Чистые преданные Господа, в совершенстве постигшие Его, не признают ни одной из тех форм Господа, которые я только что описал тебе с материальной точки зрения. — КиберПедия 

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Чистые преданные Господа, в совершенстве постигшие Его, не признают ни одной из тех форм Господа, которые я только что описал тебе с материальной точки зрения.

2019-11-19 128
Чистые преданные Господа, в совершенстве постигшие Его, не признают ни одной из тех форм Господа, которые я только что описал тебе с материальной точки зрения. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

КОММЕНТАРИЙ: Имперсоналисты представляют себе Абсолютную Личность Бога в одной из двух упомянутых выше форм. С одной стороны, они поклоняются вишварупе, всепроникающей вселенской форме Господа, а с другой - размышляют о Его непроявленной, не поддающейся описанию, тонкой форме. Этим двум концепциям Всевышнего - грубой и тонкой - соответствуют теории пантеизма и монизма, однако чистые преданные Господа отвергают обе эти концепции, поскольку им известно истинное положение вещей. Об этом недвусмысленно говорится в одиннадцатой главе «Бхагавад-гиты», где описана вишва-рупа Верховного Господа Шри Кришны, которую Он явил Арджуне.

адришта-пурвам хришито 'сми дриштва бхайена ча правйатхитам мано ме тад эва ме даршайа дева рупам прасида девеша джаган-ниваса

Б.-г., 11.45

Арджуна, чистый преданный Господа, никогда прежде не видел вселенской формы Господа (вишва-рупы). Когда же он увидел ее, его любопытство было утолено, но, поскольку он был чистым преданным, привязанным к Личности Бога, созерцание этой формы Господа не принесло ему истинного удовлетворения. Увидев вселенскую форму Господа, он испугался и стал молить Господа о том, чтобы Тот принял образ четырехрукого Нарайаны или образ Кришны, ибо только этот образ мог доставить ему подлинное удовольствие. Ясно, что Господь, обладая величайшим могуществом, способен проявлять Себя в самых разнообразных формах, но Его чистых преданных привлекают только те из форм Господа, которые вечно существуют в Его обители, известной как трипад-вибхути - царство Бога. В царстве трипад-вибхути Господь пребывает в двух образах: четырехруком и двуруком. Вишва-рупа, проявленная в материальном мире, имеет бесчисленное количество рук, у нее гигантские размеры и т.д. Чистые преданные поклоняются тем образам Господа, в которых он пребывает на Ваикунтхе, - образам Нарайаны или Кришны. Иногда формы Господа, проявленные на Ваикунтхе - Шри Рама, Шри Кришна, Шри Нарасимхадева и другие, - по Его милости являют Себя в материальном мире, и чистые преданные также поклоняются им. Однако те аспекты Господа, которые можно видеть в материальном мире, как правило, отсутствуют на планетах Ваикунтхи, и потому чистые преданные не признают их. Чистые преданные с самого начала поклоняются только вечным формам Господа, пребывающим на планетах Ваикунтхи. Непреданные-имперсоналисты создают в своем воображении материальные формы Господа, но их конечная цель - погружение в безличное брахмаджйоти Господа, тогда как чистые преданные Господа всегда поклоняются Личности Бога - и на самой первой ступени духовного развития, и на стадии совершенства, когда обретают освобождение.

Освободившись от обусловленного бытия в материальном мире и погрузившись в безличную форму Господа - брахмаджйоти, имперсоналисты прекращают поклоняться Всевышнему, чистые же преданные никогда не перестают поклоняться Господу, и потому в этом стихе их называют випашчита, что значит «мудрецы, в совершенстве постигшие Господа».

ТЕКСТ 36

 

са вачйа-вачакатайа бхагаван брахма-рупа-дхрик нама-рупа-крийа дхатте сакармакармаках парах

сах - Он; вачйа - Своими формами и деяниями; вачакатайа - Своими трансцендентными качествами и окружением; бхагаван - Личность Бога; брахма - абсолютный; рупа-дхрик - принимая видимые формы; нама - имя; рупа - форма; крийа - игры; дхатте - принимает; са-карма - занятый работой; акармаках - не подвергаясь воздействию; парах - трансцендентный.

Он, Личность Бога, проявляет Себя в трансцендентной форме, которой присущи трансцендентное имя, качества, игры, окружение и трансцендентное разнообразие. Однако вся эта деятельность не оказывает на Него никакого влияния, хотя Он и кажется вовлеченным в нее.

КОММЕНТАРИЙ: Когда возникает необходимость в создании материального мира, трансцендентная Личность Бога воплощается в нем, чтобы творить, поддерживать и разрушать мироздание. Однако, вместо того чтобы тенденциозно заключать, что, нисходя в материальный мир, Он принимает форму, созданную материальной природой, следует попытаться постичь истинный смысл и природу Его деяний. Любой форме, созданной материальной природой, присуща привязанность ко всему, что происходит в материальном мире. Обусловленная душа, которая получает материальную форму для того, чтобы в течение определенного времени заниматься какой-то материальной деятельностью, подчиняется законам материального мира. Однако в этом стихе подчеркивается, что, хотя формы и деяния Господа внешне неотличны от форм и деяний обусловленной души, они сверхъестественны и недоступны для обусловленных душ. Подобная деятельность не оказывает никакого влияния на Верховную Личность Бога. В «Бхагавад-гите» (4.14) Господь говорит:

на мам кармани лимпанти на ме карма-пхале сприха ити мам йо 'бхиджанати кармабхир на са бадхйате

Господа никогда не закрепощают последствия деятельности, которую Он как будто совершает в разных Своих воплощениях и личностных формах. Ему чуждо желание наслаждаться плодами кармической деятельности. Господь обладает всем богатством, силой, славой, красотой, знанием и отрешенностью, и Ему, в отличие от обусловленной души, не нужно прилагать физических усилий, чтобы достичь Своих целей. Поэтому разумного человека, который способен отличить трансцендентные деяния Господа от деятельности обусловленных душ, также не связывают последствия его поступков. В образе Вишну, Брахмы и Шивы Господь управляет тремя гунами материальной природы. Вишну порождает Брахму, а Брахма - Шиву. Иногда пост Брахмы занимает отделенная частица Вишну, а иногда - Сам Вишну. Брахма создает различные виды жизни, населяя ими всю вселенную, - таким образом Господь создает весь материальный космос, делая это либо Сам, либо с помощью Своих полномочных представителей.

ТЕКСТЫ 37-40

праджа-патин манун деван ришин питри-ганан притхак сиддха-чарана-гандхарван видйадхрасура-гухйакан

киннарапсарасо наган сарпан кимпурушан наран матЌ ракшах-пишачамш ча прета-бхута-винайакан

кушмандонмада-веталан йатудханан грахан апи кхаган мриган пашун врикшан гирин нрипа сарисрипан

дви-видхаш чатур-видха йе 'нйе джала-стхала-набхаукасах кушалакушала мишрах карманам гатайас тв имах праджа-патин - Брахма, его сын Дакша и другие сыновья; манун - появляющиеся через определенные промежутки времени предводители, такие как Ваивасвата Ману; деван - как Индра, Чандра и Варуна; ришин - как Бхригу и Васиштха; питриганан - обитатели планет Пита; притхак - отдельно; сиддха - обитатели планеты Сиддха; чарана - обитатели планеты Чарана; гандхарван - обитатели планет Гандхарва; видйадхра - обитатели планет Видйадхара; асура - атеисты; гухйакан - обитатели планеты Йакша; киннара - обитатели планеты Киннара; апсарасах - прекрасные ангелы с планеты Апсара; наган - змееподобные обитатели Нагалоки; сарпан - обитатели Сарпалоки (змеи); кимпурушан - обезьяноподобные обитатели планеты Кимпуруша; наран - обитатели Земли; матЌ - обитатели Матрилоки; ракшах - обитатели планет демонов; пишачан - обитатели Пишачалоки; ча - также; прета - обитатели Преталоки; бхута - злые духи; винайакан - домовые; кусманда - блуждающие огоньки; унмада - сумасшедшие; веталан - джинны; йатудханан - особого вида злой дух; грахан - добрые и злые звезды; апи - также; кхаган - птицы; мриган - дикие животные; пашун - домашние животные; врикшан - привидения; гирин - горы; нрипа - о царь; сарисрипан - пресмыкающиеся; двивидхах - движущиеся и неподвижные живые существа; чатух-видхах - живые существа, рожденные из эмбрионов, яиц, пота и семян; йе - другие; анйе - все; джала - вода; стхала - суша; набха-окасах - птицы; кушала - в счастье; акушалах - в несчастье; мишрах - в смешанных счастье и несчастье; карманам - в соответствии со своими прошлыми действиями; гатайах - как результат; ту - но; имах - все они.

О царь, узнай же, что Верховный Господь создает все живые существа в соответствии с их прошлыми поступками. Это касается Брахмы и его сыновей (Дакши и других), периодически меняющихся прародителей человечества (Ваивасваты Ману и других), полубогов (Индры, Чандры Варуны и т.д.), таких великих мудрецов, как Бхригу, Вйаса и Васиштха, обитателей Питрилоки и Сиддхалоки, чаран, гандхарвов, видйадхар, асуров, йакш, киннар и ангелов, змей, обезьяноподобных кимпуруш, людей, обитателей Матрилоки, демонов, пишачей, призраков, духов, умалишенных, злых духов, благоприятных и неблагоприятных звезд, домовых, диких животных, птиц, домашних животных, пресмыкающихся, гор, движущихся и неподвижных живых существ, существ, рожденных из зародышей, яиц, пота, семян, и всех остальных, тех, кто живет в воде, на суше и в небе, в счастье и горе или в счастье пополам с горем. Все они созданы Верховным Господом в соответствии с их прошлыми поступками.

КОММЕНТАРИЙ: Здесь перечислены всевозможные живые существа, относящиеся к различным видам жизни, которые населяют планеты этой вселенной, начиная с высших и кончая низшими, и все они созданы Всемогущим Отцом, Господом Вишну. Следовательно, во всей вселенной нет никого, кто был бы независим от Верховной Личности Бога. Поэтому в «Бхагавад-гите» (14.4) Господь утверждает, что все живые существа являются Его потомками:

сарва-йонишу каунтейа муртайах самбхаванти йах тасам брахма махад йонир ахам биджа-прадах пита

Материальная природа подобна матери. Хотя каждое живое существо появляется на свет из чрева матери, тем не менее мать не является первопричиной рождения ребенка. Первопричина его рождения - это отец. Ни одна мать не способна родить ребенка сама, без оплодотворения семенем отца. Следовательно, все живые существа, обитатели бесчисленных вселенных, принадлежащие к различным формам жизни и занимающие различные положения, рождаются из семени Всемогущего Отца, Личности Бога, и только невежественные люди могут считать их творением материальной природы. Все живые существа, находящиеся под властью материальной энергии Верховного Господа, начиная с Брахмы и кончая ничтожным муравьем, появляются на свет в различных телах, которыми материальная природа награждает их в соответствии с поступками, совершенными в прошлом.

Материальная природа является одной из энергий Господа (Б.-г., 7.4). Она стоит ниже живых существ, принадлежащих к высшей природе. Все, что происходит во вселенной, является результатом сочетания высшей и низшей энергий Господа.

Одни живые существа, находящиеся в сравнительно хороших условиях, счастливы, тогда как на долю других выпадают одни несчастья. Но на самом деле среди тех, кто ведет обусловленную жизнь в материальном мире, нет по-настоящему счастливых. В тюрьме не может быть счастливых, хотя одни заключенные находятся в сравнительно лучших условиях, чем другие. Разумный человек должен прилагать усилия не к тому, чтобы из худшей тюремной камеры переселиться в лучшую, а к тому, чтобы выйти из тюрьмы на волю. Заключенный может добиться лучших условий содержания, но следующий срок наказания ему опять придется отбывать в ужасных условиях. Мы должны приложить все усилия, чтобы выйти из заключения и вернуться домой, обратно к Богу. Именно в этом заключается истинная цель жизни всех живых существ.

ТЕКСТ 41

саттвам раджас тама ити тисрах сура-нри-нараках татрапй экаикашо раджан бхидйанте гатайас тридха йадаикаикатаро 'нйабхйам сва-бхава упаханйате

саттвам - гуна благости; раджах - гуна страсти; тамах - гуна тьмы; ити - таким образом; тисрах - три; сура - полубог; нри - человек; нараках - тот, кто страдает в аду; татра апи - даже там; экаикашах - другая; раджан - о царь; бхидйанте - делятся на; гатайах - движения; тридха - три; йада - когда; экаикатарах - одна связана с другой; анйабхйам - от другой; сва-бхавах - наклонность; упаханйате - развивает.

Различные сотворенные существа (полубоги, люди и обитатели ада) находятся под влиянием разных гун материальной природы: гуны благости, гуны страсти и гуны тьмы. Однако каждая из этих гун, о царь, смешиваясь с двумя другими, делится на три, поэтому все живые существа формируют свои наклонности под смешанным влиянием трех гун.  

КОММЕНТАРИЙ: Каждое живое существо находится под влиянием определенной гуны природы, но в то же время никто в этом мире не застрахован от влияния двух других гун. Обусловленные души, томящиеся в темнице материального мира, находятся главным образом под влиянием гуны страсти, поскольку все они стремятся добиться господства над материальной природой, чтобы осуществить свои желания. Но, несмотря на преобладающее влияние гуны страсти, человек всегда может оказаться под воздействием других гун, в зависимости от того, с кем он общается. Благоприятное общение способствует развитию в человеке качеств гуны благости, а дурное общение приводит к развитию в нем качеств гуны тьмы, или невежества. В этом мире нет ничего застывшего. Хорошее или дурное общение может коренным образом изменить наши привычки, поэтому необходимо быть достаточно разумным, чтобы уметь отличать хорошее от плохого. Самый лучшей формой общения является служение преданным Господа. В процессе такого общения по милости чистых преданных Господа человек может достичь высшего совершенства. Как мы видели, Шрила Нарада Муни стал великим преданным Господа только потому, что общался с Его чистыми преданными. Он был сыном простой служанки, совсем не знал своего отца и не получил даже самого элементарного образования. Но благодаря тому, что у него была возможность общаться с преданными и есть остатки их пищи, он постепенно развил в себе трансцендентные качества преданного. В процессе общения с чистыми преданными у него появился вкус к восхвалению Господа и слушанию повествований о Его трансцендентном величии, а поскольку слава Господа неотлична от Него Самого, Нарада Муни непосредственно общался с Господом в Его звуковом образе. Другой пример - Аджамила, история которого рассказана в Шестой песни «Шримад-Бхагаватам». Он был сыном брахмана, получил хорошее образование и знал, как выполнять обязанности брахмана, однако, когда он связался с проституткой, все это не спасло его от падения до уровня чандалы, низшего из людей. Поэтому «Бхагаватам» снова и снова призывает нас общаться с великой душой (махат), ибо такое общение распахивает перед человеком врата освобождения. Общение же с теми, кто пытается господствовать над материальной природой, приводит душу в темнейшие области ада. Человек должен прилагать все свои усилия к тому, чтобы возвыситься, общаясь с великой душой. Таков путь, ведущий к совершенству.

ТЕКСТ 42

 

са эведам джагад-дхата бхагаван дхарма-рупа-дхрик пушнати стхапайан вишвам тирйан-нара-сурадибхих 

сах - Он; эва - несомненно; идам - этот; джагат-дхата - хранитель всей вселенной; бхагаван - Личность Бога; дхарма-рупа-дхрик - принимающий форму принципов религии; пушнати - поддерживает; стхапайан - после установления; вишвам - вселенные; тирйак - более низкие живые существа, чем люди; нара - люди; сураадибхих - воплощениями полубогов.

Сотворив вселенную, Он, Личность Бога, принимает на Себя роль ее хранителя и приходит туда в образе Своих воплощений, чтобы призвать к Себе все обусловленные души, имеющие тела людей, живых существ, стоящих на более низком уровне развития, и полубогов.

КОММЕНТАРИЙ: Верховная Личность Бога, Вишну, воплощается среди живых существ различных видов, чтобы освободить их из сетей иллюзии. Эта деятельность Господа не ограничена рамками человеческого общества. Он воплощается в образе рыбы, вепря, дерева и во многих других формах, но недалекие люди, лишенные знаний о Господе, насмехаются над Ним, даже когда Он приходит в образе человека. Поэтому в «Бхагавад-гите» (9.11) Господь говорит:

аваджананти мам мудха манушим танум ашритам парам бхавам аджананто мама бхута-махешварам

В предыдущих стихах уже объяснялось, что Господь не является творением материальной природы. Его трансцендентное положение всегда неизменно. Он есть вечная форма знания и блаженства, и Свою всемогущую волю Он осуществляет с помощью Своих многообразных энергий. Поэтому Сам Господь никогда не испытывает на Себе никаких последствий Своих деяний. Он трансцендентен ко всем причинно-следственным закономерностям этого мира. Даже те воплощения Господа, которые приходят в материальный мир, представляют собой проявления Его внутренней энергии, и потому Он всегда находится вне мирских представлений о хорошем или дурном. В материальном мире рыба или свинья считаются существами более низкими, чем человек, но когда Господь принимает образ рыбы или свиньи, это вовсе не означает, что Он стал рыбой или свиньей в материальном смысле слова. Он воплощается среди представителей каждого сообщества живых существ только по Своей беспричинной милости, однако нельзя считать, что Он принадлежит к этим видам жизни. Бытующие в материальном мире представления о хорошем и плохом, низшем и высшем, важном и несущественном относятся к материальной энергии. Верховный Господь трансцендентен ко всем таким представлениям. Слова парам бхавам, то есть «трансцендентная природа», указывают на то, что Его ни в коем случае нельзя ставить в один ряд с объектами материального мира. Следует всегда помнить, что сила Всемогущего Господа неизменна и не убывает от того, что Он принимает образ низшего животного. Между Господом Шри Рамой, Господом Шри Кришной и Его воплощениями в образе рыбы и вепря нет никакой разницы. Он всепроникающ и в то же время в Своей индивидуальной форме пребывает в каждом уголке творения. Невежественные глупцы, которые не понимают парам бхавам Господа, не способны понять и то, каким образом Верховный Господь принимает облик человека или рыбы. Тот, кто судит обо всем, исходя из собственного опыта, подобен колодезной лягушке, которая считает море похожим на свой колодец. Колодезная лягушка и представить себе не может, что такое море, а когда ей сообщают о том, что оно огромно, она делает вывод, что море, должно быть, немного больше ее колодца. Поэтому человеку несведущему в трансцендентной науке о Господе, трудно понять, как Господь Вишну способен одинаково проявлять Себя в каждом сообществе живых существ.

ТЕКСТ 43

 

татах калагни-рудратма йат сриштам идам атманах саннийаччхати тат кале гхананикам иванилах

татах - затем, в конце; кала - разрушение; агни - огонь; рудра-атма - в образе Рудры; йат - все, что; сриштам - создано; идам - все эти; атманах - Свои собственные; сам - полностью; нийаччхати - уничтожает; тат кале - в конце эпохи; гхана-аникам - стайки облаков; ива - как и; анилах - воздух.


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.021 с.