеих сторон), а при аварии на станции по­врежденная цистерна отводится в безопасное место с соблюдением мер предосторожности. Необходимо перекачать продукт в порожнюю цис­терну из-под данного груза, а при ее отсутствии — в цистерну с трафаре­том "Бензин". Если течь такова, что перелить продукт невозможно, то продукт сливают на грунт. Место слива засыпают свежим грунтом. На период слива принимают все меры, исключающие попадание открытого огня или искр в зону слива. Причастные к сливу работники должны на­ходиться с подветренной стороны вагона в средствах индивидуальной защиты.

При обнаружении течи из крытого вагона или контейнера необхо­димо вскрыть и устранить течь с соблюдением мер безопасности. Если устранить течь нельзя, то такие грузовые места удаляют из транспортно­го средства и их содержимое уничтожают с соблюдением санитарно-гигиенических правил и правил пожарной безопасности. Если при утечке легковоспламеняющейся жидкости возник пожар, то на пути горящей жидкости необходимо соорудить земляную запруду, потушить пожар или поддерживать контролируемое горение до тех пор, пока не сгорит вся вытекающая жидкость.

Для устранения аварийных ситуаций, оказания доврачебной помощи пострадавшим и обезвреживания района, подвергнувшегося воздейст­вию, аварийные службы и лица, участвующие в ликвидации последствий аварийной ситуации, должны иметь полную информацию об опасном грузе, его физико-химических и опасных свойствах, а также о необходи­мых действиях по ликвидации последствий.

Мероприятия по ликвидации аварийных ситуаций с грузом радио­активных веществ имеют свою специфику. В аварийных ситуациях (при столкновении и сходе подвижного состава, крушении, пожаре, выпада­нии радиационных упаковок, а также нарушении охранной тары и срыве пломб и т. д.) радиационная опасность может возникнуть в результате полного или частичного разрушения защитного контейнера и выпадания из него первичной емкости. При этом в зоне аварии может произойти по­вышение мощности дозы гамма- и нейтронного излучения, а при разру­шении первичной емкости — попадание радиоактивных веществ в окру­жающую среду. В случаях возникновения указанных разрушений, а так­же при крушении и авариях, в результате которых произошло полное или частичное механическое разрушение конструкций транспортных упа­ковок или их плавление в результате пожара (когда нельзя определить степень разрушения упаковочных комплектов), необходимо удалить из возможно опасной зоны людей на расстояние не менее 50 м, немедленно сообщить дежурному ближайшей станции, дежурному по региону до­роги, дорожной СЭС, органам внутренних дел на транспорте, соответ­ствующему территориальному отделению В/О "Изотоп" и отправителю, оградить опасную зону предупредительными знаками и сигналами оста­новки в радиусе не менее 10м, прекратить проход людей и пропуск под­вижного состава через огражденную зону до ликвидации аварийной си­туации. Специалисты дорожной СЭС, территориального отделения В/О "Изотоп" должны прибыть на место аварии в возможно короткий срок и при наличии радиационной опасности провести следующие мероприя­тия: определить границы радиационной опасной зоны и оградить ее пре­дупредительными знаками, а также определить уровни загрязненности радиоактивными веществами участков, транспортных средств, грузов и т. д.; выявить людей, подвергшихся облучению и радиоактивному за­грязнению. Лиц, получивших дозу облучения свыше 0,25 Зв (25 бэр), направить на медицинское обследование, а лиц, загрязненных радиоак­тивными веществами, отправить на санобработку, их одежду, обувь и личные вещи — на дезактивацию или захоронение; составить план ликви­дации радиационной аварии.

Прибывшие на место крушения или аварии со сходом подвижного состава и развалом груза руководители региона дороги и начальник восстановительного поезда по натурному листу и перевозочным доку­ментам обязаны проверить наличие в составе радиационных упаковок. При наличии радиационного груза в поезде местонахождение вагона с радиационным грузом должно быть ограждено. Допуск людей в опас­ную зону до выяснения радиационной обстановки запрещается.

В случае обнаружения выпавших из вагонов радиационных упаковок работники железнодорожного транспорта обязаны: удалить обнаружен­ный предмет с путей подручными средствами без непосредственного со­прикосновения с ним, а при невозможности удаления принять меры к прекращению движения подвижного состава по опасной зоне; оградить опасную зону в соответствии с Инструкцией по сигнализации на желез­ных дорогах и прекратить допуск в нее людей; сообщить о случив­шемся дежурному ближайшей станции. Дежурный по станции должен поставить в известность начальника станции и дежурного по отделению дороги, которые вызывают представителя дорожной или линейной СЭС для определения характера радиационной опасности. Дезактивация и другие работы по ликвидации последствий радиационной аварии произ­водятся группой территориального отделения В/О "Изотоп".и формиро­ваниями гражданской обороны или специально обученным и проинструк­тированным персоналом, имеющим средства индивидуальной защиты, под контролем органов санитарного надзора и при соблюдении всех мер радиационной безопасности согласно действующим Нормам радиацион­ной безопасности. На месте радиационной аварии производится дезак­тивация загрязненных участков территории, дороги и транспортных средств. Загрязненные радиоактивными веществами предметы, вещи у оборудование, а также отходы дезактивационных работ должны быть тщательно упакованы и отправлены в пункт дезактивации или захороне­ния. Результаты работы по ликвидации последствий радиационной аварии оформляются актом в установленном порядке.

 

 

Тема: Требования безопасности при производстве погрузочно-разгрузочных работах

План

1. Техника безопасности при эксплуатации грузоподъемных машин и механизмов

2. Требование безопасности при погрузке, выгрузке тяжеловесных и негабаритных грузов.

3. Нормы при перемещении тяжести вручную.

 

1. Для безопасности производства погрузочно-разгрузочных работ с использованием грузоподъемных машин работодатель обязан обеспечить наличие исправных и допущенных к эксплуатации машин, грузозахватных приспособлений тары. Перед производством работ стреловые самоходные или железнодорожные краны должны быть установлены на выносные опоры с подложенными под них прочными и устойчивыми прокладками. Установка кранов в охранной зоне воздушных линий электропередачи должна быть на расстоянии не менее 30 м от крайнего провода и согласовано с владельцем линии.

Работа на неисправных механизмах и с неисправным инвентарем запрещается. При выполнении кранами погрузочно-разгрузочных работ необходимо соблюдать требования безопасности:

· Работать механизмами передвижения и подъема груза крана только по сигналу стропальщика;

· Немедленно приостановить работу по сигналу «Стоп» независимо от того кем подан сигнал;

· Перед подъемом или опусканием груза необходимо убедиться в том, что вблизи груза, штабеля, железнодорожного сцепа, вагона, автомобиля или другого объекта, а также между подыманием объектами не находится стропальщик или другие лица;

· Производить застропку и отцеп груза следует только после полной остановки грузового каната, его ослабления и приопущенной крюковой подвески или траверсы;

· Производить проверку правильности страховки подъемом груза на высоту 200-300 мм от уровня пола (площадки);

· Груз во время перемещения должен быть поднят не менее чем на 0,5 м выше встречающих на пути объектов;

· Дальние запрещается:

ü Поднимать груз масса которого превышает допустимую грузоподъемность или груз, находящийся в неустойчивом положении;

ü Оставлять груз, грейдер, магнитную шайбу по окончании выполнения работ в подвешенном состоянии;

ü Поднимать людей;

ü Поднимать грузы, заваленные грунтом или заложены другими предметами;

ü Подтягивать грузы при косом натяжении подъемных контактов.

 

2. Крупногабаритные и тяжеловесные грузы в складах должны укладываться в один ряд на подкладках. Просветы между грузами стеной, колонной должны быть не менее 1м, между грузом и перекрытием здание не менее 1 м, между грузом и светильником не менее 0,5 м. При размещении грузов на подвижном составе они должны укладываться на подкладки расстояние между осями которых должно быть не менее 700 мм. При многоярусной погрузке ЖБИ подкладки и прокладки должны располагаться строго по 1 вертикали штабеля. Подкладки и прокладки должны быть шириной не менее 25 мм и толщиной более высоты захватных петель. Присортовой металл при погрузке в полувагон должен укладываться на поперечные прокладки из досок сечением не менее 40 на 100 мм по всей ширине полувагона. При погрузке а ОПС ЖБИ их укладка производится на две поперечные прокладки из досок сечением не менее 40 на 100 мм. При погрузке или разгрузке кранам полувагонов и автомашин и опускать или поднимать груз при нахождении людей в полувагоне в кузове или кабине автомашины не допускаются. Стр. 310-315 самостоятельное чтение.

3. При переноске тяжестей грузчиками на расстоянии до 25 метров для мужчин допускается максимальная нагрузка до 50 кг, для юношей в возрасте от 16 до 18 лет 16 кг. Если масса груза более 50 кг, но не превышает 80 кг, то переноска груза допускается при условии, что подъем, снятие груза производится с помощью грузчиков. Для прохода грузчиков с грузом из вагона в склад и обратно должны подниматься мостики-сходни. Металлические мостики изготавливаются рифленого листового сигнала толщиной не менее 5 мм. На погрузочно –разгрузочных операциях при непосредственном контакте с грузом, работы должны выполняться в рукавицах, а при применении грузоподъемных механизмах в рукавицах и касках. Рабочая одежда особенна при работе с опасными грузами. Она должна быть заправлена так, чтобы не было развивающихся концов, обшлага рукавов застегнуты или обвязаны, волосы заправлены под головной убор, а головной убор надет облегающее плотно. Инструменты приспособления и СИЗ (рукавицы,очки,респираторы) перед использованием должны быть проверены.

Тема:Требования техники безопасности при работе на компьютере

Освещение экрана монитора должно быть ор­ганизовано так, чтобы на экране монитора не воз­никало бликов; необходимо подстраивать яркость экрана. Расстояние от экрана монитора до глаз должно быть не менее 50-70 см.


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.018 с.