Метод работы по драматизации — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Метод работы по драматизации

2020-04-01 144
Метод работы по драматизации 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Основной момент драматизации в школе - перевоплощение играющего ребенка, создание в детской душе самостоятельного драматического переживания. Воспроизведение избранного образа должно быт исключительно делом собственного драматического творчества ребенка и отрока, результатом его способности отдаваться драматической иллюзии. Отсюда - метод самодеятельности и творчества как в основном (выборе сюжета и драматической передаче), так и в деталях и аксессуарах, - устройстве и оборудовании сцены, обстановки, изготовлении бутафории, костюмов, реквизита и т.д. Отсюда, с другой стороны, необходимость выдвинуть на первый план не результат работы (спектакль, вечер, разыгрывание сюжета в оконченном виде), а самый процесс работы, то, что раньше называлось скромным именем подготовки. Разбор характеров действующих лиц, их переживаний, сущности и значения драматических положений в сложных пьесах, кроме того, выбор самой пьесы, установление особенностей быта, духа и стиля эпохи и т.д. - все это должно быть делом самой детской группы, причем роль руководителя - не навязывание своего понимания пьесы, своей трактовки действующих лиц, а лишь общее руководство работой детского коллектива и в случае необходимости известная косвенная помощь, известные наводящие указания. Никакого натаскивания, никакой выучки ни в интонации, ни в жесте, ни в мизансцене, никакого обучения «игре» под артиста не должно быть места в школе. Необходимо помнить, что для воспроизводящего ребенка нормально существует только его игра, только его переживание, его иллюзия актера, а не переживание зрительного зала, не иллюзия зрителей. Такой метод работы дает, однако, неизмеримо большие внешние результаты, в смысле создания наиболее живых художественных образов, чем старый метод выучки (пример нью-йоркского «Воспитательного театра»). Каждая репетиция при этом методе работы прибавляет новые внешние обнаружения внутренних переживаний ребенка, углубляет и совершенствует самое переживание, помогает все более входить в роль.

Наиболее полно метод творчества осуществляется в импровизации, драматизации (в узком смысле), инсценировке и компановке собственных пьес самими детьми. Такие собственные пьесы могут быть простыми переделками для детского обихода пьес, написанных для театра взрослых, или составляются целиком отдельным ребенком или целым детским коллективом - на сюжеты фантастические, исторические, географические (Финлей Джонсон, «Драматизация, как метод преподавания»). Следует как можно определеннее поощрять момент словесного творчества детей везде, где это уместно, - в импровизациях, драматизациях, даже драматических играх, в которых следует разнообразить диалог и создавать новые положения. Этим достигается и другая цель: ребенок отвыкает от трафарета в передаче и развивает в себе искренность переживания.

Соответственно указаниям исследователей детских игр, первой ступенью работ по драматизации должны быть просто игры с драматическими элементами, игры с устойчивым текстом и свободные, творческие, являющиеся самостоятельной импровизацией. Затем идет свободное воспроизведение рассказанного руководителем и, наконец, только после накопления известного драматического опыта, инсценировка и разыгрывание готовых пьес. Разумеется, эти ступени могут переплетаться друг с другом, входить одна в другую, но общий принцип последовательности остается именно таким.

Педагогически правильная постановка работы требует, чтобы в работе драматизации принимали участие не избранные и талантливые, но, по мере сил и способностей, все дети данной возрастной группы. Коллективный выбор пьес или сюжетов, коллективная режиссура, коллективное слаживание пьесы (импровизация, драматизация), массовые сцены, коллективная работа над сценой, бутафорией и т.д. должна быть как методом воспитания нового общественного человека, (начало соборности), так и методом рождения нового искусства (соборное искусство).

Соответственно особенностям психики ребенка и отрока, предпочитающего несложное, примитивное, не требующего для своей свободной драматической игры специальной декорации и обстановки, способного в своем воображении преобразить окружающую его действительность соответственно требованиям драматической игры, играющего для себя, а не для зрительного зала, - основным тоном школьных постановок первой ступени следует считать упрощенные постановки (без рампы, в ширмах, в сукнах, на фоне одной задней декорации и т.д., с намеком на обстановку или с условной обстановкой, с одними типическими чертами в костюме, в гриме и т.д.). Такие постановки помогают ребенку сосредоточить внимание на самом действии, не развлекаться аксессуарами и предохраняют нетронутый вкус его от натуралистической заразы, всегда наносной, всегда искажающей здоровый рост эстетического чувства и эстетического суждения подрастающего человека.


Пример проведения урока-драматизации

Тема: «Инсценировка на английском языке сказки Spot». Цель урока: развитие устной речи и навыков выразительного чтения. Задачи урока:

) Развить умение выразительно читать и умение работать с текстом. Развить память, внимание, воображение и наблюдательность у учащихся.

) Развитие коммуникативных умений и навыков (монологическая и диалогическая речь).

) Развитие умений аудирования (восприятия речи на слух).

) Закрепление лексики по темам: животные, еда.

) Поддержать интерес к предмету, формировать стойкую мотивацию к изучению английского языка.

) Раскрыть творческие способности учащихся через драматизацию английского текста.

) Расширить кругозор учащихся, предлагая интересные по содержанию тексты.

Обсуждаемые темы: животные, еда. Оснащение урока: компьютерная презентация (иллюстрации, необходимая лексика, кроссворд и задания к текстам), компьютер, мультимедийный проектор, интерактивная доска, костюмы исполнителей сказки.

Ход урока:

1) Организационный момент и приветствие. «Привет всем! Вы уже умеете немного говорить на английском языке! Давайте порадуем наших гостей. Hello every one! You can speak English a little. Look! This is Spot, a little puppy».

) Постановка цели урока: мы сегодня посмотрим, чему же мы научились и что мы можем сказать на английском языке. Ребята продемонстрируют, что они уже умеют делать. Мы посмотрим сказку: «Spot» на английском языке, послушаем стихи и песню, выполним разные задания, ответим на вопросы и разгадаем кроссворд. Но, сначала представим нашего героя. Кто же такой Spot? Let’ssee. How can we speak English and understand it. Now our fairy tale about Spot. Be attentive. After the tale you will answer our questions. So a little dog Spot.

3) (Выходит ведущий и представляет главного героя сказки (слайд №1). Ведущий: This is our little dog Spot. It is small. It likes its house and it likes to walks in the garden. It can run, jump, play with other animals. But it is very sad. It is too small to bark. It doesn’t know how to bark. It walks and walks around the house. (Дети, выходят на сцену и инсценируют сказку.)

Сценарий сказки.

Действующие лица: Spot, Author, Hen, Pig, Cow, Goat, Cock, Bird, Cat.. Spot is a little dog. He does not know how to bark. He is very sad. He walks and walks and he meets a hen.

 

Hen. Good morning, Spot!. Good morning, Hen!. Why are you sad?. I am sad because I don't know how to bark.. Say «Cluck, cluck».. Oh, no. That is what the hen says. Little dogs bark!. So Spot walks and walks and he meets a pig.. Good morning, Spot.. Hello, Pig.. Why are you sad?. I am sad because I don't know how to bark., Say «Grunt, grunt».. Oh, no. That is what the pig says. Little dogs bark!. So Spot walks and walks and he meets a cow.. Good morning, Spot!. Hi, cow!. Why are you sad?. I am sad because I don't know how to bark.. Say «Moo-moo».. Oh, no. That is what the cow says. Little dogs bark!. So Spot walks and walks and he meets a goat.. Good morning, Spot.. Hello, goat.. Why are you sad?. I am sad because I don't know how to bark.. Say «Mhe-Mhe».. Oh, no. That is what the goat says. Little dogs bark!. So Spot walks and walks and he meets a bird.. Good morning, Spot!. Hi, cow!. Why are you sad?. I am sad because I don't know how to bark.. Say «Tweet-tweet».. Oh, no. That is what the bird says. Little dogs bark!. So Spot walks and walks and he meets a cock.. Good morning, Spot!. Hi, Cock!. Why are you sad?. I am sad because I don't know how to bark.. Say «Cock-a-doodle-doo».. Oh, no. That is what the Cock says. Little dogs bark!. Look, Spot!. Spot looks and he sees a cat.. Mew-mew.. Bow-wow, bow-wow.


4) Ребята, вы посмотрели сказку, а теперь Вам нужно ответить на некоторые вопросы по сказке. Вспомните, пожалуйста, героев сказки и назовите, в какой последовательности герои встречались со Spot. (Задача, выполняемая учителем: отработка визуального восприятия ранее введенной лексики по теме «Животные», развитие памяти и внимания). This is our fairy tale. Do you remember it? Now put animals in the correct order. (Дети отвечают на вопросы, вспоминая последовательность героев, и получают жетоны за правильные ответы.)

) А теперь ответьте на вопрос, как говорили животные, которых встречал Spot. (Задача, выполняемая учителем: отработка навыков диалогической речи.) Can you speak like a cat? Can you do like a cat? What about the hen? What does the Hen say? (Cluck-luck) What does the Pig say? (Grun-grun) What does the Cow say? (Moo-moo) What does the Goat say? (Mhe-mhe) What does the Bird say? (Tweet-tweet) What does the Cock say? (Cock-a-doodle-doo) What does the Cat say? (Mew-mew) What does the Dog says? (Bow-bow-bow)

Дети отвечают на вопросы, вспоминая, как говорили животные, и получают жетоны за правильные ответы.

6) На сцену выходит Spot: «Now I am happy. I know how to bark. I want to go to my friends and play with them. Let’s go to the zoo». Spot подходит к зоопарку, но что бы открыть ворота нужно разгадать кроссворд. Ребята разгадывают кроссворд и попадают в зоопарк. Задача, выполняемая учителем: в игровой форме отрабатывается навык логического мышления и навык письменной речи.

) Приглашаются участники, которые читают стихотворение о зоопарке «Funny animals». (Задача, выполняемая учителем: отработка навыка монологической речи, выразительного чтения, восприятия и узнавания изученного на слух).


When I’am at the zoo,do I seeof animalsat me.see a tall giraffe,from a tree.see a silly monkey,at me.see a clever dolphin,in the see.see a little seal,one, two,!see a lazy lizard,in the sun.see a big whale,lots of fun.see a baby hippo,how to run.one crocodile,on its own.

 

8) Ведущий. Ребята, вы послушали стихотворение, а теперь вам нужно ответить на вопросы викторины (задача, выполняемая учителем: отработка навыка использования ответно-вопросной формы в устной речи в структуре настоящего продолженного времени):

1. Is giraffe eating from a tree?

. Is monkey laughing at me?

. Is seal clapping one, two, three?

. Is lizard sitting in the sun?

. Is whale learning how to run?

. Is hippo having lots of fun?

. Is crocodile eating from a tree?

. Is monkey crying on its own?

Дети отвечают на вопросы «Yes, it is.» or «No, it isn’t.»

) Spot and its friend play and run, jump all day in the zoo. They are tired and hungry. Spot: «What’s my favourite food?». Дети отвечают на вопрос: meat and milk. Задача, выполняемая учителем: автоматизация в речи структуры: What’s your favourite food?

А теперь на сцену приглашаются участники, которые исполняют песню о еде «All around the world» (задача, выполняемая учителем: отработка навыка выразительного чтения и восприятия иноязычной речи на слух; развитие памяти, фонетического слуха):

 

Fish and chips is English’s Japaneseis Italian,is mazarella cheese!around the worldlove to eat.around the worldis such a treat!Spain they eat paella,China they eat rice.Russians thinks potatoesreally, really nice!

 

Дорогие ребята! Давайте поблагодарим всех участников нашего представления (задача учителя: воспитательный момент - отработка формы благодарности).

Ребята! Давайте подведем итоги нашего урока. Мы сегодня научились с Вами эмоционально и выразительно читать стихи. Вы выучили роли и тем самым развили свою память. Вы внимательно слушали и развили свое внимание и наблюдательность. Вы также научились воспринимать английские предложения на слух, развили свои способности в монологической и диалогической речи. А так же выучили новые слова и научились разгадывать английский кроссворды.

Ведущий подсчитывает количество жетончиков у каждого участника и объявляет победителя викторины [8].


Заключение

 

На сегодняшнем этапе развития методика иностранного языка все более ориентируется на развитие творческой речи учащихся, на обучение адекватному выражению сложнейших мыслей применительно к условиям и участникам общения, а не просто речевое реагирование и речевое приспособление к коммуникативной ситуации. Обучение должно быть организовано так, чтобы ребенок добывал знания, а не получал их для запоминания в готовом виде, чтобы он овладевал навыками и умениями в результате своего труда. Одним из таких приемов, отвечающим многим из этих требований, является прием драматизации. Прием драматизации позволяет овладевать основами всех видов речевой деятельности, так как создает базу для обучения аудированию, чтению, говорению и письму; он предоставляет условия для становления творческой, эмоционально-волевой, интеллектуально развитой личности; способствует положительному влиянию на формирование психических процессов детей младшего школьного возраста. Данный прием можно использовать как средство мотивации и повышения интереса к изучению иностранного языка.

Так как занятия проводятся в непринужденной и дружелюбной атмосфере, дети приобретают уверенность в себе, коммуникативные навыки, новых друзей и убеждаются в том, что учиться очень увлекательно и интересно.

Используемые на занятиях инновационные методы обучения способствуют развитию творческого мышления, воображения, памяти, познавательного интереса, логики, координации рук, внимания, самостоятельности, организованности.

Таким образом, можно сделать вывод, что драматизация способствует достижению следующих целей:

Образовательная: углубление знаний по предмету, расширение лексического запаса, получение дополнительной лингвострановедческой информации об англоговорящих странах, комплексное применение навыков употребления изучаемых в начальной и средней школе времен английского языка в монологической и диалогической речи учащихся, постановка произношения и отработка фонетических трудностей при драматизации произведений и многие другие цели, ведущие к основной задаче, - используя полученные знания, применять их при общении на иностранном языке, возможность «выхода в речь».

Развивающая: развитие навыков устной речи, формирование личности, способной к межкультурному общению через коммуникативные умения; развитие мышления, памяти, внимания, актерского мастерства; развитие интеллектуальной, эмоциональной и речевой активности детей, которые в совокупности обеспечивают благоприятные условия для овладения языком.

Воспитательная: воспитание умения работать в команде дружного коллектива, ознакомление с культурой и обычаями англоязычных стран (воспитание социокультурной компетенции); всестороннее развитие личности ребенка средствами иностранного языка.

Драматизация во внеурочной деятельности выступает в качестве эффективного средства повышения мотивации к овладению иноязычным общением. Именно драматизация помогает детям «окунуться в язык», преодолеть речевой барьер.

Во-первых, драматизация, как никакой другой приём, может помочь учителю преодолеть сопротивление ребёнка изучению иностранного языка, делая процесс изучения английского языка увлекательным, приносящим удовольствие; ставя перед учеником реалистичные цели, успешно достигая которых, он будет хотеть двигаться дальше; связывая опыт ребёнка по изучению языка с его жизненным опытом.

Во-вторых, драматизация способна вызвать у учеников большее желание изучать язык и совершенствоваться в нём, так как большая часть ответственности перекладывается с педагога на обучающегося, и ребёнок понимает, что он не вправе подвести своих друзей, а поэтому более серьёзно подходит к работе с текстом постановки: участвуя в драматизации, ученик часто попадает в ситуацию «творческого напряжения», требующую принятия незамедлительного решения. Если, например, ребёнок забыл текст, то чаще всего он активизирует все свои силы и начинает говорить спонтанно, так как хорошо представляет предмет разговора, понимает ситуацию общения, имеет наработанную лексику.

Педагоги, использующие драму, как методический приём, отмечают у своих учеников повышение уровня мотивации к изучению иностранного языка на разных этапах, повышение самооценки детей, способности к эмпатии, снятие скованности и стеснения, избавление от страха допустить ошибку. Благодаря драматизации развивается эмоциональная сфера ребёнка. Всё это способствует также созданию психологического климата, благоприятного для изучения иностранного языка.

Таким образом, процесс обучения иностранному языку средствами драматизации способствует социальному, эмоциональному, интеллектуальному и лингвистическому становлению личности ученика. Использование драматизации также мотивирует учителя на то, чтобы максимально считаться с интересами и потребностями учеников. Драматизация, как ни какой другой приём, позволяет учителю наиболее полно осуществлять личностно-ориентированный подход. Каждый ученик может развиваться в языке в соответствии со своими способностями. При распределении ролей большие, со сложными текстами отдаются детям с лучшей языковой подготовкой, более слабые ученики получают роли с небольшим количеством реплик. Однако все ученики получают большую пользу от участия в пьесе и удовлетворение от своей работы, ведь каждая роль значима для успешного представления пьесы. При наличии постоянной обратной связи учитель может более тщательно планировать стратегию для эффективного обучения.


Список литературы

 

1. Левитес, Д.Г. Школа для профессионалов, или семь уроков для тех, кто учит / Д.Г. Левитес - М.: Московский психолого-социальный институт; Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001.

2. Выготский Л.С. Собрание сочинений: в 6-ти томах/ Гл. ред. А.В. Граник Г.Г. Драматурги, драматургия, театр/ Г.Г. Граник, Л.А. Концевая. - М.: ВЛАДОС, 2001.

.   Чурилова Э.Г. Методика и организация театрализованной деятельности дошкольников и младших школьников: Программа и репертуар. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2003. - 160 с.

.   Михайлова А.Я. Театр в эстетическом воспитании младших школьников: Пособие для учителей начальных классов. - М.: Просвещение, 1975 - 128 с.

5. Бочаров Н.Л. Игры на уроке английского языка на начальной и средней ступенях обучения // Иностранные языки в школе. - 1966. - №3. - 50-58 с.

6. Леонтьев А.А. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком // Иностранные языки в школе. - 1985. - №5. - 24-29 с.

7. Савина, А.Д. Внеклассная работа по иностранным языкам в средней школе./ А.Д. Савина. - М.: Просвещение, 2003.

8. Курсы повышения квалификации, публикация статей на региональном уровне, конференции [Электронный ресурс] // Урок-драматизация по английскому языку для учащихся 5 классов. URL: http://aneks.spb.ru/index.php/publikacii/34-2012-02-19-14-29-51/508-5 - (дата обращения: 23.03.2014).


Поделиться с друзьями:

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.048 с.