История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Диалогическое единство и диалог образец как единицы обучения диалогической речи.

2019-12-21 482
Диалогическое единство и диалог образец как единицы обучения диалогической речи. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

Языковое обеспечение для формирования названных умений предусматривается авторами учебников. Например в 5 классе необходимый материал дается под рубрикой «Everyday sentences» и «Short conversations», во 2 и 3 классе в разделе «Read and learn».

Единицами обучения диалогической речи могут быть реплики-стимулы и реплики-реакции или короткий диалог образец, состоящий из нескольких (2-3) диалогических единств. Например

- Hallo, Fred

- Hallo, Helen

- It’s fine day today, isn’t it?

- Certainly it is

- Then let’s go to for a walk in the park.

- With great pleasure.

Обучение диалоговой речи начинается с обучения реагированию на реплику собеседника. Сначала учитель дает стимулирующие реплики, разнообразя их в зависимости от типа диалогических единств, а учащиеся овладевают умением реагировать на них. Разнообразие реакций зависит от класса (1,2,3) от языковых средств, которыми они располагают, от индивидуальных особенностей учащихся. Например, на реплику стимул  What’s his name? (показывается фотография) могут быть различные реакции.

P1 – Anton Pavlovich

P2 – His name is A P

P3 – I don’t know

P4 – I don’t remember

P5 – I don’t know what his name is.

Или на реплику стимул учителя  It’s a fine day today могут последовать такие реакции:

P1 – Yes, it is

P2 – I agree with you

P3 – Oh, yes

P4 – I can’t say so. It’s windy.

Дальше стимулирующие реплики дают сами дети, а их одноклассники реагируют на них. После того, как учащиеся научаться без труда, в быстром темпе реагировать на стимул с помощью 1 реплики, учитель показывает им, как можно развернуть реагирующую реплику в короткое высказывание. Например:

P1 – What season do you like, Galina Evgenievna?

T – I like spring. It’s warm. The sun shines brightly. And I can work in the garden/ And what about you, Alla?

Для того, чтобы обучение реагированию не было формальным и носило коммуникативный характер, учитель может использовать разнообразные игры. Например, очень важно научить учащихся быстро реагировать на стимулирующие вопросы. Для этого можно использовать игру «пинг-понг»

- Do you like to play badminton?

- Yes, I do

- Can you play it well?

- Yes, I can

- Did you play it in the camp?

- Yes, I did

- Is it difficult to play it?

- No, it isn’t

- Will you teach me to play it?

- Yes I’ll do it with great pleasure

Эта игра проводится в темпе, формирует у учащихся правильную реакцию на разнообразные стимулирующие вопросы. Учитель начинает игру, затем передает свою функцию детям. Повторяя подобную работу в ходе обучения реагированию,(а оно должно проходить на протяжении всего начального этапа, потому что составляет суть беседы(диалога)), учитель добивается формирования этого важного умения. Эта работа позволяет предупредить и исключить типичные ошибки типа:

T: - Do you like to skate?

P: - Yes it is.

Или игра «Угадай», например, где был Петя в воскресенье:

T – Where was Pete in Sunday?

P1 – I think, that he was at the Zoo

P2 – I believe in the park

P3 – I think he went to the library

P4 – At the cinema

P5 – At his Granny’s

P6 – He was at home. Etc.

Петя слушает а тот кто угадывает становится «ведущим» и предлагает свой вопрос, например: Where was Sasha last Saturday. – и игра продолжается.

В процессе обучения реагированию начинается обучение стимулированию. Этой же цели служит и ряд упражнений, например, побуждение учащихся к началу диалога через косвенный вопрос.

T – Igor, ask Pete what he did yesterday.

Igor – Pete, what did you do yesterday?

Pete – I walked with my dog.

Этой же цели служит игра «Угадай». Ученик  выходит из класса, а класс задумывает какой-либо предмет, его местонахождение или действие над ним. Вопрос для отгадывающего может быть очень простым, однотипным:Is it a…? Или отгадывающий задает ряд вопросов, например:

What color is it?

Where is it?

Is it large or small?

What can we do wite it?

В такой игре учатся стимулированию речи с помощью вопросов. Однако стимулом для начала беседы может быть и утверждение. И это надо показать учащимся. Например учитель дает реагирующую реплику и просит детей подобрать разные высказывания стимулы которые вызвали бы данную реакцию. Например:

T – With whom did you do there?

Возможны стимулы:

- I went to the cinema

- I went to the theatre yesterday

- I went to the country last week

- I went to the museum last Sunday

- I went to the Zoo last Saturday. Etc.

Учитель может предложить учащимся развернуть стимулирующее высказывание. Например, та же реакция With whom did you do there? может быть вызвана следующими стимулами:

- I like “Buratino” very much. I went to the theatre yesterday. The weather was just fine. We went to the country last Sunday.

- I like to sing and dance. We want to the Pioneers House last week.

- I am fond of animals. We went to the Zoo last Saturday.

Если единицей обучения является краткий диалог образец, то работа с ним происходит в три ступени.

1.Восприятие и понимание

2. Воспроизведение (простое и с модификацией)

3.Использование его в новых ситуациях.

Дети слушают диалог либо в звукозаписи, либо в исполнении учителя. Учитель обеспечивает и проверяет понимание диалога. Затем дети слушают его еще раз с опорой на печатный текст и отрабатывают чтение, то есть воспроизводят диалог. Дома (а иногда и в классе) учащиеся заучивают далог и воспроизводят его уже по памяти. Далее учитель предлагает учащимся слова для подстановки или учащиеся делают это сами. Таким образом происходит воспроизведение диалога с модификацией. Например:

- Jack isn’t at school today.

- What’s the matter with him?

- He is ill.

Можно заменить He is ill. на He is unwell/I don’t know/He went to the doctor’s. Etc.

Таким образом учащиеся запоминают структуру английского диалога и сами диалогические единицы, что позволяет им использовать те из них, которые подходят для данной ситуации общения.

Обучение диалогической речи может стимулироваться наглядностью, прослушанным или прочитанным текстом, просмотренным диафильмом или слайдом или заданной вербальной ситуацией.

Так, например, при обучении диалогической речи можно использовать кодоскоп. Учитель заготавливает транспарант, на котором представлены слова отца, обращенные к сыну(или стимулирующие реплики) В задачу учащихся входит подбор реагирующих реплик, подходящих по смыслу, с тем чтобы получился диалог.

Father: I say, Sonny, what shall we buy for mother on Women’s day?

Sonny: (1)

Father: That’s good idea! And what will you say to Mum?

Sonny: (2)

Реагирующими репликами могут быть

(1)Let’s buy her

some flowers

a large box of sweets

the book about Moscow. Etc

(2) I’ll say: “Dear Mum. I love you so much”

“Best nishes for Mother’s Day” Etc

 

Проецируя на экран слова отца, учитель предлагает включиться в беседу. Эту работу следует проводить в парах. Во время работы учащихся, учитель наблюдает за ними, оказывает помощь тем, кто в ней нуждается, а на контроль вызывает 1-2 пары. В слабых классах можно перед работой в паре дать образец выполнения задания или в звукозаписи или в исполнении учителя с сильным учеником.

Хорошим и очень полезным упражнением для формирования диалоговой речи, является задание типа Listen, read and act, что к сожалению не всегда выполняется на уроках.

Диалогическая речь может стимулироваться печатным текстом, который легко драматизировать. Например, “William and Mr Romford”

После прочтения текста дети разыгрывают следующий диалог между мистером Рамфордом и Вильямом.

- Hallo, Mr R!

- Hallo, William. Are you going home now?

- Yes

- Give this to your sister, please. Tell her its a present from me for her birthday. But don’t open the basket. There is the nice little cat in it

- All right.

- You mast give it to Ethel, but you mustn’t open it in the street.

Диалогическая речь может развиваться на основе прослушанного текста. Например:” It doesn’t mother” Перед прослушиванием текста учащиеся получают задание:”Dramatise the text”В результате может получиться следующий диалог между Бесси и Мэри

- What’re you doing, Bassy?

- I’m writing a letter to my friend Kitty

- But how can you? You can’t write!

- Well, it doesn’t mother, because Kitty can’t read

Стимулирующей для развития диалогической речи может быть и вербально заданная ситуация. Например, You meet a friend. He(she) says he(she) has a new art flat (house). Have a talk with him(her) about his(her) new flat(house).В сильном классе такого задания достаточно. В слабом классе можно дать опоры в виде вопросов или только вопросительных слов: When…, where…, How many rooms…,Is it far from …? Etc

Диалогическую речь можно стимулировать просмотром диафильмов и организацией беседы t – d, р1 р2: о ком (чем) они узнали из диафильма, понравился ли диафильм, что понравилось. Например в 4 классе детям предлагают посмотреть диафильм “Tim Goes to School” и побеседовать на эту тему.

Безусловно, каждый творчески работающий учитель, исходя из конкретных условий своей группы, может использовать и другие приемы.

Самое главное, как мне кажется при организации диалогического общения – создание положительного эмоционального настроя к выполняемой детьми деятельности. Формальное выполнение заданий, способствующих развитию навыков диалогической речи, сводят на нет практический результат.

Заканчивая рассмотрение формирования диалоговой речи, хочу напомнить, что учителю следует при контроле сформированности диалогических умений руководствоваться требованиями программы в отношении количества реплик, участвующих в беседе и их характера. От каждого ожидается не менее 3 – 4 реплик, правильно оформленных в языковом отношении и отвечающих поставленной коммуникативной задаче.

 

 

Обучающие возможности игр.

 

 

  Play, play, for you locks will Grow grey Ch.S. Calverley   It’s more then a game It’s an institution Thomas Hughes  

Об обучающих возможностях игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения.

Игра – особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решений – как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. А если ребенок при этом будет говорить на иностранном языке? Не таятся ли здесь большие обучающие возможности?

Дети, однако, над этим не задумываются. Для них прежде всего – игра это увлекательное занятие. Этим то она и привлекает учителей, в том числе и учителей иностранного языка.

В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре, находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлеченности, ощущения посильности задания – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова иностранного языка, благотворно сказываются на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворенности «оказывается я могу говорить наравне со всеми»

Игры, с методической литературой способствуют выполнению трех важных задач:

- созданию психологической готовности детей к речевому общению

- обеспечению естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала.

- Тренировка учащихся в выборе нужного языкового варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.

Учитель делает вид, что он перепутал имена своих учеников.

T: Katya, who is absent?

M: I’m not Katya, I’m Masha

T: Are you? Sorry. How are you Lena?

I: I’m not Lena, I’m Iane

T: Oh, sorry. But does it mean much. All people are alike

Katya: No, not at all

T: No? How can you tell one man from another?

K: By the face

V: By the colour of the hair

A: One is short, another is tall

T: And how else?

B: By the voice

T: OK. Now let’s see how you can tell one man from another by the voice, Misha, come here.

Миша выходит к доске и становится спиной к классу. Учитель жестом указывает на Катю и она говорит:

- Good morning, Misha

- Good morning, Katya

Если он угадывает, Катя сменяет Мишу.

Задача усложняется, дети должны составить микродиалог.

- Hello, Misha, How are you?

- Fine, thanks, and you Ann?

- It’s cold today, isn’t it, Misha?

- Yes it is Ann

- Your hair needs cutting, doesn’t it, M?

- No, it doesn’t Ann

Which Do You Want?

По условиям игры выбирается двое водящих, которые задумывают число, например 30. Затем они по очереди начинают диалог с играющими

Katya: What is the number?

Iane: 22

Andrey: More

Misha: 32

Katya: Less

Oleg: 29

Andrey: More

Lena:30

Katya: That’s right

Andrey: What do you want, Lena

Lena: I want a dress

Катя и Андрей договариваются, что у Кати будет длинное красное, а у Андрее – короткое коричневое платье.

Katya: Which do you want, Lena: a long red dress or a blue short one?

Lena: I want a long red dress.

Лена занимает место Кати и водит вместе с Андреем. Отгадавший число имеет право назвать предмет. Выбор предмета зависит от изучаемой темы.

 

 


Поделиться с друзьями:

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.051 с.